Spring Meeting CEP Réunion Printanière de la CEP Luxembourg 2018 - Minutes-Rapport
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Minutes-Rapport Spring Meeting CEP Réunion Printanière de la CEP Luxembourg 2018 Meeting date Date de la réunion 13-14/04/2018 Minutes – Spring Meeting: Luxembourg 2018 Page 1 of 15
Minutes – Spring Meeting: Luxembourg Page 2 of 15
Participants Membres du Comité Directeur et des commission / Members of the Board and Commissions Present: Not present/Non present: President Mike Pegg (MP) Lionel Doutaz (LD) Vice President Joseph Cantarelli (JC) Secretary Bruno Fernandez (BF) Treasurer Tony Smith (TS) Fabio Ballauco (FB) Signe Hovind (SH) Ralf Krähmer (RK) Barnabas Novak (BN) Henrik Toft (HT) Maciej Złobiński (MZ) Coaching Jürgen Hatzenbühler (JH) Medical Jean-Pierre Iannarelli (JPI) Agenda 1 Welcome and President’s Report. Bienvenue et rapport du président Apologies: Lionel Doutaz (Suisse) s'est excusé pour son Lionel Doutaz (Switzerland). absence. MP, welcomed the Board and provided a short MP, souhaite la bienvenue aux membres du introduction to the agenda. conseil et présente brièvement l'ordre du jour. The minutes from the last spring meeting are Le procès-verbal de la dernière réunion du available on the internet and all our meeting are printemps est disponible sur Internet et toutes digitally recorded from which the minutes are nos réunions sont enregistrées numériquement derived. The minutes are issued to the Board as et le procès-verbal en est tiré. Le procès-verbal soon as possible after the meeting. est remis au conseil d'administration le plus tôt possible après la réunion. MP, also introduced and welcomed Jean-Pierre Iannarelli (France) - Medical Commission and MP, a également présenté et souhaité la Jürgen Hatzenbühler (Germany) – Coaching bienvenue à Jean-Pierre Iannarelli (France) - Commission who are here to help the board and Commission Médicale et Jürgen Hatzenbühler report on the respective commissions. (Allemagne) - Commission de Coaching qui sont là pour aider le conseil et rendre compte des commissions respectives. 2 Secretary’s Report. Rapport du Secrétaire. BF, reported on the activities for 2017 that the BF, a rendu compte des activités pour 2017 que CEP Executive and Board members have l'exécutif et les membres du Comité Exécutif du undertaken, which included: CEP ont entreprises, notamment : • Preparation of the minutes of the last • Rédaction du procès-verbal du dernier congress. congrès. • Notification of Congress and set the • Notification du Congrès et établissement agenda. de l'ordre du jour. • Invitations to the EuroCup • Invitations à l'EuroCup • Invoiced membership (CEP and FIPJP) • Les frais d'adhésion facturés (CEP et and EuroCup entry fees. FIPJP) et les frais d'inscription à • Began to assist in the registration l'EuroCup. process. • A commencer à participer au processus • Preparation for 2018 spring meeting and d'inscription. congress. Minutes – Spring Meeting: Luxembourg Page 3 of 15
• Organisation and running of all European • Préparation de la réunion et du congrès Championships (ECs) together with the du printemps 2018. host Federations. • Organisation et déroulement de tous les • Communications with all the host Championnats d'Europe (CE) avec les Federations of the current and future Fédérations hôtes. ECs. • Communications avec toutes les • Communication with all our members by fédérations hôtes des CE actuels et ensuring that the web site and other futurs. social media platforms are up-to-date. • Communiquer avec tous nos membres • Reviewing all CEP documents and where en s'assurant que le site Web et les necessary writing new documents when autres plateformes de médias sociaux the need arises. sont à jour. • Examiner tous les documents du PEC et, BF, reported on the championships which au besoin, rédiger de nouveaux occurred after the 2017 Congress, which are all documents au besoin. reported on the CEP website. BF, a rendu compte des championnats qui ont eu lieu après le Congrès de 2017, qui sont tous publiés sur le site Web de la CEP. 3 Treasurer’s Report Rapport du trésorier TS, stated that the accounts were sent to the TS, indique que les comptes ont été envoyés aux auditors in late February and they reported vérificateurs à la fin de février et qu'ils ont fait back in mid-March 2018. The auditors raised rapport à la mi-mars 2018. Les vérificateurs ont several minor issues, which were resolved. soulevé plusieurs questions mineures qui ont été résolues. INCOME & EXPENDITURE A breakdown of the income for 2017 was REVENUS ET DÉPENSES presented comprising: Une ventilation des revenus pour 2017 a été présentée, comprenant : Membership (CEP / FIPJP), EuroCup and Marketing activities: Adhésion (CEP / FIPJP), activités EuroCup et Total Income 55,825.77 € Marketing Revenu total 55,825.77 € Excluding FIPJP Membership Fees: CEP Total Income 38,915.77 € Excluant les frais d'adhésion à la FIPJP : Revenu total du CEP 38 915,77 € TS, presented a series of PowerPoint slides showing how the finances have evolved since TS, a présenté une série de diapositives PowerPoint 2015. montrant comment les finances ont évolué depuis • Finance Overview - 2015. Income/Expenditure/Current Assets. • Aperçu financier - Revenus/dépenses/actif à • Summary charts of Income over court terme. Expenditure & Nett Assets – the • Tableaux récapitulatifs des revenus par increase in income was generated by an rapport aux dépenses et à l'actif net - increase in members and marketing l'augmentation des revenus a été générée actives (sale of Jacks, Pins & Shooting par une augmentation du nombre de Templates). membres et des activités de marketing • Nett Assets have also increased since (vente de crics, d'épingles et de modèles de being reported. tir). • Summary Charts of Membership, • L'actif net a également augmenté depuis EuroCup & Marketing Activities – Each qu'il a été déclaré. chart detailed how the income has Minutes – Spring Meeting: Luxembourg Page 4 of 15
increased, in particular the Marketing • Tableaux récapitulatifs des activités Activities, about which a brief discussion d'adhésion, d'EuroCup et de marketing - took place regarding the Precision Chaque tableau détaille comment les Shooting Templates. revenus ont augmenté, en particulier les activités de marketing, au sujet desquelles MP, asked for the EuroCup income and une brève discussion a eu lieu concernant les expenditure to be included so that our modèles de prise de vue de précision. members have a clear picture of our finances MP, a demandé que les recettes et les dépenses de • Banking Expenditure and Administration l'EuroCup soient incluses afin que nos membres Expenditure –banking fees related to aient une image claire de nos finances. foreign exchange have been reduced. Due to an increase in activities • Dépenses bancaires et dépenses administration costs have increased. d'administration - Les frais bancaires liés aux However, there was an amount of 3,500 opérations de change ont été réduits. En € received from the Luxembourg raison d'une augmentation des activités, les Ministry of Sport to offset administration coûts administratifs ont augmenté. costs. Toutefois, un montant de 3.500 € a été reçu du Ministère luxembourgeois des Sports HT, asked why the Administration costs have pour compenser les frais administratifs. increased. TS, responded this was due to an increase in HT, demande pourquoi les coûts administratifs ont activities by the Executive Board. augmenté. TS, a répondu que cela était dû à une augmentation It was requested by the meeting that further des activités du Conseil exécutif. clarity was needed before presenting the accounts to Congress. TS agreed to review the Les participants à la réunion ont demandé que l'on presentation. clarifie davantage les choses avant de présenter les comptes au Congrès. TS accepte de revoir la 2019 DRAFT BUDGET présentation. TS, presented the draft budget for 2019 requesting from the Board to ensure the figures PROJET DE BUDGET 2019 stated with respect to expenditure are TS, présente le projet de budget pour 2019 en reasonable for their areas of responsibility. demandant au Comité exécutif de s'assurer que les chiffres indiqués en ce qui concerne les dépenses Income for the next financial year is ‘fixed’ with sont raisonnables dans leurs domaines de respect to membership and EuroCup entry fees. responsabilité. However, Marketing Activities are not and depend on an estimation of potential sales. Les revenus pour le prochain exercice sont " fixes " en ce qui concerne les droits d'adhésion et MP, asked what the marketing sales figure was d'inscription à l'EuroCup. Cependant, les activités based upon? de marketing ne sont pas et dépendent d'une TS, answered that it is selling 50 templates and estimation des ventes potentielles. a small number of CEP jacks. MP, a demandé sur quoi se basait le chiffre des BN, asked if it was possible that the total ventes marketing ? number of members and EuroCup entrants TS, répond qu'elle vend 50 modèles et un petit could be added for clarity. nombre de vérins CEP. It was highlighted that the education figures BN, a demandé s'il était possible d'ajouter le were not correct, nombre total de membres et de participants à TS, reiterated that he required input from those l'EuroCup par souci de clarté. members the Board responsible for education Il a été souligné que les chiffres de l'éducation to provide the anticipated income/expenditure. n'étaient pas corrects, JC, raised an issue with respect to income, in that TS had not included any funding from the Minutes – Spring Meeting: Luxembourg Page 5 of 15
Luxembourg Ministry of Sport (LM) stating that TS, a réitéré qu'il avait besoin de l'apport des the figure of 7,500 € should be included. membres du Conseil responsables de l'éducation pour fournir les revenus/dépenses prévus. It was explained that the max payment of 7,500 € is based on the CEP providing receipts JC, soulève une question relative aux revenus, dans amounting to 22,500 € for relevant la mesure où TS n'a pas inclus de financement du administration activities in Luxembourg. TS Ministère luxembourgeois des Sports (LMofS), stated our current levels of activities in indiquant que le chiffre de 7.500 € devrait être Luxemburg would make this difficult to achieve. inclus. MP, explained that additional funding from the Il a été expliqué que le paiement maximum de 7.500 LM may be available for our Education € est basé sur le fait que le CEP fournit des reçus programme based on the same principal as the s'élevant à 22.500 € pour les activités administration grant and subject to providing a administratives pertinentes au Luxembourg. TS a budget/proposal to the Ministry. déclaré que nos niveaux actuels d'activités au Luxembourg rendraient cela difficile à atteindre. MP, explique que des fonds supplémentaires du LMofS peuvent être disponibles pour notre programme d'éducation sur la base du même principe que la subvention administrative et sous réserve de fournir un budget/proposition au Ministère. 4 Membership Membres MP, stated that there was little to report on MP, a déclaré qu'il n'y avait pas grand-chose à membership, we have 41 members and there signaler sur l'adhésion, que nous avons 41 membres are ongoing discussions with Rumania who et qu'il y a des discussions en cours avec la initially contacted the FIPJP. Roumanie qui a initialement contacté la FIPJP. Sondage auprès des membres Membership Survey MP, déclaré qu'il a publié les résultats du dernier MP, stated that he has published the results of sondage sur le site Web, qui font état de la the last survey on the web site detailing a répartition des 390 000 licences et des 8 900 clubs. breakdown of the 390,000 licences and 8,900 clubs. MP, a expliqué que le nombre d'adultes / Espoir était une meilleure estimation parce que l'Espagne MP, explained that the adult / Espoir numbers n'enregistre actuellement pas le nombre et la were a best guess because Spain currently do méthode des dindes de délivrance des licences pour not record the numbers and Turkeys method of les sports par l'intermédiaire de leur ministère, ce issuing licences for sports via their ministry qui fait qu'ils ne savent pas exactement combien de result in their not knowing exactly how many titulaires de licence jouent effectivement la licence holders actually play pétanque. pétanque. 5 Commissions. Commissions. MP, asked the meeting to accept some MP, demande à la réunion d'accepter certaines modifications to the commission structure. modifications à la structure de la commission. CESB: MP, JC and BF to arrange a meeting with CESB : Le député, JC et BF organiseront une the other 2 sports representatives. rencontre avec les deux autres représentants des sports. Finance: SH, FB & TS – to investigate possible EU funding. Finances : SH, FB & TS - pour étudier la possibilité d'un financement de l'UE. TS, had reviewed and registered with several websites Europa and Luxembourg. He would TS, a passé en revue et s'est enregistré sur plusieurs sites web Europa et Luxembourg. Il assurerait la Minutes – Spring Meeting: Luxembourg Page 6 of 15
liaise with the commission to investigate this liaison avec la commission pour étudier cette source potential funding stream. de financement potentielle. Technical: MP, JC and BN – currently Technique : MP, JC et BN - actuellement en train de researching GDPR and reviewing our faire des recherches sur le GDPR et de revoir les championship specification. spécifications de notre championnat. Medical: RK, JPI and Klaus-Dieter Wiesbusch Médical : RK, JPI et Klaus-Dieter Wiesbusch (KW) - (KW) – Report to follow Rapport à suivre Coaching: HT, JH & KW – report to follow Coaching : HT, JH & KW - rapport à suivre Umpiring: MP is in communication with Patrick Arbitre : Le député est en communication avec Grignon (PG) of the FFPJP. Together they are Patrick Grignon (PG) de la FFPJP. Ensemble, ils preparing an umpire training programme. préparent un programme de formation des arbitres. There are also plans to form an Umpires Il est également prévu de former une commission Commission in line with the FIPJP plans for des arbitres conformément aux plans de la FIPJP en umpiring. The umpire commission would be matière d'arbitrage. La commission des arbitres responsible for future training and rules revision. sera responsable de la formation future et de la révision des règles. 6 Coaching Commission: Commission des entraîneurs HT, proposed participants pay 200 € plus their HT, proposent aux participants de payer € 200 plus accommodation and meals for a two-day l'hébergement et les repas pour une formation de course. deux jours. MP, asked what are the equivalent costs of MP, demandé quels sont les coûts équivalents des coaching courses offered by others such as the cours d'encadrement offerts par d'autres, comme le CEIP? CIEP. MZ, informed the meeting that the CEIP will MZ, informe les participants que le CEIP facturera charge €260 for a two-day course including 260 euros pour un cours de deux jours incluant les meals, for a three-day course it is 380 € repas, contre 380 euros pour un cours de trois jours including meals. Accommodation is about 35 incluant les repas. Le prix de l'hébergement est €/night. d'environ 35 €/nuit. JH, explained to the meeting the pricing JH, explique à la réunion la structure des prix en structure in Germany, which is; Allemagne, qui est ; • for a licensed coach a weekend course • pour un entraîneur titulaire d'une licence, un would be €180-200 excluding food and cours de fin de semaine serait de 180-200 € accommodation. hors nourriture et hébergement. • Regional Licence €650 for a 2-week • Licence régionale 650 € pour un cours de 2 course, which includes one 4 day and semaines, qui comprend un module de 4 two weekend modules. jours et deux week-ends. The cost will depend on the cost of the Le coût dépendra du coût des instructeurs, qui peut instructors, which can be 225 €. être de 225 €. JC, explained how courses are paid in Regions JC, explique comment les cours sont payés dans les in France; part is paid by the Federation and the Régions en France ; une partie est payée par la Region, so the costs are shared. The issue is Fédération et la Région, donc les coûts sont that we do not know how many will attend a partagés. Le problème est que nous ne savons pas course in Luxembourg. combien de personnes suivront un cours au HT, for the first course expected to have 10 to Luxembourg. 15 people maximum, which can be reviewed post-course. Minutes – Spring Meeting: Luxembourg Page 7 of 15
MP, reminded the meeting of the possible HT, pour le premier cours devrait avoir un maximum Luxembourg Ministry funding and that we must de 10 à 15 personnes, qui peuvent être revues après provide them with a budget plan detailing what le cours. we are doing. MP, rappelle aux participants la possibilité d'un Further discussions took place around financement du Ministère luxembourgeois et que anticipated numbers and the estimated costs. nous devons leur fournir un plan budgétaire détaillant ce que nous sommes en train de faire. TS, asked what the anticipated costs of the coaches/instructors undertaking the course are. D'autres discussions ont eu lieu au sujet des chiffres prévus et des coûts estimatifs. MP, added any federation president will question why they should I send their coaches if TS, demande quels sont les coûts prévus pour les we are unable to tell them what the course is entraîneurs/instructeurs qui suivent le cours. about, the benefits etc. MP, ajoute que tout président de fédération se JH, stated that the aim of the course is to: demandera pourquoi ils devraient envoyer leurs • To make the attendees be the educators entraîneurs si nous ne sommes pas en mesure de in their own federations. leur dire en quoi consiste le cours, quels sont les • To enable attendees to be able to take avantages, etc. a team through a championship. JH, a déclaré que le but du cours est de : This will be the first level other levels will be • Faire en sorte que les participants soient les developed. éducateurs de leur propre fédération. JC, will they be qualified as European Coaches? • Permettre aux participants d'emmener une équipe lors d'un championnat. HT stated that he would not expect Federations such as France, Germany and Denmark as they Ce sera le premier niveau que d'autres niveaux have an established coaching structure. seront développés. The programme is aimed at the smaller JC, seront-ils qualifiés comme entraîneurs federations that do not have a coaching européens ? structure. This will provide them with the 1st level and then we establish a 2nd and 3rd level HT, a déclaré qu'il ne s'attendrait pas à ce que des which would then lead to a CEP Diploma. fédérations comme la France, l'Allemagne et le Danemark aient une structure d'entraînement HT, repeated that training programme is aimed établie. to establish a coach structure in those federations that don’t have one. Le programme s'adresse aux petites fédérations qui n'ont pas de structure de coaching. Cela leur RK, from my experience the small federations fournira le 1er niveau et ensuite nous établirons un are very interested to have training and 2ème et 3ème niveau qui mènera à un diplôme CEP. education, but the costs are important, especially the costs of travelling to HT, répète que le programme de formation vise à Luxembourg, which is not required if the établir une structure d'entraîneur dans les training is organised in their own country. fédérations qui n'en ont pas. HT, who are our customers? RK, d'après mon expérience, les petites fédérations sont très intéressées par la formation et l'éducation, JC, our first objective is to develop pétanque in mais les coûts sont importants, en particulier les frais Europe; how we do it is to convenience and de voyage au Luxembourg, qui ne sont pas help our federations to attain this objective. An nécessaires si la formation est organisée dans leur essential part of this is having good propre pays. coaches/trainers. HT, qui sont nos clients ? JH, Perhaps there has been a misunderstanding of the project remit, we thought we are being JC, notre premier objectif est de développer la asked to create a course of coaches already pétanque en Europe ; comment nous le faisons est involved in championships; the second task was de faciliter et d'aider nos fédérations à atteindre cet Minutes – Spring Meeting: Luxembourg Page 8 of 15
that we also wanted coaches to create a objectif. Un élément essentiel est d'avoir de bons structure in their countries where there is not entraîneurs/formateurs. one. JH, Peut-être y a-t-il eu un malentendu sur la MP, the second task is the more important of mission du projet, nous avons pensé qu'on nous the two. demandait de créer un cours d'entraîneurs déjà impliqués dans les championnats ; la deuxième JH, therefore we can change the project to tâche était que nous voulions aussi que les focus on the education, which will give value to entraîneurs créent une structure dans leurs pays où il the federations. n'y en a pas. RK, disagreed with the proposal to change the MP, la deuxième tâche est la plus importante des focus of the course. deux. The Coaching Commission were asked to JH, peut donc changer le projet pour se concentrer review the proposed costs and report back to sur l'éducation, ce qui donnera de la valeur aux the Board. fédérations. RK, n'était pas d'accord avec la proposition de changer l'orientation du cours. On a demandé à la Commission des entraîneurs d'examiner les coûts proposés et de faire rapport au Comité. 7 Medical Commission: Commissions Médical : JPI, stated that it is not essential to establish JPI, a déclaré qu'il n'est pas essentiel d'établir des Anti-Doping rules for the CEP as the CMSB is règles antidopage pour le CEP puisque le CMSB est the only body recognised by WADA, therefore le seul organe reconnu par l'AMA, et que le CEP the CEP has to apply the rules of the CMSB. doit donc appliquer les règles du CMSB. JPI, reported that there had been 40 alcohol JPI, a rapporté qu'il y avait eu 40 tests de contrôle control tests during the 2017 European de l'alcool pendant les Championnats d'Europe 2017 Championships and all tests were negative. et que tous les tests étaient négatifs. Four Anti-Doping controls were carried out at Quatre contrôles antidopage ont été effectués aux the EC Triples: Espoirs Men and Veterans. One Triples de la CE : Espoirs Hommes et Vétérans. Un control proved positive and has been reported contrôle s'est avéré positif et a été signalé au CMSB to the CMSB and maybe subject to a et a peut-être fait l'objet d'une audience disciplinary hearing. disciplinaire. JPI, discussed what disciplinary measures JPI, a discuté des mesures disciplinaires à prendre si should be taken should a player fails a test. un joueur échoue à un test. JPI/JC, reported that the CMSB are the only JPI/JC, a indiqué que le CMSB est le seul organe qui body that can request/demand disciplinary peut demander/exiger une mesure disciplinaire, qui measure, which is communicated to the est communiquée à la fédération concernée. federation concerned. La fédération concernée peut demander l'assistance The federation concerned may request de la FIPJP pour entreprendre ce processus. Le assistance from the FIPJP to undertake this résultat peut être la suspension d'une licence et le process. The results maybe a suspension of a déclassement d'une équipe. licence and a downgrading of a team. MP, a déclaré que si la suspension d'une licence et le MP, stated that if a suspension of a licence and déclassement d'une équipe sont confirmés par la a downgrading of a team are confirmed by the FIPJP, la FIPJP et la Fédération concernée doivent FIPJP, then both the FIPJP and the Federation écrire à la CEP pour demander les mesures concerned has to write to the CEP to request appropriées car il s'agit de nos championnats. Minutes – Spring Meeting: Luxembourg Page 9 of 15
the appropriate action as these were our SH, - soulève un point concernant les médicaments championships. prescrits et que toute preuve doit être présentée avant tout contrôle antidopage, et non après. SH, raised a point regarding prescribed medicines and that any evidence should be Il est très important que le CEP reçoive des copies presented before any Anti-Doping testing is de la documentation du CMSB concernant carried out, not after. l'antidopage. It is very important that the CEP receives copies BN, a rendu compte du processus d'Autorisation of the CMSB documentation concerning Anti- d'usage à des fins thérapeutiques (AUT) tel qu'il a Doping. été informé en Hongrie. BN, reported on the Therapeutic Use Il a poursuivi en expliquant que 3 mois avant une Exemptions (TUE) process as they have been compétition, un formulaire en ligne est rempli avec informed in Hungary. les détails des joueurs et des médicaments pour être exempté ; une preuve médicale d'un médecin est He went on to explain that 3 months before a également requise. Ces informations sont également competition an online form is completed with communiquées à l'association nationale antidopage, details of the players and medicine to be qui prendra une décision sur la base des preuves et exempt; medical evidence from a doctor is also donnera son autorisation à l'AMA et à la fédération required. This information is also communicated du pays hôte. to the National Anti-Doping Association, which will make a decision based upon the evidence JPI, a confirmé les régimes de contrôle de l'alcool et and provide permission to WADA and the d'antidopage pour 2018 et a introduit le concept Federation of the host country. d'une fiche médicale du joueur et la fourniture des premiers secours lors de nos Championnats. JPI, confirmed the testing alcohol and Anti- Doping regimes for 2018 and introduced the Après de longues discussions tout au long de la concept of a player medical index card and first présentation au Congrès, JC a accepté de travailler aid provision at our Championships. avec JPI pour produire une présentation de diapositives dans les deux langues. Following lengthy discussions throughout concerning the presentation for Congress, JC agreed to work with JPI to produce a slide presentation in both languages. 8 Technical Commission Commission technique MP, presented the following new documents to MP, a présenté les nouveaux documents suivants be adopted by the meeting: pour adoption par la réunion : 1. Internal Regulations to the Board. 1. Règlement intérieur du Conseil. 2. Code of Conduct for the Board of 2. Code de conduite du Conseil Directors. d'administration. 3. Code of Ethics for the Board of 3. Code d'éthique du conseil d'administration. Directors. 4. Politique de protection des données 4. Policy for the Protection of Personal personnelles. Data. 5. Politique de confidentialité. 5. Confidentiality Policy. 6. Avis de non-responsabilité. 6. Disclaimer. MP, demande si quelqu'un a des commentaires ou MP, asked if anyone has any comments or des amendements à faire, car il n'y a pas de amendments, as there were none the documents qui ont été adoptés par la réunion. documents were adopted by the meeting. Une discussion a eu lieu au sujet du GDPR et des A discussion took place regarding GDPR and données personnelles stockées électroniquement personal data electronically stored by the CEP. par le CEP. Minutes – Spring Meeting: Luxembourg Page 10 of 15
It was agreed that the Board needs to revisit the Il est convenu que le Comité doit revoir le processus registration process of our championships. RK d'inscription de nos championnats. RK accepte de agreed to forward text that he has to cover transmettre le texte qu'il doit couvrir certains des some of the points of discussion. points de discussion. Each new adopted document will be presented Chaque nouveau document adopté sera présenté to Congress. au Congrès. 9 Finance Commission Commission des finances TS, reported that there was nothing new to TS, signale qu'il n'y a rien de nouveau à signaler report to the Board at this time. au conseil pour le moment. 10 CESB – European Games CESB - Jeux européens MP, reported that an email had been received MP, a rapporté qu'un courriel a été reçu de Bruno from Bruno Casarini suggesting the next Casarini suggérant que la prochaine réunion du meeting of the CESB is held during the CESB se tienne pendant les Jeux Méditerranéens Mediterranean Games 22nd June to 1st July. du 22 juin au 1er juillet. Malheureusement, les Unfortunately, our commission members are membres de notre commission ne sont pas en unable to attend. Our preference would be to mesure d'y assister. Nous préférerions que la have the meeting in Luxembourg or at the EC réunion se tienne à Luxembourg ou à Palavas le 26 Women in Palavas on 26 September the latter septembre à l'occasion de la réunion des femmes was agreed. de la CE, cette dernière ayant été approuvée. MP, will communicate this proposal to Bruno MP, communiquera cette proposition à Bruno Casarini. Casarini. MP, has been researching how to have Boule MP, s'est penché sur la manière d'inclure les sports Sports included in the European Games. The de boules dans les Jeux européens. La première first issue was how to establish who to speak to question était de savoir à qui s'adresser. with. HT a aidé à fournir le nom et l'adresse électronique HT had assisted providing a name and an email d'une personne-ressource au Danemark. Grâce à address of a contact in Denmark. Through a une série de communications, cela a conduit à un series of communications this led to a contact contact au Bélarusse, qui est également le contact in Belarus, who is also the federation contact de la fédération pour la CEP. for the CEP. Une lettre avait été envoyée au comité A letter had been sent to the organising d'organisation à Minsk demandant que Boule committee in Minsk request that Boule Sports Sports soit inclus dans les Jeux européens, mais la are included in the European Games, but the réponse a été négative car les sports inclus ont été response was negative because included décidés il y a 2 ans. Cependant, il est possible que sports were decided 2 years ago. However, it is la pétanque soit incluse dans le programme possible that pétanque may be included as culturel, ce qui signifie qu'une compétition de part of the cultural programme, which is niveau inférieur peut avoir lieu. understood to mean a lower level competition Après une deuxième lettre officielle, celle-ci a été can take place. approuvée par les organisateurs de Minsk et des After a second formal letter this was approved discussions sont en cours concernant le format, les by the Minsk organisers and discussions are coûts et les questions logistiques. taking place regarding the format, costs and Nous attendons actuellement une confirmation logistical issues. officielle et nous devons examiner les aspects We are currently awaiting formal confirmation pratiques de l'événement. and need to consider the practicalities of the event. Minutes – Spring Meeting: Luxembourg Page 11 of 15
11 Championships 2017 - Review EuroCup Qualifier EuroCup Qualifier MP reported on the issue regarding the points MP, a fait rapport sur la question concernant le award formula which has now been resolved système de points qui a maintenant été résolue et and that at one group some players were qu'à un groupe, certains joueurs ont été observés observed drinking alcohol to what appeared en train de boire de l'alcool à des niveaux qui excessive levels. semblaient excessifs. La réunion a décidé d'aligner l'EuroCup sur nos The meeting agreed to bring the EuroCup in- autres événements et a demandé à la Commission line with our other events and asked the médicale d'organiser des tests d'alcoolémie lors des Medical Commission to arrange for alcohol groupes de qualification et des finales. breath tests to take place at the qualifying groups and finals. EC Triples : Espoirs (hommes et femmes) et hommes EC Triples: Espoirs (Men & Women) and Men MP, a expliqué comment les exigences de la société MP, explained how the requirements of the de télévision semblaient avoir eu un impact sur Television Company appeared to have l'horaire parce que pour s'adapter à l'horaire de impacted on the timetable because to fit the diffusion, les finales de ¼ ont eu lieu 2 à la fois, broadcast schedule the ¼ finals were held 2 at prolongeant ainsi le temps de diffusion. a time extending the playing time. Une discussion générale a eu lieu concernant la A general discussion took place regarding the présence de la télévision aux Championnats et la presence of television at the Championships durée des détails, comme la présentation et les and how long specifics take, such as discours. presentation and speeches. MP, a déclaré que les jeux se sont déroulés selon le MP, stated that the games ran at the expected calendrier prévu, mais la présentation des équipes schedule, but the presentation of teams and et la cérémonie de remise des médailles ont semblé medal ceremony did appear to take much prendre beaucoup plus de temps que lors des longer than at previous events. événements précédents. As congress is no longer held at a Comme le congrès n'a plus lieu lors d'un championship, we have space in the championnat, nous avons de l'espace dans le programme to move elements of the shooting. programme pour déplacer des éléments du MP, has produced a new specification for our tournage. MP, a produit une nouvelle spécification championships which includes details for pour nos championnats qui inclut des détails pour la presenting teams and the medal ceremony. présentation des équipes et la cérémonie de remise des médailles. EC Triples: Veterans MP, stated that the Championship held in EC Triples : Vétérans Denmark was very well organised, perhaps one MP, a déclaré que le Championnat qui s'est tenu au of the best and thanked Pernille Toft (PT) for all Danemark était très bien organisé, peut-être l'un her work. des meilleurs et a remercié Pernille Toft (PT) pour MP, explained that we tested a new method of tout son travail. registration, the federations sent their MP, a expliqué que nous avons testé une nouvelle registration to a CEP email address which méthode d'inscription, les fédérations ont envoyé automatically forwards to both the host of key leur inscription à une adresse électronique CEP qui CEP people. la transmet automatiquement à la fois à l'hôte des MP, produced a master “registration” personnes clés du CEP. document, which was then communicated with PT. The end result was any issues with MP, a produit un document de référence registration or payments was dealt with quickly "d'enregistrement", qui a ensuite été communiqué and both parties were fully informed. à PT. Le résultat final a été que tout problème d'enregistrement ou de paiement a été réglé Minutes – Spring Meeting: Luxembourg Page 12 of 15
MP, added the CEP has to take ownership of rapidement et que les deux parties en ont été its Championship which means being involved, pleinement informées. if not in control, of the registration process. MP, a ajouté le SCEP, doit s'approprier son HT, raised the issue of those federations that championnat, ce qui signifie être impliqué, sinon en do not take the package (meals & hotel) which contrôle, dans le processus d'inscription. is based on all the total number of federations HT, a soulevé la question des fédérations qui ne taking part in the event. If federations do not prennent pas le forfait (repas et hôtel) qui est basé take the package the host federation will lose sur le nombre total de fédérations participant à money as was the case with Denmark for the l'événement. Si les fédérations ne prennent pas le Veterans. forfait, la fédération hôte perdra de l'argent, comme BF explained that Slovakia had a similar issue ce fut le cas au Danemark pour les anciens when it hosted the Womens Triples. combattants. After a lengthy discussion the meeting agreed BF a expliqué que la Slovaquie avait un problème to impose a registration fee on all participants. similaire lorsqu'elle a accueilli les Triples Féminins. • 50 € for those federations taking the Après une longue discussion, la réunion a décidé hosting package. d'imposer des frais d'inscription à tous les • 250 € for those not taking the hosting participants. package. • 50 € pour les fédérations qui prennent le In both cases 50 € would be budgeted to our forfait d'hébergement. training programme and the extra 200 € would • 250 € pour ceux qui ne prennent pas le be paid to the host organisation. forfait d'hébergement. EuroCup: Final Dans les deux cas, 50 € seront affectés à notre MP, reported that due to a positive pre- programme de formation et les 200 € meeting at the venue a month before the final supplémentaires seront versés à l'organisation hôte. went very well. EuroCup : Finale One issue that was not realised until just MP, a indiqué qu'en raison d'une pré-réunion before the final was the host has not realised, positive sur le site un mois avant la finale s'est très they were required to provide a cup trophy. bien passé. Although remedied by the host at the time it Une question qui n'a pas été réalisé jusqu'à ce que was agreed by the Executive to purchase a juste avant la finale a été l'hôte n'a pas réalisé, ils EuroCup trophy engraved with all the past ont été tenus de fournir un trophée de la coupe. winners. Bien que l'hôte y ait remédié à l'époque, il a été MP, recently travelled to France to present to convenu par l'exécutif d'acheter un trophée the current championships with the new cup. EuroCup gravé avec tous les anciens lauréats. MP, s'est récemment rendu en France pour présenter aux championnats en cours avec la nouvelle coupe. 12 Championships – 2018 Championnats - 2018 MP, presented the new medals to the meeting. MP, présenté les nouvelles médailles à la réunion. EC Singles: men and women CE Tête à Tête : hommes et femmes The champions will be held in Savigliano, Italy Les champions se dérouleront à Savigliano, en Italie, between 5th and 7th October 2018. du 5 au 7 octobre 2018. FB reported that the organising committee FB, rapporte que le comité d'organisation demande requests that registration will be required by 1st que l'inscription soit exigée pour le 1er juillet. FB a July. FB also reported that 80 rooms have également indiqué que 80 chambres ont été mises à Minutes – Spring Meeting: Luxembourg Page 13 of 15
been made available, this was questioned by disposition, ce qui a été remis en question par le the Board as it obviously too low. conseil d'administration qui a estimé qu'elles étaient manifestement trop basses. MP stated that due to the required deadline the paperwork needs to be issued quickly, MP déclare qu'en raison de la date limite requise, les therefore it was requested that all the details documents doivent être envoyés rapidement, c'est regarding the hotels including costs etc be pourquoi il a été demandé que tous les détails sent to him along with the names and contact concernant les hôtels, y compris les coûts, lui soient details of the organisation committee. envoyés avec les noms et les coordonnées du comité d'organisation. MP, has a registration form ready, it just needs the hotel and meal costs to be added. MP, a un formulaire d'inscription prêt, il suffit d'ajouter les frais d'hôtel et de repas. EuroCup MP, reported that we have 28 teams for the EuroCup qualification round, which means there will be MP, a indiqué que nous avons 28 équipes pour le 4 groups of 7 teams. tour de qualification, ce qui signifie qu'il y aura 4 groupes de 7 équipes. The main question to resolve is do we take 8 or 16 teams in to the final round. Obviously the La principale question à résoudre est de savoir si greater the number of teams, the more lanes nous allons emmener 8 ou 16 équipes au tour final. are required. Évidemment, plus le nombre d'équipes est grand, plus il faut de couloirs. MP explained that there is a boulodrome in France which is considering hosting the event MP explique qu'il y a un boulodrome en France qui for the next 3 years, subject to contract, that envisage d'accueillir l'événement pour les 3 has more than enough lanes for 16 teams. prochaines années, sous réserve d'un contrat, qui a plus qu'assez de voies pour 16 équipes. A general discussion took place regarding the proposed changes to the EuroCup. Une discussion générale a eu lieu au sujet des modifications proposées pour l'EuroCup. The meeting thought the changes were positive for the competition and approved the Les participants à la réunion ont jugé que les changes. changements étaient positifs pour le concours et ont approuvé les changements. 13 Championships – 2019 Championnats - 2019 • EC Veterans – Albena, Bulgaria, 17 -19 • EC Vétérans - Albena, Bulgarie, du 17 au 19 September: A presentation was septembre : Une présentation était available. disponible. • EC Triples: Men – Albena, Bulgaria, 21- • EC Triples : Hommes - Albena, Bulgarie, 21- 24 September. 24 septembre. • EC Espoirs: Men & Women – No Host. • EC Espoirs : Hommes et femmes - Pas • EuroCup Final – To be confirmed. d'hôte. • EuroCup Final - à confirmer. 14 Championships – 2020 Championnats - 2020 2020 currently there are no hosts 2020 actuellement il n'y a pas d'hôtes MP, explained that Latvia is interested in MP, a expliqué que la Lettonie est intéressée à hosting the Singles and asked that committee accueillir le simple et a demandé que les membres members proactively talk to our members du comité parlent pro activement à nos membres de about hosting championships. l'organisation de championnats. 15 Preparation for Congress Préparation du Congrès Minutes – Spring Meeting: Luxembourg Page 14 of 15
• To ensure all the reports are OK • Pour s'assurer que tous les rapports sont • Draw for the EuroCup – first time it will corrects be undertaken at a Congress. • Tirage au sort pour l'EuroCup - la première • Elections to the Board – 5 candidates fois qu'il sera organisé lors d'un congrès. for 5 positions • Élections au conseil d'administration - 5 MP clarified that in accordance with our candidats pour 5 postes internal regulations an unopposed candidate MP, a précisé que, conformément à notre règlement who does not receive a majority vote cannot intérieur, un candidat sans opposition qui n'obtient be elected. pas la majorité des voix ne peut être élu. 15 Meeting Closure Clôture de la réunion There being no further business the meeting Comme il n'y a pas d'autres questions, la séance est closed. levée. Minutes – Spring Meeting: Luxembourg Page 15 of 15
Vous pouvez aussi lire