Nuit Blanche Keren Cytter 7, 2018 - mahJ

La page est créée Jérémy Bourdon
 
CONTINUER À LIRE
Nuit Blanche Keren Cytter 7, 2018 - mahJ
 1, rue du Temple
7                    mahj.org
75003 Paris

Nuit Blanche
Keren Cytter
                     6 – 7 octobre 2018
                     October 6 – 7, 2018
Programme                                       Program                                   ▷▷ 15H                                                 ▷▷ 16H40
                                                                                          Keren Cytter                                           Antonio Grulli & Davide Bertocchi
▷▷ 15H                                          ▷▷ 3PM                                    Middle of Beyond                                       La militarisation des lieux artistiques
Keren Cytter                                    Keren Cytter                              86 mn, vidéo, 2018                                     Librairie / Rencontre
Auditorium / Projection                         Auditorium / Screening                    Auditorium / Projection
                                                                                                                                                 Un jour, Andy Wharol a dit : « Tous les grands
▷▷ 16H40                                        ▷▷ 4:40PM
                                                                                          Dix jours dans la vie de Malte, âgé d’une              magasins deviendront des musées, et tous
Antonio Grulli & Davide Bertocchi               Antonio Grulli & Davide Bertocchi         trentaine d’années. Voulant désespérément              les musées deviendront des grands magasins ».
Librairie / Rencontre                           Bookstore / Talk                          devenir poète, Malte essaie de se rapprocher           Comme nous pouvons le constater jour
                                                                                          des gens autour de lui, mais n’y parvient              après jour dans nos villes et dans nos rues,
▷▷ 18H                                          ▷▷ 6PM
                                                                                          pas. Tandis que ses relations avec sa mère             cette prédiction s’est vérifiée. Mais peut-être
John Smith & Deke Dusinberre                    John Smith & Deke Dusinberre              oscillent entre colère et regrets, il s’efforce        sommes-nous à la veille d’un changement.
Auditorium / Projection                         Auditorium / Screenings                   de renouer avec Greta, une mère célibataire,           Aujourd’hui, ne faudrait-il pas plutôt dire :
                                                                                          et sa petite fille. Toutefois, il se sent attiré       « Tous les musées deviendront des camps
▷▷ 19H40                                        ▷▷ 7:40PM
                                                                                          par le mystérieux Reiner qui attise sa fureur          militaires, et tous les camps militaires
Dafna Maimon                                    Dafna Maimon                              contre une société apparemment incapable               deviendront des musées » ? Nous assistons
Atelier pédagogique / Performance               Workshop Room / Performance               de reconnaître sa vraie valeur.                        à une « militarisation des lieux artistiques ».
                                                                                                                                                 Outre le Louvre qui a déjà connu une scène
▷▷ 20H                                          ▷▷ 8PM
                                                                                                                                                 de guérilla, il y a eu ces très graves attentats
                                                                                          ▷▷ 3PM
Mathilde Supe                                   Mathilde Supe                                                                                    au musée du Bardo en Tunisie et au musée juif
Auditorium / Projection                         Auditorium / Screening                    Keren Cytter                                           de Bruxelles. Partout dans le monde, les musées
▷▷ 21H40                                        ▷▷ 9:40PM
                                                                                          Middle of Beyond                                       sont hérissés de caméras de surveillance ;
                                                                                                                                                 beaucoup ont aussi des détecteurs de métaux
                                                                                          86 mn, video, 2018
Dafna Maimon                                    Dafna Maimon                              Auditorium / Screening
                                                                                                                                                 à l’entrée et des contrôles du même type
Atelier / Performance                           Workshop Room / Performance                                                                      que ceux auxquels on doit se soumettre dans
                                                                                                                                                 les aéroports ou pour pénétrer dans des
▷▷ 22H15                                        ▷▷ 10:15PM                                Ten days in the life of thirty-something Malte.
                                                                                                                                                 bâtiments dédiés à la police ou aux instances
                                                                                          Desperately wanting to be a poet, he tries and
Lili Reynaud-Dewar                              Lili Reynaud-Dewar                        fails to connect with the people around him.
                                                                                                                                                 du pouvoir. Simultanément, on voit que les
Auditorium / Projection                         Auditorium / Screening                                                                           conflits dans le monde, bien plus qu’autrefois,
                                                                                          His relationship with his mother alternates
                                                                                                                                                 se donnent aussi pour objectif la destruction
▷▷ 23H45                                        ▷▷ 11:45PM                                between anger and regret while he struggles
                                                                                                                                                 du patrimoine culturel, comme en témoignent
                                                                                          to take up a rapport with single mom Greta
Momus                                           Momus                                     and her small daughter. Instead, he feels drawn
                                                                                                                                                 ce qui s’est passé à Palmyre et à Ninive. L’Italie
Cour des écuries / Performance                  Courtyard / Performance                                                                          a lancé un débat international qui devrait
                                                                                          to mysterious Reiner who fuels his sense of
                                                                                                                                                 aboutir à la création, sous l’égide de l’ONU,
▷▷ 00H45                                        ▷▷ 12:45AM                                rage towards a society that seemingly refuses
                                                                                                                                                 de « Casques bleus de l’art ». Dans un avenir
                                                                                          to see his true potential.
Robert Steinberger                              Robert Steinberger                                                                               pas si lointain, on verra probablement de
Cour des écuries / Performance                  Courtyard / Performance                                                                          nombreux sites archéologiques ou historiques
                                                                                                                                                 s’entourer de fortifications. En fait, ce ne sera
▷▷ EN CONTINU À PARTIR DE 18H                   ▷▷ CONTINUOUS PERFORMANCE FROM 6PM
                                                                                                                                                 pas la première fois, car l’art a toujours été au
Raphaël Fabre                                   Raphaël Fabre                                                                                    milieu des conflits. Cependant, l’art ne consiste
Cour d’honneur / Performance                    Main courtyard / Performance                                                                     pas à se plaindre. Les problèmes, l’histoire en
                                                                                                                                                 mouvement, ainsi que les désastres sont –
                                                                                                                                                 au même titre que le bronze ou le marbre
L’exposition David Perlov dans la galerie       The exhibition David Perlov in the
                                                                                                                                                 – des matériaux dont se servent l’artiste,
contemporaine du musée restera ouverte          contemporary gallery of the museum will
                                                                                                                                                 l’écrivain et le penseur pour créer une oeuvre
pendant toute la soirée.                        remain open throughout the evening
                                                                                                                                                 d’art. Pourquoi ne pas saisir ce moment pour
                                                                                                                                                 essayer de trouver de nouvelles idées, de
                                                                                                                                                 nouvelles métaphores, de nouvelles formes,
                                                                                                                                                 de nouvelles approches ? Pourquoi ne pas
                                                                                                                                                 voir dans cet « espace inquiet » la possibilité
                                                                                                                                                 de dépasser le cube blanc, ainsi que l’obsession
                                                                                                                                                 de la « transparence » et de la «lumière»
                                                                                                                                                 qui caractérisent aujourd’hui l’architecture
                                                                                                                                                 et les institutions artistiques ?

                                            2                                                                                                3
▷▷ 4:40PM                                              ▷▷ 18H                                          ▷▷ 19H40 & 21H40                                      ▷▷ 20H
Antonio Grulli & Davide Bertocchi                      John Smith & Deke Dusinberre                    Dafna Maimon                                          Mathilde Supe
The Militarization of Art Places                       Auditorium / Projection
                                                                                                       Eat All You Can                                       Cruel Park
Bertocchi – Bookstore / Talk                                                                           Performers : Deborah Cohen, Viviana Moin,             2015-2017, 80 mn, vidéo
                                                       - Om, 1986, 4 mn, 16 mm transféré en vidéo      Huguette Puttermilec, Jacqueline Samulon              Auditorium / Projection
Once Andy Wharol said “All department stores           - Gargantuan, 1992, 1 mn, 16 mm transféré
will become museums, and all museums will              en vidéo                                        Atelier pédagogique / Performance                     Personnages archétypiques, les protagonistes
become department stores”. This line became            - The Girl Chewing Gum, 1976, 12 mn, 16 mm                                                            de Cruel Park se perdent dans un labyrinthe,
true as we can see every day on our cities             transféré en vidéo                              Dans cette performance, Dafna Maimon                  où ils sont conviés (en même temps que
and on our streets. But maybe we are on the            - Blight, 1994-1996, 14 mn, 16 mm transféré     explore les différentes réactions que                 les spectateurs) à remettre en question
verge of a changing. For what is the today             en vidéo                                        suscite la nourriture proposée à volonté              leurs habitudes et leurs interprétations.
reality, maybe we should change the Wharol             - White Hole, 7 mn, vidéo                       chez des individus placés dans un cadre               Cruel Park sature la vie réelle de fantastique,
line in: “All the museums will become military         - Dad’s Stick, 2012, 5 mn, vidéo                social. Quelles envies, quelles formes de             de films hollywoodiens, de tutoriels pêchés
compound, and all the military compound will           - Steve Hates Fish, 2015, 5 mn, vidéo           compétition voit-on apparaître et qu’est-ce           sur Youtube, de publicités, de vidéos amateur,
become museums”. We are facing a process               - Song for Europe, 2017, 4 mn, vidéo            que ces comportements nous disent sur les             le tout mêlé à l’identité existentielle de ses
of “Militarization of art places”. Beside the                                                          stéréotypes et les dynamiques de groupe ?             protagonistes. Ce film peut être vu comme
Louvre attack that has already been a scene                                                            Deux buffets et, tout autour, les interprètes.        un zapping interactif en ligne qui pousse
                                                       ▷▷ 6PM
of guerrilla, we had huge attacks at the Bardo                                                         Un groupe de femmes exécute de courtes                la narration jusqu’à ses limites conceptuelles.
Museum in Tunis and at the Jewish Museum               John Smith & Deke Dusinberre                    scènes et des chorégraphies faites de
in Brussels. All the museums in the world are                                                          mouvements et de gestes auxquels on
                                                       Auditorium / Screening                                                                                ▷▷ 8PM
filled with security cameras in every corner,                                                          pourrait s’attendre dans ce genre de situation,
and many have metal detector at the entrance
                                                       - Om, 1986, 4 min, 16 mm transferred to video
                                                                                                       mais qui sont ici poussés à l’extrême et rendus       Mathilde Supe
together with controls completely similar
                                                       - Gargantuan, 1992, 1 min, 16 mm transferred
                                                                                                       plus abstraits, de façon à révéler les pulsions       Cruel Park
to the ones we have to face in the airport                                                             qui les animent. Les scènes se cristallisent
                                                       to video                                                                                              2015-17, 80 min, video
or in place devoted to police and state control.                                                       et se dispersent dans la salle, à plusieurs
                                                       - The Girl Chewing Gum,1976, 12 min, 16 mm                                                            Auditorium / Screening
At the same time we see all over the world                                                             reprises au cours de la soirée, transformant
                                                       transferred to video
that conflicts, much more than some years,                                                             l’espace en une scandaleuse smörgåsbord
                                                       - Blight, 1994-96, 14 min, 16 mm transferred                                                          The protagonists in Cruel Park are archetypal
ago are also based over art heritage erasing,                                                          où tous les codes sociaux se brisent.
                                                       to video                                                                                              characters who get lost in a labyrinth where
like in Palmira and Ninive. Italy is leading an
                                                       - White Hole, 2014, 7 min, video                                                                      they (and the viewers) are invited to question
international discussion that would probably
                                                       - Dad’s Stick, 2012, 5 min, video               ▷▷ 7:40PM & 9:40PM                                    their own habits and interpretations.
bring to the constitution of the so called Art
                                                       - Steve Hates Fish, 2015, 5 min, video                                                                Cruel Park immerses real life with fantasy,
UN Blue Helmets. We will probably see many
                                                       - Song for Europe, 2017, 4 min, video
                                                                                                       Dafna Maimon                                          mixed with Hollywood movies style, Youtube
archeological and cultural heritage sites                                                              Eat All You Can                                       tutorials, advertisements, amateur videos
surrounded by fortification in the future.
                                                                                                       Performers : Deborah Cohen, Viviana Moin,             and the existential identity of its own
This is not the first time, actually art has
                                                                                                       Huguette Puttermilec, Jacqueline Samulon              protagonists. The film can be seen as an
always been surrounded by conflicts. But art
                                                                                                                                                             interactive zapping online, pushing narration
is not about complaining, and the problems,
                                                                                                       Workshop room / Performance                           to a conceptual limit.
the changing in history, also the disaster are
just a material that the artist, the writer and
                                                                                                       The performance will explore different
the thinker use to sublime it in a artwork,
                                                                                                       behaviors that free food draws out in people
exactly like marble or bronze. Why then not
                                                                                                       in social settings. What urges, and competitive
trying to see this moment, with all its dark
                                                                                                       modes arise and what do these behaviors
side as a way to find also new ideas, new
                                                                                                       tell us about behavioral stereotypes and
metaphors, new shapes, and new approaches
                                                                                                       group dynamics? Set around two buffet
in making art and showing it? Why not seeing
                                                                                                       tables, the performers; a group of elderly
the “disquiet space” as a way to get beyond
                                                                                                       women, will engage in different staged scenes
the white cube and the obsession
                                                                                                       and choreographies made up of movements
in “transparency” and “light” that filled today
                                                                                                       and gestures that could be expected in
architecture and art institutions?
                                                                                                       this setting, but here are exaggerated and
                                                                                                       abstracted to reveal what alternative impulses
                                                                                                       may lay behind them. The brief scenes will
                                                                                                       emerge and disperse throughout the evening
                                                                                                       in the room at scheduled times, turning
                                                                                                       the space into a scandalous smorgasbord
                                                                                                       of broken social codes.

                                                   4                                                                                                     5
▷▷ 22H15                                             ▷▷ 10:15PM                                       ▷▷ 00H45                                                   —
Lili Reynaud-Dewar                                   Lili Reynaud-Dewar                               Robert Steinberger                                         Non non non non! Je ne suis pas censé me
Beyond the Land of Minimal                           Beyond the Land of Minimal                       Let me go… down                                            réveiller…
Possession                                           Possession                                       Cour des écuries / Performance                             Sinon, je vais m’enfoncer dans un trou de honte.
2018, 81 mn, vidéo                                   2018, 81 min, video                                                                                         Mon trou de honte et de plaisir.
Auditorium / Projection                              Auditorium / Screening                           Ma chère, voici la première chanson.                       Sois sale et méchant. Humilie mon moi, détruis-le.
                                                                                                                                                                 Couvre mon visage de baisers brûlants.
Des étudiants en art venus d’Europe                  A group of European art students travel          PREMIÈRE CHANSON
traversent les États-Unis avec leur professeur       through the U.S with their professor to attend   Je veux ton amour, je veux – ton amour.                    Je veux être ton frère
pour assister à un colloque très particulier         a very special symposium that takes place        Des fois, t’as pas l’impression d’avoir envie              Je veux être ton père
qui se tient une fois par an en plein désert         once a year in the middle of the Texas desert.   D’essayer mon amour pour voir s’il t’irait ?               Je veux être ton fils.
du Texas. Ils s’arrêtent à Marfa et découvrent       They stop by Marfa and experience the work       Chérie, ne vois-tu pas, quand tu me regardes               fils. fils.
l’oeuvre de l’artiste minimal Donald Judd            of minimal artist Donald Judd (1928-1994).       Ce sentiment, je ne peux pas le renvoyer
(1928-1994). Ils observent également l’impact        They also witness the impact of minimalism       D’un coup de pied, quand il me frappe.                     Je veux courir
du tourisme attiré par le minimalisme sur            related tourism on that small town. Some         La nuit, tout seul dans mon lit,                           Je veux en finir
cette petite ville. Certains font d’étranges         of them have strange nightmares, others          J’attrappe mon oreiller et je le serre très fort           Je veux être parti.
cauchemars, d’autres ont l’impression qu’il          notice weird things happening around the art     Je pense à toi, je rêve de toi – tout le temps.            parti. parti.
se passe des choses bizarres autour des              foundations in Marfa. They hear rumors about     Que vais-je faire ?
fondations artistiques de Marfa. Ils entendent       strange disappearances occurring every year      Je veux ton amour.                                         Je veux être ton frère
aussi des rumeurs faisant état de curieuses          during the symposium.                            Je veux ton amour, je veux – ton amour.                    Je veux être ton père
disparitions se produisant chaque année                                                               Des fois, t’as pas l’impression de n’avoir                 Je veux être ton fils.
au moment du colloque.                               Indeed, upon arriving on its remote location,    Jamais vraiment eu un amour – un vrai ?                    fils. fils.
                                                     they find out one student is missing.            Et bien, me voilà, et qui osera dire :
Et, en effet, quand ils arrivent dans ce             Then begins a series of phenomenons such         Un plus bel amour, aujourd’hui t’en trouveras pas ?        Je veux courir.
bout du monde, ils s’aperçoivent qu’un               as the dislocation of time, body changes,        Une chance, une seule, et je te montrerai l’amour
étudiant manque à l’appel. Puis survient             zombification, more nightmares and multiple      Comme personne d’autre. Je veux que tu m’aimes             SEPTIÈME CHANSON
une série de mystérieux phénomènes –                 deaths… All happening amidst the birthday        Sur tes marches je serai le pied,                          Laisse-moi retomber doucement
dislocation du temps, transformation des             celebration of professor Lili Reynaud-Dewar’s    Ne m’oblige pas à te supplier.                             C’est ça dont j’ai besoin, je crois
corps, zombification, d’autres cauchemars            mother and the talks of Michael Smith,           Je veux ton amour, je veux – ton amour.                    Mais quand tu me laisses retomber doucement
et des morts multiples… – alors qu’on fête           Heydfontenot, Martha Wilson, Peter Friel,        Je veux ton amour, j’ai besoin – de ton amour.             C’est quand même dur, dur
l’anniversaire de la mère du professeur              Ramaya Tegegne, etc… Beyond the land             Je te ferai partager mes rêves – et tu verras              Fais de moi quelqu’un de bien
Lili Reynaud-Dewar et que Michael Smith,             of minimal possession is a horror comedy         Comme j’ai besoin de ton amour                             C’est ça dont j’ai vraiment besoin
Heydfontenot, Martha Wilson, Peter Friel,            on art and gentrification.                       Je veux ton amour, j’ai besoin de ton amour                Dis-moi que je suis quelqu’un de bien
Ramaya Tegegne, etc., prononcent, tour à tour,                                                        Tout comme les oiseaux – là-haut dans le ciel              Qu’on ne soit pas si loin l’un de l’autre
leur intervention. Beyond the land of minimal                                                         Je te ferai partager mes rêves – et tu verras              J’ai pas l’air d’un jeunot, stupide et niais, j’espère
possession est une comédie horrifique                                                                 Comme j’ai besoin de ton amour                             Laisse-moi entrer, juste une minute
sur l’art et la gentrification.                                                                                                                                  Tu n’es pas ma vie, mais je te veux dedans
                                                                                                      DEUXIÈME CHANSON
                                                                                                      Tu ne t’en souviens pas ? Nous étions ensemble             Redresse-moi lentement
▷▷ 23H45                                             ▷▷ 11:45PM
                                                                                                      au bord de la falaise.                                     Oui, comme ça
Momus                                                Momus                                            Tu as accepté de nous rejoindre pour le thé,               Oh tu m’as redressé lentement
                                                                                                      de venir chez nous avec quelques amis, pas vrai ?          Maintenant je peux descendre, encore encore
Cour / Performance                                   Courtyard / Performance
                                                                                                      Et bien, au lieu de thé, nous boirons des litres           te laisser retomber doucement
                                                                                                      de champagne servi bien frais. Et de la pisse tiède.       C’est ça dont tu as besoin, je crois
Concert                                              Live music
                                                                                                                                                                 Mais quand je te laisse retomber, tu es vide
                                                                                                      Uriner c’est terminer                                      T’essaies de le cacher, mais tu fronces les sourcils
                                                                                                      Ma bite se déchaîne. Prête à la destruction                J’ai pas l’air d’un jeunot, stupide et niais, j’espère
                                                                                                      et à la mort du moi. D’un coup, j’ai compris :             Laisse-moi entrer, juste une minute
                                                                                                      la mort est le seul aboutissement de mon                   Tu n’es pas ma vie, mais je te veux dedans
                                                                                                      érection.
                                                                                                                                                                 Et maintenant, tu t’en rends compte, j’espère
                                                                                                                                                                 Derrière ta peau toute lisse
                                                                                                                                                                 Il y a quelque chose de libre en toi
                                                                                                                                                                 Et donc une place pour moi..

                                                 6                                                                                                           7
▷▷ 12:45AM                                              —                                                 ▷▷ PERFORMANCE EN CONTINU                            ▷▷ PERFORMANCE EN CONTINU
                                                                                                             À PARTIR DE 18H                                      À PARTIR DE 18H
Robert Steinberger                                      No no no no! I am not supposed to become
Let me go… down                                         conscious… Or I will sink into a hole of shame.
                                                                                                          Raphaël Fabre                                        Raphaël Fabre
Courtyard des écuries / Performance                     My hole of shame and of pleasure.
                                                                                                          Stand-by                                             Stand-by
                                                                                                          Performers : Gaspard Caens,                          Performers : Gaspard Caens,
My Dear, here is the first song.                        Get nasty, get dirty. Humiliate and destroy my    Louis de Montgolfier, Tarik Rehane                   Louis de Montgolfier, Tarik Rehane
                                                        self. Cover my face with hot kisses.
                                                                                                          Cour d’honneur                                       Main Courtyard
FIRST SONG
I want your love, I want —— your love.                  Oh, the jouissance of exploded limits! Love:      L’abondance de systèmes de contrôle                  The abundance of systems of control and
                                                        More cruel and tearing than you might think.      et de conditionnement dans notre monde               conditioning in our current world cannot be
Do you feel like you ever want                          To think… that’s unhappiness.                     actuel ne peut être ignorée. De la circulation       ignored. From international traffic to social
To try my love and see how well it fits?                                                                  internationale aux réseaux sociaux, nous             networks, we are constantly managed, and
Baby can’t you see, when you look at me                 Are you feeling yourself ?                        sommes constamment dirigés et observés               checked without us even perceiving it.
I can’t kick this feeling when it hits                                                                    sans souvent même nous en apercevoir. Nous           We unconsciously participate in this global
All alone in my bed at night                            I just want to feel real.                         participons inconsciemment à ces normes              set of norms which has been a part of our
I grab my pillow and squeeze it tight                                                                     globales de l’ordre qui font depuis longtemps        everyday life for a long time.
I think of you and I dream of you all the time.         Are you feeling me?                               partie de notre quotidien.
What am I gonna do?                                                                                                                                            The installation in the courtyard confronts
                                                        SEVENTH SONG                                      L’installation dans la cour propose aux              the spectators with a strange game, if they
I want your love.                                       Let me down gently                                spectateurs de se confronter à un jeu étrange        want to reach the museum, to see how they
                                                        That’s what I think I need                        s’ils veulent accéder au musée, et de voir           can react while faced with a series of tangible,
I want your love, I want —— your love.                  But when you let me down gently                   comment ils peuvent réagir face une série            but never expressed rules.
                                                        It still feels hard, hard                         de règles palpables, mais jamais énoncées.
Sometime, don’t you feel like you                       Turn me into someone good
Never really had a love that’s real?                    That’s what I really need
Well, here I am, and who’s to say                       Tell me that I’m someone good
A better love you won’t find today?                     So we’re not so far apart, apart
Just one chance and I will show you love                I hope it doesn’t seem like I’m young, foolish
Like no other, two steps above.                         and green
On your ladder I’ll be a peg.                           Let me in for a minute
I want your lovin’, please don’t make me beg.           You’re not my life but I want you in it

I want your love, I want —— your love                   Set me up slowly
                                                        That’s what you do to me
I want your love, I need —— your love                   Oh you set me up slowly
I’ll share my dreams — and make you see                 Now I can’t come down, down
How really bad your love I need                         Let you down gently
I want your love, I need your love                      That’s what I think you need
Just like the birds — in the sky above                  But when I let you down you’re empty
I’ll share my dreams — and make you see                 And you try to hide your frowns, frowns
How really bad — your love I need                       I hope it doesn’t seem like I’m young, foolish
                                                        and green
SECOND SONG                                             Let me in for a minute
Don’t you remember? We are standing at the              You’re not my life but I want you in it
edge of the cliff together.
                                                        And I hope it’s sinking in
You agreed to join us for tea with some other           That behind your perfect skin
friends at our place, right? Well instead of tea,       There’s a part of you that’s free
we will drink quantities of chilled champagne.          And I know that there’s a place for me.
And warm piss.

To urinate is to terminate. I have a furious
cock. Ready for the destruction and death of
the self. It struck me, that death is the sole
outcome of my erection.

                                                    8                                                                                                      9
Biographies                                          Après avoir étudié la sociologie et travaillé           Biographies                                             After studying sociology and working on
                                                     comme assistante à la réalisation de décors                                                                     cinema sets as an assistant, Mathilde Supe
                                                     de cinéma, Mathilde Supe est entrée à l’École                                                                   entered the national superior arts school
Keren Cytter est née en 1977 à Tel-Aviv.             nationale supérieure des arts de Paris-Cergy,           Keren Cytter was born in 1977 in Tel Aviv.              of Cergy where she developed a work based
Elle crée des films, des installations vidéo         où, à travers des films, des vidéos et des              She creates films, video installations, and             on narratives, through publications, movies, or
et des dessins sur des sujets de société             installations, elle a développé une œuvre               drawings that represent social realities                videos installations, that questions our habits
en utilisant des modes expérimentaux                 fondée sur des fictions qui interrogent nos             through experimental modes of storytelling.             and interpretations in front of the matter
de naration.                                         habitudes et nos interprétations face à la                                                                      of representation.
                                                     matière de la représentation.
                                                                                                             Antonio Grulli, an art critic and independent
Antonio Grulli, critique d’art et commissaire                                                                curator, is a permanent member of the                   Dafna Maimon (b. 1982) works with
indépendant, est membre permanent du                 Née en 1982, Dafna Maimon explore des paysages          curatorial board for Viafarini in Milan. His            performance, video and installation exploring
conseil curatorial de Viafarini à Milan.             émotionnels à travers des performances,                 major projects are focused on art criticism             emotional landscapes focusing on, self,
Il s’intéresse notamment à la critique d’art et      des vidéos et des installations. Elle s’intéresse       and curating as an authorial language through           trauma, body and identity. Her practice
au commissariat d’exposition, qu’il considère        tout particulièrement aux notions de moi, de            projects mainly based on spoken language,               overall highlights the very same elements
comme un travail d’auteur, et organise, au           trauma, de corps et d’identité. D’une façon             round tables, lectures and dialogues, held              it materializes through – affect based
sein d’institutions privées ou publiques, des        générale, sa pratique met en lumière les                in private and public institutions.                     constructions and their economies.
événements convoquant la prise de parole,            éléments mêmes par lesquels elle se matérialise :
tels que tables rondes, conférences et débats.       les constructions d’affects et leur économie.
                                                                                                             Davide Bertocchi is an Italian artist based             Lili Reynaud-Dewar dances, writes, talks,
                                                                                                             in Paris since 2000. After studying at the              teaches, makes movies, video installations,
Davide Bertocchi est un artiste italien qui          Lili Reynaud-Dewar danse, écrit, parle, enseigne,       Accademia di Belle Arti and D.a.m.s. in Bologna         furniture, sculptures, feminist magazines,
vit et travaille à Paris depuis 2000. Après          elle réalise des films, des installations video,        he moved to France for the post-diplome                 performances, alone or with her friends,
des études à l’académie des Beaux-Arts               des meubles, des sculptures, des magazines              program at Ecole des Beaux Arts in Nantes.              students, family. In 2008 she co-founded the
et au département des Arts de l’université           féministes, des performances, seule ou                  He was also resident artist at Villa Arson, Nice        art and entertainment feminist publication
de Bologne, il est venu en France pour suivre        en compagnie de sa famille, ses amis, ses               and at Le Pavillon of Palais de Tokyo, Paris.           Petunia. She has been a professor at Head
un programme post-diplôme à l’École des              étudiants. En 2008, elle a co-fondé la revue                                                                    Geneva since 2012. She lives and works in
Beaux-Arts de Nantes. Il a également été             féministe d’art et de divertissement Petunia.                                                                   Grenoble, where she has initiated the project
                                                                                                             John Smith was born in Walthamstow, east
en résidence d’artistes à la Villa Arson à Nice      Depuis 2012 elle est professeure à la Haute École                                                               Maladie d’Amour in her studio in 2015, a social
                                                                                                             London in 1952 and studied film at the Royal
et au Palais de Tokyo à Paris.                       d’Art et de Design de Genève. Elle vit et travaille                                                             experiment that brings a small group of young
                                                                                                             College of Art. Since 1972 he has made over
                                                     à Grenoble, où elle a lancé le projet Maladie d’Amour                                                           people around one-night long exhibitions.
                                                                                                             fifty film, video and installation works that
                                                     dans son atelier début 2015, une expérience
Né en 1952 à Walthamstow, dans l’est de                                                                      have been widely shown in gallery, cinema and
                                                     sociale intimiste, qui réunit un groupe de
Londres, John Smith a suivi des études de                                                                    television contexts and awarded major prizes            Nicholas “Nick” Currie more popularly known
                                                     jeunes gens autour d’expositions d’un soir.
cinéma au Royal College of Art. Depuis 1972,                                                                 at film festivals. He received the Paul Hamlyn          under the artist name Momus (after the
il a créé plus d’une cinquantaine d’œuvres                                                                   Foundation Award for Artists in 2011, and               Greek god of mockery), is a Scottish songwriter,
– films, vidéos et installations – qui ont été       Nicholas “Nick” Currie, plus connu sous son             in 2013 he was the winner of Film London’s              author, blogger and former journalist for
montrées dans des galeries, des cinémas et           nom d’artiste Momus (d’après le dieu grec               Jarman Award.                                           Wired. For over thirty years he has been
à la télévision et ont remporté plusieurs prix       de la moquerie) est un auteur-compositeur                                                                       releasing, to marginal commercial and critical
dans des festivals internationaux. En 2011,          écossais, également blogueur et ancien                                                                          success, albums on labels in the United
                                                                                                             Born the same year as John Smith, Deke
il a reçu la Paul Hamlyn Foundation Award            journaliste à Wired. Depuis plus de trente ans,                                                                 Kingdom, the United States, and Japan.
                                                                                                             Dusinberre became active in London’s
for Artists et, en 2012, il a été le lauréat de      il publie, avec un succès critique et commercial
                                                                                                             experimental film scene in the 1970s,
la Film London’s Jarman Award.                       relatif, des albums dans des labels basés en
                                                                                                             notably as a critic and organiser of shows              Robert Steinberger was born 1989 in Cologne,
                                                     Grande-Bretagne, aux États-Unis et au Japon.
                                                                                                             for museums as well the London Film-Maker’s             Germany. In 2001 earned BA in Visual Arts at
Né la même année que John Smith, Deke                                                                        Coop. On moving to Paris in the 1980s,                  San Diego State Universiy, CA, USA. Currently
Dusinberre a participé, dans les années              Robert Steinberger est né en 1989 à Cologne.            he continued to curate programs of avant-               lives and works in Zurich, Switzerland. Aside
1970, à l’éclosion du cinéma expérimental à          En 2001, il a obtenu une licence en arts visuels        garde film (Pompidou Centre) and taught                 from performance art, Robert Steinberger
Londres en tant que critique et organisateur         à la San Diego State University en Californie.          a film course at Université Paris I. Since the          curates and writes as part of his artistic
de manifestations pour des musées ainsi que          Actuellement, il vit et travaille à Zurich.             1990s he has primarily worked as a free-lance           practice, working both solo and collaboratively.
pour la Coopérative des cinéastes de Londres         Sa pratique artistique recouvre aussi bien              translator in the field of art and film.
(LFMC). Arrivé à Paris dans les années 1980,         l’art de la performance, le commissariat
                                                                                                                                                                     Raphaël Fabre was born in Paris in 1989 where
il a poursuivi son activité de programmateur         d’exposition que l’écriture personnelle.
                                                                                                                                                                     he lives and works. After a start in Cinema
de films d’avant-garde au Centre Pompidou,
                                                                                                                                                                     studies he joins the ENSBA, Paris National
tout en enseignant le cinéma expérimental à          Raphaël Fabre est né à Paris en 1989, où il
                                                                                                                                                                     School of Fine Arts.
l’université Paris 1. Dans les années 1990, il se    vit et travaille. Après un début d’études de
reconvertit en traducteur, notamment dans            cinéma il rentre à l’École nationale supérieure
les domaines de l’art et du cinéma.                  des Beaux-Arts de Paris.

                                                    10                                                                                                          11
Ce festival est imaginé par Keren Cytter           This festival is created by Keren Cytter
avec A.P.E (art projects era) dans le cadre        with A.P.E (art projects era) for Nuit Blanche
de la Nuit Blanche 2018 au mahJ, production :      2018 at mahJ, production: Fanny Schulmann,
Fanny Schulmann, régie : Thomas Lascoux,           technical management: Thomas Lascoux,
ingénieur du son pour la performance de            sound for Robert Steinberger performance:
Robert Steinberger : Angelo Brem, conception       Angelo Brem, graphic design: DocLevin/
graphique : DocLevin/Léo Quetglas, traduction :    Léo Quetglas, translation: Jacqueline
Jacqueline Carnaud, assistance et relectures :     Carnaud, assistance and proof reading:
Camille Filaferro                                  Camille Filaferro

Remerciements : l'équipe du mahJ,                  Acknowledgements: the team of mahJ,
Houmous Jo, Guy Garcia, Olga Rozenblum,            Houmous Jo, Guy Garcia, Olga Rozenblum,
Cécile Caillou-Robert, Flora Boillot,              Cécile Caillou-Robert, Flora Boillot,
Fanny Roillette, Francine Lutenberg                Fanny Roillette, Francine Lutenberg

                                             Organisé dans le cadre
                                             de la Saison France-Israël
Vous pouvez aussi lire