Capaciteitsvergoedingsmechanisme : parameters waarmee de hoeveelheid in het kader van het capaciteitsmechanisme aangekochte capaciteit wordt ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Capaciteitsvergoedingsmechanisme : parameters waarmee de hoeveelheid in het kader van het capaciteitsmechanisme aangekochte capaciteit wordt bepaald. - Raadpleging van de marktspelers 23 - 27 maart 2020 1
1. Context De wet van 22 april 2019 tot wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt teneinde een capaciteitsvergoedingsmechanisme in te stellen (hierna “CRM-wet”) voorziet in haar artikel 7undecies §2 dat de netbeheerder jaarlijks verslagen opstelt met een berekening van het noodzakelijke volume en met een voorstel van veilingparameters “op basis van een methode die wordt vastgesteld door de Koning, op voorstel van de netbeheerder, opgesteld na raadpleging van de marktspelers en na advies van de commissie”. Echter, de Elektriciteitsverordening 2019/943, van toepassing sinds 1 januari 2020, bepaalt dat de lidstaat “de parameters waarmee de hoeveelheid in het kader van het capaciteitsmechanisme aangekochte capaciteit wordt bepaald” goedkeurt op basis van een voorstel van de regulator. Het opvolgingscomité CRM (Algemene Directie Energie, CREG, Elia en kabinet van de Minister van Energie) heeft daarom reeds in 2019 beslist dat niet Elia, zoals bepaald door de CRM-wet, maar CREG, zoals bepaald door de Elektriciteitsverordening, een methode zou uitwerken voor de bepaling van de volumeparameters. De Minister en de AD Energie hebben het ontwerpvoorstel 2064 voor de bepaling van de volumeparameters van CREG ontvangen op 18 maart 2020, waarbij een eindvoorstel zal volgen voor 25 maart 2020. Het ontwerpvoorstel bouwt grotendeels voort op de nota (Z)2024 van CREG, die op 20 december 2019 aan de Minister werd overgemaakt. Over deze nota (Z)2024 heeft de CREG een openbare raadpleging georganiseerd van 22 november 2019 tot en met 6 december 2019. Van 13 tot en met 20 maart heeft CREG een openbare raadpleging georganiseerd met betrekking tot de hoofdstukken 4 en 5 van haar ontwerpvoorstel over de parameters waarmee de hoeveelheid in het kader van het capaciteitsmechanisme aangekochte capaciteit wordt bepaald. De resultaten van deze tweede bevraging zijn vooralsnog niet gepubliceerd. 2. Advies AD Energie Op vraag van de Minister maakt de AD Energie een advies op dit voorstel op, inclusief een aangepaste methode voor de berekening van de volumeparameters. Inderdaad, rekening houdend met de resultaten van de publieke bevraging van CREG op haar nota 2024 en de reacties van de marktpartijen zoals gecommuniceerd tijdens verschillende vergaderingen van de Task Force CRM, en na analyse door de FOD Economie, is geconcludeerd dat de methode zoals CREG die voorstelt onvoldoende garanties biedt dat de doelstelling van het CRM, d.i. “het verzekeren van het vereiste niveau aan bevoorradingszekerheid”, volgens de wettelijke criteria gerespecteerd wordt. De aangepaste methode is geformuleerd als voorontwerp van Koninklijk Besluit. Gezien de samenhang tussen beide, is de aangepaste methode ingepast in het reeds eerder door de netbeheerder ontwikkelde voorontwerp van “Koninklijk Besluit tot vaststelling van de methodologie voor capaciteitsberekening en parameters voor de veilingen in het kader van het capaciteitsvergoedingsmechanisme”. Ingevolge de nieuwe methode en het daarmee samenhangende proces zijn ook aan dit reeds eerder gepubliceerde voorontwerp van KB enkele wijzigingen aangebracht. De door de AD Energie uitgewerkte methode is in lijn met andere Europese CRM’s, en is in overeenstemming met de CRM-wet en diens objectieven en met de geldende Europese wetgeving ter zake. Zij houdt onder meer rekening met de resultaten van de publieke bevraging van CREG op haar nota 2024 en de reacties van de marktpartijen zoals gecommuniceerd tijdens verschillende vergaderingen van de Task Force CRM. 2
Kort samengevat zijn de belangrijkste nieuwigheden en wijzigingen van het voorontwerp van KB : Hoofdstuk 1: definities o Enkele puur legistieke of technische wijzigingen. Hoofdstuk 2: Bepaling van het referentiescenario en de intermediaire waarden om de hoeveelheid aan te kopen capaciteit en de veilingparameters te berekenen o Allereerst zal de regulator een voorstel opmaken voor zowel het referentiescenario, op basis waarvan de hoeveelheid aan te kopen capaciteit en de veilingparameters berekend zullen worden, als voor twee intermediaire waarden (de brutokost van een nieuwkomer en de correctiefactor X). o Voor beide wordt een governance-proces beschreven dat voorziet in de nodige inspraak van de marktspelers, de AD Energie en de netbeheerder. De uiteindelijke beslissing ligt, zoals wettelijk bepaald, bij de Minister. o De selectie van het referentiescenario zal trapsgewijs gebeuren, vertrekkende van het ERAA of NRAA (“European/National Resource Adequacy Assessment”), maar met de mogelijkheid om de gegevens of hypothesen ervan te actualiseren of aan te passen indien dit opportuun geacht wordt. Hoofdstuk 3: Netbeheerdersverslag o Op basis van het weerhouden referentiescenario en de intermediaire waarden, voert de netbeheerder de nodige simulaties en berekeningen uit in overeenstemming met de Europees bepaalde methodologieën hieromtrent en in overeenstemming met de methodologieën die beschreven staan in het KB. o De resultaten van deze berekeningen worden opgenomen in een verslag, dat (1) de nodige inputgegevens voor de regulator zal bevatten met het oog op de opmaak van zijn voorstel omtrent de parameters die de aan te kopen hoeveelheid capaciteit bepalen en (2) de voorstellen van de netbeheerder voor de andere veilingparameters (i.e. reductiefactoren, intermediaire maximumprijs, referentieprijs en uitoefenprijs). Hoofdstuk 4: Parameters die de aan te kopen hoeveelheid capaciteit bepalen o Aan de hand van de ontvangen berekeningen en in overeenstemming met de methodologieën die beschreven staan in het KB, ontwikkelt de regulator vervolgens een voorstel voor de parameters die de aan te kopen hoeveelheid capaciteit bepalen. o Deze parameters vormen samen een vraagcurve die de criteria voor de bevoorradingszekerheid respecteert en die toelaat dat na afloop van de twee veilingen voor hetzelfde leveringsjaar het economische optimum van het systeem bereikt wordt, dat wordt gekenmerkt door het feit dat de LOLE vermenigvuldigd met de waarde van de verwachte niet-geleverde energie gelijk is aan de brutokosten van een nieuwkomer. Hoofdstukken 5 - 8 o De verdere hoofdstukken zijn overgenomen van het voorstel zoals eerder door Elia ontwikkeld, mits enkele wijzigingen. Deze betreffen voornamelijk puur literaire, juridische of technische aanpassingen (bvb. aanpassing van de artikelnummers waarnaar wordt verwezen, als gevolg van de nieuw ingevoegde hoofdstukken). 3
o De inhoudelijke aanpassingen betreffen: • art. 23 §3: voorzien van een methodologie voor de berekening van de referentieprijs voor onrechtstreekse buitenlandse capaciteiten. • art. 26: toevoeging overgangsbepaling, aangezien het niet noodzakelijk mogelijk zal zijn om het standaardproces en de standaardplanning voor de eerste veiling te volgen. De AD Energie acht dat door te voorzien dat de regulator zowel het referentiescenario en de twee intermediaire waarden voorstelt, alsook de vraagcurve, een antwoord geboden wordt op de vereiste uit artikel 25.4 van de Elektriciteitsverordening dat de lidstaat de parameters waarmee de hoeveelheid in het kader van het capaciteitsmechanisme aangekochte capaciteit wordt bepaald, goedkeurt op basis van een voorstel van de regulator. Het referentiescenario en de twee intermediaire waarden zijn immers bepalend voor de rest van het proces en de uiteindelijke parameters. De AD Energie acht daarenboven dat (1) doordat de Minister de uiteindelijke beslissing neemt omtrent het te weerhouden referentiescenario en de twee intermediaire waarden en (2) doordat voorzien wordt in een aangepaste en duidelijk beschreven methodologie voor de vraagcurve, dewelke de regulator zal volgen bij het voorstellen van de volumeparameters, de Minister parameters zal kunnen bepalen die, in overeenstemming met de wet, de bevoorradingscriteria respecteren. Zo wordt ook een antwoord geboden aan de bezorgdheden hieromtrent van meerdere marktspelers. 3. Raadpleging De AD Energie houdt van 23 maart 2020 tot en met 27 maart 2020 een openbare raadpleging over het geheel van aanpassingen aan het bijgevoegde voorontwerp van KB. Meer specifiek omhelst dit de nieuwe elementen en de daaruit voortvloeiende aanpassingen aan het reeds eerder gepubliceerde “Koninklijk Besluit tot vaststelling van de methodologie voor capaciteitsberekening en parameters voor de veilingen in het kader van het capaciteitsvergoedingsmechanisme”. Feedback op de elementen van dit KB die reeds eerder geconsulteerd en gepubliceerd zijn door de netbeheerder vallen buiten de scope van deze raadpleging. Uw reacties op het voorontwerp van Koninklijk Besluit kunnen verstuurd worden naar E2- EMES@economie.fgov.be). Uw reacties zullen gepubliceerd worden op onze website, behoudens indien u aangeeft dat (een deel van) uw reactie vertrouwelijk of anoniem behandeld dient te worden. Na afloop van de consultatie zal het voorontwerp aangepast worden aan de ontvangen opmerkingen, en overgemaakt worden aan de Minister, met het oog op indiening bij de Europese Commissie ter vervollediging van de aanvraag tot goedkeuring van staatssteun die in december 2019 werd ingediend. 4
Bijlage : VOORONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT TOT VASTSTELLING VAN DE BEREKENINGSMETHODE VAN HET NOODZAKELIJKE CAPACITEITSVOLUME EN DE PARAMETERS DIE NODIG ZIJN VOOR DE ORGANISATIE VAN DE VEILINGEN IN HET KADER VAN HET CAPACITEITSVERGOEDINGSMECHANISME ROYAUME DE BELGIQUE KONINKRIJK BELGIE SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL FEDERALE OVERHEIDSDIENST ÉCONOMIE, P.M.E., ECONOMIE, K.M.O., CLASSES MOYENNES ET ÉNERGIE MIDDENSTAND EN ENERGIE ARRÊTE ROYAL FIXANT LA METHODE DE KONINKLIJK BESLUIT TOT VASTSTELLING VAN CALCUL DU VOLUME DE CAPACITE NECESSAIRE DE BEREKENINGSMETHODE VAN HET ET DES PARAMETRES NECESSAIRES POUR NOODZAKELIJKE CAPACITEITSVOLUME EN DE L’ORGANISATION DES ENCHERES DANS LE PARAMETERS DIE NODIG ZIJN VOOR DE CADRE DU MECANISME DE REMUNERATION ORGANISATIE VAN DE VEILINGEN IN HET DE CAPACITE KADER VAN HET CAPACITEITSVERGOEDINGSMECHANISME PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen, A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Vu la Constitution, l’article 108 ; Gelet op de Grondwet, artikel 108; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende du marché de l'électricité, l’article 7undecies, § de organisatie van de elektriciteitsmarkt, artikel 2, inséré par la loi du 22 avril 2019 ; 7undecies, § 2, ingevoegd door de wet van 22 april 2019; Vu le règlement (UE) 2019/943 du Parlement Gelet op de verordening (EU) 2019/943 van het Européen et du Conseil du 5 juin 2019 sur le Europees Parlement en de Raad van 5 juni 2019 marché intérieur de l'électricité ; betreffende de interne markt voor elektriciteit; Vu les consultations des acteurs de marché Gelet op de raadplegingen van de organisée par le gestionnaire du réseau du 13 marktdeelnemers die de netbeheerder van 13 septembre 2019 au 30 octobre 2019 sur les september 2019 tot 30 oktober 2019 heeft notes de design et les propositions de georganiseerd over de design nota’s en de formulation indicatives, et ce, en matière de indicatieve voorstellen van formulering en dit facteurs de réduction, de prix maximum betreffende de onderwerpen reductiefactoren, 5
intermédiaire, de prix de référence et d’exercice intermediaire maximumprijs, de referentie- en et de définitions y associées; uitoefenprijs en de bijhorende definities; Vu la proposition adaptée du gestionnaire du Gelet op het aangepast voorstel van de réseau de l’Arrêté royal fixant la méthodologie netbeheerder van het Koninklijk Besluit dat de de calcul du volume et des paramètres, methodologie voor de berekening van volume nécessaires pour les mises aux enchères dans la en parameters, nodig voor de veilingen in het cadre du mécanisme de rémunération de kader van het capacité, du 18 décembre 2019 établie après capaciteitsvergoedingsmechanisme vastlegt, l’avis de la Commission de Régulation de van 18 december 2019, bepaald na advies van l’Électricité et du Gaz du 6 décembre 2019 ; de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas van 6 december 2019; Gelet op de ontwerpnota van de Commissie Vu le projet de note de la Commission de voor de Regulering van de Elektriciteit en het Régulation de l’Électricité et du Gaz du 22 Gas van 22 november 2019 betreffende de novembre 2019 sur les paramètres pour parameters waarmee de hoeveelheid in het déterminer la quantité de capacité achetée dans kader van het capaciteitsmechanisme le cadre du mécanisme de capacité, la aangekochte capaciteit wordt bepaald, de consultation des acteurs de marché organisée raadpleging van de marktdeelnemers die de par la Commission de Régulation de l’Électricité Commissie voor de Regulering van de et du Gaz du 22 novembre au 6 décembre Elektriciteit en het Gas van 22 november 2019 2019 sur son projet de note et en particulier la tot 6 december 2019 heeft georganiseerd over contribution du gestionnaire du réseau; haar ontwerpnota en in het bijzonder de bijdrage van de netbeheerder; Vu la note (Z)2024 de la Commission de Gelet op de Nota (Z)2024 van de Commissie voor Régulation de l’Électricité et du Gaz du 20 de Regulering van de Elektriciteit en het Gas van décembre 2019 sur les paramètres pour 20 december 2019 betreffende de parameters déterminer la quantité de capacité achetée dans waarmee de hoeveelheid in het kader van het le cadre du mécanisme de capacité ; capaciteitsmechanisme aangekochte capaciteit wordt bepaald; Vu la proposition de la Commission de Gelet op het voorstel van de Commissie voor de Régulation de l’Electricité et du Gaz du [DATE] Regulering van de Elektriciteit en het Gas van concernant les paramètres avec lesquels la [DATUM] betreffende de parameters waarmee quantité de capacité achetée est déterminée de hoeveelheid in het kader van het dans le cadre du mécanisme de capacité ; capaciteitsmechanisme aangekochte capaciteit wordt bepaald; Vu le projet d'avis de la Direction générale de Gelet op het ontwerp van advies van de l’Energie du [DATE] concernant l’Arrêté royal Algemene Directie Energie van [DATUM] fixant la méthode de calcul du volume de betreffende het Koninklijk Besluit tot capacité nécessaire et des paramètres vaststelling van de berekeningsmethode van het nécessaires pour l’organisation des enchères noodzakelijke capaciteitsvolume en de dans le cadre du mécanisme de rémunération de parameters die nodig zijn voor de organisatie capacité, rédigé à la demande de la Ministre, et van de veilingen in het kader van het vu la consultation des acteurs de marché que la capaciteitsvergoedingsmechanisme, opgemaakt op vraag van de Minister, en de raadpleging van 6
Direction générale de l’Energie a organisée du de marktdeelnemers die de Algemene Directie [DATE] au [DATE] à propos dudit projet d'avis ; Energie van [DATUM] tot [DATUM] heeft georganiseerd over dit ontwerp van advies; Gelet op het advies van de Algemene Directie Vu l'avis de la Direction générale de l’Energie du Energie van [DATUM] betreffende het Koninklijk [DATE] concernant l’Arrêté royal fixant la Besluit tot vaststelling van de méthode de calcul du volume de capacité berekeningsmethode van het noodzakelijke nécessaire et des paramètres nécessaires pour capaciteitsvolume en de parameters die nodig l’organisation des enchères dans le cadre du zijn voor de organisatie van de veilingen in het mécanisme de rémunération de capacité ; kader van het capaciteitsvergoedingsmechanisme; Gelet op het advies van de Inspecteur van Vu l’avis de l’Inspecteur des Finances, donné le Financiën, bezorgd op [datum]; [date]; Gelet op het akkoord van de Minister van Vu l’accord de la Ministre du Budget, donné le Begroting, bezorgd op [datum]; [date]; Gelet op de impactanalyse van de Vu l'analyse d'impact de la réglementation reglementering, bezorgd op [datum]; donnée le [date] ; Gelet op het advies van de Raad van State […], Vu l’avis du Conseil d’Etat […] donné le… (date), bezorgd op … (datum), in toepassing van artikel en application de l’article [84, § 1er, alinéa 1er, [84, § 1, lid 1, 2°], van de Gecoördineerde wetten 2°,] des lois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le op de Raad van State van 12 januari 1973; 12 janvier 1973 ; Op de voordracht van de Minister van Energie, Sur proposition de la ministre de l’Energie, HEBBEN WIJ BESLOTEN EN BESLUITEN WIJ: NOUS AVONS ARRÊTE ET ARRÊTONS : Chapitre 1er Hoofdstuk 1 Définitions Definities Art. 1. Les définitions contenues dans l'article 2 Art. 1. De definities in artikel 2 van de wet van de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation 29 april 1999 betreffende de organisatie van de du marché de l'électricité s'appliquent au elektriciteitsmarkt zijn van toepassing op dit besluit. présent arrêté. 7
Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, il Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit dient faut entendre par : te worden verstaan onder: 1° « loi du 29 avril 1999 » : la loi du 29 avril 1999 1° "wet van 29 april 1999": de wet van relative à l’organisation du marché de 29 april 1999 betreffende de organisatie van de l’électricité ; elektriciteitsmarkt; 2° « règles de fonctionnement » : les règles 2° "werkingsregels": de regels bedoeld in artikel visées à l’article 7undecies, § 8 de la loi du 29 7undecies, § 8, van de wet van 29 april 1999; avril 1999 ; 3° "Verordening (EU) 2019/943": Verordening 3° « règlement (UE) 2019/943 » : règlement (UE) (EU) 2019/943 van het Europees Parlement en 2019/943 du Parlement Européen et du Conseil van de Raad van 5 juni 2019 betreffende de du 5 juin 2019 sur le marché intérieur de interne elektriciteitsmarkt; l’électricité ; 4° « contrepartie contractuelle » : la contrepartie désignée en exécution de l’article 4° "contractuele tegenpartij": de tegenpartij 7quaterdecies, § 1 de la loi du 29 avril 1999 ; aangewezen in toepassing van artikel 7quaterdecies, § 1, van de wet van 29 april 1999; 5° « unité du marché de capacité » : une capacité (« unité individuelle ») ou plusieurs capacités 5° "eenheid in de capaciteitsmarkt": een associées (« unité agrégée »), utilisée(s) afin de capaciteit ("individuele eenheid") of meerdere passer par les étapes successives du mécanisme gegroepeerde capaciteiten ("geaggregeerde de rémunération de capacité (« CRM »), à savoir eenheid"), gebruikt om de opeenvolgende fasen la phase de préqualification, puis la mise aux van het capaciteitsvergoedingsmechanisme enchères, et ce dans le but d’être sélectionné (“CRM”) te doorlopen, meer bepaald de afin de délivrer le service ; prekwalificatiefase, vervolgens de veiling, en dit met het doel om geselecteerd te worden om de dienst te leveren; 6° « unité du marché de capacité avec 6° "eenheid in de capaciteitsmarkt met contrainte(s) énergétique(s) » : une unité du energiebeperking(en)": een eenheid in de marché de capacité affectée par une limite capaciteitsmarkt met een dagelijkse limiet van journalière d’heures pendant lesquelles elle est uren waarin ze energie kan leveren of haar vraag capable de livrer de l’énergie ou de limiter sa demande ; kan beperken ; 7° « candidat CRM » : le détenteur de capacité 7° "CRM-kandidaat": de capaciteitshouder die qui a entamé la procédure de préqualification; de prekwalificatieprocedure heeft aangevat; 8° « candidat CRM préqualifié » : le détenteur 8° "geprekwalificeerde CRM-kandidaat": de de capacité qui est autorisé à participer à une capaciteitshouder die gemachtigd is om deel te mise aux enchères suite à la préqualification nemen aan een veiling volgend op de d’une ou plusieurs unités du marché de prekwalificatie van één of meer eenheden in de capacité ; capaciteitsmarkt; 8
9° « service » : les droits et obligations 9° "dienst": de contractuele rechten en contractuels d’une capacité visés dans le contrat verplichtingen van een capaciteit zoals bedoeld de capacité ; in het capaciteitscontract; 10° « niveau de service » : le niveau de service 10° "dienstverleningsniveau": het par année civile d’une unité du marché de dienstverleningsniveau per kalenderjaar voor capacité avec contrainte(s) énergétique(s), van een eenheid in de capaciteitsmarkt met (een) energiebeperking(en), zoals bepaald in het comme déterminé dans le contrat de capacité ; capaciteitscontract; 11° « contrat de capacité » : le contrat signé entre le fournisseur de capacité et la 11° "capaciteitscontract": het tussen de contrepartie contractuelle conformément à capaciteitsleverancier en de contractuele l’article 7undecies, § 7, al. 1 de la loi du 29 avril tegenpartij ondertekende contract in 1999 ; overeenstemming met artikel 7undecies, § 7, lid 1, van de wet van 29 april 1999; 12° « capacité » : la puissance associée à un point de livraison ; 12° "capaciteit": het aan een leveringspunt verbonden vermogen; 13° « capacité contractée » : la capacité associée à une unité du marché de capacité qui 13° "gecontracteerde capaciteit": de capaciteit a fait l’objet d’une transaction dans le marché van een eenheid in de capaciteitsmarkt die het primaire ou dans le marché secondaire (comme voorwerp is geweest van een transactie op de défini dans les règles de fonctionnement) ; primaire of de secundaire markt (zoals gedefinieerd in de werkingsregels); 14° « transaction » : un accord sur les droits et obligations contractuels découlant du service 14° "transactie": een akkoord over de conclu entre un fournisseur de capacité et la contractuele rechten en verplichtingen die uit contrepartie contractuelle dans le marché de dienst voortvloeien, afgesloten tussen een primaire ou secondaire (comme définis dans les capaciteitsleverancier en de contractuele règles de fonctionnement) sur base d’un contrat tegenpartij op de primaire of secundaire markt de capacité, à une date de transaction, identifié (zoals gedefinieerd in de werkingsregels) op par un numéro de transaction, lié à la capacité basis van een capaciteitscontract, op een contractée et qui couvre une période de transactiedatum, geïdentificeerd door een transaction (comme définie dans les règles de transactienummer, gekoppeld aan de fonctionnement) ; gecontracteerde capaciteit, en dat een transactieperiode bestrijkt (zoals gedefinieerd in de werkingsregels); 15° « puissance nominale de référence » : la 15° "nominaal referentievermogen": het puissance maximale d’une capacité susceptible maximale vermogen van een capaciteit dat in d’être offerte dans le mécanisme de het capaciteitsvergoedingsmechanisme kan rémunération de capacité ; worden aangeboden; 16° « puissance nominale de référence 16° "geaggregeerd nominaal agrégée » : la puissance nominale de référence referentievermogen": het nominaal d’une unité agrégée qui correspond à la somme referentievermogen van een geaggregeerde 9
des puissances nominales de référence de eenheid dat overeenkomt met de som van de chaque capacité qui la constitue ; nominale referentievermogens van elke capaciteit die er deel van uitmaakt; 17° « agrégation » : une fonction exercée par une personne physique ou morale qui combine, 17° "aggregatie": een functie van een natuurlijke en vue de la vente, de l'achat ou de la mise aux persoon of rechtspersoon die de belasting of de enchères sur tout marché de l'électricité, de opgewekte elektriciteit van verschillende multiples charges de consommation ou afnemers voor de verkoop, koop of veiling op productions d'électricité ; een elektriciteitsmarkt combineert; 18° « situation de pénurie simulée » : une 18° "gesimuleerde tekortsituatie": een situatie, situation, basé sur une simulation, durant gebaseerd op een simulatie, waarin de lading laquelle la charge ne pourra pas être couverte niet kan worden gedekt of waarbij de lading niet ou durant laquelle la charge ne pourrait pas être zou kunnen worden gedekt in geval van een couverte en cas de charge additionnelle de bijkomende lading van 1MW, door het geheel 1MW, par l'ensemble des moyens de production van de productiemiddelen ter beschikking van à disposition du réseau électrique belge, tenant het Belgische elektriciteitsnet, rekening compte des possibilités d'importation et de houdend met de invoermogelijkheden en de l'énergie disponible sur le marché ; energie beschikbaar op de markt; 19° « offre » : offre faite par un candidat CRM 19° "bod": bod van een geprekwalificeerde préqualifié dans le cadre de la mise aux CRM-kandidaat in het kader van de veiling; enchères ; 20° "leveringspunt": een punt op een 20° « point de livraison » : point sur un réseau elektriciteitsnet of binnen de elektrische d’électricité ou au sein des installations installaties van een netgebruiker waar de dienst électriques d’un utilisateur de réseau, au niveau wordt geleverd, verbonden aan een of meer duquel le service est fourni, associé à un ou meettoestellen die aan de door de plusieurs équipements de mesure conformes netbeheerder bepaalde normen voldoen; aux standards établis par le gestionnaire du réseau ; 21° « prix maximum » : la hauteur maximale 21° "maximumprijs": de maximale hoogte d’une offre et la rémunération maximale qui vaneen bod en de maximale vergoeding die voor peut être obtenue pour une offre ; een bod kan worden verkregen; 22° « programme journalier » : le programme de 22° "dagelijks programma": het production d’une unité du marché de capacité productieprogramma van een eenheid in de (en MW) donné sur une base quart-horaire, capaciteitsmarkt (in MW), gegeven op fourni au gestionnaire du réseau dans un délai kwartierbasis, dat binnen het day- day-ahead et mis à jour conformément aux aheadtijdsbestek aan de netbeheerder wordt règles du contrat CIPU, qui est le contrat de verstrekt en dat wordt geactualiseerd conform coordination de l’appel des unités de production de regels van het CIPU-contract, dat het met de netbeheerder afgesloten contract voor de 10
conclu avec le gestionnaire du réseau, ou tout coördinatie van de inschakeling van de autre (ensemble de) contrat(s) régulé(s) productie-eenheden is, of elk ander (geheel van) destiné(s) à remplacer le contrat CIPU, gereguleerde contract(en) ter vervanging van conformément au Règlement Technique het CIPU-contract, in overeenstemming met het Fédéral; Federaal Technisch Reglement; 23° « heures de pointes » : les heures à partir de 23° "piekuren": de uren van 08.00 u. (CET) tot 08.00 (HEC) à 20.00 (HEC) de chaque jour, exclus 20.00 u. (CET) van elke dag, met uitzondering les weekends et les jours fériés belges ; van de weekends en de Belgische feestdagen; 24° « couplage unique journalier »: le couplage 24° "eenvormige day-aheadkoppeling": de unique journalier tel que défini dans le eenvormige day-aheadkoppeling zoals règlement européen (UE) 2015/1222 article 2, gedefinieerd in de Europese verordening (EU) 26° ; 2015/1222 artikel 2, 26°; 25° « opérateur désigné du marché de 25° "benoemde elektriciteitsmarktbeheerder l'électricité (NEMO) »: l’opérateur désigné du (NEMO)": de benoemde marché de l’électricité (NEMO) tel que défini elektriciteitsmarktbeheerder (NEMO) zoals dans le règlement européen (UE) 2015/1222 gedefinieerd in de Europese verordening (EU) article 2, 23° ; 2015/1222 artikel 2, 23°; 26° « prévision d’énergie non desservie 26° "verwachte niet-geleverde energie (“expected energy not served (EENS)”) » : la (“expected energy not served (EENS)”)": de prévision de la demande annuelle qui ne pourra inschatting van de jaarlijkse vraag die niet kan pas être fournie par des ressources disponibles worden voorzien met de op de energiemarkt sur le marché de l’énergie, exprimée en MWh ; beschikbare middelen, uitgedrukt in MWh; 27° « volume cible » : le volume requis afin de 27° "beoogd volume": het volume dat vereist is satisfaire au niveau de sécurité om aan het niveau van bevoorradingszekerheid d’approvisionnement, visé à l’article 7undecies, bedoeld in artikel 7undecies, §3 van de wet van §3 de la loi du 19 avril 1999, pour une période de 19 april 1999, te voldoen voor een bepaalde fourniture de capacité donnée, sans prendre en periode van capaciteitslevering, zonder rekening compte la capacité non éligible et la capacité te houden met de niet in aanmerking komende contractée dans les enchères précédentes ; capaciteit en de tijdens vorige veilingen gecontracteerde capaciteit; 28° « capacité non éligible » : la capacité qui 28° "niet in aanmerking komende capaciteit ": n’est pas autorisée à participer au mécanisme de de capaciteit die niet mag deelnemen aan het rémunération de capacité; capaciteitsvergoedingsmechanisme; 29° « capacité contractée dans les enchères 29° "bij vorige veilingen gecontracteerde précédentes » : la capacité qui a été contractée capaciteit": de capaciteit die tijdens een eerdere au cours d’une mise aux enchères passée et dont veiling is gecontracteerd en waarvan het le contrat de capacité couvre la période de capaciteitscontract de periode van fourniture de capacité visée par la nouvelle mise capaciteitslevering bestrijkt waarop de nieuwe aux enchères ; veiling betrekking heeft; 11
30° « coût brut d’un nouvel entrant » : la somme 30° "brutokost van een nieuwkomer": de som des coûts d’investissement annualisés et des van de geannualiseerde investeringskosten en coûts fixes annuels d’opération et de de vaste jaarlijkse exploitatie- en maintenance associés à une technologie, onderhoudskosten van een technologie, exprimée en €/MW/an ; uitgedrukt in €/MW/jaar; 31° « coût net d’un nouvel entrant » : la partie 31° "nettokost van een nieuwkomer": het deel du coût brut d’un nouvel entrant qui, dans des van de brutokost van een nieuwkomer dat naar conditions normales de marché, ne peut être verwachting onder normale recouvrée par les revenus du marché, exprimée marktomstandigheden niet gerecupereerd kan en €/MW/an ; worden door marktinkomsten, uitgedrukt in €/MW/jaar; 32° “Federaal Technisch Reglement”: het 32° « Règlement Technique Fédéral » : l’arrêté Koninklijk Besluit van 22 april 2019 zoals royal du 22 avril 2019, comme modifié, gewijzigd, tot vaststelling van een technisch établissant un règlement technique pour la reglement voor het beheer van en de toegang gestion de et l’accès au réseau de transport tot het elektriciteitstransmissienet d’électricité ; Chapitre 2 Hoofdstuk 2 Détermination du scénario de référence et des Bepaling van het referentiescenario en de valeurs intermédiaires pour calculer la intermediaire waarden om de hoeveelheid quantité de capacité à acheter et les aan te kopen capaciteit en de veilingparameters te berekenen paramètres des enchères Art. 3. § 1er. Le gestionnaire du réseau établit les Art. 3. § 1. De netbeheerder maakt de verslagen rapports visés à l’article 7undecies, § 2 de la loi bedoeld in artikel 7undecies, § 2, van de wet van du 29 avril 1999 et tels que décrits à l’article 7, 29 april 1999 en zoals beschreven in artikel 7 §2 §2, sur la base d’un scénario de référence visé à op basis van een referentiescenario, bedoeld in l’article 4, §7, et un certain nombre de valeurs artikel 4, §7 en een aantal intermediaire intermédiaires, visées à l’article 5 waarden, bedoeld in artikel 5, op. § 2. La commission formule sa proposition pour § 2. De commissie doet haar voorstel voor de les paramètres avec lesquels est déterminée la parameters waarmee de hoeveelheid in het quantité de capacité achetée dans le cadre du kader van het capaciteitsmechanisme mécanisme de capacité, tel que visé à l'article aangekochte capaciteit wordt bepaald, zoals 25, §4 du Règlement (UE) 2019/943, et tel que bedoeld in artikel 25, §4 van Verordening (EU) décrit à l'article 8 du présent arrêté, sur la base 2019/943, en zoals beschreven in artikel 8 van du même scénario de référence et des mêmes dit besluit, op basis van datzelfde valeurs intermédiaires. referentiescenario en dezelfde intermediaire waarden. 12
Art. 4. § 1er. Le gestionnaire de réseau effectue, Art. 4. § 1. De netbeheerder maakt in en collaboration avec la Direction générale de samenwerking met de Algemene Directie l’Energie et en concertation avec la commission, Energie en in overleg met de commissie een une sélection d’un ou de plusieurs scénarios et selectie van één of meerdere scenario’s en sensibilités selon les étapes décrites à l'article 4, gevoeligheden volgens de stappen beschreven §§2 à 4 inclus. in artikel 4, §§2 tot en met 4. § 2. Un ou plusieurs scénarios et sensibilités sont § 2. Uit de meest recente Europese beoordeling sélectionnés à partir de l’évaluation européenne bedoeld in artikel 23 van Verordening (EU) la plus récente visée à l’article 23 du Règlement 2019/943 of de nationale beoordeling bedoeld (UE) 2019/943 ou de l’évaluation nationale visée in artikel 24 van Verordening (EU) 2019/943, à l’article 24 du Règlement (UE) 2019/943. Cette worden één of meerdere scenario’s en sélection comprend au moins le scénario de gevoeligheden geselecteerd. Deze selectie référence central européen visé à l’article 23, § omvat minstens het Europese centrale 1er, 5, b) du Règlement (UE) 2019/943. Si lesdites referentiescenario bedoeld in artikel 23, § 1, 5, évaluations ne sont pas encore disponibles, une b) van Verordening (EU) 2019/943. Indien deze sélection est effectuée à partir d’autres études beoordelingen nog niet beschikbaar zijn, wordt disponibles.§ 3. Les données et hypothèses à een selectie gemaakt uit andere beschikbare partir desquelles lesdits scénarios et sensibilités studies. § 3. De gegevens en hypothesen waaruit ont été établis, sont mises à jour sur la base des deze scenario’s en gevoeligheden zijn informations pertinentes les plus récentes. opgebouwd worden geactualiseerd op basis van de meest recente relevante informatie. § 4. En outre, d’autres sensibilités peuvent être définies, lesquelles peuvent avoir un impact sur § 4. Daarnaast kunnen andere gevoeligheden la sécurité d'approvisionnement de la Belgique, gedefinieerd worden die een impact kunnen notamment des évènements en dehors de la hebben op de bevoorradingszekerheid in België, zone de réglage belge. met inbegrip van gebeurtenissen buiten de Belgische regelzone. §5. Les scénarios et sensibilités sélectionnés, en ce compris les données et hypothèses à partir § 5. De geselecteerde scenario’s en desquelles ils ont été établis, sont soumis à une gevoeligheden, inclusief de gegevens en consultation publique telle que visée à l’article hypothesen waaruit ze zijn opgebouwd, worden 6. onderworpen aan een openbare raadpleging bedoeld in artikel 6. § 6. Op basis van het consultatierapport en in §6. Sur la base du rapport de consultation, et en het bijzonder de informatie die betrekking heeft particulier des informations ayant trait à l’article op artikel 6, §2, 1° en 2° maakt de commissie een 6, §2, 1° et 2°, la commission rédige une voorstel op voor de Minister van de te proposition pour le Ministre de l’ensemble des weerhouden set van gegevens en hypotheses, données et hypothèses à retenir qui constituent die samen een voorstel van referentiescenario ensemble une proposition de scénario de vormen. référence. De Algemene Directie Energie formuleert een La Direction générale de l’Energie formule un advies op dit voorstel. avis sur cette proposition. 13
§ 7. Compte tenu de la proposition de la § 7. Rekening houdend met het voorstel van de commission, des recommandations du commissie, de aanbevelingen van de gestionnaire du réseau et de l’avis de la netbeheerder, en het advies van de Algemene Direction générale de l’Energie, le Ministre Directie Energie beslist de Minister ten laatste décide, au plus tard le 30 juin de l’année op 30 juni van het jaar voorafgaand aan de précédant les enchères, de l’ensemble des veiling welke set van gegevens en hypotheses données et des hypothèses qui doit être moet worden geselecteerd als het sélectionné comme scénario de référence. Le referentiescenario. De Minister kan hierbij Ministre peut déroger à la proposition de la afwijken van het voorstel van de commissie mits commission moyennant motivation adéquate. passende motivatie. Art 5. § 1er. La commission établit, en Art 5. § 1. De commissie stelt in samenwerking collaboration avec le gestionnaire du réseau, met de netbeheerder een voorstel op van de une proposition des valeurs intermédiaires volgende intermediaire waarden: suivantes : 1° de brutokost van een nieuwkomer van de 1° le coût brut d’un nouvel entrant des technologieën die opgenomen zijn in de technologies reprises dans la liste réduite de beperkte lijst van technologieën, bedoeld in technologies visées à l'article 10, §4 ; artikel 10, § 4; 2° le facteur de correction X, visé à l’article 10, 2° de correctiefactor X, bedoeld in artikel 10, §8 §8 et 9, et à l'article 11, §2, 1°. en 9 en artikel 11, §2, 1°. § 2. La proposition est soumise à une § 2. Het voorstel wordt onderworpen aan een consultation publique et adaptée en fonction openbare raadpleging en aangepast in functie des résultats de celle-ci. van de resultaten ervan. § 3. Les valeurs intermédiaires sont fixées au § 3. De intermediaire waarden worden uiterlijk plus tard le 30 juin de chaque année par le op 30 juni van elk jaar vastgelegd door de Ministre sur la base de la proposition de la Minister op basis van het voorstel van de commission et de son rapport de consultation. commissie en diens consultatieverslag. De Le Ministre peut déroger à la proposition de la Minister kan hierbij afwijken van het voorstel Commission moyennant motivation adéquate. van de commissie mits passende motivatie. Art. 6. § 1er. Le gestionnaire de réseau organise Art. 6. § 1. De netbeheerder organiseert een of une ou plusieurs consultations publiques meerdere openbare raadpleging(en) in conformément à l’article 7undecies, § 2, alinéa overeenstemming met artikel 7undecies, § 2, lid 1er de la loi du 29 avril 1999 durant une période 1, van de wet van 29 april 1999, gedurende een de minimum un mois. periode van ten minste één maand. Le gestionnaire du réseau informe les acteurs de De netbeheerder informeert de marché de la tenue de cette (ces) marktdeelnemers over het houden van deze consultation(s). raadpleging(en). 14
§ 2. Les sujets suivants au moins sont soumis à § 2. Ten minste de volgende onderwerpen une consultation publique: worden openbaar geraadpleegd: 1° la mise à jour des données et des hypothèses 1° de actualisatie van de gegevens en du scénario ou des scénarios, ainsi que des hypothesen van het scenario of de scenario’s en sensibilités éventuellement sélectionnées, telles de eventueel geselecteerde gevoeligheden zoals que visées à l’article 4, § 3 ; bedoeld in artikel 4, §3; 2° la pertinence des sensibilités visées à l’article 2° de relevantie van de gevoeligheden bedoeld 4, §4, en ce compris les données et hypothèses in artikel 4, § 4, inclusief de gegevens en à partir desquelles elles ont été établies ; hypothesen waaruit ze zijn opgebouwd; 3° le type de capacité supplémentaire visé à 3° het type bijkomende capaciteit bedoeld in l’article 7, § 1er ; artikel 7, § 1; 4° les sources à partir desquelles les données 4° de bronnen waaruit de invoergegevens d’entrée sont utilisées pour le calcul des rentes gebruikt worden voor de berekening van de inframarginales visées à l’article 10, §6 ; inframarginale inkomsten, bedoeld in artikel 10, § 6; 5° la liste réduite des technologies existantes ou raisonnablement attendues qui sont éligibles 5° de beperkte lijst van bestaande of pour la détermination du prix maximal redelijkerwijs te verwachten technologieën die intermédiaire visé à l’article 18, §1er. in aanmerking komen voor de bepaling van de intermediaire maximumprijs, bedoeld in artikel 18, §1. § 3. Le gestionnaire du réseau transmet au § 3. De netbeheerder maakt een Ministre, à la Direction générale de l’Energie et consultatierapport, inclusief aanbevelingen en à la commission un rapport de consultation, en alle documenten die hij in het kader van de ce compris les recommandations et tous les openbare raadpleging(en) ontvangt, over aan de documents qu’il reçoit dans le cadre de la (des) minister, aan de Algemene Directie Energie en consultation(s) publique(s). aan de commissie. Chapitre 3 Hoofdstuk 3 Rapport du gestionnaire de réseau Netbeheerdersverslag Art. 7. §1er. Le gestionnaire du réseau s’assure Art. 7. §1. De netbeheerder verzekert zich ervan que le scénario de référence tel que déterminé dat het referentiescenario zoals bepaald volgens selon l'article 4, §7, répond aux critères pour la artikel 4 §7 beantwoordt aan de criteria voor de sécurité d'approvisionnement requis par l'article bevoorradingszekerheid die worden geëist door 7undecies, §3, de la loi du 29 avril 1999 en artikel 7undecies, § 3, van de wet van 29 april ajoutant, si nécessaire, une capacité 1999 door, indien nodig, aan de Belgische supplémentaire à la zone de réglage belge : regelzone bijkomende capaciteit toe te voegen: 1° provenant des types de capacité 1° afkomstig van de volgens artikel 10 présélectionnés selon l'article 10 et proposés voorgeselecteerde types van capaciteit die par le gestionnaire de réseau dans la voorgesteld worden door de netbeheerder ter 15
consultation publique visée à l’article 6 et openbare raadpleging bedoeld in artikel 6 en ensuite choisis en collaboration avec la Direction daarna in samenwerking met de Algemene générale de l’Energie et en concertation avec la Directie Energie en in overleg met de commissie commission ; gekozen worden; 2° d’une manière itérative sur la base d’une 2° op een iteratieve manier op basis van een boucle d’optimisation économique avec economische optimalisatielus in de kleinst l’incrément relevant le plus petit possible et mogelijke relevante incrementele stappen en maximal de 100 MW. maximaal 100 MW. §2. Sur la base du scénario de référence §2. Op basis van het volgens artikel 4 §7 sélectionné en vertu de l'article 4, §7, dont geselecteerde referentiescenario, waar van l'application est adaptée en vertu de l’article 7, toepassing aangepast volgens artikel 7 §1, en §1er, et en application de la méthodologie telle met toepassing van de methodologie zoals que visée à l'article 23 (5) du Règlement (UE) bedoeld in artikel 23 (5) van Verordening (EU) 2019/943 pour autant que d'application, le 2019/943 voor zover van toepassing, maakt de gestionnaire du réseau établit les rapports visés netbeheerder de in artikel 7undecies, § 2 van de à l’article 7undecies, § 2 de la loi du 29 avril 1999 wet van 29 april 1999 bedoelde verslagen op au plus tard le 15 novembre de l'année tegen ten laatste 15 november van het jaar précédant les enchères. Ceux-ci contiennent au voorafgaand aan de veiling. Deze bevatten moins les informations et propositions minstens de volgende informatie en voorstellen: suivantes : 1° le volume de capacité nécessaire et le nombre d’heures pendant lesquelles cette capacité sera 1° het noodzakelijke capaciteitsvolume en het utilisée au profit de l’adéquation, au moyen de aantal uren tijdens dewelke deze capaciteit la courbe de la durée de la demande (« load gebruikt zal worden ten behoeve van de duration curve »), visée à l’article 11, §5, dont on toereikendheid, aan de hand van de duurcurve peut en outre déduire la capacité connexe qui a van de vraag (“load duration curve”), bedoeld in en moyenne moins de 200 heures par an afin de artikel 11, § 5 waaruit bovendien de daarmee couvrir la capacité de pointe totale ; samenhangende capaciteit, die gemiddeld minder dan 200 draaiuren heeft per jaar teneinde de totale piekcapaciteit af te dekken, afgeleid kan worden; 2° de informatie waarover de netbeheerder 2° les informations dont dispose le gestionnaire beschikt inzake de hoeveelheid niet in de réseau en ce qui concerne la quantité de aanmerking komende capaciteit ; capacité non éligible ; 3° De maximale beschikbare invoercapaciteit 3° La capacité d'imports maximale disponible voor de deelname van de indirecte buitenlandse pour la participation de capacités étrangères capaciteiten, bedoeld in artikel 14; indirectes, visée à l'article 14 ; 4° de jaarlijkse inframarginale inkomsten die op 4° les rentes inframarginales annuelles gagnées de energiemarkt worden verdiend met de sur le marché de l’énergie par les technologies technologieën die opgenomen zijn in de 16
reprises dans la liste réduite de technologies beperkte lijst van technologieën, bedoeld in visée à l’article 10, §§2 et 6 ; artikel 10, §6; 5° la consommation moyenne d’électricité 5° het gemiddelde elektriciteitsverbruik in pendant les situations de pénurie simulées, gesimuleerde tekortsituaties, bedoeld in artikel visées à l’article 11, § 2, 1°; 11, § 2, 1°; 6° le volume correspondant aux besoins 6° het volume dat overeenkomt met de nood d’équilibrage, visé à l’article 9, § 2, 2° ; voor de regeling van het evenwicht, bedoeld in artikel 11, § 2, 2°; 7° la valeur moyenne de prévision d’énergie non desservie pendant les situations de pénurie 7° de gemiddelde waarde voor verwachte niet simulées, visées à l’article 11, § 2, 3° ; geleverde energie in gesimuleerde tekortsituaties, bedoeld in artikel 11, § 2, 3° ; 8° une proposition pour les facteurs de réduction conformément au Chapitre 5 ; 8° een voorstel voor de reductiefactoren overeenkomstig Hoofdstuk 5; 9° une proposition pour le prix maximum intermédiaire conformément au Chapitre 6 ; 9° een voorstel voor de intermediaire maximumprijs overeenkomstig Hoofdstuk 6; 10° une proposition pour le prix de référence conformément au Chapitre 7 ; 10° een voorstel voor de referentieprijs overeenkomstig Hoofdstuk 7; 11° une proposition pour le prix d’exercice conformément au Chapitre 7. 11° een voorstel voor de uitoefenprijs overeenkomstig Hoofdstuk 7. 17
Chapitre 4 Hoofdstuk 4 Paramètres qui déterminent la quantité de Parameters die de aan te kopen hoeveelheid capacité à acheter capaciteit bepalen Art.8. § 1er. La commission établit, au plus tard Art.8 De commissie stelt ten laatste tegen 1 le 1er févier de l’année des enchères, une februari van het jaar van de veiling een voorstel proposition des paramètres avec lesquels la op voor de parameters waarmee de aan te quantité de capacité à acheter est déterminée kopen hoeveelheid capaciteit wordt bepaald op sur la base du rapport du gestionnaire de réseau basis van het in artikel 7 §2 bedoelde visé à l’article 7, §2, de la méthodologie visée netbeheerdersverslag, de in de artikelen 9, 10 en aux articles 9, 10 et 11, ainsi que des avis d de la 11 bedoelde methodologie en de adviezen van commission et de la Direction générale de de commissie en de Algemene Directie Energie l’Energie quant au rapport du gestionnaire de op het netbeheerderverslag. Deze parameters réseau. Ces paramètres forment ensemble une vormen samen een vraagcurve die de criteria courbe de demande qui satisfait les critères de voor de bevoorradingszekerheid, die worden la sécurité d’approvisionnement qui sont requis geëist door artikel 7undecies, § 3, van de wet par l’article 7undecies, §3, de la loi du 29 avril van 29 april 1999, respecteert en toelaat om na 1999, et permet -d’atteindre, à la fin des deux afloop van de twee veilingen voor hetzelfde enchères pour la même année de livraison, leveringsjaar het economische optimum van het l’optimum économique du système caractérisé systeem te bereiken, dat wordt gekenmerkt par le fait que le LOLE multiplié par la valeur de door het feit dat de LOLE vermenigvuldigd met l’énergie non distribuée attendue soit égale au de waarde van de verwachte niet-geleverde coût brut d’un nouvel entrant. energie gelijk is aan de brutokosten van een nieuwkomer. Art. 9. § 1er. La courbe de demande est une série Art. 9. § 1. De vraagcurve is een reeks punten de points dont les valeurs sont caractérisées par waarvan de waarden worden gekenmerkt door deux axes : twee assen: 1° l’axe des abscisses représente le volume et est 1° de abscis-as vertegenwoordigt het volume en exprimé en MW ; wordt uitgedrukt in MW ; 2° l’axe des ordonnées représente le prix et est 2° de ordinaat-as vertegenwoordigt de prijs en exprimé en €/MW/an. wordt uitgedrukt in €/MW/jaar. La courbe de demande est construite au moyen De vraagcurve wordt opgebouwd met behulp de trois points de référence - A, B et C – qui sont van drie referentiepunten - A, B en C - die déterminés au moyen de deux paramètres de bepaald worden aan de hand van twee prix, lesquels sont calculés conformément à prijsparameters, die berekend worden in l’article 10, et de deux paramètres de volume, overeenstemming met artikel 10, en twee qui sont calculés conformément à l’article 11. volumeparameters, die berekend worden in overeenstemming met artikel 11. Le point B vise à garantir l’atteinte du niveau de Punt B heeft tot doel ervoor te zorgen dat het sécurité d’approvisionnement, visé à l’article niveau van bevoorradingszekerheid bedoeld in 18
Vous pouvez aussi lire