Capaciteitsvergoedingsmechanisme : parameters waarmee de hoeveelheid in het kader van het capaciteitsmechanisme aangekochte capaciteit wordt ...

 
CONTINUER À LIRE
Capaciteitsvergoedingsmechanisme : parameters
  waarmee de hoeveelheid in het kader van het
 capaciteitsmechanisme aangekochte capaciteit
                wordt bepaald.
                         -
       Raadpleging van de marktspelers
                 23 - 27 maart 2020

                                                1
1. Context
De wet van 22 april 2019 tot wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
elektriciteitsmarkt teneinde een capaciteitsvergoedingsmechanisme in te stellen (hierna “CRM-wet”)
voorziet in haar artikel 7undecies §2 dat de netbeheerder jaarlijks verslagen opstelt met een berekening
van het noodzakelijke volume en met een voorstel van veilingparameters “op basis van een methode die
wordt vastgesteld door de Koning, op voorstel van de netbeheerder, opgesteld na raadpleging van de
marktspelers en na advies van de commissie”.

Echter, de Elektriciteitsverordening 2019/943, van toepassing sinds 1 januari 2020, bepaalt dat de
lidstaat “de parameters waarmee de hoeveelheid in het kader van het capaciteitsmechanisme
aangekochte capaciteit wordt bepaald” goedkeurt op basis van een voorstel van de regulator.

Het opvolgingscomité CRM (Algemene Directie Energie, CREG, Elia en kabinet van de Minister van
Energie) heeft daarom reeds in 2019 beslist dat niet Elia, zoals bepaald door de CRM-wet, maar CREG,
zoals bepaald door de Elektriciteitsverordening, een methode zou uitwerken voor de bepaling van de
volumeparameters.

De Minister en de AD Energie hebben het ontwerpvoorstel 2064 voor de bepaling van de
volumeparameters van CREG ontvangen op 18 maart 2020, waarbij een eindvoorstel zal volgen voor 25
maart 2020. Het ontwerpvoorstel bouwt grotendeels voort op de nota (Z)2024 van CREG, die op 20
december 2019 aan de Minister werd overgemaakt. Over deze nota (Z)2024 heeft de CREG een
openbare raadpleging georganiseerd van 22 november 2019 tot en met 6 december 2019. Van 13 tot
en met 20 maart heeft CREG een openbare raadpleging georganiseerd met betrekking tot de
hoofdstukken 4 en 5 van haar ontwerpvoorstel over de parameters waarmee de hoeveelheid in het
kader van het capaciteitsmechanisme aangekochte capaciteit wordt bepaald. De resultaten van deze
tweede bevraging zijn vooralsnog niet gepubliceerd.

    2. Advies AD Energie
Op vraag van de Minister maakt de AD Energie een advies op dit voorstel op, inclusief een aangepaste
methode voor de berekening van de volumeparameters. Inderdaad, rekening houdend met de resultaten
van de publieke bevraging van CREG op haar nota 2024 en de reacties van de marktpartijen zoals
gecommuniceerd tijdens verschillende vergaderingen van de Task Force CRM, en na analyse door de
FOD Economie, is geconcludeerd dat de methode zoals CREG die voorstelt onvoldoende garanties biedt
dat de doelstelling van het CRM, d.i. “het verzekeren van het vereiste niveau aan
bevoorradingszekerheid”, volgens de wettelijke criteria gerespecteerd wordt.

De aangepaste methode is geformuleerd als voorontwerp van Koninklijk Besluit. Gezien de samenhang
tussen beide, is de aangepaste methode ingepast in het reeds eerder door de netbeheerder ontwikkelde
voorontwerp van “Koninklijk Besluit tot vaststelling van de methodologie voor capaciteitsberekening en
parameters voor de veilingen in het kader van het capaciteitsvergoedingsmechanisme”. Ingevolge de
nieuwe methode en het daarmee samenhangende proces zijn ook aan dit reeds eerder gepubliceerde
voorontwerp van KB enkele wijzigingen aangebracht.

De door de AD Energie uitgewerkte methode is in lijn met andere Europese CRM’s, en is in
overeenstemming met de CRM-wet en diens objectieven en met de geldende Europese wetgeving ter
zake. Zij houdt onder meer rekening met de resultaten van de publieke bevraging van CREG op haar
nota 2024 en de reacties van de marktpartijen zoals gecommuniceerd tijdens verschillende
vergaderingen van de Task Force CRM.

                                                                                                      2
Kort samengevat zijn de belangrijkste nieuwigheden en wijzigingen van het voorontwerp van KB :

   Hoofdstuk 1: definities

   o   Enkele puur legistieke of technische wijzigingen.

   Hoofdstuk 2: Bepaling van het referentiescenario en de intermediaire waarden om de hoeveelheid
   aan te kopen capaciteit en de veilingparameters te berekenen

   o   Allereerst zal de regulator een voorstel opmaken voor zowel het referentiescenario, op basis waarvan
       de hoeveelheid aan te kopen capaciteit en de veilingparameters berekend zullen worden, als voor twee
       intermediaire waarden (de brutokost van een nieuwkomer en de correctiefactor X).

   o   Voor beide wordt een governance-proces beschreven dat voorziet in de nodige inspraak van de
       marktspelers, de AD Energie en de netbeheerder. De uiteindelijke beslissing ligt, zoals wettelijk
       bepaald, bij de Minister.

   o   De selectie van het referentiescenario zal trapsgewijs gebeuren, vertrekkende van het ERAA of NRAA
       (“European/National Resource Adequacy Assessment”), maar met de mogelijkheid om de gegevens of
       hypothesen ervan te actualiseren of aan te passen indien dit opportuun geacht wordt.

   Hoofdstuk 3: Netbeheerdersverslag

   o   Op basis van het weerhouden referentiescenario en de intermediaire waarden, voert de netbeheerder
       de nodige simulaties en berekeningen uit in overeenstemming met de Europees bepaalde
       methodologieën hieromtrent en in overeenstemming met de methodologieën die beschreven staan in
       het KB.

   o   De resultaten van deze berekeningen worden opgenomen in een verslag, dat (1) de nodige
       inputgegevens voor de regulator zal bevatten met het oog op de opmaak van zijn voorstel omtrent de
       parameters die de aan te kopen hoeveelheid capaciteit bepalen en (2) de voorstellen van de
       netbeheerder voor de andere veilingparameters (i.e. reductiefactoren, intermediaire maximumprijs,
       referentieprijs en uitoefenprijs).

   Hoofdstuk 4: Parameters die de aan te kopen hoeveelheid capaciteit bepalen

   o   Aan de hand van de ontvangen berekeningen en in overeenstemming met de methodologieën die
       beschreven staan in het KB, ontwikkelt de regulator vervolgens een voorstel voor de parameters die
       de aan te kopen hoeveelheid capaciteit bepalen.

   o   Deze parameters vormen samen een vraagcurve die de criteria voor de bevoorradingszekerheid
       respecteert en die toelaat dat na afloop van de twee veilingen voor hetzelfde leveringsjaar het
       economische optimum van het systeem bereikt wordt, dat wordt gekenmerkt door het feit dat de
       LOLE vermenigvuldigd met de waarde van de verwachte niet-geleverde energie gelijk is aan de
       brutokosten van een nieuwkomer.

   Hoofdstukken 5 - 8
   o De verdere hoofdstukken zijn overgenomen van het voorstel zoals eerder door Elia ontwikkeld, mits
      enkele wijzigingen. Deze betreffen voornamelijk puur literaire, juridische of technische aanpassingen
      (bvb. aanpassing van de artikelnummers waarnaar wordt verwezen, als gevolg van de nieuw
      ingevoegde hoofdstukken).

                                                                                                         3
o   De inhoudelijke aanpassingen betreffen:
            • art. 23 §3: voorzien van een methodologie voor de berekening van de referentieprijs voor
                onrechtstreekse buitenlandse capaciteiten.
            • art. 26: toevoeging overgangsbepaling, aangezien het niet noodzakelijk mogelijk zal zijn om
                het standaardproces en de standaardplanning voor de eerste veiling te volgen.

De AD Energie acht dat door te voorzien dat de regulator zowel het referentiescenario en de twee
intermediaire waarden voorstelt, alsook de vraagcurve, een antwoord geboden wordt op de vereiste uit
artikel 25.4 van de Elektriciteitsverordening dat de lidstaat de parameters waarmee de hoeveelheid in
het kader van het capaciteitsmechanisme aangekochte capaciteit wordt bepaald, goedkeurt op basis van
een voorstel van de regulator. Het referentiescenario en de twee intermediaire waarden zijn immers
bepalend voor de rest van het proces en de uiteindelijke parameters.

De AD Energie acht daarenboven dat (1) doordat de Minister de uiteindelijke beslissing neemt omtrent
het te weerhouden referentiescenario en de twee intermediaire waarden en (2) doordat voorzien wordt
in een aangepaste en duidelijk beschreven methodologie voor de vraagcurve, dewelke de regulator zal
volgen bij het voorstellen van de volumeparameters, de Minister parameters zal kunnen bepalen die, in
overeenstemming met de wet, de bevoorradingscriteria respecteren. Zo wordt ook een antwoord
geboden aan de bezorgdheden hieromtrent van meerdere marktspelers.

    3. Raadpleging
De AD Energie houdt van 23 maart 2020 tot en met 27 maart 2020 een openbare raadpleging over het
geheel van aanpassingen aan het bijgevoegde voorontwerp van KB. Meer specifiek omhelst dit de
nieuwe elementen en de daaruit voortvloeiende aanpassingen aan het reeds eerder gepubliceerde
“Koninklijk Besluit tot vaststelling van de methodologie voor capaciteitsberekening en parameters voor
de veilingen in het kader van het capaciteitsvergoedingsmechanisme”. Feedback op de elementen van
dit KB die reeds eerder geconsulteerd en gepubliceerd zijn door de netbeheerder vallen buiten de scope
van deze raadpleging.

Uw reacties op het voorontwerp van Koninklijk Besluit kunnen verstuurd worden naar E2-
EMES@economie.fgov.be).

Uw reacties zullen gepubliceerd worden op onze website, behoudens indien u aangeeft dat (een deel
van) uw reactie vertrouwelijk of anoniem behandeld dient te worden.

Na afloop van de consultatie zal het voorontwerp aangepast worden aan de ontvangen opmerkingen,
en overgemaakt worden aan de Minister, met het oog op indiening bij de Europese Commissie ter
vervollediging van de aanvraag tot goedkeuring van staatssteun die in december 2019 werd ingediend.

                                                                                                       4
Bijlage : VOORONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT TOT
VASTSTELLING VAN DE BEREKENINGSMETHODE VAN HET
NOODZAKELIJKE CAPACITEITSVOLUME EN DE PARAMETERS
DIE NODIG ZIJN VOOR DE ORGANISATIE VAN DE VEILINGEN IN
HET              KADER            VAN             HET
CAPACITEITSVERGOEDINGSMECHANISME

            ROYAUME DE BELGIQUE                                     KONINKRIJK BELGIE

            SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL                             FEDERALE OVERHEIDSDIENST

               ÉCONOMIE, P.M.E.,                                    ECONOMIE, K.M.O.,

        CLASSES MOYENNES ET ÉNERGIE                             MIDDENSTAND EN ENERGIE

   ARRÊTE ROYAL FIXANT LA METHODE DE                   KONINKLIJK BESLUIT TOT VASTSTELLING VAN
CALCUL DU VOLUME DE CAPACITE NECESSAIRE                   DE BEREKENINGSMETHODE VAN HET
  ET DES PARAMETRES NECESSAIRES POUR                   NOODZAKELIJKE CAPACITEITSVOLUME EN DE
  L’ORGANISATION DES ENCHERES DANS LE                    PARAMETERS DIE NODIG ZIJN VOOR DE
 CADRE DU MECANISME DE REMUNERATION                      ORGANISATIE VAN DE VEILINGEN IN HET
              DE CAPACITE                                           KADER VAN HET
                                                        CAPACITEITSVERGOEDINGSMECHANISME

            PHILIPPE, Roi des Belges,                            FILIP, Koning der Belgen,
        A tous, présents et à venir, Salut.             Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen,
                                                                        Onze Groet.

Vu la Constitution, l’article 108 ;          Gelet op de Grondwet, artikel 108;
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation
                                             Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende
du marché de l'électricité, l’article 7undecies, §
                                             de organisatie van de elektriciteitsmarkt, artikel
2, inséré par la loi du 22 avril 2019 ;      7undecies, § 2, ingevoegd door de wet van 22
                                             april 2019;
Vu le règlement (UE) 2019/943 du Parlement Gelet op de verordening (EU) 2019/943 van het
Européen et du Conseil du 5 juin 2019 sur le Europees Parlement en de Raad van 5 juni 2019
marché intérieur de l'électricité ;          betreffende de interne markt voor elektriciteit;

Vu les consultations des acteurs de marché             Gelet op de raadplegingen van de
organisée par le gestionnaire du réseau du 13          marktdeelnemers die de netbeheerder van 13
septembre 2019 au 30 octobre 2019 sur les              september 2019 tot 30 oktober 2019 heeft
notes de design et les propositions de                 georganiseerd over de design nota’s en de
formulation indicatives, et ce, en matière de          indicatieve voorstellen van formulering en dit
facteurs de réduction, de prix maximum                 betreffende de onderwerpen reductiefactoren,

                                                                                                        5
intermédiaire, de prix de référence et d’exercice intermediaire maximumprijs, de referentie- en
et de définitions y associées;                    uitoefenprijs en de bijhorende definities;

Vu la proposition adaptée du gestionnaire du       Gelet op het aangepast voorstel van de
réseau de l’Arrêté royal fixant la méthodologie    netbeheerder van het Koninklijk Besluit dat de
de calcul du volume et des paramètres,             methodologie voor de berekening van volume
nécessaires pour les mises aux enchères dans la    en parameters, nodig voor de veilingen in het
cadre du mécanisme de rémunération de              kader                    van                 het
capacité, du 18 décembre 2019 établie après        capaciteitsvergoedingsmechanisme        vastlegt,
l’avis de la Commission de Régulation de           van 18 december 2019, bepaald na advies van
l’Électricité et du Gaz du 6 décembre 2019 ;       de Commissie voor de Regulering van de
                                                   Elektriciteit en het Gas van 6 december 2019;

                                                   Gelet op de ontwerpnota van de Commissie
Vu le projet de note de la Commission de           voor de Regulering van de Elektriciteit en het
Régulation de l’Électricité et du Gaz du 22        Gas van 22 november 2019 betreffende de
novembre 2019 sur les paramètres pour              parameters waarmee de hoeveelheid in het
déterminer la quantité de capacité achetée dans    kader      van    het    capaciteitsmechanisme
le cadre du mécanisme de capacité, la              aangekochte capaciteit wordt bepaald, de
consultation des acteurs de marché organisée
                                                   raadpleging van de marktdeelnemers die de
par la Commission de Régulation de l’Électricité   Commissie voor de Regulering van de
et du Gaz du 22 novembre au 6 décembre             Elektriciteit en het Gas van 22 november 2019
2019 sur son projet de note et en particulier la   tot 6 december 2019 heeft georganiseerd over
contribution du gestionnaire du réseau;            haar ontwerpnota en in het bijzonder de
                                                   bijdrage van de netbeheerder;

Vu la note (Z)2024 de la Commission de             Gelet op de Nota (Z)2024 van de Commissie voor
Régulation de l’Électricité et du Gaz du 20        de Regulering van de Elektriciteit en het Gas van
décembre 2019 sur les paramètres pour              20 december 2019 betreffende de parameters
déterminer la quantité de capacité achetée dans    waarmee de hoeveelheid in het kader van het
le cadre du mécanisme de capacité ;                capaciteitsmechanisme aangekochte capaciteit
                                                   wordt bepaald;

Vu la proposition de la Commission de              Gelet op het voorstel van de Commissie voor de
Régulation de l’Electricité et du Gaz du [DATE]    Regulering van de Elektriciteit en het Gas van
concernant les paramètres avec lesquels la         [DATUM] betreffende de parameters waarmee
quantité de capacité achetée est déterminée        de hoeveelheid in het kader van het
dans le cadre du mécanisme de capacité ;
                                                   capaciteitsmechanisme aangekochte capaciteit
                                                   wordt bepaald;

Vu le projet d'avis de la Direction générale de    Gelet op het ontwerp van advies van de
l’Energie du [DATE] concernant l’Arrêté royal      Algemene Directie Energie van [DATUM]
fixant la méthode de calcul du volume de           betreffende het Koninklijk Besluit tot
capacité nécessaire et des paramètres              vaststelling van de berekeningsmethode van het
nécessaires pour l’organisation des enchères       noodzakelijke     capaciteitsvolume en de
dans le cadre du mécanisme de rémunération de      parameters die nodig zijn voor de organisatie
capacité, rédigé à la demande de la Ministre, et   van de veilingen in het kader van het
vu la consultation des acteurs de marché que la    capaciteitsvergoedingsmechanisme, opgemaakt
                                                   op vraag van de Minister, en de raadpleging van

                                                                                                       6
Direction générale de l’Energie a organisée du de marktdeelnemers die de Algemene Directie
[DATE] au [DATE] à propos dudit projet d'avis ; Energie van [DATUM] tot [DATUM] heeft
                                                georganiseerd over dit ontwerp van advies;

                                                       Gelet op het advies van de Algemene Directie
Vu l'avis de la Direction générale de l’Energie du     Energie van [DATUM] betreffende het Koninklijk
[DATE] concernant l’Arrêté royal fixant la             Besluit     tot     vaststelling     van      de
méthode de calcul du volume de capacité                berekeningsmethode van het noodzakelijke
nécessaire et des paramètres nécessaires pour          capaciteitsvolume en de parameters die nodig
l’organisation des enchères dans le cadre du           zijn voor de organisatie van de veilingen in het
mécanisme de rémunération de capacité ;                kader                   van                  het
                                                       capaciteitsvergoedingsmechanisme;

                                                 Gelet op het advies van de Inspecteur van
Vu l’avis de l’Inspecteur des Finances, donné le
                                                 Financiën, bezorgd op [datum];
[date];

                                               Gelet op het akkoord van de Minister van
Vu l’accord de la Ministre du Budget, donné le
                                               Begroting, bezorgd op [datum];
[date];

                                           Gelet op de impactanalyse van                             de
Vu l'analyse d'impact de la réglementation
                                           reglementering, bezorgd op [datum];
donnée le [date] ;

                                                    Gelet op het advies van de Raad van State […],
Vu l’avis du Conseil d’Etat […] donné le… (date),
                                                    bezorgd op … (datum), in toepassing van artikel
en application de l’article [84, § 1er, alinéa 1er,
                                                    [84, § 1, lid 1, 2°], van de Gecoördineerde wetten
2°,] des lois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le
                                                    op de Raad van State van 12 januari 1973;
12 janvier 1973 ;

                                                       Op de voordracht van de Minister van Energie,
Sur proposition de la ministre de l’Energie,

                                                       HEBBEN WIJ BESLOTEN EN BESLUITEN WIJ:
NOUS AVONS ARRÊTE ET ARRÊTONS :

                   Chapitre 1er                                          Hoofdstuk 1

                   Définitions                                            Definities

Art. 1. Les définitions contenues dans l'article 2     Art. 1. De definities in artikel 2 van de wet van
de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation   29 april 1999 betreffende de organisatie van de
du marché de l'électricité s'appliquent au             elektriciteitsmarkt zijn van toepassing op dit
                                                       besluit.
présent arrêté.

                                                                                                           7
Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, il Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit dient
faut entendre par :                              te worden verstaan onder:

1° « loi du 29 avril 1999 » : la loi du 29 avril 1999 1° "wet van 29 april 1999": de wet van
relative à l’organisation du marché de 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l’électricité ;                                       elektriciteitsmarkt;

2° « règles de fonctionnement » : les règles 2° "werkingsregels": de regels bedoeld in artikel
visées à l’article 7undecies, § 8 de la loi du 29 7undecies, § 8, van de wet van 29 april 1999;
avril 1999 ;
                                                  3° "Verordening (EU) 2019/943": Verordening
3° « règlement (UE) 2019/943 » : règlement (UE) (EU) 2019/943 van het Europees Parlement en
2019/943 du Parlement Européen et du Conseil van de Raad van 5 juni 2019 betreffende de
du 5 juin 2019 sur le marché intérieur de interne elektriciteitsmarkt;
l’électricité ;

4°      « contrepartie         contractuelle » : la
contrepartie désignée en exécution de l’article 4° "contractuele tegenpartij": de tegenpartij
7quaterdecies, § 1 de la loi du 29 avril 1999 ;     aangewezen in toepassing van artikel
                                                    7quaterdecies, § 1, van de wet van 29 april 1999;

5° « unité du marché de capacité » : une capacité
(« unité individuelle ») ou plusieurs capacités      5° "eenheid in de capaciteitsmarkt": een
associées (« unité agrégée »), utilisée(s) afin de   capaciteit ("individuele eenheid") of meerdere
passer par les étapes successives du mécanisme       gegroepeerde capaciteiten ("geaggregeerde
de rémunération de capacité (« CRM »), à savoir      eenheid"), gebruikt om de opeenvolgende fasen
la phase de préqualification, puis la mise aux       van het capaciteitsvergoedingsmechanisme
enchères, et ce dans le but d’être sélectionné       (“CRM”) te doorlopen, meer bepaald de
afin de délivrer le service ;                        prekwalificatiefase, vervolgens de veiling, en dit
                                                     met het doel om geselecteerd te worden om de
                                                     dienst te leveren;

6° « unité du marché de capacité avec                6° "eenheid in de capaciteitsmarkt met
contrainte(s) énergétique(s) » : une unité du        energiebeperking(en)": een eenheid in de
marché de capacité affectée par une limite           capaciteitsmarkt met een dagelijkse limiet van
journalière d’heures pendant lesquelles elle est
                                                     uren waarin ze energie kan leveren of haar vraag
capable de livrer de l’énergie ou de limiter sa
demande ;                                            kan beperken ;

7° « candidat CRM » : le détenteur de capacité 7° "CRM-kandidaat": de capaciteitshouder die
qui a entamé la procédure de préqualification; de prekwalificatieprocedure heeft aangevat;

8° « candidat CRM préqualifié » : le détenteur       8° "geprekwalificeerde CRM-kandidaat": de
de capacité qui est autorisé à participer à une      capaciteitshouder die gemachtigd is om deel te
mise aux enchères suite à la préqualification        nemen aan een veiling volgend op de
d’une ou plusieurs unités du marché de               prekwalificatie van één of meer eenheden in de
capacité ;                                           capaciteitsmarkt;

                                                                                                          8
9° « service » : les droits et obligations 9° "dienst": de contractuele rechten en
contractuels d’une capacité visés dans le contrat verplichtingen van een capaciteit zoals bedoeld
de capacité ;                                     in het capaciteitscontract;

10° « niveau de service » : le niveau de service        10°        "dienstverleningsniveau":         het
par année civile d’une unité du marché de               dienstverleningsniveau per kalenderjaar voor
capacité avec contrainte(s) énergétique(s),             van een eenheid in de capaciteitsmarkt met
                                                        (een) energiebeperking(en), zoals bepaald in het
comme déterminé dans le contrat de capacité ;
                                                        capaciteitscontract;

11° « contrat de capacité » : le contrat signé
entre le fournisseur de capacité et la                  11° "capaciteitscontract": het tussen de
contrepartie contractuelle conformément à               capaciteitsleverancier en de contractuele
l’article 7undecies, § 7, al. 1 de la loi du 29 avril   tegenpartij    ondertekende      contract    in
1999 ;                                                  overeenstemming met artikel 7undecies, § 7, lid
                                                        1, van de wet van 29 april 1999;
12° « capacité » : la puissance associée à un
point de livraison ;                              12° "capaciteit": het aan een leveringspunt
                                                  verbonden vermogen;
13° « capacité contractée » : la capacité
associée à une unité du marché de capacité qui 13° "gecontracteerde capaciteit": de capaciteit
a fait l’objet d’une transaction dans le marché van een eenheid in de capaciteitsmarkt die het
primaire ou dans le marché secondaire (comme voorwerp is geweest van een transactie op de
défini dans les règles de fonctionnement) ;       primaire of de secundaire markt (zoals
                                                  gedefinieerd in de werkingsregels);
14° « transaction » : un accord sur les droits et
obligations contractuels découlant du service 14° "transactie": een akkoord over de
conclu entre un fournisseur de capacité et la contractuele rechten en verplichtingen die uit
contrepartie contractuelle dans le marché de dienst voortvloeien, afgesloten tussen een
primaire ou secondaire (comme définis dans les capaciteitsleverancier en de contractuele
règles de fonctionnement) sur base d’un contrat tegenpartij op de primaire of secundaire markt
de capacité, à une date de transaction, identifié (zoals gedefinieerd in de werkingsregels) op
par un numéro de transaction, lié à la capacité basis van een capaciteitscontract, op een
contractée et qui couvre une période de transactiedatum, geïdentificeerd door een
transaction (comme définie dans les règles de transactienummer,          gekoppeld       aan     de
fonctionnement) ;                                 gecontracteerde capaciteit, en dat een
                                                  transactieperiode bestrijkt (zoals gedefinieerd in
                                                  de werkingsregels);
15° « puissance nominale de référence » : la            15° "nominaal referentievermogen": het
puissance maximale d’une capacité susceptible           maximale vermogen van een capaciteit dat in
d’être offerte dans le mécanisme de                     het capaciteitsvergoedingsmechanisme kan
rémunération de capacité ;                              worden aangeboden;
16° « puissance nominale de référence 16°                   "geaggregeerd     nominaal
agrégée » : la puissance nominale de référence referentievermogen":       het nominaal
d’une unité agrégée qui correspond à la somme referentievermogen van een geaggregeerde

                                                                                                           9
des puissances nominales de référence de eenheid dat overeenkomt met de som van de
chaque capacité qui la constitue ;               nominale referentievermogens van elke
                                                 capaciteit die er deel van uitmaakt;
17° « agrégation » : une fonction exercée par
une personne physique ou morale qui combine, 17° "aggregatie": een functie van een natuurlijke
en vue de la vente, de l'achat ou de la mise aux persoon of rechtspersoon die de belasting of de
enchères sur tout marché de l'électricité, de opgewekte elektriciteit van verschillende
multiples charges de consommation ou afnemers voor de verkoop, koop of veiling op
productions d'électricité ;                      een elektriciteitsmarkt combineert;

18° « situation de pénurie simulée » : une          18° "gesimuleerde tekortsituatie": een situatie,
situation, basé sur une simulation, durant          gebaseerd op een simulatie, waarin de lading
laquelle la charge ne pourra pas être couverte      niet kan worden gedekt of waarbij de lading niet
ou durant laquelle la charge ne pourrait pas être   zou kunnen worden gedekt in geval van een
couverte en cas de charge additionnelle de          bijkomende lading van 1MW, door het geheel
1MW, par l'ensemble des moyens de production        van de productiemiddelen ter beschikking van
à disposition du réseau électrique belge, tenant    het Belgische elektriciteitsnet, rekening
compte des possibilités d'importation et de         houdend met de invoermogelijkheden en de
l'énergie disponible sur le marché ;                energie beschikbaar op de markt;

19° « offre » : offre faite par un candidat CRM 19° "bod": bod van een geprekwalificeerde
préqualifié dans le cadre de la mise aux CRM-kandidaat in het kader van de veiling;
enchères ;
                                                  20° "leveringspunt": een punt op een
20° « point de livraison » : point sur un réseau elektriciteitsnet of binnen de elektrische
d’électricité ou au sein des installations installaties van een netgebruiker waar de dienst
électriques d’un utilisateur de réseau, au niveau wordt geleverd, verbonden aan een of meer
duquel le service est fourni, associé à un ou meettoestellen die aan de door de
plusieurs équipements de mesure conformes netbeheerder bepaalde normen voldoen;
aux standards établis par le gestionnaire du
réseau ;

21° « prix maximum » : la hauteur maximale 21° "maximumprijs": de maximale hoogte
d’une offre et la rémunération maximale qui vaneen bod en de maximale vergoeding die voor
peut être obtenue pour une offre ;          een bod kan worden verkregen;

22° « programme journalier » : le programme de      22°       "dagelijks     programma":        het
production d’une unité du marché de capacité        productieprogramma van een eenheid in de
(en MW) donné sur une base quart-horaire,           capaciteitsmarkt (in MW), gegeven op
fourni au gestionnaire du réseau dans un délai      kwartierbasis,     dat   binnen     het    day-
day-ahead et mis à jour conformément aux            aheadtijdsbestek aan de netbeheerder wordt
règles du contrat CIPU, qui est le contrat de       verstrekt en dat wordt geactualiseerd conform
coordination de l’appel des unités de production    de regels van het CIPU-contract, dat het met de
                                                    netbeheerder afgesloten contract voor de

                                                                                                  10
conclu avec le gestionnaire du réseau, ou tout       coördinatie van de inschakeling van de
autre (ensemble de) contrat(s) régulé(s)             productie-eenheden is, of elk ander (geheel van)
destiné(s) à remplacer le contrat CIPU,              gereguleerde contract(en) ter vervanging van
conformément au Règlement Technique                  het CIPU-contract, in overeenstemming met het
Fédéral;                                             Federaal Technisch Reglement;

23° « heures de pointes » : les heures à partir de 23° "piekuren": de uren van 08.00 u. (CET) tot
08.00 (HEC) à 20.00 (HEC) de chaque jour, exclus 20.00 u. (CET) van elke dag, met uitzondering
les weekends et les jours fériés belges ;          van de weekends en de Belgische feestdagen;

24° « couplage unique journalier »: le couplage 24° "eenvormige day-aheadkoppeling": de
unique journalier tel que défini dans le eenvormige             day-aheadkoppeling  zoals
règlement européen (UE) 2015/1222 article 2, gedefinieerd in de Europese verordening (EU)
26° ;                                           2015/1222 artikel 2, 26°;

25° « opérateur désigné du marché de                 25° "benoemde elektriciteitsmarktbeheerder
l'électricité (NEMO) »: l’opérateur désigné du       (NEMO)":              de          benoemde
marché de l’électricité (NEMO) tel que défini        elektriciteitsmarktbeheerder (NEMO) zoals
dans le règlement européen (UE) 2015/1222            gedefinieerd in de Europese verordening (EU)
article 2, 23° ;                                     2015/1222 artikel 2, 23°;

26° « prévision d’énergie non desservie              26° "verwachte niet-geleverde energie
(“expected energy not served (EENS)”) » : la         (“expected energy not served (EENS)”)": de
prévision de la demande annuelle qui ne pourra       inschatting van de jaarlijkse vraag die niet kan
pas être fournie par des ressources disponibles      worden voorzien met de op de energiemarkt
sur le marché de l’énergie, exprimée en MWh ;        beschikbare middelen, uitgedrukt in MWh;

27° « volume cible » : le volume requis afin de      27° "beoogd volume": het volume dat vereist is
satisfaire      au      niveau     de     sécurité   om aan het niveau van bevoorradingszekerheid
d’approvisionnement, visé à l’article 7undecies,     bedoeld in artikel 7undecies, §3 van de wet van
§3 de la loi du 19 avril 1999, pour une période de   19 april 1999, te voldoen voor een bepaalde
fourniture de capacité donnée, sans prendre en       periode van capaciteitslevering, zonder rekening
compte la capacité non éligible et la capacité       te houden met de niet in aanmerking komende
contractée dans les enchères précédentes ;           capaciteit en de tijdens vorige veilingen
                                                     gecontracteerde capaciteit;

28° « capacité non éligible » : la capacité qui 28° "niet in aanmerking komende capaciteit ":
n’est pas autorisée à participer au mécanisme de de capaciteit die niet mag deelnemen aan het
rémunération de capacité;                        capaciteitsvergoedingsmechanisme;

29° « capacité contractée dans les enchères          29° "bij vorige veilingen gecontracteerde
précédentes » : la capacité qui a été contractée     capaciteit": de capaciteit die tijdens een eerdere
au cours d’une mise aux enchères passée et dont      veiling is gecontracteerd en waarvan het
le contrat de capacité couvre la période de          capaciteitscontract      de        periode     van
fourniture de capacité visée par la nouvelle mise    capaciteitslevering bestrijkt waarop de nieuwe
aux enchères ;                                       veiling betrekking heeft;

                                                                                                     11
30° « coût brut d’un nouvel entrant » : la somme       30° "brutokost van een nieuwkomer": de som
des coûts d’investissement annualisés et des           van de geannualiseerde investeringskosten en
coûts fixes annuels d’opération et de                  de     vaste    jaarlijkse exploitatie-   en
maintenance associés à une technologie,                onderhoudskosten van een technologie,
exprimée en €/MW/an ;                                  uitgedrukt in €/MW/jaar;

31° « coût net d’un nouvel entrant » : la partie       31° "nettokost van een nieuwkomer": het deel
du coût brut d’un nouvel entrant qui, dans des         van de brutokost van een nieuwkomer dat naar
conditions normales de marché, ne peut être            verwachting           onder         normale
recouvrée par les revenus du marché, exprimée          marktomstandigheden niet gerecupereerd kan
en €/MW/an ;                                           worden door marktinkomsten, uitgedrukt in
                                                       €/MW/jaar;

                                                       32° “Federaal Technisch Reglement”: het
32° « Règlement Technique Fédéral » : l’arrêté         Koninklijk Besluit van 22 april 2019 zoals
royal du 22 avril 2019, comme modifié,                 gewijzigd, tot vaststelling van een technisch
établissant un règlement technique pour la             reglement voor het beheer van en de toegang
gestion de et l’accès au réseau de transport           tot het elektriciteitstransmissienet
d’électricité ;

                    Chapitre 2                                           Hoofdstuk 2

Détermination du scénario de référence et des             Bepaling van het referentiescenario en de
   valeurs intermédiaires pour calculer la               intermediaire waarden om de hoeveelheid
    quantité de capacité à acheter et les                       aan te kopen capaciteit en de
                                                              veilingparameters te berekenen
         paramètres des enchères

Art. 3. § 1er. Le gestionnaire du réseau établit les   Art. 3. § 1. De netbeheerder maakt de verslagen
rapports visés à l’article 7undecies, § 2 de la loi    bedoeld in artikel 7undecies, § 2, van de wet van
du 29 avril 1999 et tels que décrits à l’article 7,    29 april 1999 en zoals beschreven in artikel 7 §2
§2, sur la base d’un scénario de référence visé à      op basis van een referentiescenario, bedoeld in
l’article 4, §7, et un certain nombre de valeurs       artikel 4, §7 en een aantal intermediaire
intermédiaires, visées à l’article 5                   waarden, bedoeld in artikel 5, op.

§ 2. La commission formule sa proposition pour         § 2. De commissie doet haar voorstel voor de
les paramètres avec lesquels est déterminée la         parameters waarmee de hoeveelheid in het
quantité de capacité achetée dans le cadre du          kader     van    het     capaciteitsmechanisme
mécanisme de capacité, tel que visé à l'article        aangekochte capaciteit wordt bepaald, zoals
25, §4 du Règlement (UE) 2019/943, et tel que          bedoeld in artikel 25, §4 van Verordening (EU)
décrit à l'article 8 du présent arrêté, sur la base    2019/943, en zoals beschreven in artikel 8 van
du même scénario de référence et des mêmes             dit besluit, op basis van datzelfde
valeurs intermédiaires.                                referentiescenario en dezelfde intermediaire
                                                       waarden.

                                                                                                      12
Art. 4. § 1er. Le gestionnaire de réseau effectue,      Art. 4. § 1. De netbeheerder maakt in
en collaboration avec la Direction générale de          samenwerking met de Algemene Directie
l’Energie et en concertation avec la commission,        Energie en in overleg met de commissie een
une sélection d’un ou de plusieurs scénarios et         selectie van één of meerdere scenario’s en
sensibilités selon les étapes décrites à l'article 4,   gevoeligheden volgens de stappen beschreven
§§2 à 4 inclus.                                         in artikel 4, §§2 tot en met 4.

§ 2. Un ou plusieurs scénarios et sensibilités sont     § 2. Uit de meest recente Europese beoordeling
sélectionnés à partir de l’évaluation européenne        bedoeld in artikel 23 van Verordening (EU)
la plus récente visée à l’article 23 du Règlement       2019/943 of de nationale beoordeling bedoeld
(UE) 2019/943 ou de l’évaluation nationale visée        in artikel 24 van Verordening (EU) 2019/943,
à l’article 24 du Règlement (UE) 2019/943. Cette        worden één of meerdere scenario’s en
sélection comprend au moins le scénario de              gevoeligheden geselecteerd. Deze selectie
référence central européen visé à l’article 23, §       omvat minstens het Europese centrale
1er, 5, b) du Règlement (UE) 2019/943. Si lesdites      referentiescenario bedoeld in artikel 23, § 1, 5,
évaluations ne sont pas encore disponibles, une         b) van Verordening (EU) 2019/943. Indien deze
sélection est effectuée à partir d’autres études        beoordelingen nog niet beschikbaar zijn, wordt
disponibles.§ 3. Les données et hypothèses à            een selectie gemaakt uit andere beschikbare
partir desquelles lesdits scénarios et sensibilités     studies. § 3. De gegevens en hypothesen waaruit
ont été établis, sont mises à jour sur la base des      deze scenario’s en gevoeligheden zijn
informations pertinentes les plus récentes.             opgebouwd worden geactualiseerd op basis van
                                                        de meest recente relevante informatie.
§ 4. En outre, d’autres sensibilités peuvent être
définies, lesquelles peuvent avoir un impact sur        § 4. Daarnaast kunnen andere gevoeligheden
la sécurité d'approvisionnement de la Belgique,         gedefinieerd worden die een impact kunnen
notamment des évènements en dehors de la                hebben op de bevoorradingszekerheid in België,
zone de réglage belge.                                  met inbegrip van gebeurtenissen buiten de
                                                        Belgische regelzone.
§5. Les scénarios et sensibilités sélectionnés, en
ce compris les données et hypothèses à partir           § 5. De geselecteerde scenario’s en
desquelles ils ont été établis, sont soumis à une       gevoeligheden, inclusief de gegevens en
consultation publique telle que visée à l’article       hypothesen waaruit ze zijn opgebouwd, worden
6.                                                      onderworpen aan een openbare raadpleging
                                                        bedoeld in artikel 6.

                                                        § 6. Op basis van het consultatierapport en in
§6. Sur la base du rapport de consultation, et en       het bijzonder de informatie die betrekking heeft
particulier des informations ayant trait à l’article    op artikel 6, §2, 1° en 2° maakt de commissie een
6, §2, 1° et 2°, la commission rédige une               voorstel op voor de Minister van de te
proposition pour le Ministre de l’ensemble des          weerhouden set van gegevens en hypotheses,
données et hypothèses à retenir qui constituent         die samen een voorstel van referentiescenario
ensemble une proposition de scénario de                 vormen.
référence.
                                              De Algemene Directie Energie formuleert een
La Direction générale de l’Energie formule un advies op dit voorstel.
avis sur cette proposition.

                                                                                                       13
§ 7. Compte tenu de la proposition de la            § 7. Rekening houdend met het voorstel van de
commission, des      recommandations     du         commissie, de aanbevelingen van de
gestionnaire du réseau et de l’avis de la           netbeheerder, en het advies van de Algemene
Direction générale de l’Energie, le Ministre        Directie Energie beslist de Minister ten laatste
décide, au plus tard le 30 juin de l’année          op 30 juni van het jaar voorafgaand aan de
précédant les enchères, de l’ensemble des           veiling welke set van gegevens en hypotheses
données et des hypothèses qui doit être             moet      worden     geselecteerd     als    het
sélectionné comme scénario de référence. Le         referentiescenario. De Minister kan hierbij
Ministre peut déroger à la proposition de la        afwijken van het voorstel van de commissie mits
commission moyennant motivation adéquate.           passende motivatie.

Art 5. § 1er. La commission établit, en Art 5. § 1. De commissie stelt in samenwerking
collaboration avec le gestionnaire du réseau, met de netbeheerder een voorstel op van de
une proposition des valeurs intermédiaires volgende intermediaire waarden:
suivantes :
                                               1° de brutokost van een nieuwkomer van de
1° le coût brut d’un nouvel entrant des technologieën die opgenomen zijn in de
technologies reprises dans la liste réduite de beperkte lijst van technologieën, bedoeld in
technologies visées à l'article 10, §4 ;       artikel 10, § 4;

2° le facteur de correction X, visé à l’article 10, 2° de correctiefactor X, bedoeld in artikel 10, §8
§8 et 9, et à l'article 11, §2, 1°.                 en 9 en artikel 11, §2, 1°.

§ 2. La proposition est soumise à une § 2. Het voorstel wordt onderworpen aan een
consultation publique et adaptée en fonction openbare raadpleging en aangepast in functie
des résultats de celle-ci.                   van de resultaten ervan.

§ 3. Les valeurs intermédiaires sont fixées au      § 3. De intermediaire waarden worden uiterlijk
plus tard le 30 juin de chaque année par le         op 30 juni van elk jaar vastgelegd door de
Ministre sur la base de la proposition de la        Minister op basis van het voorstel van de
commission et de son rapport de consultation.       commissie en diens consultatieverslag. De
Le Ministre peut déroger à la proposition de la     Minister kan hierbij afwijken van het voorstel
Commission moyennant motivation adéquate.           van de commissie mits passende motivatie.

Art. 6. § 1er. Le gestionnaire de réseau organise   Art. 6. § 1. De netbeheerder organiseert een of
une ou plusieurs consultations publiques            meerdere openbare raadpleging(en) in
conformément à l’article 7undecies, § 2, alinéa     overeenstemming met artikel 7undecies, § 2, lid
1er de la loi du 29 avril 1999 durant une période   1, van de wet van 29 april 1999, gedurende een
de minimum un mois.                                 periode van ten minste één maand.

Le gestionnaire du réseau informe les acteurs de De      netbeheerder informeert de
marché de la tenue de cette (ces) marktdeelnemers over het houden van deze
consultation(s).                                 raadpleging(en).

                                                                                                    14
§ 2. Les sujets suivants au moins sont soumis à § 2. Ten minste de volgende onderwerpen
une consultation publique:                      worden openbaar geraadpleegd:

1° la mise à jour des données et des hypothèses      1° de actualisatie van de gegevens en
du scénario ou des scénarios, ainsi que des          hypothesen van het scenario of de scenario’s en
sensibilités éventuellement sélectionnées, telles    de eventueel geselecteerde gevoeligheden zoals
que visées à l’article 4, § 3 ;                      bedoeld in artikel 4, §3;

2° la pertinence des sensibilités visées à l’article 2° de relevantie van de gevoeligheden bedoeld
4, §4, en ce compris les données et hypothèses in artikel 4, § 4, inclusief de gegevens en
à partir desquelles elles ont été établies ;         hypothesen waaruit ze zijn opgebouwd;

3° le type de capacité supplémentaire visé à 3° het type bijkomende capaciteit bedoeld in
l’article 7, § 1er ;                         artikel 7, § 1;

4° les sources à partir desquelles les données 4° de bronnen waaruit de invoergegevens
d’entrée sont utilisées pour le calcul des rentes gebruikt worden voor de berekening van de
inframarginales visées à l’article 10, §6 ;        inframarginale inkomsten, bedoeld in artikel 10,
                                                   § 6;
5° la liste réduite des technologies existantes ou
raisonnablement attendues qui sont éligibles 5° de beperkte lijst van bestaande of
pour la détermination du prix maximal redelijkerwijs te verwachten technologieën die
intermédiaire visé à l’article 18, §1er.           in aanmerking komen voor de bepaling van de
                                                   intermediaire maximumprijs, bedoeld in artikel
                                                   18, §1.
§ 3. Le gestionnaire du réseau transmet au           § 3. De netbeheerder maakt een
Ministre, à la Direction générale de l’Energie et    consultatierapport, inclusief aanbevelingen en
à la commission un rapport de consultation, en       alle documenten die hij in het kader van de
ce compris les recommandations et tous les           openbare raadpleging(en) ontvangt, over aan de
documents qu’il reçoit dans le cadre de la (des)     minister, aan de Algemene Directie Energie en
consultation(s) publique(s).                         aan de commissie.

                   Chapitre 3                                         Hoofdstuk 3

      Rapport du gestionnaire de réseau                          Netbeheerdersverslag

Art. 7. §1er. Le gestionnaire du réseau s’assure     Art. 7. §1. De netbeheerder verzekert zich ervan
que le scénario de référence tel que déterminé       dat het referentiescenario zoals bepaald volgens
selon l'article 4, §7, répond aux critères pour la   artikel 4 §7 beantwoordt aan de criteria voor de
sécurité d'approvisionnement requis par l'article    bevoorradingszekerheid die worden geëist door
7undecies, §3, de la loi du 29 avril 1999 en         artikel 7undecies, § 3, van de wet van 29 april
ajoutant, si nécessaire, une capacité                1999 door, indien nodig, aan de Belgische
supplémentaire à la zone de réglage belge :          regelzone bijkomende capaciteit toe te voegen:

1° provenant des types de capacité 1° afkomstig van de volgens artikel 10
présélectionnés selon l'article 10 et proposés voorgeselecteerde types van capaciteit die
par le gestionnaire de réseau dans la voorgesteld worden door de netbeheerder ter

                                                                                                    15
consultation publique visée à l’article 6 et            openbare raadpleging bedoeld in artikel 6 en
ensuite choisis en collaboration avec la Direction      daarna in samenwerking met de Algemene
générale de l’Energie et en concertation avec la        Directie Energie en in overleg met de commissie
commission ;                                            gekozen worden;

2° d’une manière itérative sur la base d’une            2° op een iteratieve manier op basis van een
boucle d’optimisation économique avec                   economische optimalisatielus in de kleinst
l’incrément relevant le plus petit possible et          mogelijke relevante incrementele stappen en
maximal de 100 MW.                                      maximaal 100 MW.

§2. Sur la base du scénario de référence                §2. Op basis van het volgens artikel 4 §7
sélectionné en vertu de l'article 4, §7, dont           geselecteerde referentiescenario, waar van
l'application est adaptée en vertu de l’article 7,      toepassing aangepast volgens artikel 7 §1, en
§1er, et en application de la méthodologie telle        met toepassing van de methodologie zoals
que visée à l'article 23 (5) du Règlement (UE)          bedoeld in artikel 23 (5) van Verordening (EU)
2019/943 pour autant que d'application, le              2019/943 voor zover van toepassing, maakt de
gestionnaire du réseau établit les rapports visés       netbeheerder de in artikel 7undecies, § 2 van de
à l’article 7undecies, § 2 de la loi du 29 avril 1999   wet van 29 april 1999 bedoelde verslagen op
au plus tard le 15 novembre de l'année                  tegen ten laatste 15 november van het jaar
précédant les enchères. Ceux-ci contiennent au          voorafgaand aan de veiling. Deze bevatten
moins les informations et propositions                  minstens de volgende informatie en voorstellen:
suivantes :

1° le volume de capacité nécessaire et le nombre
d’heures pendant lesquelles cette capacité sera         1° het noodzakelijke capaciteitsvolume en het
utilisée au profit de l’adéquation, au moyen de         aantal uren tijdens dewelke deze capaciteit
la courbe de la durée de la demande (« load             gebruikt zal worden ten behoeve van de
duration curve »), visée à l’article 11, §5, dont on    toereikendheid, aan de hand van de duurcurve
peut en outre déduire la capacité connexe qui a         van de vraag (“load duration curve”), bedoeld in
en moyenne moins de 200 heures par an afin de           artikel 11, § 5 waaruit bovendien de daarmee
couvrir la capacité de pointe totale ;                  samenhangende capaciteit, die gemiddeld
                                                        minder dan 200 draaiuren heeft per jaar
                                                        teneinde de totale piekcapaciteit af te dekken,
                                                        afgeleid kan worden;

                                                 2° de informatie waarover de netbeheerder
2° les informations dont dispose le gestionnaire beschikt inzake de hoeveelheid niet in
de réseau en ce qui concerne la quantité de aanmerking komende capaciteit ;
capacité non éligible ;
                                                 3° De maximale beschikbare invoercapaciteit
3° La capacité d'imports maximale disponible voor de deelname van de indirecte buitenlandse
pour la participation de capacités étrangères capaciteiten, bedoeld in artikel 14;
indirectes, visée à l'article 14 ;
                                                 4° de jaarlijkse inframarginale inkomsten die op
4° les rentes inframarginales annuelles gagnées de energiemarkt worden verdiend met de
sur le marché de l’énergie par les technologies technologieën die opgenomen zijn in de

                                                                                                       16
reprises dans la liste réduite de technologies beperkte lijst van technologieën, bedoeld in
visée à l’article 10, §§2 et 6 ;               artikel 10, §6;

5° la consommation moyenne d’électricité 5° het gemiddelde elektriciteitsverbruik in
pendant les situations de pénurie simulées, gesimuleerde tekortsituaties, bedoeld in artikel
visées à l’article 11, § 2, 1°;             11, § 2, 1°;

6° le volume correspondant aux besoins           6° het volume dat overeenkomt met de nood
d’équilibrage, visé à l’article 9, § 2, 2° ;     voor de regeling van het evenwicht, bedoeld in
                                                 artikel 11, § 2, 2°;
7° la valeur moyenne de prévision d’énergie non
desservie pendant les situations de pénurie 7° de gemiddelde waarde voor verwachte niet
simulées, visées à l’article 11, § 2, 3° ;      geleverde       energie      in      gesimuleerde
                                                tekortsituaties, bedoeld in artikel 11, § 2, 3° ;
8° une proposition pour les facteurs de
réduction conformément au Chapitre 5 ;          8° een voorstel voor de reductiefactoren
                                                overeenkomstig Hoofdstuk 5;
9° une proposition pour le prix maximum
intermédiaire conformément au Chapitre 6 ;      9° een voorstel voor de intermediaire
                                                maximumprijs overeenkomstig Hoofdstuk 6;
10° une proposition pour le prix de référence
conformément au Chapitre 7 ;                    10° een voorstel voor de referentieprijs
                                                overeenkomstig Hoofdstuk 7;
11° une proposition pour le prix d’exercice
conformément au Chapitre 7.                     11° een voorstel voor de uitoefenprijs
                                                overeenkomstig Hoofdstuk 7.

                                                                                                17
Chapitre 4                                           Hoofdstuk 4

  Paramètres qui déterminent la quantité de             Parameters die de aan te kopen hoeveelheid
             capacité à acheter                                     capaciteit bepalen

Art.8. § 1er. La commission établit, au plus tard      Art.8 De commissie stelt ten laatste tegen 1
le 1er févier de l’année des enchères, une             februari van het jaar van de veiling een voorstel
proposition des paramètres avec lesquels la            op voor de parameters waarmee de aan te
quantité de capacité à acheter est déterminée          kopen hoeveelheid capaciteit wordt bepaald op
sur la base du rapport du gestionnaire de réseau       basis van het in artikel 7 §2 bedoelde
visé à l’article 7, §2, de la méthodologie visée       netbeheerdersverslag, de in de artikelen 9, 10 en
aux articles 9, 10 et 11, ainsi que des avis d de la   11 bedoelde methodologie en de adviezen van
commission et de la Direction générale de              de commissie en de Algemene Directie Energie
l’Energie quant au rapport du gestionnaire de          op het netbeheerderverslag. Deze parameters
réseau. Ces paramètres forment ensemble une            vormen samen een vraagcurve die de criteria
courbe de demande qui satisfait les critères de        voor de bevoorradingszekerheid, die worden
la sécurité d’approvisionnement qui sont requis        geëist door artikel 7undecies, § 3, van de wet
par l’article 7undecies, §3, de la loi du 29 avril     van 29 april 1999, respecteert en toelaat om na
1999, et permet -d’atteindre, à la fin des deux        afloop van de twee veilingen voor hetzelfde
enchères pour la même année de livraison,              leveringsjaar het economische optimum van het
l’optimum économique du système caractérisé            systeem te bereiken, dat wordt gekenmerkt
par le fait que le LOLE multiplié par la valeur de     door het feit dat de LOLE vermenigvuldigd met
l’énergie non distribuée attendue soit égale au        de waarde van de verwachte niet-geleverde
coût brut d’un nouvel entrant.                         energie gelijk is aan de brutokosten van een
                                                       nieuwkomer.

Art. 9. § 1er. La courbe de demande est une série Art. 9. § 1. De vraagcurve is een reeks punten
de points dont les valeurs sont caractérisées par waarvan de waarden worden gekenmerkt door
deux axes :                                       twee assen:

1° l’axe des abscisses représente le volume et est 1° de abscis-as vertegenwoordigt het volume en
exprimé en MW ;                                    wordt uitgedrukt in MW ;

2° l’axe des ordonnées représente le prix et est 2° de ordinaat-as vertegenwoordigt de prijs en
exprimé en €/MW/an.                              wordt uitgedrukt in €/MW/jaar.

La courbe de demande est construite au moyen           De vraagcurve wordt opgebouwd met behulp
de trois points de référence - A, B et C – qui sont    van drie referentiepunten - A, B en C - die
déterminés au moyen de deux paramètres de              bepaald worden aan de hand van twee
prix, lesquels sont calculés conformément à            prijsparameters, die berekend worden in
l’article 10, et de deux paramètres de volume,         overeenstemming met artikel 10, en twee
qui sont calculés conformément à l’article 11.         volumeparameters, die berekend worden in
                                                       overeenstemming met artikel 11.

Le point B vise à garantir l’atteinte du niveau de Punt B heeft tot doel ervoor te zorgen dat het
sécurité d’approvisionnement, visé à l’article niveau van bevoorradingszekerheid bedoeld in

                                                                                                      18
Vous pouvez aussi lire