Juillet - Septembre 2022 - Active Ageing und Lifelong Learning durch Entdeckungen, Erfahrungen, Begegnungen und Geselligkeit - Luxsenior.lu
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Active Ageing und Lifelong Learning durch Entdeckungen, Erfahrungen, Begegnungen und Geselligkeit Active Ageing et Lifelong Learning à travers des découvertes, expériences, rencontres et convivialité Juillet - Septembre 2022
Index Edito5 Instants en images45 Activités régulières7 Passe-temps divers47 Line & Country Dance avec Daggy Ries8 Un grand merci à Fred49 Pétanque9 Lignes directrices concernant Travaux manuels10 la participation51 Après-midi de jeu11 Gym douce sur chaise12 Mëttesdësch53 e-Café13 Jeux au Parc Barblé14 Activités régulières54 Marche au Fräiheetsbam15 Activités55 Découvertes et formations17 Marché d’été à St. Vith21 Impressum57 It’s tea time - Tisane d’herbes sauvages 23 Boissons d'été rafraîchissantes28 Fonderie de cloches de Sarrebourg 29 Tour à la Schueberfouer30 Musée de la chaussure et outlet Hauenstein32 Chrysanthema à Lahr 37 Projets et Actions39 Se rencontrer autour d’un café et du gâteau40 Smartphone / tablette en individuel41 Échange individuel42 Projet laine, laine, laine43
Patricia Petruccioli Carmen Reuland Chargée de direction Educatrice Danielle Gottal Sally Muller Secrétaire Educatrice Anmeldung und Informationen Inscription et informations Tel. 31 02 62 – 407 Club Senior Stroossen Centre Culturel Paul Barblé 8:00 – 16:30 203, route d‘Arlon 31 02 62 – 407 L–8011 Strassen clubsenior@strassen.lu 3 3 || Xxxxxx Activités régulières
Club Senior Stroossen DE | Der Club Senior Stroossen ist FR | Le Club Senior Stroossen est un eines der 20 vom Ministerium für des 20 centres de rencontre et de Familie, Integration und Großregion guidance pour personnes 60+, anerkannten Begegnungs- und conventionnés avec le Ministère de la Beratungszentren für Menschen 60+. Famille, de l‘Intégration et à la Grande Sein Ziel ist es, die aktive Teilnahme Région. Son objectif est de promouvoir am gesellschaftlichen und kulturellen la participation active à la vie sociale et Leben zu fördern und der sozialen culturelle et d’aller à l‘encontre de Isolation im Alter entgegenzuwirken. l‘isolement social lié à l’âge. En tant que créateur d’opportunités et Als Erschaffer von Gelegenheiten und de moments, le Club Senior Momenten bietet der Club Senior Stroossen pose un cadre ouvert Stroossen einen offenen Rahmen, rendant possible des rencontres der wohlwollende Begegnungen bienveillantes et des échanges sowie einen respektvollen Austausch respectueux. Ici vous pouvez faire ermöglicht. Hier lernen Sie neue connaissance avec de nouvelles Leute kennen und pflegen bereits personnes et entretenir des contacts bekannte Kontakte. déjà existants. Besuchen Sie Aktivitäten Suivez des activités selon vos entsprechend Ihren Interessen: intérêts : • Kultur-, Sport- und Freizeit- • activités culturelles, sportives aktivitäten et de loisir • freundliche Begegnungen und • rencontres et échanges conviviaux Austausch • conférences et cours • Konferenzen und Kurse • projets sociaux encourageant • soziale Projekte, die den la solidarité entre cultures et Zusammenhalt zwischen Kulturen générations und Generationen fördern • conseils et guidance • Beratung und Auskunft Warten Sie nicht länger und begleiten N’attendez plus et venez nous Sie uns im Abenteuer des Active rejoindre dans cette aventure du Ageing und Lifelong Learning. Active Ageing et Lifelong Learning. Club Senior Stroossen
Edito Léif Membere vum Club Senior, Et freet mech dass mir erëm e bëssen en normale Rhythmus fonnt hunn. Dir hutt och scho flott Ausflich gemaach – hei ass et besonnesch derwäert d’Kuerzrees op Maria Laach ze ernimmen . Och de Mëttesdësch ass erëm gutt besicht. Dofir hoffe mir all datt et esou weidergeet. D’Patricia a säin Team kucken ëmmer erëm fir nei Aktivitéiten ze fannen an déi bestoend, déi vill Succès hunn, awer och bäizehalen. Besonnesch flott hunn ech och fonnt, datt der gebak hutt a mat de Kuchen an Taarten an d’ukrainescht Haus komm sidd. Do hutt Dir da mat de Leit zesummen am Gaart e gemittlechen Nomëtteg verbruecht. Dir hutt domadder eisen neie Gäscht aus der Ukrain vill Freed gemaach an hirem Misär deen se awer trotz allem hunn. Engem eng Freed maache mat Saachen déi ee selwer gemaach huet, bréngt engem selwer och eng grouss Zefriddenheet an et mécht déi aner an eis selwer frou. Ech wënschen eis all e ganz schéine Summer, dee mir zesummen dobausse genéisse kënnen. Nico Pundel Buergermeeschter 05 | Edito
Dieses Vorwort bietet die Möglichkeit Ihr Allgemeinwissen über die Sommermonate zu erweitern. Cette préface vous offre l’opportunité d’approfondir vos connaissances générales sur les mois d'été. DE | Dass der Juli und August nach FR | Vous savez probablement que dem römischen Staatsmann Julius juillet et août sont nommés après Caesar bzw. dem römischen Kaiser l'homme d'État romain Jules César Augustus benannt sind, ist resp. l’empereur romain Auguste. wahrscheinlich noch gewusst. Tout comme le fait que septembre Genauso wie die Tatsache, dass der était à l'origine le septième mois du September ursprünglich der siebte calendrier romain (lat. septem = sept) Monat im römischen Kalender (lat. et qu’en 153 avant J.C. le début de septem = sieben) war und als l'année étant avancé de deux mois, la 153 v. Chr. der Jahresbeginn um zwei relation entre le nom du mois et sa Monate vorverlegt wurde, die place s’est alors perdue. Beziehung zwischen Name und Monatszählung verloren ging. Et maintenant, venons aux faits amusants : saviez-vous que juillet Und hier nun zu den Fun-facts: commence avec le même jour de la Wussten Sie, dass der Juli mit dem- semaine qu'avril et lors des années selben Wochentag beginnt wie der bissextiles que janvier ? Dans les April und in Schaltjahren auch wie der années bissextiles, cependant, août Januar? In Schaltjahren beginnt der commence par le même jour de la August hingegen mit dem gleichen semaine que février, tandis que les Wochentag wie der Februar, in den autres années, aucun autre mois ne anderen Jahren beginnt wiederrum commence le même jour de la kein anderer Monat mit demselben semaine que lui. Et au fait : Wochentag wie er. Und übrigens: Der septembre commence le même jour September beginnt mit dem gleichen de la semaine que décembre. Wochentag wie der Dezember. En allemand le mois et le prénom Und Achtung: Der männliche August sont écrit de la même Vorname August wird auf der ersten manière, mais prononcés légèrement Silbe betont im Gegensatz zum différents. Si vous étonnez les autres Monatsnamen. Sollten Sie auf dem invités avec ces faits lors de la nächsten Grillabend die anderen prochaine soirée barbecue, dites-leur Gäste in Staunen versetzen mit simplement que vous avez lu cela diesen Fakten, dann erzählen Sie dans la brochure du Club Senior et doch einfach, dass Sie dies in der motivez-les à nous rejoindre. Broschüre des Club Senior gelesen Les nouveaux arrivants sont toujours haben und motivieren Sie sie bei uns les bienvenus ! mitzumachen. Neuzugänge sind jederzeit willkommen! Patricia Petruccioli Chargée de direction Club Senior Stroossen Activités régulières | 6
Montag | Lundi Line & Country Dance mit Daggy Ries Line & Country Dance avec Daggy Ries DE | Line Dance ist ein Formations- FR | La Line Dance est un type de tanz bei dem in der Gruppe getanzt danse en groupe. Des séries de pas wird. Festgelegte Figuren werden sont répétées et présentées de einstudiert und dann synchron mit manière synchrone avec les autres den anderen Tänzern wiederholt. danseurs. La Line Dance est une Dies geschieht in Linien neben– und opportunité parfaite de faire de la hintereinander. Line Dance bietet danse sans partenaire, mais jamais in jedem Alter eine perfekte Mög- seul et ce dans la bonne humeur et lichkeit ohne Partner und doch nicht à chaque âge. allein mit viel Freude an Musik und Bewegung sich einer Tanzgruppe Gratis Schnupper-Kurs / anzuschließen. Cours d'essai gratuit 19.9.2022 Montag / Lundi 110,00 € 19.9.2022 – 12.12.2022 ( sauf 31.10.2022 ) Anmeldung bis / Délai d’inscription : 15.9.2022 17:30 – 19:00 Hall Omnisports bleu 31 02 62 – 407 1er etage | Rue Feyder L-8026 Strassen Club Senior Stroossen Activités régulières | 08
Dienstag | Mardi Pétanque Pétanque DE | Auch im Sommer treffen wir uns FR | Pendant les mois d’été, wöchentlich zum Pétanque spielen nous nous rencontrons une fois par im Park Riedgen. Gesellen Sie sich zu semaine pour jouer à la pétanque uns, verbringen sie den Nachmittag au parc Riedgen. Rejoignez-nous et in Gesellschaft und teilen Sie ihr passez des après-midis conviviales Können oder versuchen Sie einfach en partageant votre passion ou en ihr Glück. Ob geübter Spieler oder découvrant un nouveau passe-temps. Anfänger, jeder ist willkommen. Que vous soyez un joueur expérimenté ou un débutant, vous êtes le bienvenu. Interclub- Pétanque Niederanven 28.9.2022 Jeden Dienstag ab dem / – Chaque mardi à partir du 5.7.2022 Anmeldung bis Vortag Inscription : le jour précédent 14:00 31 02 62 – 407 Résidence Riedgen 30A, rue Henri Dunant, Strassen 09 | Activités régulières
Mittwoch | Mercredi Handarbeitstreff Travaux manuels DE | Jeden Mittwochmorgen treffen FR | Tous les mercredis matin des sich hier Gleichgesinnte zum personnes partageant la même gemeinsamen Handarbeiten und passion se rencontrent pour faire Erfahrungsaustausch. leurs travaux manuels et pour un Ob Sie nähen, stricken oder häkeln, échange d’expérience. Que vous Sie sind herzlich willkommen. cousiez, tricotiez ou crochetiez, vous êtes les bienvenus ! Projekt Wolle, Wolle, Wolle siehe S.42 Projet laine, laine, laine voir p.42 Mittwoch / Mercredi – 9:00 – 11:00 Anmeldung bis Vortag Inscription : le jour précédent Club Senior Stroossen 31 02 62 – 407 Club Senior Stroossen Activités régulières | 010
Freitag | Vendredi Spielenachmittag Après-midi de jeu DE | Jeden zweiten Mittwochnach- FR | Chaque deuxième mercredi, mittag steht der Club Senior ganz im le Club Senior propose un après-midi Zeichen des Spiels. Ob bekannte de jeux de sociétés. Qu'il s'agisse de Spiele oder neue, für jeden ist etwas jeux connus ou de nouveaux, il y en a dabei. Haben Sie Lust in geselliger pour tous les goûts. Si vous Runde einen gemütlichen Nachmit- souhaitez passer un après-midi tag zu verbringen, dann kommen Sie agréable en bonne compagnie, venez zu uns und spielen einfach mit. nous rejoindre. Alle 2 Wochen mittwochs ab / – Toutes les deux semaines le mercredi à partir du 13.7.2022 Anmeldung bis Vortag Inscription : le jour précédent 14:30 - 16:30 31 02 62 - 407 Club Senior Stroossen 11 | Activités régulières
Donnerstag | Jeudi Sitzgymnastik Gym douce sur chaise DE | Wie der Name schon sagt, FR | La gym douce sur chaise werden die Übungen bei der propose des exercices pour des Sitzgymnastik sitzend auf einem personnes à mobilité réduite ou Stuhl durchgeführt. Die Übungen non, dans le but d’un renforcement sind ein sanfter Weg für Senioren mit musculaire et d’un maintien de la leichten (und auch ohne) mobilité. Einschränkungen um Muskeln aufzubauen, die Beweglichkeit zu erhalten oder zu steigern und sich fit zu halten. Donnerstag / Jeudi – 10:00 – 11:00 Anmeldung bis Vortag Inscription : le jour précédent Résidence Riedgen 30A rue Henri Dunant, Strassen 31 02 62 – 407 Club Senior Stroossen Activités régulières | 12
Freitag | Vendredi e-Café e-Café DE | Das e-Café des Club Senior FR | Le e-café du Club Senior Stroossen bietet Ihnen Unterstützung Stroossen vous propose une bei spezifischen Fragen im Umgang assistance pour des questions mit Ihrem Smartphone und/oder spécifiques avec votre smartphone Tablet. Wie lade ich eine App et/ou tablette. Comment télécharger herunter? Wie mache ich Fotos? une application ? Comment faire des Was bedeuten die Benachrichtigungen photos ? Que signifient les auf einigen Webseiten? Ob Sie nun notifications sur les sites web ? Einsteiger oder schon geübt sind, Débutant ou expérimenté, nous bei einer Tasse Kaffee oder Tee sommes à votre disposition pour stehen wir Ihnen mit Rat und Tat zur vous conseiller et vous aider Seite. Jeden 2. und 4. Freitag im concrètement autour d'une tasse Monat (an den Markttagen) ist das de café ou de thé. L'e-Café est ouvert e-Café von 15.00-17.00 Uhr geöffnet. tous les 2e et 4e vendredis du mois ( jours du marché) de 15h00 à 17h00. Freitag / Vendredi – 8.7.2022 | 22.7.2022 | 12.8.2022 26.8.2022 | 9.9.2022 | 23.9.2022 – 15:00 – 17:00 31 02 62 – 407 Club Senior Stroossen 13 | Activités régulières
Freitag | Vendredi Spiele im Park Barblé Jeux au Parc Barblé DE | Lernen Sie neue oder bekannte FR | Découvrez des jeux de plein air Outdoor Spiele kennen wie Mikado nouveaux ou connus tels que Mikado XL, Shuffleboard oder Wikinger- XL, jeu de palets ou quilles Viking. Kegeln. Jeden Freitagnachmittag Tous les vendredis après-midi, nous treffen wir uns im Park Barblé um nous retrouvons au Parc Barblé pour einige Runden zu bestreiten. jouer quelques parties. Gesellen sie sich zu uns ! Rejoignez-nous ! Jeden Freitag ab / – Chaque vendredi à partir du 8.7.2022 Anmeldung bis Vortag Inscription : le jour précédent 14:30 – 16:30 31 02 62 – 407 Parc Barblé Club Senior Stroossen Activités régulières | 14
Wandern beim Fräiheetsbam Marche au Fräiheetsbam DE | Jeden Montag-, Mittwoch- FR | Tous les lundis, mercredis et und Freitagvormittag trifft sich die vendredis matin le groupe de marche Wandergruppe auf dem Parkplatz se réunit au parking près du beim Fräiheetsbam. Mit dieser Fräiheetsbam. Avec cette randonnée regelmässigen Wanderung von régulière de +/- 8 km (raccourci +/- 8km (Abkürzung möglich) bei possible) par presque tous les temps fast allem Wind und Wetter bleiben vous restez en forme. Sie in Form. Montag / Mittwoch / Freitag – Lundi / Mercredi / Vendredi – 9:00 – 11:00 31 02 62 – 407 Parking Fräiheetsbam 15 | Activités régulières
Donnerstag | Jeudi Grillen beim Fräiheetsbam Grillade au Fräiheetsbam DE | Die Wandergruppe organisiert FR | Le groupe de marche organise Grillnachmittage beim Fräiheetsbam des grillades au Fräiheetsbam pour für die tapferen Wanderer sowie les participants du groupe de marche deren Bekannte und Freunde. ainsi que pour leurs amis et Nehmen Sie an diesem gemütlichen connaissances. Joignez-nous pour Moment teil. Bringen Sie einfach ce moment de convivialité ! Amenez Salat oder Kuchen für das Buffet mit salade ou gâteau pour le buffet et und vergessen Sie Teller, Besteck und n’oubliez pas vos assiettes, couverts Serviette nicht. Bei Anmeldung sind et serviettes. L’acompte est de 5 € 5€ anzuzahlen, der Rest ist vor Ort lors de l’inscription, le reste est à zu zahlen. régler sur place. 7.7.2022 – 12:00 Anmeldung bis / Délai d'inscription: 30.6.2022 Parking Fräiheetsbam 31 02 62 – 407 Club Senior Stroossen Activités régulières | 16
Entdeckungen und Weiterbildung Découvertes et formations 17 | Activités régulières
Ausflug | Excursion Historische Mühle und Muschelzuchtstation in Kalborn Moulin historique et mytiliculture à Kalborn DE | Bei einer geführten Besichtigung FR | Lors d'une visite guidée, nous entdecken wir die 200 Jahre alte découvrirons le moulin vieux de 200 Mühle, die im Laufe der Zeit eine neue ans, qui au fil du temps a trouvé une Bestimmung im Bereich des nouvelle mission dans le domaine de Naturschutzes gefunden hat. la conservation de la nature. Il abrite Somit beherbergt sie heute die aujourd'hui la station d'élevage de Muschelaufzuchtstation, die sich zum moules, qui s'est donné pour objectif Ziel gesetzt hat bedrohte Süßwasser de réintroduire des moules d'eau Muscheln zu züchten und wieder douce menacées dans le milieu auszuwildern. Mittagessen (vor Ort zu naturel. Déjeuner (à régler sur place) zahlen) in Klerf. Der Nachmittag steht à Clervaux. L'après-midi est libre avec zur freien Verfügung mit den les options d'une visite au château Optionen eines Besuches im Klerfer de Clerf et ses expositions diverses Schloss und seinen verschiedenen ou d'une promenade. Ausstellungen oder einem gemütlichen Spaziergang. Mittwoch / Mercredi 47,00 € (Bus + Visite guidée) 6.7.2022 Anmeldung bis / 8:45 Délai d’inscription : 1.7.2022 Arrêt G.D Charlotte Strassen 31 02 62 – 407 Club Senior Stroossen Découvertes et formations | 18
Austausch | Echange KULTURA – Luxemburg und seine Einwohner in 7 Kategorien von Fragen KULTURA - Le Luxembourg et ses habitants en 7 catégories de questions DE | Entdecken Sie mit uns dieses FR | Découvrez avec nous ce jeu de interkulturelle Kommunikation-Spiel communication interculturel bestehend aus 88 Fragekarten. composé de 88 cartes à questions. Das Ziel des Spiels besteht für die Le but du jeu est que les participants Teilnehmer darin, sich über die échangent des informations sur les Gewohnheiten und Traditionen coutumes et traditions de leur pays ihres Heimatlandes auszutauschen. d'origine. Toute personne voulant Willkommen sind alle, die mit aller à la rencontre de l’autre avec Interesse und Offenheit ihren intérêt et ouverture d’esprit est la Mitmenschen begegnen möchten. bienvenue. Donnerstag / Jeudi gratis / gratuit 7.7.2022 | 4.8.2022 | 1.9.2022 Anmeldung : bis Vortag 14:30 – 16:30 Inscription : le jour précédent Parc Riedgen, Kiosk Fëschreiher 31 02 62 – 407 (Club Senior bei Regen / pluie) 19 | Découvertes et formations
Geselligkeit | Convivialité Verabredung zum Eis essen Rendez-vous aux glaces DE | Gemeinsam Eis essen macht FR | Déguster une glace en bonne doppelt glücklich! Wir treffen uns compagnie, cela s’appelle du einmal im Monat zum leckeren Eis bonheur ! Nous nous donnons essen. Egal ob altbekannte Sorten rendez-vous une fois par mois pour oder neue Geschmacksrichtungen, savourer de délicieuses glaces. die süße Versuchung sorgt an heißen Qu’il s’agisse de variétés connues Sommertagen für Abkühlung. ou de nouvelles saveurs, cette douce tentation apportera un rafraichissement pour les journées d’été. 14.7.2022 – Bargello, 14:30 – 16:30 13, rue du Fort Elisabeth, Luxembourg – 11.8.2022 – Gelateria Marcello, 101 avenue du Dix Septembre, Anmeldung : bis Vortag Luxembourg (Merl) Inscription : le jour précédent 8.9.2022 – Anna & Paul, 11 Avenue de la Porte-Neuve, Luxembourg 31 02 62 – 407 Club Senior Stroossen Découvertes et formations | 20
Ausflug | Excursion Sommermarkt in St. Vith Marché d’été à St. Vith DE | Der traditionelle Sommermarkt FR | Le traditionnel marché d'été est ist wohl einer der größten Märke in probablement l'un des plus grands der Region. Flanieren Sie durch marchés de la région. Flânez à travers St. Vith und genießen sie entspannt St. Vith et profitez d'un mélange de einen Mix aus Marktgeschehen, marché, d'animations et de musique. Animation und Musik. Die St. Vither Les magasins de St. Vith proposent Geschäfte locken mit attraktiven des offres attrayantes et les Angeboten und die zahlreichen Cafés nombreux cafés et restaurants und Restaurants bieten kühle proposent des boissons fraîches Getränke oder Speisen an. et des snacks. Wer Lust auf Sommer, Sonne, Si vous avez envie d'une ambiance Entspannung und Spaß hat, sollte d’été, de soleil, de détente et de diesen Markt nicht verpassen. plaisir, ne manquez pas ce marché. Ausflug in Zusammenarbeit mit Excursion organisée en dem Club Senior Kehlen. collaboration avec le Club Senior Kehlen. Dienstag / Mardi 36,00 € (Bus) 19.07.2022 Anmeldung bis / 8:00 Délai d’inscription : 5.7.2022 Arrêt G.D. Charlotte 31 02 62 – 407 21 | Découvertes et formations
Austausch | Échange Gender und sexuelle Orientierungen Genre et orientations sexuelles DE | Dieser Infonachmittag mit dem FR | Cet après-midi d'information Centre LGBTIQ + Cigale bietet die avec le Centre LGBTIQ + Cigale est Gelegenheit mehr über geschlechtliche l'occasion d'en apprendre plus sur la und sexuelle Vielfalt zu erfahren. diversité des genres et des sexes. Immer mehr Menschen reden offen De plus en plus de gens en parlent darüber und bei all diesen ouvertement et avec tous les termes verschiedenen Begriffen kann man différents utilisés on peut se sentir sich schnell verunsichert fühlen. insécurisé. Que signifie cette Was bedeutet diese Identitätssuche recherche d'identité pour la personne für die Person selbst und für sein elle-même et pour son entourage ? Umfeld? Wie kann man reagieren Comment peut-on réagir lors d’un bei einem Coming Out? coming out ? Kommen Sie vorbei und zögern Sie Passez nous voir et n'hésitez pas à nicht Fragen zu stellen! poser des questions ! Mittwoch / Mercredi – 20.7.2022 Anmeldung bis / 15:00 Délai d’inscription : 18.7.2022 Club Senior Stroossen 31 02 62 – 407 Club Senior Stroossen Découvertes et formations | 22
Workshop | Atelier It’s tea time - Wildkräutertee It’s tea time - Tisane d’herbes sauvages DE | Kräutertee schmeckt und ist FR | La tisane a bon goût et est gesund. Die Kräuter werden an saine. Les herbes sont récoltées et warmen, trockenen Sommertagen séchées les jours d'été chauds et geerntet und getrocknet. Jetzt ist secs. À ce moment la proportion de der Anteil an aromatischen Stoffen in substances aromatiques dans les den Blüten und Blättern am Höchsten. fleurs et les feuilles est à son Bei einer kleinen Wanderung, maximum. Lors d'une petite organisiert vom Centre Nature et randonnée, organisée par le Centre Forêt Mirador, lernen wir die Nature et Forêt Mirador, nous wohlschmeckenden Teekräuter apprenons à les connaître. kennen, ernten sie und verkosten Après la récolte, nous les dégustons sie auch. en tisane. Mittwoch / Mercredi 20,00 € 27.7.2022 Anmeldung bis / 13:00 - 15:45 Délai d’inscription : 22.7.2022 Centre nature et forêt Mirador 31 02 62 – 407 1, rue Collart L-8414 Steinfort 23 | Découvertes et formations
Ausflug | Excursion Bouillon und seine befestigte Burg Bouillon et son château fort DE | Am Morgen entdecken wir das FR | Le matin nous découvrons le historische Zentrum von Bouillon centre historique de Bouillon lors während einer kommentierten Tour an d’une balade commentée à bord du Bord des Touristenzuges, der entlang train touristique qui longe la Semois. der Semois fährt. Nach einem Après un déjeuner en commun, la gemeinsamen Mittagessen erfolgt montée vers le château fort médiéval der Aufstieg zur mittelalterlichen Burg se fait à pied par le quartier de zu Fuß über das Quartier de Bretagne, Bretagne considéré comme le cœur das als Herzstück der Altstadt gilt. de la vieille ville. La visite du château Der Besuch der Burg erfolgt auf se fait à votre guise avec la eigene Faust, mit der Möglichkeit possibilité de suivre un spectacle de einer Falknerei-Show beizuwohnen. fauconnerie. Avec le Club Eist Heem Mit dem Club Eist Heem Berchem. Berchem. Donnerstag / Jeudi 80,00 € ( Bus + train touristique + 28.7.2022 plat + entrée château) 9:00 Anmeldung bis / Délai d’inscription : 18.7.2022 Arrêt G. D. Charlotte Strassen 31 02 62 – 407 Club Senior Stroossen Découvertes et formations | 24
Ausflug | Excursion Wandertag in der Teufelsschlucht Ernzen (D) Journée de randonnée dans la Teufelsschlucht Ernzen (D) DE | Eine von Urgewalten geformte FR | Un paysage formé par des forces Landschaft: Meterhohe Felswände, élémentaires : des falaises de mächtige Felsblöcke, verwitterte plusieurs mètres de haut, des rochers Spalten und Klüfte - die Teufels- puissants, des crevasses et des schlucht. Wandern Sie mit uns auf gouffres altérés - la Teufelsschlucht, Teufelspfaden. Beginnen werden wir en français « gorge du diable ». mit einem kleinen Rundweg (3,5km), Accompagnez-nous sur les chemins danach Stärkung im Bistro „Teufels du diable. Nous commencerons par Küche“ (vor Ort zu zahlen). un petit parcours (3,5 km), suivi d’une Anschließend begeben wir uns auf pause déjeuner au bistro « Teufels den Wanderweg „die Teuflische Acht“ Küche » (à régler sur place). Sur un (6km) mit ihrem Highlight, den Irreler autre sentier de randonnée nous Wasserfällen. Genießen Sie diesen découvrirons « le huit diabolique » Tag mit uns und erleben sie Natur pur. (6km) avec le clou, les cascades de Irrel. Savourer cette journée avec nous Bitte tragen Sie angepasstes, et découvrez la nature à l’état pur. festes Schuhwerk! Veuillez porter des chaussures appropriées et solides ! Dienstag / Mardi 25,00€ (Bus) 2.8.2022 Anmeldung bis / 8:30 Délai d’inscription : 26.7.2022 Arrêt G.D. Charlotte Strassen 31 02 62 – 407 25 | Découvertes et formations
Geselligkeit | Convivialité Barbecue Barbecue DE | Im August lockt ein FR | En août, un menu d'été vous Sommermenu Sie in die Résidence attire à la Résidence Riedgen : Riedgen: Gazpacho - Grillade mixte Gaspacho - Grillade mixte avec frites mit Pommes und Salat - Dame et salade - Dame Blanche. Profitez de Blanche. In gemütlicher Runde lassen ce moment convivial suivi, si vous le wir es uns schmecken und nach souhaitez, d'une petite promenade Belieben bietet der Park im Anschluss dans le parc adjacent. die Möglichkeit für einen kleinen Spaziergang. Dienstag / Mardi Max. 30 Personen / personnes 9.8.2022 Anmeldung bis / 12:00 Délai d’inscription : 2.8.2022 Résidence Riedgen 31 02 62 – 407 15,00€ Club Senior Stroossen Découvertes et formations | 26
Nachtaktivität | Activité de nuit Sternschnuppen – ein Himmel voller Wünsche Étoiles filantes - un ciel plein de voeux DE | Sternschnuppen sind das ganze FR | Les étoiles filantes sont visibles Jahr über zu sehen. Der Höhepunkt toute l'année. Le pic sera cependant wird jedoch in der Nacht vom 12. auf atteint dans la nuit du 12 au 13 août. den 13. August erreicht. Wenn es die Si les conditions météorologiques le Wetterbedingungen zulassen, können permettent, vous pouvez voir de 70 à Sie 70 bis 110 Sternschnuppen pro 110 étoiles filantes par heure. Passez Stunde sehen. Verbringen Sie mit uns cette expérience exceptionnelle avec dieses besondere Erlebnis. nous. Bitte denken Sie an angepasstes Veuillez porter des chaussures et des Schuhwerk und Kleidung, da wir uns vêtements appropriés car la réunion auf einer Wiese treffen. Bringen Sie se fait dans un pré. Apportez un nach Wunsch eine Sitzgelegenheit siège si vous le souhaitez, ainsi que sowie Snacks, Getränke und eine des collations, des boissons et une Taschenlampe mit. lampe de poche. Zusammen mit dem Club Senior Avec le Club Senior Syrdall et le Club Syrdall und Club Senior An der Senior An der Loupescht. Loupescht. Freitag / Vendredi – 12.8.2022 Anmeldung bis / 20:30 Délai d’inscription : 8.8.2022 Beidweiler (Details bei 31 02 62 – 407 Anmeldung / plus de détails lors de l‘inscription) 27 | Découvertes et formations
Workshop | Atelier Erfrischende Sommergetränke Boissons d'été rafraîchissantes DE | Vor allem in den warmen FR | Surtout pendant les mois d'été, Sommermonaten ist es wichtig den il est important de fournir Körper mit ausreichend Flüssigkeit suffisamment de liquide au corps. zu versorgen. Pures Wasser als L'ea u pure comme boisson Durstlöscher kann auf Dauer désaltérante peut devenir ennuyeuse langweilig werden. Welche à long terme. Quelles alternatives abwechslungsreichen Alternativen existent-t-ils ? Ensemble nous gibt es? Wir stellen gemeinsam préparons diverses boissons avec par diverse Getränke her mit z. B. Tee, exemple du thé, des fruits ou du Obst oder Ingwer um so unseren gingembre pour apaiser notre soif de Durst auf gesunde Weise zu stillen. manière saine. Venez découvrir de Kommen Sie vorbei und holen Sie nouvelles idées ! sich neue Ideen! Donnerstag / Jeudi 15,00 € 18.8.2022 Anmeldung bis / 14.30 – 16.30 Délai d’inscription : 16.8.2022 Club Senior Stroossen 31 02 62 – 407 Club Senior Stroossen Découvertes et formations | 28
Ausflug | Excursion Glockengießerei Saarburg Fonderie de cloches de Sarrebourg DE | Besuchen Sie mit uns die FR | Visitez avec nous la fonderie de Glockengießerei in Saarburg. Bei einer cloches de Sarrebourg. Au cours geführten Besichtigung erfahren wir d'une visite guidée, nous apprenons mehr über die Entstehung der Glocke, davantage sur la fabrication des von der Lehmform hin zu einem cloches en bronze. Déjeuner en klangvollen Bronzekörper. commun dans un restaurant local Gemeinsames Mittagessen in einem (à régler sur place), L'après-midi est lokalen Restaurant (vor Ort zu zahlen). à votre libre disposition. Promenez- Der Nachmittag steht Ihnen zur freien vous dans les petites ruelles de Verfügung. Schlendern Sie durch die Sarrebourg ou au bord de la Sarre. kleinen Gassen von Saarburg oder Attardez-vous sur l'une des entlang der Saar. Verweilen Sie auf nombreuses terrasses ou dégustez einer der vielen Terrassen oder une glace du célèbre glacier italien. gönnen Sie sich ein Eis der bekannten italienischen Eisdiele. Freitag/Vendredi 48,00 € (Bus + Visite guidée) 19.8.2022 Anmeldung bis / 9:15 Délai d’inscription : 12.8.2022 Arrêt G.D. Charlotte Strassen 31 02 62 – 407 29 | Découvertes et formations
Geselligkeit | Convivialité Eine Runde über die Schueberfouer Tour à la Schueberfouer DE | Nach 2 Jahren Pause, findet das FR | Après deux années de pause, traditionelle Volksfest wieder statt. la traditionnelle fête foraine a lieu de Wir werden dabei sein und uns auf nouveau. Rejoignez-nous pour un einen beliebten „Fouerfësch“ treffen. déjeuner convivial avec le fameux Begleiten Sie uns zu einem geselligen « Fouerfësch » (poisson frit) suivi Mittagessen mit anschließendem d’une balade à travers des nombreux Bummel über den Glacis, mit all stands et jeux d’attraction. seinen Buden und Spielgeschäften. Donnerstag / Jeudi Vor Ort zu zahlen 25.8.2022 – 12:00 31 02 62 – 407 Riesenrad / Grande roue Club Senior Stroossen Découvertes et formations | 30
Ausflug | Excursion Fleuramour – Eine Märchenwelt aus Blumen Fleuramour - Un monde féerique de fleurs DE | Betreten Sie mit uns die FR | Visitez avec nous le monde wunderbare Welt der Blumen. merveilleux des fleurs. Fleuramour a Zum 25. Mal findet in Alden Biesen lieu à Alden Biesen pour la 25e fois. die Fleuramour statt. Ein silbernes Cet anniversaire ne passera pas Jubiläum, das nicht unbemerkt inaperçu. Le château entouré de bleiben wird. Die Wasserburg, die douves, l'église et les jardins seront Kirche sowie die Gärten werden in décorés de toutes les couleurs et allen Farben und Düften in eine senteurs dans un univers floral florale Märchenwelt verzaubert. féerique. Promenez-vous parmi plus Gehen sie zwischen mehr als 150.000 de 150 000 fleurs et profitez de la Blumen spazieren und genießen sie magie. Fidèle à la devise : den Zauber. Ganz nach dem Motto: Be part of the Magic ! Be part of the Magic! Avec le Club Senior Syrdall. Mit dem Club Senior Syrdall. Montag / Lundi 65,00 € (Bus + Entrée) 26.9.2022 Anmeldung bis / 8:00 Délai d’inscription : 16.9.2022 Arrêt G.D. Charlotte Strassen 31 02 62 – 407 31 | Découvertes et formations
Ausflug | Excursion Schuhmuseum mit Outlet Hauenstein Musée de la chaussure et outlet Hauenstein DE | Geführte Besichtigung durch FR | Visite guidée du musée de la das Deutsche Schuhmuseum mit der chaussure avec la découverte d'une Entdeckung verschiedenster grande variété de spécimens de Exemplare aus allen Zeiten und von toutes les époques et de tous les allen Kontinenten. Ebenfalls erwartet continents. Une collection de Sie mit einigen hundert Exemplaren plusieurs centaines de chaussures eine Sammlung von Prominenten- de personnalités contemporaines schuhen zeitgeschichtlicher vous attend également. Déjeuner Persönlichkeiten. Mittagessen in dans un restaurant local (à régler sur einem lokalen Restaurant. place). Ensuite, visite de l’outlet, le Anschließend Besuch des Outlets, paradis du shopping de chaussures dem einzigartigen Schuh-Einkaufs- où dames et messieurs trouveront Paradies, wo sowohl Damen wie chaussures à leurs pieds. Herren etwas Passendes finden. En collaboration avec le Club Senior Zusammen mit dem Club Senior Kehlen. Kehlen. Donnerstag / Jeudi 80,00 € (Bus, Entrée, 6.10.2022 Visite guidée, plat) 7:30 Anmeldung bis / Délai d’inscription : 23.9.2022 Arrêt G.D. Charlotte Strassen 31 02 62 – 407 Club Senior Stroossen Découvertes et formations | 32
Club Senior Voyage 23. – 25.10.2022 Chrysanthema in Lahr Preis auf Anfrage Prix sur demande 23. – 25.10.2022 Anmeldung : 1.09.2022 Chrysanthema à Lahr 31 02 62 – 407 37 | Activités régulières
Reise | Voyage DE | Nach dem Mittagessen am Tag FR | Après le déjeuner le jour de der Anreise gemeinsamer Spaziergang l'arrivée promenade à travers la vieille durch die Altstadt von Gengenbach. Auf ville de Gengenbach avec la visite Wunsch Besuch des Narrenmuseum libre des musées du carnaval et de la und Museum Haus Löwenberg. maison « Löwenberg » Nach dem reichhaltigen Frühstück Après un copieux petit-déjeuner le am zweiten Tag, Fahrt zur Schloss- deuxième jour, route vers la brasserie brauerei Schmieheim. Brauereifüh- du château de Schmieheim. Visite rung im Kellergewölbe und Sudhaus ge- de la brasserie dans la cave voûtée et folgt von einem leckeren badischen la salle de brassage, suivie d'un Traditionsgericht. Nach dem Mittag- délicieux plat traditionnel de Baden. essen, Rückfahrt nach Lahr. Um 15:00 Après le déjeuner, retour à Lahr. À 15 Uhr erwartet Sie eine Führung durch h, une visite guidée de la die Chrysanthema 2022 inmitten Chrysanthema 2022 vous attend à der historischen Innenstadt mit ihren travers le centre-ville historique avec 10.000 Chrysanthemen. Dieses ses 10 000 chrysanthèmes. Cette Blumenfestival mit farbenfrohen fête des fleurs avec des gärtnerischen Arrangements und arrangements horticoles colorés et kreativen Blumenwägen lädt zu einem des chariots de fleurs créatifs vous gemütlichen Spaziergang ein. invite à une promenade. Ein Besuch im Kurort Baden-Baden Une visite de la ville thermale de mit prachtvollen Alleen, mit seinen Baden-Baden avec ses magnifiques zahlreichen und glanzvollen Sehens- avenues et ses nombreux sites würdigkeiten, rundet diese Kurzreise glamoureux complète ce court am letzten Tag ab. Freier Aufenthalt voyage le dernier jour. Temps libre et und Möglichkeit zu einem gemütli- possibilité de flâner et de faire du chen Spaziergang und Shoppingtour shopping dans le centre-ville durch die Innenstadt (Mittagessen (déjeuner à vos frais). auf eigene Kosten). En collaboration avec Club Eist Heem In Zusammenarbeit mit dem Club Eist et Voyages Schmit. Pour des Heem und Voyages Schmit. Detaillier- informations détaillées, veuillez nous te Infos können Sie bei uns nachfragen. contacter. Bus, 2 Übernachtungen im Schwarz- Bus, 2 nuitées à l'hôtel wald Hotel****Gengenbach, Mittag- Schwarzwald****Gengenbach, essen am 1.Tag, 2x Halbpension in déjeuner le 1er jour, 2x demi-pension Gengenbach, Brauereibesichtigung à Gengenbach, visite de la brasserie mit Mittagessen, Führung in Lahr avec déjeuner, visite guidée à Lahr Club Senior Stroossen Club Senior Voyage | 38
Projekte und Aktionen Projets et Actions 39 | Activités régulières
Begegnung bei Kaffee und Kuchen Se rencontrer autour d’un café et du gâteau DE | Seit Mitte März hat das FR | Depuis mi-mars la Maison Ukrainische Haus in Strassen seine Ukrainienne a ouvert ses portes à Türen geöffnet. Diese Initiative der Strassen. Cette initiative de la Gemeinde ermöglicht es commune permet en première ligne Geflüchteten sich zu treffen und aux réfugiés de se retrouver et de Zeit miteinander zu verbringen. passer du temps ensemble. Als Club Senior gehen wir mit En tant que Club Senior nous allons hausgemachtem Kuchen ins nous rendre dans la Maison Ukrainische Haus um einfach einen Ukrainienne avec des gâteaux fait Moment des Austauschs bei einer maison pour un simple moment Tasse Kaffee zu verbringen. d’échange autour d’une tasse de Es braucht keine gemeinsame café. Il n’y a pas besoin d’une langue Sprache, um Solidarität zu zeigen! commune pour faire ressentir de la Alles, was Sie tun müssen, ist Ihre solidarité ! Il suffit d’offrir son temps, Zeit und einen guten Kuchen un bon gâteau fait maison et d’aller à anzubieten und dem Gegenüber la rencontre de l’autre à cœur ouvert ! mit offenem Herzen zu begegnen! Contactez-nous si vous voulez nous Kontaktieren Sie uns, wenn Sie uns accompagner un de ces mercredis : an einem dieser Mittwoche 6.7.2022 | 20.7.2022 | 3.8.2022 begleiten möchten: 24.8.2022 | 7.9.2022 | 21.9.2022 6.7.2022 | 20.7.2022 3.8.2022 | 24.8.2022 | 7.9.2022 21.9.2022 Club Senior Stroossen Projets et Actions | 40
Smartphone / Tablet individuell Smartphone / tablette en individuel DE | Besitzen Sie ein Smartphone FR | Vous possédez un smartphone oder Tablet und die Handhabung fällt ou une tablette et vous avez du mal à Ihnen schwer oder benötigen Sie l'utiliser ou vous avez besoin de plus mehr Informationen zum Surfen im d'informations sur la navigation sur Internet, Installationsfragen oder Internet, des questions d'installation sonstiges? In Einzelsitzungen stehen ou autres ? Lors de séances wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite. individuelles, nous vous soutenons Melden Sie sich bei uns um einen avec des conseils. Contactez-nous individuellen Termin zu vereinbaren. pour convenir d'un rendez-vous individuel. 15,00 € pro Stunde / par heure Auf Termin / sur rendez-vous Digibus DE | Mit dem Ziel die digitale Welt FR | Dans le but de rendre le monde zugänglicher zu machen, nutzen Sie numérique plus accessible, profitez das gratis Angebot des DIGIBUS für de l’offre gratuite du DIGIBUS pour Anfänger oder Geübte 60+ am Tag débutants ou avancés 60+ lors de der Eröffnung des Strassener l’opening du marché le 23 septembre Marktes am 23.9.2022 ab 16.00 Uhr: à partir de 16h00 : Conseils sur Individuelle Beratung zur Nutzung l'utilisation des smartphones, von Smartphones, Tablets und tablettes et ordinateurs (vous pouvez Computern (Sie können Ihr eigenes apporter votre propre appareil). Gerät mitbringen). 41 | Projets et Actions
Individuelle Gespräche Échange individuel DE | Es gibt Situationen und Phasen FR | Il y a des situations et des im Leben, da hilft vor allem eins: phases dans la vie où une chose aide ein gutes Gespräch. Ob Sie sich avant tout : une bonne conversation. einfach alleine fühlen oder in einer Que vous vous sentiez simplement spezifischen Situation nicht mehr seul ou que vous ne sachiez pas quoi weiterwissen, bei uns finden Sie vor faire dans une situation précise, nous allem eins: ein offenes Ohr. vous offrons surtout une chose : une Sind Gedanken erst einmal ausge- écoute active. Une fois les pensées sprochen, bekommen sie eine neue exprimées, elles prennent une Dynamik. Gerne bieten wir Ihnen den nouvelle dynamique. Nous vous nötigen Raum und Zeit. Ein offrons l'espace et le temps respektvoller Austausch erweist sich nécessaires. Un échange manchmal schon als bester Ratgeber. respectueux s'avère parfois être le meilleur conseiller. Vereinbaren Sie einen individuellen Termin bei uns im Club oder auch in Prenez un rendez-vous individuel der Natur bei einem Spaziergang mit avec nous au club ou dans la nature einem Walk & Talk. Denn ist der pour une promenade avec un Körper erst einmal in Bewegung, folgt Walk & Talk. Car lorsque le corps est der Geist und die Seele auch. en mouvement, l'esprit et l'âme suivront. Termin auf Anfrage Rendez-vous sur demande Club Senior Stroossen Projets et Actions | 42
Projekt Wolle, Wolle, Wolle Projet laine, laine, laine DE | Momentan steht bei zwei FR | La laine est au centre de deux Aktionen des Club Senior die Wolle actions du Club Senior. im Mittelpunkt. Projet Granny Squares Projekt Granny Squares Tous les mercredis matin à la réunion Jeden Mittwochmorgen im de travaux manuels, nous crochetons Handarbeitstreff häkeln wir ensemble. Un petit groupe de gemeinsam daran. Eine kleine Gruppe femmes ukrainiennes nous a rejoint à ukrainischer Frauen hat sich zu uns cet effet. Vous pouvez également gesellt. Gerne können Sie auch bei crocheter à la maison. Les sich zuhause häkeln. Anleitung sowie instructions et la laine sont mises à Wolle erhalten Sie bei uns. disposition par nos soins. Stëmm vun der Strooss Stëmm vun der Strooss Der nächste Winter kommt bestimmt! L'hiver prochain est sûr d’arriver ! Weiterhin sammeln wir Ihre Nous continuons à faire la collecte Strickwaren (Mützen, Schals, de vos tricots (bonnets, écharpes, Armstulpen) und werden diese im manchettes) qui seront transmis à la Herbst an die Stëmm vun der Strooss Stëmm vun der Strooss à l'automne. weitergeben. Gerne nehmen wir auch Nous acceptons également des Decken entgegen. couvertures. Wolle, Wolle, Wolle Laine, laine, laine Weiterhin nehmen wir, im Sinne der De plus, nous acceptons les dons de Resteverwertung und Nachhaltigkeit laine pour nos projets dans le sens du Woll-Spenden für unsere Projekte recyclage des restes et de la entgegen. durabilité. Wenn Sie sich an einem dieser Si vous souhaitez participer à l'un de Projekte beteiligen möchten, dann ces projets, veuillez nous contacter. melden Sie sich bei uns. 43 | Projets et Actions
Hu Dir eng Passioun fir d’Liesen? Wär Dir interesséiert, dës Passioun u Kanner weiderzeginn? Da gitt Liespätter oder Liesgiedel! LUX | Wourëm geet et? zwou Jofferen aus der Stroossener Schoul, geréieren de Projet a stinn Dir gitt Pätter oder Giedel bei zwee Iech bei Froen zur Verfügung. Bei all Kanner. Mat all Kand gesi Dir Iech Treff ass een Enseignant aus der eemol d’Woch wärend enger hallwer Stroossener Schoul dobäi a kann Iech Stonn. D’Kand liest an Dir lauschtert beim Choix vun de Bicher a bei all no, verbessert, stellt Froen, diskutéiert anerer Fro hëllefen. mat him iwwer d’Inhalter a maacht him Mutt. Wéi eng Viraussetzungen soll ech matbréngen? Wou fannen d’Treffe statt? Wichteg ass, dass Dir gäre liest, Mir treffen eis an der Bibliothéik vun soudass d’Kanner dës Passioun der Stroossener Schoul. Sou kënne spieren. Weiderhin ass et wichteg, mir op all d’Bicher aus der Bibliothéik dass Dir gär Zäit mat Kanner zeréckgräifen. verbréngt. Vu dass d’Kanner nach bëssi méi laang beim Liese brauchen, Wéini fannen d’Treffe statt? ass och eng Portioun Gedold net vu Muttwëll. Pedagogesch Mir gesinn eis Donneschtes vun 14h00 Virerfahrunge sinn net néideg. bis 15h00, ausser an de Schoulvakanzen. Dir liest da mat all Wann de Projet Iech interesséiert Kand eng hallef Stonn. oder Dir Iech nach déi eng oder aner Fro stellt, zéckt net a mellt Iech beim Annick Backes per Telefon um Wéi al sinn d’Kanner? 661 942 148 oder per E-Mail D’Kanner sinn an de Cyclen 2 an 3 a lesepaten@ecoles-strassen.lu sinn tëschent 7 an 10 Joer al. Ween ass mäin Uspriechpartner wärend de Liesnomëtteger? D’Jessica Klopp an d‘Annick Backes, Club Senior Stroossen Projets et Actions | 44
Momente in Bildern Instants en images 45 | Projets et Actions
Photo credit | Commune de Strassen Club Senior Stroossen Projets et Actions | 46
Allerlei Zeitververtreib Passe-temps divers 47 | Projets et Actions
DE | Finden Sie die 12 Unterschiede. FR | Trouvez les 12 différences. Club Senior Stroossen Passe-temps divers | 48
E grousse Merci un de Fred Un grand merci à Fred LU | Säit e puer Joer spillt de Club FR | Depuis plusieurs années, le Senior an de Summerméint all Club Senior joue à la pétanque tous Dënschden Petanque am Parc les mardis de l'été au Parc Riedgen. Riedgen. D’Material dat dofir zur Le matériel prévu à cet effet était Verfügung gestallt gëtt, louch ëmmer toujours stocké sans lieu fixe dans le ouni fest Plaz am Kiosk. De Fred huet kiosque. Fred a réfléchi à ce sech doriwwer Gedanke gemaach. problème. Il a profité de la pause D’Zwangspaus vun deene leschten forcée des deux dernières années zwee Joer huet hie genotzt fir mat pour trouver une solution pratique. Kreativitéit eng praktesch Léisung ze Un caddie a été transformé avec fannen. En Akafstrolley ass mat savoir-faire et offre désormais à handwierklechem Geschéck notre matériel de pétanque une opgepeppt ginn a bitt elo eisem place de rangement. Un grand merci Petanque-Material e fest Doheem. à Fred pour son initiative et son E grousse Merci dem Fred fir dës soutien ! Initiative an Ënnerstëtzung! 49 | Passe-temps divers
Café de Babel Venez pratiquer des langues étrangères 19.9.2022 / 19:00 – 21:00 Centre Culturel Paul Barblé 29.9.2022 / 14:00 – 16:00 Buvette Hall omnisports Am Café de Babel kënnt Dir folgend Sproochen üben Au Café de Babel, vous pouvez pratiquer les langues suivantes You can practise the following languages at Café de Babel min. A1 & A2 min. A1 min. A1 ofgeschloss ofgeschloss ofgeschloss atteint atteint atteint completed completed completed D’Umeldung per E-Mail un clubsenior@strassen.lu ass obligatoresch a leeft bis freides virun der nächster Editioun vum Café de Babel. Präziséiert wgl. bei der Umeldung d’Sprooch an den Niveau, deen Dir praktizéiere wëllt. Une inscription au préalable est obligatoire en envoyant un courriel à clubsenior@strassen.lu. Les inscriptions se clôturent le vendredi précédant la prochaine édition du Café de Babel. Lors de l’inscription, veuillez préciser svp quelle langue et quel niveau vous souhaitez mettre en pratique. Registration via email to clubsenior@strassen.lu is mandatory and is open until the Friday before each session of Café de Babel. During registration, please indicate which language you’d like to practise and at what level of difficulty.
Richtlinien zur Teilnahme Lignes directrices concernant la participation DE | ANMELDUNG/ABMELDUNG Die Mitarbeiter des Club Senior sind Anmeldungen erfolgen per nicht berechtigt Hilfestellungen zu Telefon: 31 02 62 – 407 oder per Mail: geben. Sollten Sie gesundheitliche clubsenior@strassen.lu, genauso Einschränkungen haben, so bringen wie eventuelle Abmeldungen. Sie bitte eine Begleitperson mit. Bei einer Abmeldung Ihrerseits wird DATENSCHUTZ die Teilnahmegebühr nach Möglichkeit Zu Publikationszwecken werden bei rückerstattet, außer es entstehen den Aktivitäten Fotos gemacht. Unkosten. Diese werden verrechnet. Sollten Sie nicht fotografiert werden Bei einer Absage der Aktivität wollen, so teilen Sie uns dies seitens des Clubs erhalten Sie eine schriftlich mit. Andernfalls gehen Rückerstattung. wir von Ihrem Einverständnis aus. Aus organisatorischen und TEILNAHME statistischen Gründen nehmen wir Die Teilnahme an allen Clubaktivitäten einige Ihrer persönlichen Daten auf. erfolgt auf eigene Verantwortung. Diese werden vertraulich behandelt Der Club Senior übernimmt keine und nur im Rahmen der Aktivitäten Haftung für eventuelle Schäden. und der Organisation des Club Bringen Sie zu allen Aktivitäten die Seniors genutzt. angegebene Ausstattung bzw. Material mit. COVID - 19 MASSNAHMEN Die Teilnahmebedingungen werden Bitte respektieren Sie die an die jeweiligen ministeriellen angegebenen Anmeldefristen sowie Richtlinien betreffend die Hygiene- die Abfahrtzeiten. Dies vereinfacht Maßnahmen zur Bekämpfung der die Organisation und den Ablauf der COVID - 19 - Pandemie angepasst. Aktivitäten. Bei gesundheitlichen Bedenken, holen Sie sich im Vorfeld den Rat Ihres Hausarztes über eine eventuelle Teilnahme ein. 51 | Conditions de participation
FR | INSCRIPTION / l'avance concernant une éventuelle DÉSINSCRIPTION participation. Les inscriptions se font par Les collaborateurs/trices du Club téléphone : 31 02 62 – 407 ou par mail : Senior ne sont pas autorisés à fournir clubsenior@strassen.lu, une assistance. Si vous avez des ainsi que les éventuelles annulations. restrictions de santé / mobilité, veuillez-vous faire accompagner par En cas d'annulation de votre part, une personne aidante. les frais de participation vous seront remboursés si possible, sauf en cas PROTECTION DES DONNÉES de frais encourus. Ceux-ci seront Des photos seront prises pendant les facturés. activités à des fins de publication. Si Si le Club annule l'activité, vous serez vous ne souhaitez pas être photogra- remboursé intégralement. phié, merci de nous le faire savoir par écrit. Sinon, nous supposerons votre PARTICIPATION consentement. La participation aux activités du club Pour des raisons organisationnelles a lieu sous votre propre et statistiques, nous enregistrons responsabilité. Le Club Senior décline certaines de vos données toute responsabilité pour des personnelles. Celles-ci sont traitées dommages éventuels. de manière confidentielle et utilisées Veuillez amener l'équipement et le uniquement dans le cadre des matériel demandé à toutes les activités et de l'organisation du activités. Club Senior. Veuillez respecter les dates limites MESURES COVID - 19 d'inscription et les heures de départ Les conditions de participation se- indiquées. Cela simplifie ront adaptées aux directives ministé- l'organisation et le déroulement des rielles respectives en vigueur concer- activités. nant les mesures d'hygiène dans le En cas de problèmes de santé, cadre de la lutte contre la pandémie demandez conseil à votre médecin à de COVID - 19. Club Senior Stroossen Conditions de participation | 52
Vous pouvez aussi lire