Momentos com Dulce Pontes - L'Amigo's League lancée O hino "Herói imortal" criado ; - Cap Magellan
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
www.capmagellan.org Avril 2015 n° 243 www.capmagellan.sapo.pt momentos com Dulce Pontes ISSN 1274-3569 - Prix 2 euros ROTEIRO événEmEnT A CCPF organiza uma viagem L’Amigo’s League lancée a Richebourg dia 11 de abril O hino “Herói imortal” criado ;)
Parrainage LE PARRAINAGE, 100 € TOUT LE MONDE Y GAGNE Etre client de la Banque BCP a plein d’avantages. Vous avez tout à gagner à en parler à votre entourage : famille, amis, collègues… Parrainez vos proches et recevez votre cadeau pour chaque parrainage validé : 100 € (1) en bons d’achat sur de grandes enseignes de vente en ligne : PriceMinister, Spartoo, ShowRoomPrivé, La Redoute… N’hésitez pas à nous recommander largement ! (1) 100 euros pour le parrain et 50 euros pour le filleul en bons d’achat valables sur des enseignes de e-commerce, sans minimum d’achat. Déblocage des bons au plus tard 2 mois après la fin de l’opération, sous réserve que le filleul remplisse les conditions. Le parrainage est limité à 5 filleuls. banquebcp.fr + 33 (0)1 42 21 10 10* banquebcpfr 03/2015 BANQUE BCP, SAS à Directoire et Conseil de Surveillance, au capital de 103 689 744 euros. Siège social 14, avenue Franklin Roosevelt 75008 Paris N° 433 961 174 RCS PARIS - Société de Courtage d’Assurances Garantie Financière et Assurance Responsabilité Civile Professionnelle conformes au Code des Assurances - N° identification TVA FR 71 433 961 174. Intermédiaire d’assurance, immatriculé à l’Orias sous le N° 07 002 041 site web ORIAS : www.orias.fr. Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution (ACPR), 61, rue Taitbout 75436 Paris Cedex 09 - site web ACPR : www.acpr.banque-france.fr/ 2Mardi, Mercredi et Vendredi : 9h/18h Jeudi : 10h/18h Samedi : 9h/16h25 * 7369 -Pub Cap mag 200 x270.indd 1 24/03/2015 12:04
SOmmAIRE 06 ACTuALITé Avril, Avril, Avril ! Les pots-de-vin Em abril, ora chora ora ri ;-) L’hiver s’est enfin adouci et le mois d’Avril, venu souffler de la colère délicatement sur la 41e bougie de nos Capitaines d’Avril, fait sonner le glas du souvenir. 08 éCOnOmIE Et en ce deuxième semestre déjà bien entamé pour beaucoup “2014 foi o ano da viragem”, de nos trépignantes vies estudiantines, il ne nous faut pas non plus oublier, au-delà du labeur quotidien, de chercher et de trouver ces diz Cavaco Silva em França petites fenêtres de couleur et de vie qui le rendent un peu moins pénible, notamment à travers la Lusophonie. Pour vous aider à remémorer certains 10 DOSSIER-InTERvIEw jolis moments du mois dernier, je soulignerai - très humblement - la (méga!) victoire de l’équipe de Cap Magellan au Futsal face à la très bonne équipe momentos de nos supers copains de l’AGRAFr, relatée dans ce CAPMag. com Dulce Pontes Mais encore, préparées avec soin par nos brillants rédacteurs bénévoles, les pages qui suivent vous livrent également : l’interview de Dulce Pontes qui 14 événEmEnT sera à l’Olympia tout début mai, la remise des bourses Cap Magellan-Império L’Amigo’s League lancée. au Consulat du Portugal à Paris, la Fashion Week qui a vu défiler certains des bastions portugais de la Mode, des idées de voyage sur la magnifique île de O hino « Herói imortal » criado ;) Madère, mais aussi les traditionnelles pages Economie, Sport, Littérature ou encore Expo, ainsi que les offres toutes fraîches de notre Département Stages et Emplois. Pour toutes les papilles, donc ;-) 27 SPORT Atletismo: Nelson Évora Et parce que, d’où je vous écris, j’aperçois briller de temps à autre le Soleil, rieur, entre deux nuages, je vous laisse ces petits vers frivoles de l’illustre regressa aos títulos Armand Silvestre, car le mois d’Avril s’y prête très volontiers : 34 vOyAGE « En Avril, sous les branches En cherchant des pervenches Au feuillage frileux, J'ai trouvé tes yeux bleus » Ilha da madeira, Et quelle trouvaille. ;-) um paraíso perto de si Anna martins - Présidente ROTEIRO 15 Cinéma 22 Sport Le cinéma brésilien mês de quase todas en 100 films as decisões – futebol total! 16 musique 23 Europe Dulce Pontes Roaming na Europa, en concert à l’Olympia realidade e evoluções 18 Littérature 24 Gastronomie Une Balade O churrasco, agitée ! à moda gaúcha! 19 Expos 25 vous et vos parents “nossa Gente, Nosso Povo” Programme « VEM » pour inciter les émigrés portugais celebra a vida, a festa e o trabalho à rentrer au pays 20 Association 26 Tv / Radio / web A CCPF organiza uma viagem Le Réseau a Richebourg dia 11 de abril Lusophone en France mAIS EnCORE : 04 Tribune : Cuca Roseta: da Psicologia ao Fado 05 Lecteurs : réagissez 09 Barómetro : Lisboa entra no Monopólio mundial 28 Langue Portugaise : 17e festival du cinéma brésilien de Paris 30 Pousada de Juventude : Portimão 32 Nuits Lusophones : Remise des bourses Cap Magellan-Império et reconduction pour 2015 ! 36 Stages et emplois 38 Club Cap 12:04
T R I B UN E Cuca Roseta: da Psicologia ao Fado Se lhe dissermos que hoje lhe contamos um bocadinho da história de Maria Isabel Rebelo Couto da Cruz Roseta, se calhar a única palavra que conseguirá associar ao Fado é “Roseta”. E não há espaço para dúvidas ou divagações. Cuca Roseta, como hoje a conhecemos, O conv ite de João Braga levou-a aos nasceu a 2 de Dezembro de 1982, mas sem palcos da RTP, e Mário Pacheco teve-a a berço de Fado. Nada na sua vida fazia prever seu lado durante algum tempo no Clube que um dia o seu destino fosse dar a mão à do Fado. E foi aí também que se cruzou mais portuguesa das canções. Na sua família com Gustavo Santaolalla (músico, pro- não havia fadistas, e o fado não era a música dutor, reconhecido compositor de bandas de eleição. Cresceu, na verdade, ao som da sonoras), e a palavra “destino”, que tanto música erudita. Mas a emoção das casas de no Fado se ouve, fez jus à sua definição. fado conquistou-a, e foi assim que Maria Ficou deslumbrado com a voz de Cuca Isabel começou a viver cada acordo, cada Roseta, e propôs-lhe a gravação de um verso, cada palavra do Fado. disco. « A arte está no seu quotidiano, ou não fosse Cuca Roseta uma apaixonada por pintura e taekwondo. Cinturão negro! É a sua maneira de encontrar o equilíbrio » Timidamente, já tinha sido arrebatada por Ela, muito bem sem saber porquê, repetiu esta canção. E também, timidamente, come- alguns “nãos”. Outras portas se queriam çou a cantar. Mas esse cantar não a levou ao abrir, entretanto. Mas um dia, o “sim” che- Fado. Cuca fez parte de uma banda de pop, gou. Em 2011, nasceu Cuca Roseta, com os Toranja, banda que, em pouco tempo, fez alguns clássicos como “Rua do Capelão”, muito sucesso a nível nacional, cantando ao “Avé Maria Fadista” ou “Marcha de Santo lado de Tiago Bettencourt. Foram tempos António”, “Porque Voltas De Que Lei”, e de aprendizagem, mas o vazio permanecia. “Maré Viva”. O álbum homónimo alcançou Ela tinha nascido para o Fado, apenas não disco de ouro. Passados dois anos, nasce o sabia. O mundo deu as suas voltas, e são Raiz, também agraciado com Disco de todas certas. E o Fado, como tudo o que tem Ouro. É caso para dizer que da Psicologia de ser nosso, veio fazer parte dos dias de Cuca ao Fado veio uma menina de ouro. Ninguém Roseta. Por acaso, como nos chegam as mel- duvida! hores coisas. A arte está no seu quotidiano, ou não fosse A vida seguiu a sua soma dos dias, e com Cuca Roseta uma apaixonada por pintura e uma licenciatura em Psicologia debaixo do taekwondo. Cinturão negro! É a sua maneira braço, Cuca decidiu participar num concurso de encontrar o equilíbrio. de fados, no Porto. E no Porto começou a sua aprendizagem, o seu caminho pelo mundo O Fado, aquela paixão que nasceu não do Fado. Aprender, aprender, aprender, foi o se sabe como, nem mesmo porquê, não é verbo que mais conjugou. mais o seu refúgio. É, na verdade, a sua verdadeira paixão. E diz, sublinha e repete Fez dos lugares onde o fado ia acontecendo a frase. “Eu quero simplesmente cantar”. a sua casa, e a sua presença começou a ser “Eu quero cantar fado para o resto da notada por aqueles que neste mundo viviam. vida”. n E era a poesia, toda a emoção que o fado lhe trazia, que fazia com que Cuca Roseta não Cristina Marques arredasse pé da sua crescente paixão pela Illustração: Ricardo Campus canção mais portuguesa. capmag@capmagellan.org 4
LECTEURS Ana, par mail l'entreprise concernée et vous contacterons FORMATION INTERNET GRATUITE Bonjour, pour vous en informer. Autrement, n'hésitez Suite à ma participation à la pas à consulter nos offres de stages et emp- fête Queima'Paris, je reçois lois régulièrement mises à jour sur notre site: votre magazine tous les mois. www.capmagellan.sapo.pt. Nous disposons Dans votre rubrique stages par ailleurs de listing d’entreprises portugaises & emplois, j'ai pu constater en France que vous pouvez aussi démarcher que vous pourriez peut être spontanément dans votre recherche de stages. m'aider à trouver un stage Pour les consulter, il suffit de passer nous en France où une bonne pratique de la langue voir, en prenant rendez-vous préalablement portugaise serait indispensable. Jeune étudiante de préférence. Enfin, sachez que des structures en 3e année de licence pro marketing, je suis en associatives comme Cap Magellan recherche L'association Cap Magellan propose des recherche active d'un stage de 3 mois comme également parfois des stagiaires, notamment formations informatique sous forme de assistante commerciale/marketing, assistante dans le domaine de l’événementiel auquel modules. Il en existe trois : chef de rayon, agent commercial ou chef de vous faites références. Si cette branche vous 1 - Module Windows et Word : ` produit junior. Je peux également réaliser des intéresse dans le cadre de votre parcours, Découverte rapide des différents éléments activités comme des études, organisation d'un n’hésitez pas à nous en informer, nous pour- d`un ordinateur ; utilisation de base du trait- salon, promotion/évènement, communication ou rons également vous mettre en relation avec ement de texte word... commerce international. Je vous joins mon CV en des associations ou à vous recevoir chez nous. 2 - Module Excel : espérant que vous puissiez me venir en aide. En espérant vous revoir parmi nous, n'hésitez Utilization de base du tableur excel... Je vous remercie de votre attention. pas à nous consulter pour toute information 3 - Module Internet : Cordialement, complémentaire. Découverte de la navigation sur internet ; Ana La responsable Département utilization d'une adresse email... Ces forma- Stages et Emplois tions se déroulent au sein de l'association CAPMag : Chère Ana, Tel : 01 79 35 11 00 / www.capmagellan.sapo.pt Cap Magellan, le Samedi ou en semaine en Merci de votre message. Actuellement nous fonction des disponibilités du formateur. n'avons pas d'offres de stages en Marketing. Si vous aussi souhaitez réagir, donner votre avis, Elles sont gratuites. Nous allons recenser votre CV dans notre base pousser un coup de gueule, passer une annonce, Pour s'inscrire, il suffit de contacter de données. Sitôt qu'une offre de stage dans nous envoyer des photos : info@capmagellan.org l'association Cap Magellan par téléphone au votre domaine de compétences nous sera ou bien à l'adresse postale : Cap Magellan - 01 79 35 11 00. communiquée, nous enverrons votre CV à 7, avenue de la Porte de Vanves - 75014 Paris 5
ACTuALITé Les pots-de-vin de la colère Dimanche 15 mars, une marée humaine dense et compacte a envahi l’avenue Paulista, l’une des artères principales de São Paulo. Le Brésil connaît ces derniers temps, une crise politique majeure. La défiance des Brésiliens envers la Présidente, Dilma Rousseff, est arrivée à son paroxysme. aux CRis de « Fora Dilma ! », 1,5 mil- le viseur de la justice ; le Parti progressiste lions de Brésiliens ont crié leur colère et leur (PP, parti de droite) et l’ancien gouverneur désespoir face à une classe politique qu’ils de Sao Paulo, Paulo Maluf sont eux aussi mis estiment corrompue. En cause, un scandale en cause. politico-financier sans précédent : l’affaire Petrobras. Au lendemain de la démonstration de force des manifestants, Joao Vaccari, trésorier du Cette affaire, révélée en mars 2014, tou- Parti des travailleurs a été mis en cause par che à la fois Petrobras, entreprise pétrolière le parquet brésilien pour corruption et blan- contrôlée par l’Etat, divers géants brésiliens chiment d’argent dans le cadre du scandale des bâtiments et travaux publics mais éga- de corruption Petrobras. En recoupant les lement plusieurs personnalités liées à la vie déclarations d’autres suspects, le procureur politique brésilienne. le soupçonne d’avoir demandé « qu'une par- « Cette affaire touche à la fois Petrobras, entreprise pétrolière contrôlée par l’Etat, BRÈVE divers géants brésiliens des bâtiments et NOVO EqUIPAMENTO DA “SELECçãO” travaux publics mais également plusieurs per- já ChEGOU ! A selecção por- sonnalités liées à la vie politique brésilienne » tuguesa de fute- Les entreprises du BTP auraient formé tie des pots-de-vin soient payés à travers bol tem um novo un cartel en vue de partager et surfacturer des donations électorales ». Dans la même equipamento alter- des marchés liés à la construction de gran- journée, une vaste opération a conduit à l’ar- nativo, no qual pre- des infrastructures pétrolières touchant restation de 18 autres suspects dont l'ancien domina o negro, notamment les réserves d’hydrocarbure en directeur des services de Petrobras, Renato com uma faixa eaux profondes. En contrepartie, des pots- Duque. na zona do peito de-vin auraient été versés aux partis de la com “flashes de coalition gouvernementale de centre gauche Au total, le parquet enquête actuellement luz verde elétrico qui est au pouvoir depuis 2003. Cette corrup- sur 13 sénateurs, 22 députés et deux gou- e vermelho vivo” tion se serait déroulée sous la présidence de verneurs. Si les charges retenues contre eux que “reflete o estilo rápido de futebol da Luiz Inacio Lula da Silva et aurait perdurée sont suffisantes, ils seront jugés par la Cour equipa”. O verde e o vermelho “são inspi- avec celle de Dilma Rousseff. Les pots-de- suprême. rados na bandeira nacional portuguesa e vin auraient eu pour principal objectif de criam o efeito de terem sido pintados na financer certaines campagnes électorales. Le procureur général de la République n’a tela negra”. Certains politiques et hommes d’affaires pour l’instant pas évoqué une possible mise influents auraient au passage reçu des des- en cause de la Présidente parmi les person- Na parte de trás do pescoço surge a sous de tables. nalités suspectées. Il est à noter qu’une large representação de uma esfera armilar, um partie de l’opinion estime qu’elle porte une instrumento de navegação antigo, que Les premiers éléments de l’enquête laissent part de responsabilité. En effet, sous la prési- remete para a história dos Descobrimentos. à penser qu’il y a une implication politique dence de Lula, Dilma Roosseff a été ministre O novo equipamento é “adornado com sím- importante et notamment une implication du de l’énergie, ministère de tutelle de Petrobras, bolos e cores inspiradas pelo estilo de jogo Parti des travailleurs (PT, parti de gauche), et par la suite, chef de cabinet du président da equipa, reconhecida pela sua técnica, de Lula et de la présidente actuelle, Dilma Lula au moment des faits. Pour beaucoup atitude e perícia”. n Rousseff. Outre le PT, le Parti du mouve- donc, elle ne pouvait pas ne pas savoir. n Cap magellan ment démocratique brésilien (PMDB, parti capmag@capmagellan.org du centre), principal allié du PT au gouverne- Christophe P. Fonte : desporto.sapo.pt ment serait également au cœur du scandale. capmag@capmagellan.org Mais la gauche n’est pas la seule à être dans Sources: Libération, Le monde 6
30.01 > 12.04.2015 exposition Pliure. Prologue (La part du feu) 39 bd de La Tour-Maubourg, 75007 Paris métro ligne 8 – La Tour-Maubourg Fondation Calouste Gulbenkian www.gulbenkian-paris.org t +33 (0) 1 53 85 93 93 Délégation en France La deuxième partie de l’exposition Pliure (Épilogue. La bibliothèque, l’univers) aura lieu du 10 avril au 7 juin au Palais des Beaux-Arts © Ed Ruscha / courtoisie de l’artiste / conception graphique Change is good 7
éCONOMIE “2014 foi o ano da viragem”, diz Cavaco Silva em França O Presidente da República defendeu segunda-feira 16 de março à tarde que 2014 “foi um ano de viragem” em Portugal, depois de o país ter passado por um “tempo bem difícil nos últimos três anos”. Falando perante representantes da comunidade portuguesa residente em França, Cavaco Silva elogiou os progressos económi- cos da responsabilidade do Governo de Pedro Passos Coelho, mas sem qualquer referência ao executivo. Em 2014, Portugal “cumpriu todos os O chefe de Estado começara por elogiar seus compromissos com as entidades inter- a comunidade portuguesa em França, que nacionais na sequência do empréstimo que conta com mais de um milhão de pessoas lhe foi feito. Não necessitou de um segundo registadas, mas acredita-se que o número resgate. Conquistou a credibilidade dos seja na realidade mais elevado. “Sempre foi mercados, consegue hoje financiar-se com uma comunidade de referência, dinâmica, relativa facilidade a taxas de juro baixas para bem integrada na sociedade, com um espírito satisfazer as suas necessidades”, descreveu solidário de entreajuda”, apontou Cavaco o Presidente da República numa interven- Silva. Que contou que as entidades governa- ção na embaixada de Portugal em França. mentais lhe transmitem que a comunidade Usando um tom didático, como quem conta portuguesa “não cria problemas, é bem-vinda uma história, acrescentou: “Foi o ano em que e trabalhadora”. a economia começou a crescer. Começámos a criar emprego, o desemprego começou a Nos últimos 50 anos, essa comunidade baixar. Equilibrámos as nossas contas exter- “cresceu, diversificou-se, e acima de tudo nas, baixámos significativamente o défice ganhou influência e visibilidade nos mais das contas públicas, as nossas exportações variados domínios: na política, na vida cívica, aumentaram substancialmente.” E depois na economia, e também na cultura, mas nunca elogiou: “Os nossos empresários e trabal- perdeu a sua ligação a Portugal”. O Presidente hadores demonstraram uma garra que os lembrou que há muitos portugueses ou luso- levou a enfrentar as fragilidades da procura descendentes em lugares de destaque em e do consumo interno e foram para mercados municipalidades e regiões, outros que são internacionais, muitos deles fora do espaço empresários de sucesso que contribuem para da Europa.” o crescimento económico da França. « Cavaco Silva afirmou que Portugal conta com as comunidades emigrantes para ajudarem o país nesta “nova fase de consolidação de uma trajetória de aproximação aos níveis de desen- volvimento da U.E.” » Essa boa imagem da comunidade tem também ajudado Portugal: há cerca de 600 Cavaco Silva afirmou que Portugal conta empresas francesas com “investimentos com as comunidades emigrantes para ajuda- significativos” no país , “criando milhares rem o país nesta “nova fase de consolidação de e milhares de empregos”, que ali investem uma trajetória de aproximação aos níveis de devido à boa reputação e ao respeito que desenvolvimento da União Europeia”. Como? têm pelos portugueses. Durante os dois dias “Projetando um Portugal positivo, moderno, de visita a Paris, o Presidente da República dinâmico, dando a conhecer a qualidade dos deslocou-se também à OCDE, encontrou-se nossos produtos, identificando as belezas da com investidores franceses, visitou a delega- nossa terra, a nossa riqueza cultural, a nossa ção da Fundação Calouste Gulbenkian e foi riqueza histórica, levando mais Franceses recebido no Eliseu pelo seu homólogo francês, a visitarem Portugal.” Porque Portugal é, François Hollande. n segundo um “instituto bem conhecido inglês”, Mathieu Rodrigues um dos 30 países “mais prósperos do mundo” capmag@capmagellan.org - e o mundo tem mais de 190 países, lembrou Fonte: publico.pt o Presidente. Crédito foto : Mario Cantarinha 8 publ
Empresas e endividamento: BARÓMETRO Lisboa entra no Monopólio mundial FMI alerta Pela pr i - investimento privado”. Apesar de admitir que meir a vez, o “os dados consolidados indicam que o ritmo Fundo Monetário de desalavancagem das empresas acelerou em Cerca de quatro milhões de votos escol- Internacional ava- 2014”, o FMI refere que “a dívida agregada heram as 22 cidades que entram na nova lia o plano de acção continua excessiva”. e mundial edição do Monopoly. Lisboa foi a que o G over no 4.ª mais votada do mundo e ficará no "bairro colocou em mar- Entretanto, as empresas privadas portu- verde", o quarteirão mais luxuoso do novo cha para aumentar guesas registaram em 2014 uma redução tabuleiro, o último antes da passagem pela os casos de recu- sem precedentes da sua dívida, num total de casa de partida. A cidade será identificada peração de empresas e travar o excessivo 19.000 milhões de euros. O maior contributo por uma imagem da Torre de Belém. endividamento. No entanto, as conclusões para esta desalavancagem veio das microem- não são positivas. presas, cujas responsabilidades financeiras O jogo de sala mais famoso do mundo cum- diminuíram 7373 milhões. pre 80 anos e vai lançar uma especial e Na declaração final da missão ao abrigo mundial edição de aniversário do tabuleiro, do Artigo 4º, divulgada a propósito da mis- O FMI pede ainda “esforços mais ambicio- em Setembro. A Lima (Peru) e Hong Kong são que decorreu em Portugal entre 5 e 17 sos por parte dos bancos” para mitigar “o no topo da lista, seguem Lisboa, Riga e de Março, são lançadas críticas às medidas risco de [a economia] cair num ciclo de cres- Istambul. Mais "baratas" são Varsóvia, que o executivo tem aprovado nos últimos cimento baixo e desalavancagem lenta”. n México, Londres, Moscovo, Tóquio, Nova meses e que surgem de negociações ocorri- Iorque,Sydney e Madrid. Com edições em das com a troika desde 2012. A instituição Mathieu Rodrigues 114 países e traduzido para 47 línguas, alerta ainda que “o excesso de alavancagem capmag@capmagellan.org ojogo é um novo trampolim para Lisboa. das empresas ainda é um sério entrave ao Fonte: publico.pt Vela latina. n 9 publacosta2012-capmag.indd 1 19/12/12 12:12:22
dossier Momentos com Dulce Pontes Compositora, poeta, arranjadora e produtora. A sua actividade artística contribuiu para o renascimento do fado nos anos noventa. Dulce distingue-se principalmente pela sua voz, que é versátil, dramática e com uma capacidade invulgar de transmitir emoções. É uma soprano dramática com uma voz potente, versátil e penetrante. É considerada uma das melhores artistas dentro do panorama musical mundial. Biografia fora por vários artistas (mais recentemente Dulce torna-se popular junto do público pela Sarah Brightman, que fez da “Canção português através do programa de televisão do Mar” o principal motivo musical do seu “Regresso ao passado”. Em 1991 vence o disco intitulado Harem). “A Canção do Mar” Festival RTP da Canção tendo ido represen- interpretada por Dulce faz também aparições tar Portugal no Festival Eurovisão da Canção, no cinema. onde cantou “Lusitana Paixão”. Alcança o oitavo lugar entre 22 países participantes, Em 1995, Dulce lançou o álbum “Brisa do uma das melhores prestações de Portugal no Coração”, e “O Primeiro Canto” em 1999. Eurofestival. Em 1992 Dulce gravou o seu pri- Em 2002 foi lançado o disco “Best of”. 2003 meiro álbum, chamado “Lusitana”. Continha trouxe uma grande novidade e reviravolta principalmente canções pop, que certamente na vida artística da Dulce Pontes. Foi lan- eram ainda muito abaixo das ambições, capa- çado o “Focus”, que é fruto da colaboração cidades e imaginação artística da Dulce. com Maestro Ennio Morricone. Dulce cantou « Mas o maior êxito do “Lágrimas” foi um outro clássico, “A Canção do Mar” (...) sendo provavelmente a canção portuguesa mais conhecida fora de Portugal, interpretada até hoje pelo mundo fora por vários artistas » Todavia, já naquela altura sabia-se que alguns dos clássicos do compositor, mas o Dulce era uma excelente intérprete, fadista disco contém também composições originais, e compositora. As primeiras provas disso apa- compostas pelo Maestro especialmente para receram um ano depois, em 1993, quando a voz da Dulce. O principal objectivo deste foi lançado o seu segundo disco, chamado disco foi consagrar uma grande voz. “Lágrimas”. Dulce abordou o fado duma forma muito pouco ortodoxa. Misturava O disco “O Coração Tem Três Portas” foi fado tradicional com ritmos e instrumen- editado em 2006 e foi lançado no dia 25 de tos modernos, procurando novas formas de Novembro de 2006 na inauguração oficial expressão musical. A sua versão do clássico do Coliseu de Elvas perante cerca de 5 mil “Povo Que Lavas No Rio” era tudo menos pessoas. Este ano marca também a criação de clássica. Mas “Lágrimas” tinha também fai- Ondeia Música, Editora da própria Dulce. xas bastante tradicionais. Dulce Pontes já actuou em palcos como o Foram os temas “Lágrima” e “Estranha Carnegie Hall, Royal Albert Hall e ao lado Forma de Vida” que lhe ganharam a deno- de nomes como Ennio Morricone, Andrea minação de “sucessora e herdeira da Amália Bocelli e Jose Carreras. Foi agraciada com Rodrigues”. Mas o maior êxito do “Lágrimas” vários prémios ao longo dos seus 27 anos foi um outro clássico, “A Canção do Mar”. de carreira, tais como o “Microfono de Oro” Interpretado por Dulce, este tema tornou-se (Espanha), “Prémio José Afonso” (Portugal), um dos maiores êxitos da canção portuguesa “Prémio Tenco” (Itália), “Prémio Maria de sempre (paradoxalmente nesta versão Carta” (Itália) “Premio Amigo” (Espanha), da “Canção do Mar” ouvem-se muito bem entre outros. n influências árabes), sendo provavelmente a Cap Magellan canção portuguesa mais conhecida fora de capmag@capmagellan.org Portugal, interpretada até hoje pelo mundo Fonte: Ondeias, wikipedia 10
11
InTERvIEw Troca de palavras com Dulce Pontes no âmbito do concerto no Olympia de Paris, a Dulce Pontes teve a amabilidade de trocar umas ideias e umas palavras com a equipa da Cap magellan. Deixamos aqui um “cheirinho” dessas trocas, deixando a descoberta da artista pelo público para o concerto do próximo dia 2 de maio! a Eurovisão nesse ano igualmente importante sentir liberdade para e claro os 10 pontos poder interpretar outros géneros musicais que Espanha atri- que tanto amo. buiu à nossa Lusitana Paixão. Cm: Se olhar para traz e com tantos anos de carreira, como é que vê o seu percurso Cm: Já colaborou artístico até ao momento? com muitos artis- DP: Somos testados em resistência para tas internacionais, podermos ter o privilégio de expressar a nomeadamente com nossa sensibilidade. Persistência, liberdade Ennio Mor r icone. criativa e muito caminho andado, 27 anos já Qual foi a colaboração (como passa o tempo caramba!) artística que mais a marcou e porquê? Cm: Tem um novo álbum em preparação, C DP : Todas elas pode falar-nos um pouco mais sobre o pro- for a m m a rc a nte s jecto “Peregrinação”? M de formas distintas DP: Será um dulpo album+DVD com 26 Y mas sem dúvida des- temas em total. taco Maestro Ennio CM Morricone pelo amor Cm: O que vamos poder ver e ouvir no MY que tenho à música espectáculo no Olympia em Paris? DP: Fado, Folclore Português e temas CY dele e à relação pessoal de enorme estima que próprios. Gosto de criar uma atmosfera CMY cresceu entre nós. de diferentes sonoridades ao longo do K CaP magellan : A Dulce esteve ausente durante muitos anos dos palcos portugueses. O que tem feito durante esses anos? « Se fui ou sou fadista não faço ideia, canto o DulCe Pontes: Estive ausente dois anos, obviamente não por escolha própria, enfim que sinto, como sinto mas é igualmente impor- mistérios da nossa terra. Em Janeiro deste ano, tive o prazer de voltar a abraçar o público tante sentir liberdade para poder interpretar que mais amo (com todo o respeito por todo o público estrangeiro que me tem garantido outros géneros musicais que tanto amo » o pão de cada dia) em dois concertos no CCB Cm: O fado sempre foi importante na sua espectáculo de forma a permitir ao público e Coliseu do Porto que esgotaram graças vida e sempre presente na sua carreira. No diferentes emoções. E claro que tocaremos a Deus. Tenho cantado em vários países, entanto, teve muitos projectos que fugiam alguns dos temas que fazem parte do meu com mais regularidade em Espanha, Itália, desse registo. Actualmente considera-se percurso e todos aqueles que forem pedidos Grécia, Holanda, Roménia, Hungria, Austria, fadista? pelo público. Turquia e na América do Sul. DP: O único projecto onde me desviei um pouco do fado foi o “Primeiro Canto”. No Cm: Qual é a sua ligação com a França? Cm: A Dulce Pontes tem uma das melho- entanto, nesse mesmo trabalho estão os dois DP: A óbvia com todos os Portugueses que res classificações de sempre de Portugal na primeiros fados que compus (Fado Mãe e Porto residem nesse País. Hélène Ségara gravou Eurovisão, quando obteve um 8º lugar pela de Mágoas). Estávamos em 1999 e a Rainha do uma versão de “Canção do Mar” e....nada canção 'Lusitana Paixão'. Que recordações Fado Amália Rodrigues estava muito doente. mais. guarda desse momento? DP: Os inícios são sempre momentos muito Tive muito medo de ficar “fechada” dentro A Cap Magellan agradece a disponibilidade especiais: recordo sobretudo o espírito de união do fado, não existe coroa nenhuma depois e simpatia de Dulce Pontes e convida-vos que senti junto de toda a equipa de produção de Amália Rodrigues e existia a tendência então para o Olympia, dia 2 de maio! n e a maravilhosa orquestra, o convívio com os para essa coisa do “Rei morto, Rei posto” que outros concorrentes, os cenários incríveis nos não entendo. Se fui ou sou fadista não faço Estelle valente estúdios da Cinecittá em Roma, local onde foi ideia, canto o que sinto, como sinto mas é capmag@capmagellan.org 12
C M Y CM MY CY CMY K 13
événement L’Amigo’s League lancée O hino « Herói imortal » criado ;) Le mardi 3 mars dernier, les associations Cap Magellan et AGRAFr se sont affrontées lors d’un match de futsal dans le 14e arrondissement de Paris. L’initiative, traduisant les rapports amicaux entre les équipes des associations Cap Magellan et AGRAFr, avait pour but de les opposer lors d’un match amical de football. Le football procure du plaisir, et une Hino da Cap Magellan : chose est sûre, les deux équipes ont pris plaisir à jouer, sans pour autant avoir oublié l’esprit Herói imortal! de compétitivité et d’envie de vaincre que le moment leur imposait. Le résultat de cette pre- Somos putos novos mière confrontation est à l’avantage de Cap Lusodependentes Magellan, qui l’a emporté 4 buts à 2 sur son A nossa missão adversaire, lors d’un match équilibré et rythmé Honrar a nossa gente! par de belles opportunités de part et d’autre. E barreiras não são problema Balizas o nosso dilema Dans tout sport, il y a souvent un perdant et Acertar no passe un gagnant. Mais cela est sans aucun doute Rematar com classe bien moins important que les valeurs qu’une Vamos ao golo final! telle expérience a su procurer aux deux structures. Toutes sortent grandies de cette Refrão : aventure et récompensées par un réel esprit Cap Magellan de solidarité, d’équipe, de sacrifice parfois, Defesa e ataque mais surtout un sentiment de bonheur et de Garra e vitória générosité. Força e glória Honrar a nossa história Cet état d'esprit n’est pas prêt de disparaître Ser um herói imortal! car, cela est confirmé, d’autres matchs seront programmés très prochainement. Le talent Frutos de um só povo sportif, l’incroyable détermination, la passion De uma só nação dans le jeu sont donc appelés à se maintenir Unidos num só jogo au rendez-vous de cette Amigo’s League, dont Cumprindo a tradição! le leader est pour le moment Cap Magellan E guiados pelo som da claque avec ses 3 premiers points ! Que la victoire Motivados pela raça de ataque soit avec… Faites votre choix ;) Nada fica a meio Rematar em cheio Et parce que lorsque l’on parle de foot et Juntos à vitória final! d’amour patriotique, surgissent les hym- nes, l’équipe de la « patrie Cap Magellan » Refrão x2 a décidé d’en créer un ! Et parce que même dans la déconnade, nous sommes de sérieux Foram dias e dias défenseurs (tiens !) de la langue portugaise, E meses e anos a amar l’hymne se devait d’être écrit dans la langue Convivendo entre amigos de sempre de Camões. Nous vous le laissons donc, âmes Há que ganharrrrrrr:) littéraires, abstenez-vous ;) Refrão Herói imortal x3 Música: “Conquistador”, Da Vinci; Letra: Luciana Soares Gouveia e Bruno Ferreira Costa Plus d’informations sur l’Amigo’s League : info@capmagellan.org / info@agrafr.fr n Cap Magellan capmag@capmagellan.org 14
Cinéma R oteiro Le cinéma brésilien Festival du Cinéma Brésilien de Paris en 100 films Chers cinéphiles amoureux du Brésil, comme chaque année, le mois d’Avril s’embellit à la Une rétrospective venue du Festival Brésilien des productions brésiliennes pour le plus grand plaisir de de trois périodes tous ! 1- Cinema novo (années 1960), avec des films de Nelson Pereira dos Santos, Invité d’honneur au Salon du Glauber Rocha, Carlos Diegues, Joaquim Livre 2015, le Brésil fait une Pedro de Andrade, Léon Hirszman; entrée fracassante sur la scène littéraire de Paris. 2- Cinema marginal (années 1970), avec des films de Julio Bressane, Andrea Ainsi, l’adaptation ciné- Tonacci, Carlos Reichenbach; matographique d’œuvres Brésiliennes dictera cette 17e 3- La nouvelle génération, avec notam- édition avec une sélection de ment des courts et des longs-métrages de sept films sublimes et qui se On connait mal la cinématographie du Brésil Kleber Mendonça Filho, Esmir Filho, Marco Dutra, tiendra du 7 au 14 Avril 2015 depuis plus d’un siècle, même si ce très vaste pays Juliana Rojas, Caetano Gotardo, entre autres. au cinéma l’Arlequin. En par- est l’un des plus grands producteurs de films en allèle, les 50 ans de carrière Amérique. La rétrospective proposée par La Des avant-premières exceptionnelles de l’icône Maria Bethânia nous Cinémathèque française offre la possibilité de voir Permanência - Samedi 18 avril à 21h30 offre l’occasion de vous faire ou revoir les grands classiques, les films devenus Ivo, un photographe de Recife se rend à São (re)découvrir l’artiste sous un cultes, quelques perles rares, sans oublier quelques Paulo pour sa première exposition individuelle. angle intime, fort et simple longs métrages récents importants. Il est hébergé par son ex-petite amie, désormais à travers des documentaires mariée. Entre le souvenir, la perte, l’instant présent, sublimes qui vous emmèneront La Cinémathèque propose un large panorama le regret ou l’espoir, ce retour dans la grande ville notamment dans sa ville natale, d’une cinématographie riche, diverse mais trop emportera Ivo à travers un tourbilllon d’infimes au cœur de sa famille. méconnue. Pour cela, un voyage panoramique à émotions. l’intérieur du cinéma brésilien vous est proposé, du 7 au 14 avril des films muets de Humberto Mauro et Mario Obra - Dimanche 19 avril à 19h au cinéma l’Arlequin Peixoto aux premiers longs métrages d’une nou- Un jeune architecte embarqué dans son premier 76, rue de Rennes velle génération de cinéastes des années 2010 grand projet est confronté de manière inattendue 75006 Paris (Esmir Filho, Kleber Mendonça Filho, Marco à de sombres secrets de son passé. arlequin@lesecransdeparis.fr Dutra, Juliana Rojas), en passant par les comé- tél. : 01 45 44 28 80 n dies légères des années 1950, les grandes figures Casa grande : Dimanche 19 avril à 21h du « Cinéma Novo » des années 1960 (Glauber Jean, dix-sept ans, grandit dans un quartier aisé capmag@capmagellan.org Rocha, Carlos Diegues) et le cinéma marginal des de Rio de Janeiro, entre écoles privées, chauffeurs années 1970. et femmes de ménage. Alors qu’il essaye de s’éman- ciper de ses parents hyper protecteurs, ces derniers ADRESSES Un hommage à Carlos Diegues, sont au bord de la faillite. Le nouveau Latina l’invité d’honneur ! 20, rue du Temple Carlos Diegues est l’un des cinéastes phares du Deux mois pour découvrir le cinéma brésilien à 75004 Paris Cedex « Cinéma Novo », auteur en particulier de « Bye Bye travers des films exceptionnels ! tél.: 01 42 78 47 86 Brésil ». Ses films ont été régulièrement présentés Cinéma St. André des Arts au festival de Cannes. Il a toujours voulu conjuguer La Cinémathèque française : 30, rue St. André des Arts exigence formelle et cinéma populaire. Musée du cinéma 75006 Paris 51 rue de Bercy - 75012 Paris tél.: 01 43 26 48 18 Avant-premières exceptionnelles, séances en pré- Téléphone: 01.71.19.33.33 Cinéma Arlequin sence de personnalités du cinéma brésilien, courts Cinematheque.fr n 76, rue de Rennes métrages, séance Jeune Public, cinéma Bis, films Soraia Almeida 75006 Paris d’avant-garde, entre autres… capmag@capmagellan.org tél.: 0892 68 48 24 15
ROTEIRO MU S I Q U E Dulce Pontes Le 11 avril à 21h Sud-Est Théâtre en concert à l’Olympia 21, avenue Carnot - 94190 Villeneuve-Saint-Georges les mélomanes du monde Mariana Ramos entier au monde enchanté de Le 4 avril à 21h la musique. Le Triton 11 bis, rue du Coq Français En 1991, elle gagne le fes- 93260 Les Lilas tival national de la chanson du Portugal et représente la >> Angola même année son pays au fes- Bonga tival de l'Eurovision (arrive en Le 3 avril à 20h30 8e possition et reçoit le prix de Le Tamanoir Café-Musiques la meilleure interprète). Elle 27, avenue Lucette a obtenu à San Remo le prix Mazalaigue Tenco. Dulce Pontes chante 92230 Gennevilliers principalement dans sa lan- gue maternelle, mais aussi en >> Brésil espagnol, galicien, mirandais, Mônica Passos italien, anglais, arabe et grec. Le 15 avril à 21h Elle fait partie de cette nouvelle génération Elle a collaboré avec, entre autres, Cesária Évora, Cette diva fellinienne, chan- de chanteuses de fado qui tentent de renouveler Caetano Veloso, Marisa Monte, Carlos Núñez, the teuse, comédienne et auteur un genre un peu figé par leur imposante « mère » : Chieftains, Kepa Junkera, Eleftheria Arvanitaki, compositeur mêle dans ses Amália Rodrigues. Georges Dalaras, Andrea Bocelli et le Maestro chansons, bossa nova, jazz et Ennio Morricone. traditions populaires brésili- Née en 1969 à Montijo, au bord du Tage, dès l'âge ennes. Dans son nouvel album : de quatre ans, elle était capable de chanter parfai- Dulce Pontes en concert Lemniscate, elle revisite ses tement l'hymne national portugais. Dulce Pontes le 2 mai coups de cœur et les réinter- respecte la tradition – thèmes populaires ou per- à l'Olympia prète comme le faisaient, déjà, sonnels – tout en la transgressant par des éléments 28, boulevard des capucines dans les années 30, les mod- contemporains et par des vocalises. Nouveau sym- 75009 Paris ernistes brésiliens. bole de l'âme portugaise, elle n'est pourtant pas une Tél : 0892683368 Studio de l'Ermitage pure « Fadista »: sa voix et son style sont uniques, www.olympiahall.com n 8 rue de l'Ermitage qu'elle interprète un fado, une ballade rock, une Cap Magellan 75020 Paris chanson angolaise ou une chanson folklorique. capmag@capmagellan.org Oui, Dulce Pontes est un « doux pont » qui relie crédit photo : Adrian Dumitrascu Dom La Nena Le 21 avril à 20h Dominique Pinto, alias Dom Agenda Le 15 avril à 20h30 à leurs côtés qu'il découvre et la Nena, est née en 1989 >> Cabo Verde Palais Beaumont - Parc assimile les différentes tradi- à Porto Alegre. Jeune vio- Mayra Andrade Beaumont - 64000 Pau tions musicales capverdiennes. loncelliste pleine de grâce Du 1er au 17 avril Le 17 avril à 20h30 Aujourd'hui, de retour dans sa et de fragilité, Dom la Nena Née à Cuba de parents Salle des Fêtes - 31-33, rue ville natale, il est connu autant présente un répertoire de min- capverdiens, Mayra a vécu Bernard Million - 45140 comme maître charpentier que iatures intimistes. Musicienne au Sénégal, en Angola et Saint-Jean de la Ruelle comme l'interprète à la voix de très demandée depuis qu'elle en Allemagne. Passant de velours d'un impressionnant a quitté le Conservatoire de la Morna au Funana et de la Zé Luís répertoire mêlant mornas, Paris, elle frotte sa forma- Coladera au Batuque, elle est Du 2 au 11 avril coladeiras et mazurkas qu'il tion classique aux exigences devenue la figure de proue Zé Luís est né à Praia, la capi- chante dans tout le Cap Vert de l'écriture de chansons et de la nouvelle génération de tale du Cap Vert, sur l'île de depuis les années 80. s'en sort avec brio, associant chanteurs de son pays. Santiago, mais c'est à Príncipe Le 2 avril à 20h30 un réel talent de composition Le 1er avril à 20h30 (archipel de São Tomé), dès Centre Culturel Jean et d'arrangement à un mépris Les Tanzmatten - Quai de l'âge de 4 ans, qu'il passe son Gagnant - 7, av. Jean profond pour tout ce qui est l’Ill - 67600 Sélestat enfance et grandit sur les plan- Gagnant - 87000 Limoges superflu. Le 11 avril à 20h30 tations parmi les travailleurs Le 10 avril à 20h30 Maison de L'Université Espace Jean Monnet - 4, rue capverdiens venus là comme Carre Belle Feuille - 60, rue de Rouen Samuel Deborde - 91200 ses parents pour gagner leur de la Belle Feuille - 92100 Place Emile Blondel Athis Mons vie. Dans cet exil forcé, c'est Boulogne-Billancourt 76130 Mont-Saint-Aignan 16
LE GRAND REX PARIS & LES VISITEURS DU SOIR EN PARTENARIAT AVEC UGURU PRÉSENTENT 26,27,28 JUIN 2015 GRAND REX PARIS RODA DO CAVACO piano. Elle s'autorise aussi un Le 26 avril à 19h30 retour vers ses racines espag- Studio de l'Ermitage noles et mêle les rythmes et FESTIVAL 8, rue de l'Ermitage les couleurs du tango et du 75020 Paris boléro à ceux de son réper- toire habituel. Un spectacle >> Portugal de Mísia est un moment fort, MíSIA envoûtant, chargé d'émotion Le 13 avril à 20h30 et de poésie. Misia excelle dans le fado qui s'attache à transcrire l'univers Européen 3, rue Biot - 75017 Paris n MARIZA de la douleur féminine et celui de l'amour. Elle donne Cap magellan RODRIGO LEÃO à sa musique une nouvelle capmag@capmagellan.org ampleur, en lui adjoignant de nouveaux instruments : Trouvez toujours plus de concerts sur notre site internet : LENINE l'accordéon, le violoncelle, le capmgellan.sapo.pt/agenda_list BONGA COUPS DE CŒUR LURA RIVIÈRE NOIRE 1. 2. 3. CARLOS DO CARMO 1. Rodrigo Leão, “A Vida Secreta das Máquinas” (Sony, 2015) Projecto que nasceu na sequência de uma visita a Goa de Rodrigo ANA MOURA Leão. Os primeiros esboços foram feitos com gravações de velhos electromésticos com o telemóvel e depois ganhou vida no festival CAMANÉ Lisb On, que decorreu no Verão no Parque Eduardo VII, e depois passou pelas ideias que o músico dividiu em palco com Olafur CARMINHO Arnolds. Este projecto, explica Rodrigo Leão, é um trabalho mais ambiental apontando como referências as obras de Brian Eno ou de David Sylvian para as explorações que realizou e que já se haviam manifestado no álbum “A Montanha Mágica”. Indispensable ! 2. Capicua, “Medusa” (Valentim de Carvalho, 2015) Album de resmisturas de “Sereia Louca” lançado há precisamente um ano. Conta tambem com dois originais (um com Valete como convidado especial e outro com M7). Sam the Kid, Virtus e D-One exploram a estética mais clássica do Hip Hop e do R&B. Octa Push, Roger Pléxico, Expeão, DJ Ride e Lewis M trilham caminhos mais futuristas, uns mais cósmicos e outros mais funcionais. DJ Marfox e Puto Anderson representam a mais fresca cena lisboeta, tão acla- mada lá fora, do Afro-House pós-Kuduro, à mais moderna Tarraxinha. E White Haus, Stereossauro & Razat e Ninja Kore levam-nos para alguns dos territórios que dominam as pistas de dança actuais. Indispensable ! 3. Peixe, “Motor” (Ed Autor, 2015) Peixe aka Pedro Cardoso é o antigo guitarrista dos Ornatos Violeta. Em 2002, após a separação dos Ornatos, formou a banda de rock Pluto e a banda de jazz DEP, editando em 2004 os álbuns Bom LOCATIONS : Dia e Esquece tudo o que aprendeste. 2010 foi o ano da edição de FNAC, CARREFOUR, MAGASINS U, FNAC.COM & SUR L’APPLI TICK&LIVE Joyce Alive com o grupo Zelig e mais tarde em 2012 de Apneia, o WWW.FOLISBOA.COM seu primeiro álbum a solo. Volta agora com o seu segundo registo a solo « Motor » preenchido de 14 músicas em guitarra acústica. A Découvrir ! 17
ROTEIRO litt é rat u re Une Balade Mercredi 3 juin, 20h Héctor Abad Faciolince agitée ! Maison du Portugal Cité internationale universitaire de Paris C ataclop, cata- leur invocation au quotidien est récurrente dans clop, cataclop... l'imaginaire brésilien, elles sont un peu comme Mercredi 24 juin, 18h30 Mais d'où vient ce cette vieille tante autoritaire au poil sur le menton Valter Hugo Mãe bruit... et puis vien- que l'on redoute mais que l'on n'arrive pas à détester Fondation Calouste nent des flap et des et pour qui, malgré tout, on a de la tendresse ! Leurs Gulbenkian flop et des plouf, un caractéristiques très locales ne les empêchent pas 39, boulevard de La Tour- étrange ramdam, d'inspirer des sentiments universels. Maubourg des crissements, 75007 Paris des crépitements, Tout droit sortis de l'univers amazonien, le Caboclo des sif f lement s, d'água règne en maître sur les fleuves et ne se laisse Jeudi 2 juillet, 19h des froissements adoucir que si on lui offre du tabac ; d'autres nous Edgardo Cozarinsky e t , s u bi t e me nt , arrivent de l'univers du sertão comme le Mystérieux La maison rouge silence ! Pléthore vacher qui impressionne de tant d'agilité équestre ; 10, boulevard de la bastille de sons que votre oreille pourra imaginer en certaines sont plus urbaines et risquent de nous 75012 Paris découvrant le nouvel album illustré des éditions surprendre au coin d'une rue comme le Papa Figo, Chandeigne « Bestiaire fabuleux du Brésil » bonhomme mal en point, qui s'en prend et dévore Plus d’infos : www.conversa- écrit par Barbara Pillot et illustré par Ghislaine les enfants pas sages... tionsfictives.com n Herbéra. Les comptines entraînantes nous font de suite Les Adresses Un album jeunesse qui présente au petit lecteur pénétrer dans un monde envoûtant, elles sont français 21 créatures traditionnelles et folkloriques comme des formules magiques, protectrices... Librairie Portugaise brésiliennes. Des petits monstres méconnus en Les illustrations quant à elle sont une véritable & Brésilienne Chandeigne France mais qui accompagne au quotidien l'esprit explosion de couleurs, une balade lumineuse et 19/21, rue des Fossés des Brésiliens. Le Saci, unijambiste ayant toujours joyeusement agitée ! Il faut souligner le travail de Saint-Jacques, une pipe à la bouche, est le farceur qui a bon dos ; recherche fait en amont par l'auteure et la fidélité Place de l'Estrapade le Curupira, aux drôles d'empreintes, s'amuse des de l'illustratrice à l'univers pictural originel. 75005 Paris chasseurs et ; la Cuca, vilaine créature aux dents tél. : 01 43 36 34 37 jaunes, s'en prend aux enfants couche-tard.... Petits et grands ne manqueront pas de s'émer- Librairie Portugal veiller ou de s'amuser à se faire peur en pensant à 146, rue Chevaleret Leurs origines sont diverses : indiennes, afri- un jour rencontrer ces drôles de créatures, au coin 75013 Paris caines, européennes. Ils protègent autant qu'ils d'une rue, sous son lit, ou lors d'une promenade tél. : 01 45 85 07 82 effraient. Ils sont complexes : ni complètement en forêt... n Institut Camões méchants ni complètement gentils... On connaît les 26, rue Raffet moyens d'y échapper ou plutôt on sait comment les Mylène C. 75016 Paris amadouer. Malgré un caractère souvent angoissant, capmag@capmagellan.org tél. : 01 53 92 01 00 Centre culturel calouste gulbenkian agenda Mercredi 8 avril, 19h30 Cité internationale 39, bd. de la Tour Maubourg Lídia Jorge universitaire de Paris 75007 Paris Festival Conversations Consulat général du tél. : 01 53 23 93 93 fictives Portugal à Paris Mercredi 20 mai, 20h Bibliothèque Buffon « Conversations fictives / 6, rue Georges Berger João Gilberto Noll 15bis, rue Buffon Rencontres de Littérature 75017 Paris Maison du Portugal 75005 Paris ibéro-américaine à Paris » est Cité internationale tél. : 01 55 43 25 25 consacré aux littératures Mardi 28 avril, 20h universitaire de Paris Centre Européen d’Amérique Latine, du Portugal Rodrigo Frésan 7 P, boulevard Jourdan de Diffusion de la Presse et d’Espagne. Maison du Brésil 75014 Paris Portugaise Cité internationale 13, avenue de la Mésange Il s’agira, pour ce faire, universitaire de Paris Vendredi 29 mai, 20h 94100 Saint-Maur- d’établir avec un écrivain un 7 L, boulevard Jourdan Tomás González des-Fossés dialogue centré autour d’un 75014 Paris Maison de l´Argentine tél. : 01 48 85 23 15 questionnaire élaboré à partir Cité internationale Librairie Portugal des questions qu’il a lui-même Mardi 12 mai, 20h universitaire de Paris 25, cours de la Marne formulées aux personnages Ricardo Menéndez Salmón 27A, boulevard Jourdan 33800 Bordeaux peuplant ses œuvres. Maison du Brésil 75014 Paris tél. : 05 56 92 53 07 18
Vous pouvez aussi lire