CAN TRUST. PRECISION MECHANICS YOU - FROM SWITZERLAND - Wymed AG

La page est créée Thomas Lenoir
 
CONTINUER À LIRE
CAN TRUST. PRECISION MECHANICS YOU - FROM SWITZERLAND - Wymed AG
PRECISION MECHANICS YOU
       CAN TRUST.

                          FROM SWITZERLAND
CAN TRUST. PRECISION MECHANICS YOU - FROM SWITZERLAND - Wymed AG
UNSERE                                          NOTRE                                        OUR
GESCHÄFTSLEITUNG                                DIRECTION                                    MANAGEMENT
Eine gute Geschäftsleitung ist die Basis für    Une direction compétente est la base         Good executive management is the life-
ein langjährig bestehendes Unternehmen.         d'une entreprise pérenne. Avec beaucoup      blood of every company. The three mem-
Mit viel Hingabe setzen sich die drei für die   de dévouement, tous trois s'engagent en      bers of our executive management team
Firma und ihre Mitarbeiter ein, damit die       faveur de l'entreprise et de ses collabo-    are highly committed to the company and
Zukunft weiterhin durch ihre innovativen        rateurs, afin que l'avenir continue d'être   its employees, and continuing to shape the
Ideen gestaltet wird.                           façonné par leurs idées innovantes.          future through their innovative ideas.

                Marc Plihal                                     Pascal Dürst                              Christoph Meier
                    CEO                                             COO                                       CHAIRMAN
CAN TRUST. PRECISION MECHANICS YOU - FROM SWITZERLAND - Wymed AG
INHALT                        INDEX                           INDEX
5    Menschen und unsere 		   5    Peuple et notre Histoire   5    Our People and our history
     Geschichte               7    Qualité grâce à des 		     7    Quality through
7    Qualität durch                processus optimisés             optimised processes
     optimierte Prozesse      9    De la matière première     9    From raw material
9    Vom Rohstoff zum              au produit fini                 to finished product
     Endprodukt               11 Large gamme de               11 Wide range of materials
11 Breites Sortiment an 		         matériaux                  13 MedTech
     Werkstoffen              13 MedTech                      15 Watchmaking industry
13 MedTech                    15 Industrie horlogère          17 Space & aviation
15 Uhrenindustrie             17 Espace & Aviation            19 Assemblies/Industry
17 Raum- & Luftfahrt          19 Groupes de construction/     21 Modern machinery
19 Baugruppen/Industrie            Industrie                  23   What we offer
21 Moderner Maschinenpark     21 Machines modernes                 our customers
23   Was wir unseren          23   Ce que nous offrons à
     Kunden bieten                 nos clients

                                                                      PRECISION MECHANICS   | 3
CAN TRUST. PRECISION MECHANICS YOU - FROM SWITZERLAND - Wymed AG
CAN TRUST. PRECISION MECHANICS YOU - FROM SWITZERLAND - Wymed AG
MENSCHEN UND UNSERE                       PEUPLE ET NOTRE                                      OUR PEOPLE AND OUR
GESCHICHTE                                HISTOIRE                                             HISTORY
Seit 1946 engagieren wir uns als inha-    En tant qu'entreprise gérée par son pro-             As an owner-managed company, we have
bergeführtes Unternehmen persönlich       priétaire, nous nous engageons personnel-            been personally committed to our custom-
für unsere Kunden. Unsere langjährigen    lement pour nos clients depuis 1946.                 ers since 1946. Our long-standing em-
Mitarbeiter sparen Ihnen dabei bereits    Nos collaborateurs de longue date vous               ployees save you a lot of time and money
bei der Planung durch Optimierungsvor-    font déjà économiser beaucoup de temps               even during the planning stage by offering
schläge viel Zeit und Geld. Dank Schu-    et d'argent lors de la planification par leurs       suggestions for optimisation. Thanks to
lungen sind unsere Mitarbeiter flexibel   propositions d'optimisation. Grâce aux               the training at the company, our employ-
zwischen den einzelnen Abteilungen        formations, nos collaborateurs peuvent               ees can be flexibly deployed between the
einsetzbar.                               intervenir de manière flexible dans les              individual departments.
                                          différents départements.

         ca. 2154m2                       ca. 60                             +70                                +60
               Produktionsfläche          Fachpersonen                     Jahre Erfahrung                 Produktionsmaschinen
              Espace de production        Spécialistes                   Années d’expérience              Machines de production
               Production space            Specialists                   Years of experience               Production machines

                                                                                                                    PRECISION MECHANICS     | 5
CAN TRUST. PRECISION MECHANICS YOU - FROM SWITZERLAND - Wymed AG
CAN TRUST. PRECISION MECHANICS YOU - FROM SWITZERLAND - Wymed AG
QUALITÄT DURCH                                QUALITÉ GRÂCE À DES                           QUALITY THROUGH
OPTIMIERTE PROZESSE                           PROCESSUS OPTIMISÉS                           OPTIMISED PROCESSES
Uns steht ein moderner Maschinenpark zur      Nous disposons d’un parc de machines          We have a whole range of modern ma-
Verfügung. Wir arbeiten mit den               modernes. Nous travaillons avec               chinery available. We work with the latest
neuesten Technologien und unsere              les technologies les plus récentes et         technologies, and our employees undergo
Mitarbeiter werden laufend geschult.          nos collaborateurs sont formés en perma-      continuous training. Thanks to seamless
Durch die lückenlose Anbindung an unser       nence. Grâce à la connexion permanente        integration with our CAD/CAM system,
CAD/CAM-System fertigen wir Proto-            avec notre système CAD/CAM, nous fabri-       we are able to produce prototypes within
typ-Teile innert kürzester Zeit und Serien-   quons des pièces prototypes dans les plus     a very short period of time and manufac-
teile mit minimalem Umrüstaufwand.            brefs délais et des pièces en série avec un   ture serial parts with a minimum need for
                                              minimum d'effort de rééquipement.             retooling.

            ISO 9001                                     ISO 13485                                  ca. 4300 KVP
                 Zertifizierung                                Zertifizierung                               Realisationen
                 Accréditation                                 Accréditation                                 Réalisations
                 Certification                                 Certification                                Achievements

                                                                                                                PRECISION MECHANICS      | 7
CAN TRUST. PRECISION MECHANICS YOU - FROM SWITZERLAND - Wymed AG
CAN TRUST. PRECISION MECHANICS YOU - FROM SWITZERLAND - Wymed AG
VOM ROHSTOFF ZUM                             DE LA MATIÈRE PREMIÈRE                           FROM RAW MATERIAL TO
ENDPRODUKT                                   AU PRODUIT FINI                                  FINISHED PRODUCT
Wir fertigen komplexe mechanische Teile      Nous fabriquons des pièces mécaniques            We manufacture parts and complex me-
und Baugruppen nach Unterlagen der Kun-      complexes et des groupes de composants           chanical assemblies in accordance with
den. Zu den besonderen Kompetenzfeldern      selon les spécifications de nos clients.         customer specifications. The company’s
gehören die spanabhebende Bearbeitung        Les domaines de compétences spécifiques          special areas of expertise include machin-
hochlegierter Stähle unter Einhaltung        à l'entreprise comprennent l'usinage par         ing high-alloy steels to within the tightest
engster Toleranzen sowie Montageope-         enlèvement de copeaux d'aciers fortement         tolerances as well as assembly operations
rationen inklusive spezialisierter Funkti-   alliés en respectant les tolérances les plus     including specialised in-house functional
onsprüfungen im eigenen Haus. Das Finish     strictes ainsi que des opérations d'assem-       tests. The finish of the parts is achieved by
wird durch Sandstrahlen, maschinelles        blage incluant des essais fonctionnels           machine, environmentally friendly trowal-
und umweltgerechtes Trowalisieren sowie      internes spécialisés. La finition est obtenue    ising and ultrasonic cleaning.
Ultraschallreinigen erzielt.                 par sablage, à l'aide d'une tribofinition à la
                                             machine, respectueuse de l'environnement,
                                             ainsi que par un nettoyage par ultrasons.

                Anfrage                      Analysieren                         Produktion                     Lieferung
                Requête                       Analyser                           Production                     Expédition
                Request                       Analyse                            Production                     Shipment

                                                                                                                   PRECISION MECHANICS        | 9
CAN TRUST. PRECISION MECHANICS YOU - FROM SWITZERLAND - Wymed AG
BREITES SORTIMENT AN                             LARGE GAMME DE                                   WIDE RANGE OF
WERKSTOFFEN                                      MATÉRIAUX                                        MATERIALS
Die Werkstoffe, die zum Einsatz kommen,          Les matériaux utilisés vont des aciers INOX      The materials that are used range from all
reichen von INOX-Stählen aller Qualitäten        de toutes qualités jusqu'aux plastiques          grades of stainless steel to titanium and
über Titan und schwer zerspanbare                exotiques tels que Kel-F, CRF-PEEK et            difficult-to-machine cobalt chrome alloys,
Cobalt-Chrom-Legierungen bis zu exoti-           PEKK en passant par le titane et les al-         through to exotic plastics such as Kel-F,
schen Kunststoffen wie Kel-F, CRF-PEEK           liages de cobalt-chrome difficiles à usiner.     CRF-PEEK and PEKK. Our core business
sowie PEKK. Unsere Kernkompetenz                 Nos compétences clés sont le tournage,           includes turning, milling and assembling
umfasst das Drehen, Fräsen sowie das             le fraisage et l'assemblage de pièces et         sophisticated high-precision parts and
Assemblieren von anspruchsvollen Präzisi-        composants de précision exigeants.               assemblies.
onsteilen und Baugruppen.

               Titan                         INOX-Stahl                     Aluminium Legierung         Kunststoffe (Kel-F, CRF-PEEK, PEKK usw.)
               Titane                        Acier INOX                     Alliage d’aluminium          Plastiques (Kel-F, CRF-PEEK, PEKK etc.)
              Titanium                      Stainless steel                   Aluminium alloy             Plastics (Kel-F, CRF-PEEK, PEKK etc.)

                                                                                                                         PRECISION MECHANICS       | 11
MEDTECH                                        MEDTECH                                          MEDTECH

Ein wichtiger Teil in der Medizinaltechnik     Une partie importante de la technologie mé-      A key part of medical technology is the
ist die Herstellung von Medizinprodukten.      dicale est la fabrication de dispositifs médi-   manufacturing of medical products. We
Wir stellen benötigte Instrumente, Implan-     caux. Nous fabriquons des instruments, des       manufacture the required instruments,
tate, Platten zum Reparieren von Knochen-      implants, des plaques pour la réparation         implants, plates to repair broken bones,
brüchen bis zu kompletten Gelenken oder        de fractures osseuses, voire d'articulations     through to complete joints and systems
Systemen zur Reparatur der Wirbelsäule         complètes, ou encore des systèmes de             to repair the spinal column. We have been
her. Seit den frühen 90iger Jahren sind wir    réparation de la colonne vertébrale. Depuis      working with many medical science and
bereits für diverse Medizinaltechnik und       le début des années 1990, nous travaillons       life science customers since the early 90s.
Life Science Kunden tätig. Überzeugen Sie      pour différents clients dans le domaine de       See for yourself and take advantage of the
sich selbst und nutzen Sie die breite Erfah-   la technologie médicale et des sciences de       extensive experience of our employees.
rung unserer Mitarbeiter.                      la vie; laissez-vous convaincre et profitez de
                                               notre vaste expérience.

          Instrumente für die Orthopädie                   Implantate für den Rücken                         Implantate für die Hüfte
           Instruments pour l’orthopédie                      Implants pour le dos                           Implants pour la hanche
           Instruments for orthopaedics                      Implants for the back                             Implants for the hip

                                                                                                                      PRECISION MECHANICS     | 13
UHRENINDUSTRIE                                 INDUSTRIE HORLOGÈRE                           WATCHMAKING INDUSTRY

Für die Uhrenindustrie produzieren wir         Pour l'industrie horlogère, nous produisons   We produce high-quality large parts for
für verschiedene Hersteller hochwertige        des pièces de grande taille et de haute       watches, such as watch cases, watch
Uhren-Grossteile, wie zum Beispiel Uh-         qualité pour différents fabricants, tels      bases and inner rings, for a variety of cus-
ren-Gehäuse, Uhren-Böden und Uhren-In-         que des boîtiers, des fonds de montres et     tomers in the watchmaking industry. With
nenringe und weiteres. Mit Hilfe unserer       des bagues intérieures. Grâce à nos ma-       the help of our cutting-edge machines and
modernen Maschinen und Vorrichtungen           chines et équipements modernes, toutes        equipment, we are able to precision man-
können alle Einzelteile so präzise gefertigt   les pièces peuvent être fabriquées avec       ufacture all the individual parts to such a
werden, dass sie ohne Nachbearbeitung          une telle précision qu'elles peuvent être     high level of quality that they can be inter-
ausgetauscht und direkt montiert werden        remplacées et montées directement sans        changed and assembled directly without
können.                                        qu’une retouche soit nécessaire.              the need for any rework.

          Gehäuse aus hochwertigem Stahl                        Uhrenplatine                                    Rastring
          Boîtiers en acier de haute qualité                  Platine de montre                               Bague d’arrêt
          Housing made of high-grade steel                       Watch plate                                   Locking ring

                                                                                                                  PRECISION MECHANICS        | 15
RAUM- & LUFTFAHRT                                         ESPACE & AVIATION                              SPACE & AVIATION

Entsprechende Teile zur Entwicklung und                   Les pièces correspondantes pour le dé-         Our company manufactures parts for the
zum Betrieb bzw. Unterhalt von Flug-                      veloppement, l'exploitation et la main-        development, operation and maintenance
zeugen, Flugkörpern, Raumfahrzeugen                       tenance des avions, missiles, engins           of aircraft, missiles, spacecraft and satel-
und Satelliten werden in unserem Unter-                   spatiaux et satellites sont fabriquées dans    lites. We produce different parts for space-
nehmen hergestellt. Für die Raum- und                     notre entreprise. Nous fabriquons pour         craft and aircraft using materials ranging
Luftfahrt stellen wir verschiedene Teile                  l'industrie aérospatiale des pièces diverses   from high-strength aluminium to special
aus hochfestem Aluminium über speziell                    dans des matériaux allant de l'aluminium       hardened steel and titanium.
gehärtetem Rostfreien Stahl bis zu Titan her.             haute résistance à l'acier inoxydable spé-
                                                          cialement trempé et au titane.

    Hochwertige Teile für die Luft- und Raumfahrt                      Strebe für die Luftfahrt                          Gehäuse eloxiert
  Pièces de haute qualité pour l’industrie aérospatiale               Un effort pour l’aérospatial                       Boîtier anodisé
     High-quality parts for the aerospace industry                   Struts for the aviation sector                     Anodised housing

                                                                                                                               PRECISION MECHANICS      | 17
BAUGRUPPEN/INDUSTRIE                                              INDUSTRIE                                                   INDUSTRY

      Die bei uns gefertigten, meist komplexen                          Les composants et sous-ensembles sou-                       The mostly complex components and as-
      Bauteile und Baugruppen wie zum Beispiel                          vent complexes que nous produisons sont                     semblies manufactured by us, such as tin
      Konservendosenteile finden Sie in der                             utilisés dans l'industrie générale et dans                  can parts, are used in general industry and
      allgemeinen Industrie und im täglichen                            la vie quotidienne, comme par exemple                       in everyday use. This is also the case for
      Gebrauch wieder. Dies trifft auch auf die                         des pièces pour boites de conserve. Cela                    the intricate small parts or products that
      filigransten Kleinteile zu oder auf Produk-                       s'applique également aux petites pièces                     need to satisfy increased technical and
      te, die erhöhte technischen und optischen                         filigranes ou aux produits qui doivent                      optical requirements, such as individual
      Anforderungen genügen müssen, wie zum                             répondre à des exigences techniques et                      parts for the life sciences and semi-con-
      Beisspiel Einzelteile für die Life Sciene-                        optiques accrues, tels que les pièces déta-                 ductor industry.
      und Halbleiterindustrie.                                          chées destinées à l'industrie des sciences
                                                                        de la vie et des semi-conducteurs.

    Komplett bei uns hergestelltes und assembliertes Lasthakensystem                  Baugruppe für Halbleiterindustrie                Einzelteil für die Halbleiterindustrie aus hochlegiertem Material
Système de crochet de charge entièrement fabriqué et assemblé par nos soins   Composants pour l'industrie des semi-conducteurs     Pièces en matériau fortement allié pour l'industrie des semi-conducteurs
        Load hooksystem fully manufactured and assembled by us                    Assembly for the semiconductor industry        Individual part for the semi-conductor industry made using high-alloy material

                                                                                                                                                                PRECISION MECHANICS              | 19
MODERNER                                       MACHINES                                       CUTTING-EDGE
MASCHINENPARK                                  MODERNES                                       MACHINERY
Die nachfolgende Maschinenübersicht            La vue d'ensemble des machines ci-des-         The following overview details the machine
reflektiert den Maschinenbestand der Wy-       sous donne un aperçu du stock de ma-           inventory of Wymed AG. All the machines
med AG. Sämtliche Maschinen, die für die       chines de Wymed AG. Toutes les machines        used for medical technology are subject
Fertigung in der Medizinaltechnik einge-       utilisées pour la production dans le do-       to qualification processes (IQ, OQ, PQ) as a
setzt werden, sind qualifiziert (IQ, OQ, PQ)   maine de la technologie médicale sont          precondition for their validation and other
als Voraussetzung für Validierungen und        certifiées (IQ, OQ, PQ), condition préalable   statistical evaluations. Our extensive ma-
sonstige statistische Auswertungen.            à la validation et à d'autres évaluations      chine fleet provides us with flexibility in our
Unser grosser Maschinenpark verleiht uns       statistiques. Notre grand parc de machines     production operations.
Flexibilität in der Fertigung.                 nous permet une fabrication flexible.

                   > 15                                             >5                                           > 20
          CNC-Drehmaschinen „DMG-Mori“                   3D-Messmaschinen „Mitutoyo“                    CNC-Fräsmaschinen „DMG-Mori“
              Tour CNC «DMG-Mori»                       Machine de mesure 3D «Mitutoyo»                    Fraise CNC «DMG-Mori»
         "DMG MORI" CNC turning machines               "Mitutoyo" 3D measuring machines                "DMG MORI" CNC milling machines

                                                                                                                    PRECISION MECHANICS         | 21
WAS WIR UNSEREN                                             CE QUE NOUS OFFRONS À                           WHAT WE OFFER OUR
KUNDEN BIETEN                                               NOS CLIENTS                                     CUSTOMERS
Wir streben mit unseren Kunden eine                         Nous recherchons un partenariat étroit          Our goal is to form a close, long-lasting
enge und langfristige Partnerschaft an.                     et durable avec nos clients. Grâce à des        partnership with our customers. By offer-
Durch qualitativ hochwertige Produkte                       produits de haute qualité et à des prix         ing high-quality products at competitive
und wettbewerbsfähige Preise wollen wir                     compétitifs, nous voulons devenir votre         prices, we would like to become your
Ihr bevorzugter Partner für die folgenden                   partenaire privilégié pour les prochaines       partner of choice for your next series pro-
Serienproduktion werden. Dank unseren                       productions en série. Grâce à nos certifica-    duction run. Thanks to our certifications
Zertifizierungen und einem zuverlässigen                    tions et à un réseau de fournisseurs fiable,    and a reliable network of suppliers, we
Lieferantennetzwerk sind auch Spezialpro-                   même les processus spéciaux peuvent être        can also implement specialised processes
zesse problemlos realisierbar.                              réalisés sans problème.                         effectively.

                                                                        Produktionsdesign, Beratung
                                                                     Conception de production, Conseil
   Logistikpartner, VMI, Kanban etc.                                Design for manufacturability, support                           Prototypen
 Partenaire logistique, VMI, Kanban etc.                                                                                            Prototypes

                                                                         1–10,000
  Logistics partners, VMI, Kanban, etc.                                                                                             Prototypes

                                                                            Stück Pièce Item
                                             Serie                                                            Optimierung
                                      Production en série                                                     Optimisation
                                       Serial production                                                      Optimisation

                                                                                                                                 PRECISION MECHANICS      | 23
Wymed AG, Obstgartenweg 1, 8427 Freienstein
     +41 44 865 55 66, info@wymed.ch

           www.wymed.ch

                                              FROM SWITZERLAND
Vous pouvez aussi lire