ANTWERP SYMPHONY ORCHESTRA 10 MAR. '19 - PHILIPPE HERREWEGHE, DIRECTION LEIDING GRANDE SALLE HENRY LE BŒUF GROTE ZAAL HENRY LE BŒUF - BOZAR

La page est créée Anthony Barbier
 
CONTINUER À LIRE
CENTRE FOR FINE ARTS
     BRUSSELS

                       ANTWERP
                       SYMPHONY
                       ORCHESTRA
MUSIC

                             10 MAR. ’19
                            PHILIPPE HERREWEGHE,
                             DIRECTION · LEIDING
                         GRANDE SALLE HENRY LE BŒUF ·
                          GROTE ZAAL HENRY LE BŒUF
« Lui seul connaît la voie secrète qu’il faut emprunter pour m’arracher un sourire et
                m’émouvoir jusqu’au plus profond de mon âme... »

“Alleen hij kent de geheime weg die moet worden genomen om me een glimlach te
               geven en me tot in het diepste van mijn ziel te raken...”

          Wolfgang Amadeus Mozart à propos de · over Franz Joseph Haydn

                           Programme · Programma, p. 2
                                 Clé d’écoute, p. 3
                                  Toelichting, p. 6
                           Biographies · Biografieën, p. 9
                      Textes chantés · Gezongen teksten, p. 17

      1
ANTWERP SYMPHONY ORCHESTRA
   COLLEGIUM VOCALE GENT
                    Philippe Herreweghe, direction · leiding
                   Christina Landshamer, soprano · sopraan
                      Maximilian Schmitt, ténor · tenor
                         Florian Boesch, basse · bas

JOSEPH HAYDN
1732-1809
Die Jahreszeiten (1801)

I. Der Frühling
II. Der Sommer

pause · pauze

III. Der Herbst
IV. Der Winter

22:00
fin du concert · einde van het concert

captation · opname
diffusion les 17.06 (parties 1 et 2) et 18.06 (parties 3 et 4) – 20:00
uitzending op 17.06 (deel 1 en 2) en 18.06 (deel 3 en 4) – 20:00

soutien · steun

Avec le soutien du Tax Shelter belge. Casa Kafka Pictures Tax Shelter Empowered by
Belfius.
Met steun van de Belgische Tax Shelter. Casa Kafka Pictures Tax Shelter Empowered by
Belfius.

Pour les artistes et la musique, merci de respecter le silence. Veillez à éteindre téléphones portables,
montres électroniques et à réprimer les toux. Il est interdit de photographier, filmer et enregistrer.
Gelieve uit respect voor de artiesten en de muziek de stilte te bewaren. Schakel je gsm of elektronisch
uurwerk uit en hoest niet onnodig. Het is verboden te fotograferen, te filmen en opnames te maken.

2
CLÉ D’ÉCOUTE

                                            de mise en scène) de Joseph Haydn
      LES SAISONS                           sont indissociablement liés au baron
                                            Gottfried van Swieten. Ce bibliothécaire
Généralement, plus il y a de superlatifs,   en chef de la cour de Vienne,
moins ceux-ci sont crédibles. Dans le       compositeur amateur et président
cas de Joseph Haydn, probablement           d’une association de concerts fournit à
l’un des compositeurs les plus influents    Haydn les textes pour les deux œuvres.
de notre histoire, ils sont pourtant        Haydn rêvait de composer une œuvre
inévitables. Haydn, qualifié de façon       dans le genre du Messie de Händel. Die
quelque peu sloganesque de « père de        Schöpfung (La Création), qui, comme
la symphonie et du quatuor à cordes »,      le Messie, présente un thème religieux,
a, avec Johann Stamitz (1717-1757),         connut un succès sans précédent
jeté les fondations de la symphonie         et van Swieten n’eut de cesse de se
classique sur lesquelles sont ensuite       remettre à l’ouvrage. Cette fois, le choix
venus bâtir Mozart, Beethoven et de         du texte se porta sur le poème épique
nombreux autres compositeurs. La            de James Thomson, The Seasons. Van
structure en quatre mouvements,             Swieten donna au narrateur anonyme du
l’émancipation et l’extension des           poème les trois visages de Simon, Lucas
instruments à vent et de la percussion,     et Hanne (les trois solistes vocaux)
le « sérieux » caractéristique (sans        et fournit à Haydn des instructions
bannir l’humour), la tension harmonique     détaillées pour la composition. Die
produite par le choix des tonalités, le     Jahreszeiten (Les Saisons) est une ode
passage du majeur au mineur comme           à la nature en quatre parties et une
un clair-obscur musical… Haydn a            métaphore d’inspiration chrétienne sur
apporté à ses collègues une boîte à         les stades de la vie humaine (jeunesse,
outils bien fournie ! Grâce à sa vie        âge adulte, maturité, vieillesse). La
longue et productive (1732-1809), son       collaboration avec van Swieten ne fut
œuvre, avec plus de 100 symphonies,         pas aussi harmonieuse que pour Die
plus de 65 quatuors à cordes et une         Schöpfung (son souhait de faire écrire
multitude d’autres œuvres de musique        des imitations littérales de phénomènes
de chambre, de messes, d’opéras, de         naturels, comme la tempête et les
concertos, d’oratorios et d’œuvres solos,   chants d’oiseaux, se heurta à la
se lit comme une histoire du style, du      résistance de Haydn), mais le succès
classicisme au romantisme. Si l’on ajoute   fut également au rendez-vous dès la
à cela le caractère généreux, affable       création de l’œuvre en 1801. En raison de
et plein d’humour du compositeur            la popularité de Haydn à Londres, une
autrichien, que ses amis surnommaient       version anglaise fut prévue.
affectueusement « papa Haydn »,
la seule conclusion qui s’impose est
que Joseph Haydn est une figure                           Le printemps
particulièrement importante et haute
en couleur de l’histoire de la musique      Le dernier grand chef-d’œuvre de Haydn
occidentale.                                s’ouvre avec la fuite de l’hiver « avec son
                                            armée de tempêtes sauvages » devant
    Les deux oratorios (œuvres              le printemps naissant. Simon, le fermier
narratives pour chœur, orchestre et         expérimenté, chante, avec sa fille Hanne,
solistes sans costumes ni aucune forme      le jeune paysan Lucas et un chœur de

       3
CLÉ D’ÉCOUTE

propriétaires terriens, la bienvenue         « orageux » de la Sixième Symphonie
à la saison de la fertilité. Dans l’air de   de Beethoven, « La Pastorale ». La fin
Simon qui s’en va semer en sifflant,         de l’orage permet aux hommes et aux
Haydn se fait un clin d’œil à lui-même       animaux de sortir de leur cachette
en faisant jouer aux bois un thème de        et à nouveau, Haydn décrit le chant
sa Symphonie no 94, « La Surprise ». La      de l’oiseau, une caille, cette fois.
musique de cette première partie passe       Immédiatement après, les cors sonnent
d’une convivialité chaleureuse avec          le couvre-feu, après quoi les voix se
la fin de l’hibernation à une éruption       taisent et tombent dans un sommeil
énergique de gratitude et de bonheur         profond.
dans les dernières mesures. Les paysans
rendent hommage à Dieu, tandis que
le trio de solistes chante le début du                       L’automne
printemps marqué par « les bonds des
agneaux, le grouillement des poissons,       Les riches récoltes sont rentrées et la
le bourdonnement des abeilles et le          saison de la chasse est ouverte. Le trio
battement d’ailes des oiseaux ».             de solistes loue le zèle (« Ainsi la nature
                                             récompense-t-elle le travail ») sur un
                                             texte remarquablement pédant, selon
                  L’été                      Haydn : « J’ai toujours été un homme
                                             appliqué, mais il ne m’est jamais venu à
La nuit sombre et effrayante est             l’esprit de mettre du zèle en musique ! »
lentement chassée par les premiers           Moment de romance dans le duo
rayons du soleil dans l’Adagio               d’amour entre Lucas et Hanne où les
d’introduction de la deuxième partie. Le     jeunes tourtereaux – ô symbolique !
jeune paysan Lucas chante prudemment         – chantent ensemble une mélodie à
« Dans un voile gris avance la douce         deux voix en signe de leur attachement.
lumière du matin », au-dessus de quoi        Simon, le père de Hanne, raconte
le hautbois annonce comme un coq             ensuite l’histoire du chien de chasse
(« Le héraut du jour ») le lever du jour.    qui traque la malheureuse proie pour
Dans la musique qui suit, le berger          les chasseurs qui approchent. Notez la
guide son troupeau vers « de grasses         représentation musicale du texte de
prairies » dans la lumière de l’aube         Simon. C’est le cas en particulier lorsque
naissante qui, au son du chant des           le chien s’immobilise soudain avec un
trois solistes, se transforme en soleil      regard perçant sur sa proie et qu’un
brûlant (« Il brille dans sa splendeur       coup de feu retentit dans l’orchestre
glorieuse »). Lucas chante la nature qui     quand le chasseur tire le coup fatal.
succombe sous la chaleur de plomb,           La troisième partie s’achève dans des
alors qu’un peu plus tard, Hanne se          libations, des bruits de fête et des cris
sent rafraîchie et éveillée à nouveau,       de joie, pour lesquels Haydn recourt à
accompagnée par un hautbois pastoral.        des percussions supplémentaires. Ce
L’humeur généralement positive change        divertissement terrestre est peut-être
brusquement lorsqu’un inquiétant             la raison pour laquelle la page de titre
roulement de timbale annonce l’orage.        de Die Jahreszeiten, contrairement à
La peur domine dans ce passage               celle de Die Schöpfung, ne reprend
particulièrement impétueux, qui              pas le terme « oratorio », qui s’applique
préfigure le quatrième mouvement             habituellement à une œuvre religieuse.

       4
Haydn a d’ailleurs souligné cette
distinction : « Dans Die Jahreszeiten,
trois fermiers parlent, dans Die
Schöpfung ce sont trois archanges. »

                  L’hiver

« L’introduction dépeint le brouillard
épais avec lequel commence l’hiver »,
peut-on lire au début de la quatrième
partie de Die Jahreszeiten. L’immense
contraste entre l’exubérance de
l’automne et le froid glacial de l’air
hivernal est éblouissant et, pour
la première fois, le parallèle entre
les saisons et le cycle de la vie est
explicitement exprimé (« L’image
de la terre est à présent celle d’une
tombe »). Le texte conduit ensuite
l’auditeur vers la chaleur du foyer, quand
Hanne raconte une histoire de rouet à
la compagnie. La poésie de Thomson
est temporairement laissée de côté
à la faveur d’un texte de Gottfried
August Bürger. Dans l’air qui parle de
la jeune fille plus maligne que le vieux
gentilhomme, Hanne chante les mots de
Christian Felix Weiße, à l’origine utilisés
dans un Singspiel léger. Simon chante la
mort comme un mal inévitable (« Déjà
s’approche le blême hiver et te montre
la tombe ouverte »), puis le grand finale
commence, rehaussé des instruments
à vent en grande partie laissés de côté
jusque-là. La boucle avec la première
partie est bouclée (« Un printemps
éternel règne ») et avec l’ouverture de
la porte céleste du royaume de Dieu,
Haydn referme son chef-d’œuvre.

                              Stijn Paredis

       5
TOELICHTING

                                            vorm van enscenering) zijn onlosmakelijk
         DIE                                verbonden met baron Gottfried van
                                            Swieten. Deze hoofdbibliothecaris
     JAHRESZEITEN                           van de Weense hofbibliotheek,
                                            amateurcomponist en voorzitter van
Hoe meer superlatieven, hoe minder          een concertvereniging bezorgde
geloofwaardig ze worden. Maar in            Haydn teksten voor beide oratoria.
het geval van Joseph Haydn zijn ze          Haydns droom was om zelf een werk à
broodnodig, want hij is ongetwijfeld een    la Messiah van Händel te componeren.
van de meest invloedrijke componisten       Die Schöpfung, net als Messiah met een
die onze geschiedenis rijk is. Haydn,       religieus thema, werd een weergaloos
ietwat sloganesk ‘de vader van de           succes en van Swieten stond te popelen
symfonie en het strijkkwartet’ genoemd,     om een tweede soortgelijk project
stond samen met Johann Stamitz              met Haydn op poten te zetten. De
(1717-1757) aan de wieg van de klassieke    tekstkeuze viel deze keer op James
symfonie waar Mozart, Beethoven             Thomsons epische gedicht The Seasons.
en vele anderen op verder bouwden.          Van Swieten gaf de anonieme verteller
De vierdeligheid, de emancipatie            uit het oorspronkelijke gedicht de drie
en uitbreiding van de blazers en het        gezichten van Simon, Lucas en Hanne
slagwerk, de sérieux die het genre nu       (de drie vocale solisten) en bood
kenmerkt (hoewel met ruimte voor            Haydn minutieuze aanwijzingen voor
humor), de harmonische spanning             de compositie zelf. Het resultaat is een
door het doordacht selecteren van de        vierdelige lofzang aan de natuur en
toonaarden, schakelen tussen majeur         een christelijk geïnspireerde metafoor
en mineur als een muzikale clair-           voor de stadia van het menselijke leven
obscur, … Haydn bood zijn collega’s         (jeugd, volwassenheid, rijpheid en
een goed gevulde ideeënbus. Dankzij         ouderdom). Hoewel de samenwerking
zijn lange en productieve leven van         met van Swieten niet zo gesmeerd
1732 tot 1809 leest zijn oeuvre met         verliep als bij Die Schöpfung (zijn wens
ruim 100 symfonieën, meer dan 65            om waar mogelijk letterlijke imitaties
strijkkwartetten en nog een weelde aan      van natuurfenomenen, zoals storm en
andere kamermuziek, missen, opera’s,        vogelgezang in de partituur te schrijven
concerto’s, oratoria en solowerken als      stootte bij Haydn op weerstand) werd
een stijlgeschiedenis van het classicisme   ook dit oratorium een succes bij de
richting de romantiek. Tel daarbij het      première in 1801. Omwille van Haydns
gulle, minzame en humoristische             populariteit in Londen werd ook een
karakter van de Oostenrijkse componist,     Engelstalige versie voorzien.
die door vrienden liefkozend ‘papa
Haydn’ werd genoemd, en dan is het
enige rechtmatige besluit dat Joseph                         Lente
Haydn een uitzonderlijk belangrijke
en kleurrijke figuur is in de westerse      Haydns laatste grote meesterwerk
muziekgeschiedenis.                         opent met de vlucht van de winter ‘met
                                            zijn leger van wilde stormen’ voor de
    Joseph Haydns twee oratoria             nakende lente. Simon, de stem van de
(verhalende werken voor koor, orkest en     ervaren landbouwer, zingt samen met
solisten zonder kostuums of een andere      zijn jonge dochter Hanna, de jonge

       6
boer Lucas en een koor van landlieden      uit Beethovens Zesde symfonie, ‘de
een welkom aan het seizoen van de          pastorale’. Het wegebben van de storm
vruchtbaarheid. Haydn knipoogt naar        doet mens en dier hun schuilplaats
eigen werk tijdens de aria van Simon       voorzichtig verlaten en ook hier schrijft
die al fluitend het veld gaat inzaaien     Haydn de vogelzang, deze keer van een
wanneer hij de houtblazers een thema       kwartel, in de partituur. Meteen daarop
uit zijn Symfonie nr. 94, ‘Surprise’       weerklinkt de avondklok in de hoorns
laat spelen. De muziek uit dit eerste      waarna de stemmen verstommen in een
deel transformeert van een warme           diepe slaap.
gemoedelijkheid met het ontwaken van
de akkers uit de winterslaap tot een
energieke uitbarsting van dankbaarheid                        Herfst
en geluk in de slotmaten. Het
plattelandsvolk brengt hulde aan God       De rijke oogst wordt binnengehaald
terwijl het solistentrio het aanbreken     en het jachtseizoen is geopend. Het
van de lente merkt aan ‘het springen       soloterzet looft de ijver tijdens ‘O Fleiss’,
van de lammeren, het zwermen van de        met een volgens Haydn tenenkrullend
bijen, het gewemel van de vissen en het    pedante tekst: ‘Ik ben steeds een
gefladder van de vogels’.                  ijverig man geweest, maar het is nooit
                                           in me opgekomen om ijver op muziek
                                           te zetten!’ Tijd voor romantiek tijdens
                Zomer                      het liefdesduet tussen Lukas en Hanna
                                           waarin de jeugdige tortelduifjes – o
De donkere, angstwekkende nacht            symboliek – samen een tweestemmige
wordt tijdens het inleidende Adagio van    melodie zingen als teken van hun
het tweede deel langzaam verdreven         verbondenheid. Simon, de vader van
door de eerste zomerse zonnestralen.       Hanna, verhaalt vervolgens over de
De jonge boer Lucas zingt voorzichtig      jachthonden die het onfortuinlijke wild
‘in een grijze sluier breekt het eerste    opspeuren voor de naderende jagers.
morgenlicht aan’ waarop de hobo            Let op de muzikale uitbeelding van
als een haan (‘des Tages Herold’)          Simons tekst. Vooral het stokken van
het krieken van de dag aankondigt.         de muziek op de momenten wanneer
In de daaropvolgende muziek gidst          de hond met een priemende blik op
de herder zijn kudde naar ‘grazige         zijn prooi plots blijft stilstaan en de
weiden’ in de prille ochtendschemering     knal in het orkest wanneer de jager
dat op de tonen van het solistentrio       het fatale schot afvuurt, zijn hiervan
uitgroeit tot verzengend zonlicht (‘Sie    mooie voorbeelden. Der Herbst sluit
scheint in herrlicher Pracht’). Lukas      af met een drinkgelag, feestgedruis
bezingt de natuur die kreunt onder de      en vreugdekreten waarvoor Haydn
loden hitte, wat later voelt Hanna zich    extra percussie inzet. Dit aardse vertier
verkwikt en herboren, begeleid door        was misschien wel de reden waarom
een pastorale hobo. De overwegend          het woord oratorium, dat meestal
positieve stemming slaat om wanneer        gelinkt is aan een religieus werk op het
een omineuze paukenroffel een zomerse      titelblad van Die Jahreszeiten ontbrak,
storm inluidt. Angst overheerst in deze    in tegenstelling tot Die Schöpfung.
bijzonder heftige passage die direct       Of zoals Haydn het onderscheid
vooruitwijst naar het vierde ‘stormdeel’   scherpstelde: ‘In Die Jahreszeiten

       7
TOELICHTING

zijn drie boeren aan het woord, in Die
Schöpfung zijn het drie aartsengelen’.

                 Winter

‘De inleiding schildert de dikke nevel
waarmee de winter aanvangt’, staat te
lezen in de introductie van het laatste
deel van Die Jahreszeiten. Het immense
contrast tussen de uitgelatenheid van
de herfst en de ijzige kilte van winterse
buitenlucht werkt bedrukkend en voor
het eerst wordt de parallel tussen de
seizoens- en levenscyclus expliciet
verwoord (‘Der Erde Bild ist nun ein
Grab’). De tekst voert de luisteraar
vervolgens naar de huiselijke warmte
wanneer Hanna aan het spinnewiel een
verhaal vertelt aan het gezelschap. De
poëzie van Thomson wordt hier tijdelijk
verlaten voor een gedicht van Gottfried
August Bürger en tijdens het lied over
de jonge maagd die de oude edelman
te slim af is, zingt Hanna woorden van
Christian Felix Weisse die oorspronkelijk
in een luchtig Singspiel werden
gebruikt. Nadat Simon de Dood als een
onvermijdelijk kwaad bezingt (‘reeds
nadert de bleke winter en wijst je op het
open graf’) vangt de grote finale aan
die door de grotendeels opgespaarde
koperblazers extra glans krijgt. De cirkel
met het eerste deel is rond (‘eeuwig zal
de lente zijn’) en met het openen van de
hemelpoort van Gods Rijk sluit Haydn
zijn meesterwerk af.

                             Stijn Paredis

       8
BIOGRAPHIES · BIOGRAFIEËN

                                                           ou le Tonhalle Orchester Zürich. Les
                                                           prochaines saisons le verront colla-
                                                           borer avec d’autres phalanges telles
                                                           que la Staatskapelle Dresden, le
                                                           Konzerthausorchester Berlin et le

                                     © Michiel Hendryckx
                                                           Cleveland Orchestra. Herreweghe a à
                                                           son actif une discographie riche de plus
                                                           de 120 enregistrements et a fondé son
                                                           propre label en 2010 : φ (Phi).

                                                           NL Philippe Herreweghe werd geboren
                                                           in Gent en combineerde er zijn
                                                           universitaire studies met een opleiding
                                                           aan het conservatorium. In dezelfde
                                                           periode begon hij te dirigeren en in 1970
      Philippe Herreweghe,                                 richtte hij het Collegium Vocale Gent
 direction musicale · muzikale leiding                     op. Nikolaus Harnoncourt en Gustav
                                                           Leonhardt merkten zijn uitzonderlijke
FR Né à Gand, Philippe Herreweghe y                        benaderingswijze op en nodigden hem
combine études universitaires et forma-                    uit om mee te werken aan hun opnames
tion au conservatoire. C’est à la même                     van de verzamelde Bachcantates.
période qu’il commence à diriger, avant                    Algauw werd Herreweghes aanpak van
de fonder le Collegium Vocale Gent en                      de barokmuziek alom geprezen en in
1970. Il est alors remarqué par Nikolaus                   1977 richtte hij in Parijs het ensemble
Harnoncourt et Gustav Leonhardt, qui                       La Chapelle Royale op. Van 1982 tot
l’invitent à collaborer à une intégrale                    2002 was Philippe Herreweghe artistiek
des cantates de Bach. Son approche                         directeur van de Académies Musicales
de la musique baroque suscitant de                         de Saintes. In 1991 werd ook het
nombreux éloges, il fonde l’ensemble                       Orchestre des Champs Élysées boven de
La Chapelle royale à Paris en 1977.                        doopvont gehouden, met de bedoeling
Entre 1982 et 2002, Herreweghe est                         het (pre)romantische repertoire uit
le directeur artistique des Académies                      te voeren op originele instrumenten.
musicales de Saintes. En 1991, c’est l’Or-                 De laatste decennia legt Herreweghe
chestre des Champs-Élysées, formation                      zich toe op het grote symfonische
destinée à interpréter le répertoire (pré)                 repertoire van Beethoven tot Stravinsky.
romantique sur instruments histo-                          Sinds 1997 engageert hij zich als
riques, qui voit le jour. Au cours de la                   dirigent van het Antwerp Symphony
dernière décennie, Herreweghe s’est                        Orchestra. Bovendien is hij een
également consacré au grand réper-                         veelgevraagd gastdirigent van orkesten
toire symphonique allant de Beethoven                      zoals het Concertgebouworkest
à Stravinsky. Depuis 1997, il est le chef                  Amsterdam, het Gewandhausorchester
d’orchestre de l’Antwerp Symphony                          Leipzig, het Scottisch Chamber
Orchestra. Chef invité très prisé, il dirige               Orchestra en het Tonhalle Orchester
régulièrement des orchestres comme                         Zürich. In de komende seizoenen
le Koninklijk Concertgebouworkest                          staan engagementen gepland
Amsterdam, le Gewandhausorchester                          bij de Staatskapelle Dresden, het
Leipzig, le Scottisch Chamber Orchestra                    Konzerthausorchester Berlin en het

       9
BIOGRAPHIES · BIOGRAFIEËN

                    Cleveland Orchestra. Herreweghe            côtés du Budapest Festival Orchestra
                    beschikt over een uitgebreide              dans la Quatrième Symphonie de
                    discografie met meer dan 120 opnames.      Mahler, elle se produit notamment
                    In 2010 richtte hij een eigen label φ      aux côtés du WDR Sinfonieorchester
                    (Phi) op.                                  Köln, du Tonkünstler-Orchester
                                                               (au Musikverein de Vienne et à
                                                               Grafenegg), de l’Orquestra Sinfónica
                                                               do Porto, du Bavarian Radio Choir
                                                               et du Kammerorchester Basel (dans
                                                               l’Oratorio de Noël de Bach à Munich,
                                                               Bâle et Lucerne). Christina Landshamer
                                                               a réalisé de nombreux enregistrements,
                                                               dont Les saisons et La Création de
                                                               Haydn (Philippe Herreweghe), Carmen
© Marco Borggreve

                                                               de Bizet (Simon Rattle), ainsi que la
                                                               Passion selon saint Matthieu de Bach
                                                               et la Quatrième Symphonie de Mahler
                                                               avec le Gewandhausorchester Leipzig
                                                               (Riccardo Chailly).

                                                               NL Christina Landshamer werd geboren
                                                               in München. Ze studeerde aan de
                                                               Hochschule für Musik und Theater
                                                               München bij Angelica Vogel, en aan
                                                               de Musikhochschule Stuttgart bij
                         Christina Landshamer,                 Konrad Richter en Dunja Vejzovic ́.
                                                               Als veelgevraagd soliste vertolkte ze
                            soprano · sopraan                  grote operarollen, meer bepaald in
                    FR Née à Munich, Christina Landshamer      producties van de Staatsoper Unter
                    a étudié à la Hochschule für Musik und     den Linden in Berlijn, de Opéra National
                    Theater München auprès d’Angelica          du Rhin de Strasbourg, de Stuttgarter
                    Vogel, ainsi qu’à la Musikhochschule       Staatsoper, en het Theater an der
                    Stuttgart, avec Konrad Richter et          Wien. Ze mocht ook aantreden naast
                    Dunja Vejzovic ́. Soliste demandée, elle   prestigieuze orkesten onder leiding
                    a incarné de grands rôles à l’opéra,       van gerenommeerde dirigenten als
                    notamment dans des productions             Daniel Harding, Kent Nagano, Sir
                    du Staatsoper Unter den Linden de          Roger Norrington, Stéphane Denève,
                    Berlin, de l’Opéra National du Rhin à      Christian Thielemann en Ricardo
                    Strasbourg, du Stuttgarter Staatsoper      Chailly. Dit seizoen is de sopraan niet
                    et du Theater an der Wien. Elle s’est      alleen op tournee met het Budapest
                    produite en compagnie d’orchestres         Festival Orchestra en de Vierde
                    prestigieux sous la baguette de chefs      Symfonie van Mahler, maar staat
                    d’orchestre de renom, tels Daniel          ze ook op de bühne met het WDR
                    Harding, Kent Nagano, Sir Roger            Sinfonieorchester Köln, het Tonkünstler-
                    Norrington, Stéphane Denève, Christian     Orchester (in de Musikverein Wien
                    Thielemann ou Ricardo Chailly. Cette       en in Grafenegg), het Orquestra
                    saison, la soprano est en tournée aux      Sinfónica do Porto, het Bavarian Radio

                           10
Choir en het Kammerorchester Basel          Rundfunks, le Wiener Symphoniker,
                    (voor het Weihnachtsoratorium van           le Cleveland Orchestra et le Leipzig
                    Bach in München, Basel en Luzern)..         Gewandhausorchester. Il a été invité par
                    Christina Landshamer maakte tal van         des chefs comme Franz Welser-Mo s̈ t,
                    opnames, waaronder Die Jahreszeiten         Daniel Harding et Fabio Luisi. Il collabore
                    en Die Schöpfung van Haydn (Philippe        étroitement avec Philippe Herreweghe
                    Herreweghe), Carmen van Bizet (Simon        et il s’est produit, avec le pianiste Gerold
                    Rattle), de Matthäus-Passion van Bach       Huber, au Concertgebouw (Amsterdam),
                    en de Vierde Symfonie van Mahler            à la Kölner Philharmonie et au Wigmore
                    met het Leipzig Gewandhausorchester         Hall. La discographie de Maximilian
                    (Riccardo Chailly).                         Schmitt inclut Die Schöpfung de Haydn,
                                                                la Passion selon saint Matthieu de Bach
                                                                et le Stabat Mater de Dvořák (avec
                                                                le Antwerp Symphony Orchestra et
                                                                Philippe Herreweghe).

                                                                NL Maximilian Schmitt ontdekte zijn
                                                                liefde voor muziek als koorknaap
                                                                van de Regensburger Domspatzen.
© Christian Kargl

                                                                Hij studeerde zang aan de Berlijnse
                                                                Universität der Künste en maakte in
                                                                2005 en 2006 deel uit van het Young
                                                                Ensemble van de Bayerische Staatsoper.
                                                                Van 2008 tot 2012 was hij vast lid van
                                                                het Nationaltheater Mannheim. Op het
                                                                concertpodium werkte Schmitt samen
                                                                met onder andere het Scottish Chamber
                                                                Orchestra, het WDR Sinfonieorchester,
                                                                het Tonhalle-Orchester Zürich, het
                                                                Symphonieorchester des Bayerischen
                                                                Rundfunks, de Wiener Symphoniker,
                    Maximilian Schmitt, ténor · tenor           het Cleveland Orchestra en het
                                                                Leipzig Gewandhausorchester. Hij
                    FR Maximilian Schmitt a découvert           werd uitgenodigd door dirigenten als
                    sa passion pour la musique quand il         Franz Welser-Möst, Daniel Harding en
                    était enfant, en tant que choriste du       Fabio Luisi. Hij onderhoudt een nauwe
                    Regensburger Domspatzen. Il a étudié        samenwerking met Philippe Herreweghe
                    le chant à l’Universität der Künste de      en met pianist Gerold Huber trad hij op
                    Berlin et a fait partie du Young Ensemble   in Het Concertgebouw (Amsterdam), in
                    du Bayerische Staatsoper en 2005            de Kölner Philharmonie en in Wigmore
                    et 2006. De 2008 à 2012, il a été           Hall. Schmitts discografie omvat Haydns
                    membre permanent du Nationaltheater         Die Schöpfung, Bachs Mattheüspassie
                    Mannheim. Sur scène, il a notamment         en Dvořáks Stabat Mater (met het
                    collaboré avec le Scottish Chamber          Antwerp Symphony Orchestra en
                    Orchestra, le WDR Sinfonieorchester,        Philippe Herreweghe).
                    le Tonhalle-Orchester Zürich, le
                    Symphonieorchester des Bayerischen

                           11
BIOGRAPHIES · BIOGRAFIEËN

                                             enregistrement du Winterreise de
                                             Schubert avec Malcolm Martineau
                                             au piano (Onyx) a été acclamé par la
                                             presse.

                                             NL Florian Boesch studeerde zang aan
                                             het conservatorium van Wenen en
                                             specialiseerde zich bij Robert Holl. In
© DR · GR

                                             2003 debuteerde hij in de opera van
                                             Zürich als Papageno (Die Zauberflöte,
                                             Mozart) en het jaar daarna zong hij in
                                             Le nozze di Figaro en Don Giovanni
                                             bij de Wiener Volksoper. Verder zong
                                             hij in het Theater an der Wien (Die
                                             Fledermaus, Messiah), het Bolsjoj
                                             Theater Moskou (Die Zauberflöte)
                                             en de Oper Köln (Wozzeck). Als
                                             recitalzanger was hij te gast in het
                                             Konzerthaus en de Musikverein van
            Florian Boesch, basse · bas      Wenen, het Concertgebouw, de
                                             Wigmore Hall (Londen) en de Kölner
FR Florian Boesch a étudié le chant          Philharmonie. In het verleden werkte
au conservatoire de Vienne et s’est          hij samen met Nikolaus Harnoncourt,
spécialisé auprès de Robert Holl. En         Sir Roger Norrington, Ádám en Iván
2003, il a fait ses débuts à l’opéra         Fischer, Franz Welser-Möst en Georges
de Zürich dans le rôle de Papageno           Prêtre. Daarnaast treedt hij op met
(Die Zauberflöte, Mozart) et, l’année        wereldberoemde orkesten zoals de
suivante, il a chanté dans Le nozze          Berliner Philharmoniker, het Koninklijk
di Figaro et Don Giovanni au Wiener          Concertgebouworkest, het London
Volksoper. Il a aussi chanté au Theater      Symphony Orchestra en de Bamberger
an der Wien (Die Fledermaus, Messiah),       Symphoniker. Zijn recente opname van
au Bolshoi Theater de Moscou (Die            Schuberts Winterreise met Malcolm
Zauberflöte) et à l’Oper Köln (Wozzeck).     Martineau aan de piano (Onyx) werd
En tant que chanteur de récital, il a été    door de pers met lovende kritieken
invité au Konzerthaus et au Musikverein      onthaald.
de Vienne, au Concertgebouw, au
Wigmore Hall (Londres) et à la Kölner
Philharmonie. Par le passé, il a collaboré   Antwerp Symphony Orchestra
avec Nikolaus Harnoncourt, Sir Roger
Norrington, Ádám et Iván Fischer, Franz      FR L’Antwerp Symphony Orchestra est
Welser-Möst, ainsi que Georges Prêtre.       en résidence à la nouvelle Koningin
En outre, il se produit aussi avec des       Elisabethzaal d’Anvers. Elim Chan en
orchestres de réputation mondiale,           est la nouvelle cheffe permanente
comme le Berliner Philharmoniker, le         (elle entrera en fonction pour la saison
Koninklijk Concertgebouworkest, le           2019-2020), Philippe Herreweghe en
London Symphony Orchestra et le              est le chef d’orchestre invité principal
Bamberger Symphoniker. Son récent            et Edo de Waart, le chef honoraire.

              12
© Jesse Willems & Antwerp Symphony Orchestra
Outre des concerts en Belgique,           wordt de nieuwe vaste dirigent vanaf het
l’orchestre réalise fréquemment des       seizoen 2019-2020. Vaste gastdirigent
tournées en Europe et en Asie. Il         is Philippe Herreweghe, terwijl Edo de
est également à l’origine d’un large      Waart eredirigent is. Naast concerten in
éventail de projets à visées sociale et   eigen land vormen ook internationale
éducative, qui ont pour objet de guider   concertreizen door Europa en Azië
enfants, jeunes et adultes évoluant       een constante in de kalender. Naast
dans différents environnements à          zijn reguliere concerten creëerde het
travers l’univers sonore de la musique    Antwerp Symphony Orchestra een
symphonique. L’Antwerp Symphony           uitgebreid aanbod aan educatieve en
Orchestra réalise des enregistrements     sociale projecten, waarmee het orkest
pour des labels de musique classique      kinderen, jongeren en mensen met
de renom et a également créé son          verschillende achtergronden doorheen
propre label, principalement dédié        de symfonische klankenwereld gidst.
au grand répertoire orchestral, à la      Het Antwerp Symphony Orchestra
musique belge et à la musique classique   maakt opnames voor gerenommeerde
contemporaine. L’Antwerp Symphony         klassieke labels en richtte ook een
Orchestra a récemment sorti un CD         eigen label op, waarin het focust op
consacré à Elgar, avec, notamment,        het grote orkestrepertoire, Belgische
la participation de Marie-Elisabeth       muziek en hedendaags klassiek. Het
Hecker et s.l.d Edo de Waart (Alpha       Antwerp Symphony Orchestra bracht
Classics), ainsi qu’un album dédié à      onlangs een cd uit opgedragen aan
Wilhelm Stenhammar, s.l.d. Christian      Elgar, met een bijdrage van Marie-
Lindberg (BIS).                           Elisabeth Hecker, en onder leiding van
                                          Edo de Waart (Alpha Classics), net als
NL Het Antwerp Symphony Orchestra         een album opgedragen aan Wilhelm
resideert in de nieuwe Koningin           Stenhammer, onder leiding van Christian
Elisabethzaal in Antwerpen. Elim Chan     Lindberg (BIS).

      13
BIOGRAPHIES · BIOGRAFIEËN

Konzertmaister ·           Birgit Barrea               trompette · trompet
concertmeester             Diego Liberati              Alain De Rudder
Lisanne Soeterbroek        Maria Mudrova               Luc Van Gorp

premier violon · eerste    contrebasse · contrabas     trombone
viool                      Ioan Baranga                Daniel Quiles Cascant
Eric Baeten                Tadeusz Bohuszewicz         Vanessa Bailén Fuentes
Peter Manouilov            Julita Fasseva              Roel Avonds
Mimi Jung                  Jeremiusz Trzaska
Yuko Kimura                Giacomo Banella             timbales · pauken
Sihong Liang                                           Cristiano Menegazzo
Christophe Pochet          flûte · fluit
Guido van Dooren           Aldo Baerten                percussion · percussie
La Ie Lee                  Lieve Goossens              Alberto Rodriguez
Anna Buevich                                           Rodriguez
Zhazira Ukeyeva            hautbois · hobo             Koen Slootmans
Costa Raposo Felipe        Eric Speller
                           Esther Gruyaert             piano-forte · pianoforte
second violon · tweede                                 Korneel Bernolet
viool                      clarinette · klarinet
Miki Tsunoda               Benjamin Dieltjens
Camille Joubert            Ria Moortgat
Frederic Van Hille
Xu Han                     basson · fagot
Lydia Seymortier           Graziano Moretto
Marjolijn Van der Jeught   Bruno Verrept
Maartje Van Eggelen        Tobias Knobloch
Luce Caron
Rui Edgar Maia Gomes       cor · hoorn
Sabine Poiesz              Eliz Erkalp
Yi-Chia (Emily) Wu         Koen Thijs
NN

alto · altviool
Sander Geerts
Barbara Giepner
Rajmund Glowczynski
Wieslaw Chorosinski
Marija Krumes
Krzysztof Kubala
Bart Vanistendael
Di Wu

violoncelle · cello
Marc Vossen
Olivier Robe
Dieter Schützhoff

       14
Collegium Vocale Gent                           NL Collegium Vocale Gent werd opge-
                                                      richt in 1970 op initiatief van Philippe
FR Le Collegium Vocale Gent a vu le                   Herreweghe, samen met een groep
jour en 1970 à l’initiative de Philippe               bevriende studenten. Het ensemble
Herreweghe. L’ensemble est à                          paste als een van de eerste de nieuwe
l’époque un des premiers à étendre les                inzichten inzake de historisch geïnfor-
nouveaux principes d’interprétation                   meerde uitvoeringspraktijk van barok-
historiquement informée de la musique                 muziek toe op de vocale muziek. Deze
baroque à la musique vocale. Cette                    authentieke, tekstgerichte en retorische
approche authentique, mettant l’accent                aanpak zorgde voor een transparant
sur le texte et la rhétorique, est à la               klankidioom waardoor het ensemble in
base d’un langage sonore transparent                  nauwelijks enkele jaren tijd wereldfaam
qui a permis au Collegium Vocale Gent                 verwierf en te gast was op alle belangrij-
d’obtenir en quelques années une                      ke podia en muziekfestivals van Europa,
reconnaissance internationale et d’être               de Verenigde Staten, Rusland, Zuid-
invité à se produire dans des salles de               Amerika, Japan, Hong Kong en Australië.
concert et festivals musicaux prestigieux             Collegium Vocale Gent legt zich ook toe
en Europe, aux États-Unis, en Russie,                 op het klassieke, romantische en heden-
en Amérique du Sud, au Japon, à Hong                  daagse oratoriumrepertoire, uitgevoerd
Kong et en Australie. L’ensemble dispose              in een symfonische bezetting, waarvoor
également d’un effectif symphonique                   het met grote orkesten musiceerde. De
qui lui permet d’interpréter des oratorios            discografie van Collegium Vocale Gent
classiques et romantiques aux côtés                   bevat meer dan 100 opnamen. Op het
de grands orchestres. Sa discographie                 label φ (Phi) heeft het ensemble recent
compte plus de cent enregistrements.                  de cd Johann Sebastian Bach: Du treuer
Ses derniers disques en date pour le                  Gott (2017) uitgebracht, gewijd aan de
label φ (Phi) sont Johann Sebastian                   cantates BWV 101, 115 en 103 van Bach,
Bach: Du treuer Gott (2017), consacré                 en de cd Claudio Monteverdi: Vespro
aux cantates BWV 101, 115 et 103 de                   della Beata Virgine (2018). Daarnaast
Bach, et Claudio Monteverdi: Vespro                   nam het ensemble ook Leoš Janáčeks
della Beata Virgine (2018). L’ensemble                Řikadla op met Reinbert de Leeuw voor
a également enregistré Řikadla de Leoš                het label ά (Alpha, 2019). Sinds 2017 or-
Janáček avec Reinbert de Leeuw pour                   ganiseert het ensemble in het Italiaanse
le label ά (Alpha, 2019). Depuis 2017,                Toscane een eigen zomerfestival:
l’ensemble organise son propre festival               Collegium Vocale Crete Senesi.
d’été en Toscane : le Collegium Vocale                Het Collegium Vocale Gent geniet de steun van de
Crete Senesi.                                         Vlaamse Gemeenschap, de stad Gent en de Nationale
Le Collegium Vocale Gent est subventionné par la      Loterij.
Communauté flamande et la ville de Gand, et soutenu
par la Loterie Nationale de Belgique.

         15
BIOGRAPHIES · BIOGRAFIEËN

chef de chœur · koorleider                basse · bas
Benjamin Bayl                             Erks Jan Dekker
                                          Georg Finger
soprano · sopraan                         Joachim Höchbauer
Bobbie Blommesteijn                       Philipp Kaven
Annelies Brants                           Jullián Millán
Sylvie De Pauw                            Marek Opaska
Gunhild Lang-Alsvik                       Martin Schicketanz
Stanislava Mihalcová                      Kai-Rouven Seeger
Minna Nyberg                              Giacomo Serra
Chiyuki Okamura                           Peter Strömberg
Magdalena Podkościelna
Elisabeth Rapp
Mette Rooseboom

alto · alt
Carla Babelegoto
Ursula Ebner
Sofia Gvirts
Karolina Hartman
Marlen Herzog
Gudrun Köllner
Lucia Napoli
Cécile Pilorger
Sandra Raoulx
Sylvia van der Vinne

ténor · tenor
Malcolm Bennett
Peter Di Toro
Dan Martin
Vincent Lesage
Florian Schmitt
Tom Phillips
Josef Pollinger
Hitoshi Tamada
René Veen
Maximilian Vogt

       16
TEXTES CHANTÉS · GEZONGEN TEKSTEN

   JOSEPH HAYDN                           Alle
                                          Komm, holder Lenz,
            Die Jahreszeiten              Des Himmels Gabe komm!
                                          Auf unsere Fluren senke dich,
                                          Komm, holder Lenz, o komm!
                                          Und weile länger nicht!
    DER FRÜHLING
                                          Nr. 3a Recitativ
Nr. 1 Ouverture                           Simon
Die Einleitung stellt den Übergang vom    Vom Widder strahlet jetzt
Winter zum Frühling dar.                  Die helle Sonn’ auf uns herab.
                                          Nun weichen Frost und Dampf,
Recitativ                                 Und schweben laue Dünst’ umher.
Simon                                     Der Erde Busen ist gelöst;
Seht, wie der strenge Winter flieht!      Erheitert ist die Luft.
Zum fernen Pole zieht er hin.
Ihm folgt auf seinen Ruf                  Nr. 3b Aria
Der wilden Stürme brausend Heer           Simon
Mit grässlichem Geheul.                   Schon eilet froh der Ackersmann
                                          Zur Arbeit auf das Feld;
Lukas                                     In langen Furchen schreitet er
Seht, wie vom schroffen Fels der Schnee   Dem Pfluge flötend nach.
In trüben Strömen sich ergiesst!          In abgemessnem Gange dann
                                          Wirft er den Samen aus;
Hanne                                     Den birgt der Acker treu
Seht, wie vom Süden her,                  Und reift ihn bald
Durch laue Winde sanft gelockt,           Zur goldnen Frucht.
Der Frühlingsbote streicht!
                                          NR. 4a Recitativ
Nr. 2 Chor des Landvolks                  Lukas
Landvolk                                  Der Landmann hat sein Werk vollbracht
Komm, holder Lenz,                        Und weder Müh’ noch Fleiss gespart.
Des Himmels Gabe, komm!                   Den Lohn erwartet er
Aus ihrem Todesschlaf                     Aus Händen der Natur
Erwecke die Natur!                        Und fleht darum den Himmel an.

Weiber und Mädchen                        Nr. 4b Chor
Er nahet sich, der holde Lenz;            Lukas und Chor
Schon fühlen wir den linden Hauch,        Sei nun gnädig, milder Himmel!
Bald lebet alles wieder auf.              Öffne dich und träufe Segen
                                          Über unser Land herab!
Männer
Frohlocket ja nicht allzufrüh!            Lukas
Oft schleicht, in Nebel eingehüllt,       Lass deinen Tau die Erde wässern!
Der Winter wohl zurück und streut
Auf Blüt’ und Keim sein starres Gift.

       17
TEXTES CHANTÉS · GEZONGEN TEKSTEN

Simon                                    Der Gefilde jetzt!
Lass Regenguss die Furchen tränken!      Kommt, ihr Bursche,
                                         Lasst uns wallen
Hanne                                    Zu dem grünen Hain!
Lass deine Lüfte wehen sanft,
Lass deine Sonne scheinen hell!          Beide
                                         Oh, wie lieblich
Alle drei                                Ist der Anblick
Uns spriesset Überfluss alsdann,         Der Gefilde jetzt!
Und deiner Güte Dank und Ruhm.
                                         Hanne
Chor                                     Kommt, ihr Mädchen!
Sei nun gnädig, milder Himmel!
Öffne dich und träufe Segen              Lukas
Über unser Land herab!                   Kommt, ihr Bursche!

Männer                                   Beide
Lass deinen Tau usw.                     Lasst uns wallen
                                         Auf der bunten Flur!
Weiber                                   Oh, wie lieblich
Lass deine Lüfte usw.                    Ist der Anblick
                                         Der Gefilde jetzt!
Alle
Uns spriesset Überfluss alsdann,         Hanne
Und deiner Güte Dank und Ruhm.           Seht die Lilie, seht die Rose,
                                         Seht die Blumen all!
Nr. 5a Recitativ
Hanne                                    Lukas
Erhört ist unser Flehn;                  Seht die Auen, seht die Wiesen,
Der laue West erwärmt und füllt          Seht die Felder all!
Die Luft mit feuchten Dünsten an.        Chor (Mädchen und Bursche)
Sie häufen sich nun fallen sie           Oh, wie lieblich
Und giessen in der Erde Schoss           Ist der Anblick
Den Schmuck und Reichtum der Natur.      Der Gefilde jetzt!

Nr. 5b Freudenlied                       Mädchen
Mit abwechselndem Chor der Jugend        Lasst uns wallen
Hanne                                    Auf der bunten Flur!
Oh, wie lieblich
Ist der Anblick                          Bursche
Der Gefilde jetzt!                       Lasst uns wallen
Kommt, ihr Mädchen,                      Zu dem grünen Hain!
Lasst uns wallen
Auf der bunten Flur!                     Chor (Alle)
                                         Oh, wie lieblich
Lukas                                    Ist der Anblick
Oh, wie lieblich                         Der Gefilde jetzt!
Ist der Anblick

       18
Hanne                        Lasst uns loben,
Seht die Erde,               Lasst uns preisen ihn!
Seht die Wasser,
Seht die helle Luft!         Männer
                             Lasst erschallen,
Lukas                        Ihm zu danken,
Alles lebet,                 Eure Stimmen hoch!
Alles schwebet,
Alles reget sich.            Chor (Alle)
                             Es erschallen,
Hanne                        Ihm zu danken,
Seht die Lämmer,             Unsre Stimmen hoch!
Wie sie springen.
                             Chor (Alle)
Lukas                        Ewiger, mächtiger, gütiger Gott!
Seht die Fische,
Welch Gewimmel!              Hanne, Lukas
                             Von deinem Segensmahle
Hanne
Seht die Bienen,             Simon
Wie sie schwärmen.           Hast du gelabet uns.

Lukas                        Männer
Seht die Vögel,              Mächtiger Gott!
Welch Geflatter!
                             Hanne, Lukas
Chor (Alle)                  Vom Strome deiner Freuden
Alles lebet,
Alles schwebet,              Simon
Alles reget sich.            Hast du getränket uns.
                             Gütiger Gott!
Mädchen
Welche Freude,               Chor (Alle)
Welche Wonne                 Ewiger, mächtiger, gütiger Gott!
Schwellet unser Herz!
                             Simon
Bursche                      Ewiger!
Süsse Triebe,
Sanfte Reize                 Lukas
Heben unsre Brust.           Mächtiger!

Simon                        Hanne
Was ihr fühlet,              Gütiger Gott!
Was euch reizet
Ist des Schöpfers Hauch.     Chor (Alle)
                             Ehre, Lob und Preis sei dir,
Chor (Mädchen und Bursche)   Ewiger, gütiger, mächtiger Gott!
Lasst uns ehren,

       19
TEXTES CHANTÉS · GEZONGEN TEKSTEN

                                             Simon
      DER SOMMER                             Sie naht, sie kommt.
                                             Sie strahlt, sie scheint.
Nr. 6a Recitativ
Die Einleitung stellt die                    Chor
Morgendämmerung                              Sie scheint in herrlicher Pracht
vor.                                         In flammender Majestät.
                                             Heil, o Sonne, Heil!
Lukas                                        Des Lichts und Lebens Quelle, Heil!
In grauem Schleier rückt heran               O du, des Weltalls Seel’ und Aug’,
Das sanfte Morgenlicht,                      Der Gottheit schönstes Bild,
Mit lahmen Schritten weicht vor ihm          Dich grüssen dankbar wir!
Die träge Nacht zurück.
Zu düstren Höhlen flieht                     Hanne, Lukas, Simon
Der Leichenvögel blinde Schar;               Wer spricht sie aus, die Freuden alle,
Ihr dumpfer Klageton                         Die deine Huld in uns erweckt?
Beklemmt das bange Herz nicht mehr.          Wer zählet sie, die Segen alle,
                                             Die deine Mild’ auf uns ergiesst?
Simon
Des Tages Herold meldet sich;                Chor
Mit scharfem Laute rufet er                  Die Freuden, o wer spricht sie aus?
Zu neuer Tätigkeit                           Die Segen, o wer zählet sie?
Den ausgeruhten Landmann auf.                Wer spricht sie aus? Wer zählet sie?
                                             Wer?
Nr. 6b Aria
Simon                                        Hanne
Der muntre Hirt versammelt nun               Dir danken wir, was uns ergötzt.
Die frohen Herden um sich her;
Zur fetten Weid’ auf grünen Höh’n            Lukas
Treibet er sie langsam fort.                 Dir danken wir, was uns belebt.
Nach Osten blickend steht er dann
Auf seinem Stabe hingelehnt,                 Simon
Zu sehn den ersten Sonnenstrahl,             Dir danken wir, was uns erhält.
Welchem er entgegenharrt.
                                             Alle drei
Recitativ                                    Dem Schöpfer aber danken wir,
Hanne                                        Was deine Kraft vermag.
Die Morgenröte bricht hervor;
Wie Rauch verflieget das leichte             Chor mit soli
Gewölk;                                      Heil, o Sonne, Heil!
Der Himmel pranget im hellen Azur,           Des Lichts und Lebens Quelle, Heil!
Der Berge Gipfel in feurigem Gold.           Dir jauchzen alle Stimmen,
                                             Dir jauchzet die Natur.
Nr. 7 Chor
Hanne, Lukas                                 Nr. 8a Recitativ
Sie steigt herauf, die Sonne, sie steigt.    Simon
                                             Nun regt und bewegt sich alles umher;

       20
Ein buntes Gewühl bedecket die Flur.    Welch’ Erholung für das Herz!
Dem braunen Schnitter neiget sich       Jeden Aderzweig durchströmet
Der Saaten wallende Flut,               Und in jeder Nerve hebt
Die Sense blitzt – da sinkt das Korn;   Erquickendes Gefühl.
Doch steht es bald und aufgehäuft       Die Seele wachet auf
In festen Garben wieder da.             Zum reizenden Genuss,
                                        Und neue Kraft erhebt
Nr. 8b Recitativ                        Durch milden Drang die Brust.
Lukas
Die Mittagssonne brennet jetzt          Nr. 10a Recitativ
In voller Glut und giesst               Simon
Durch die entwölkte Luft                O seht! Es steiget in der schwülen Luft
Ihr mächtiges Feuer in Strömen hinab.   Am hohen Saume des Gebirgs
Ob den gesengten Flächen schwebt        Von Dampf und Dunst ein fahler Nebel
Im niedern Qualm ein blendend Meer      auf.
Von Licht und Widerschein.              Empor gedrängt, dehnt er sich aus
                                        Und hüllet bald den Himmelsraum
Nr. 8c Cavatina                         In schwarzes Dunkel ein.
Lukas
Dem Druck erlieget die Natur.           Lukas
Welke Blumen,                           Hört, wie vom Tal ein dumpf Gebrüll
Dürre Wiesen,                           Den wilden Sturm verkünd’t!
Trock’ne Quellen:                       Seht, wie von Unheil schwer
Alles zeigt der Hitze Wut,              Die finst’re Wolke langsam zieht
Und kraftlos schmachten Mensch und      Und drohend auf die Eb’ne sinkt!
Tier
Am Boden hingestreckt.                  Hanne
                                        In banger Ahnung stockt
Nr. 9a Recitativ                        Das Leben der Natur.
Hanne                                   Kein Tier, kein Blatt beweget sich,
Willkommen jetzt, o dunkler Hain,       Und Todesstille herrscht umher!
Wo der bejahrten Eiche Dach
Den kühlenden Schirm gewährt,           Nr. 10b Chor. Das Ungewitter
Und wo der schlanken Espe Laub          Chor
Mit leisem Gelispel rauscht!            Ach, das Ungewitter naht!
Am weichen Moose rieselt da             Hilf uns, Himmel!
In heller Flut der Bach,                O, wie der Donner rollt!
Und fröhlich summend irrt und wirrt     O, wie die Winde toben!
Die bunte Sonnenbrut;                   Wo flieh’n wir hin?
Der Kräuter reinen Balsamduft           Flammende Blitze durchwühlen die Luft;
Verbreitet Zephyrs Hauch,               Von zackigen Keilen berstet die Wolke,
Und aus dem nahen Busche tönt           Und Güsse stürzen herab.
Des jungen Schäfers Rohr.               Wo ist Rettung?
                                        Wütend rast der Sturm;
Nr. 9b Aria                             Der weite Himmel entbrennt.
Hanne                                   Weh’ uns Armen!
Welche Labung für die Sinne!            Schmetternd krachen,

       21
TEXTES CHANTÉS · GEZONGEN TEKSTEN

Schlag auf Schlag,                        Von oben winkt der helle Stern
Die schweren Donner fürchterlich.         Und ladet uns zur sanften Ruh.
Weh’ uns, weh’ uns!
Erschüttert wankt die Erde
Bis in des Meeres Grund.                  Pause

Lukas
Die düstren Wolken trennen sich,
Gestillet ist der Stürme Wut.

Hanne
Vor ihrem Untergange
Blickt noch die Sonn’ empor,
Und von dem letzten Strahle glänzt
Mit Perlenschmuck geziert die Flur.

Simon
Zum langgewohnten Stalle kehrt,
Gesättigt und erfrischt,
Das fette Rind zurück.

Lukas
Dem Gatten ruft die Wachtel schon.

Hanne
Im Grase zirpt die Grille froh,

Simon
Und aus dem Sumpfe quakt der Frosch.

Alle drei
Die Abendglocke tönt;
Von oben winkt der helle Stern
Und ladet uns zur sanften Ruh.

Männer
Mädchen, Bursche, Weiber, kommt,
Unser wartet süsser Schlaf,
Wie reines Herz, gesunder Leib
Und Tages Arbeit ihn gewährt.
Mädchen, Bursche, Weiber, kommt!

Mädchen
Wir gehen, wir folgen euch.

Chor /(Alle)
Die Abendglocke hat getönt;

       22
DER HERBST                      Lukas
                                       Du wehrest Laster ab
Nr. 11                                 Und reinigest der Menschen Herz.
Der Einleitung Gegenstand
ist des Landmanns freudiges Gefühl     Simon
über die reiche Ernte.                 Du stärkest Mut und Sinn
                                       Zum Guten und zu jeder Pflicht.
Recitativ
Hanne                                  Alle drei und chor
Was durch seine Blüte                  O Fleiss, o edler Fleiss!
Der Lenz zuerst versprach,             Von dir kommt alles Heil.
Was durch seine Wärme                  Die Hütte, die uns schirmt,
Der Sommer reifen hiess,               Die Wolle, die uns deckt,
Zeigt der Herbst in Fülle              Die Speise, die uns nährt,
Dem frohen Landmann jetzt.             Ist deine Gab’, ist dein Geschenk.

Lukas                                  Nr. 13a Recitativ
Den reichen Vorrat führt er nun        Hanne
Auf hochbeladnen Wagen ein.            Seht, wie zum Haselbusche dort
Kaum fasst der weiten Scheune Raum,    Die rasche Jugend eilt!
Was ihm sein Feld hervorgebracht.      An jedem Aste schwinget sieh
                                       Der Kleinen lose Schar,
Simon                                  Und der bewegten Staud’ entstürzt
Sein heitres Auge blickt umher,        Gleich Hagelschau’r die lockre Frucht.
Es misst den aufgetürmten Segen ab,
Und Freude strömt in seine Brust.      Simon
                                       Hier klimmt der junge Bau’r
Nr. 12 Terzett mit Chor                Den hohen Stamm entlang
Simon                                  Die Leiter flink hinauf.
So lohnet die Natur den Fleiss,        Vom Wipfel, der ihn deckt,
Ihn ruft, ihn lacht sie an;            Sieht er sein Liebchen nah’n,
Ihn muntert sie durch Hoffnung auf,    Und ihrem Tritt entgegen
Ihm steht sie willig bei;              Fliegt dann in trautem Scherze
Ihm wirket sie mit voller Kraft.       Die runde Nuss herab.

Hanne, Lukas                           Lukas
Von dir, o Fleiss, kommt alles Heil.   Im Garten stehn um jeden Baum
Die Hütte, die uns schirmt,            Die Mädchen gross und klein,
Die Wolle, die uns deckt,              Dem Obste, das sie klauben,
Die Speise, die uns nährt,             An frischer Farbe gleich.
Ist deine Gab’, ist dein Geschenk.
O Fleiss, o edler Fleiss!              Nr. 13b Duett
                                       Lukas
Simon                                  Ihr Schönen aus der Stadt, kommt her!
O Fleiss, o edler Fleiss!              Blickt an die Tochter der Natur,
Von dir kommt alles Heil.              Die weder Putz noch Schminke ziert!
Hanne                                  Da seht mein Hannchen, seht!
Du flössest Tugend ein,                Ihr blüht Gesundheit auf den Wangen,
Und rohe Sitten milderst du.           Im Auge lacht Zufriedenheit,
TEXTES CHANTÉS · GEZONGEN TEKSTEN

Und aus dem Munde spricht das Herz,        Nr. 14a Recitativ
Wenn sie mir Liebe schwört.                Simon
                                           Nun zeiget das entblösste Feld
Hanne                                      Der ungebet’nen Gäste Zahl,
Ihr Herrchen süss und fein, bleibt weg!    Die an den Halmen Nahrung fand,
Hier schwinden eure Künste ganz,           Und irrend jetzt sie weiter sucht.
Und glatte Worte wirken nicht;             Des kleinen Raubes klaget nicht
Man gibt euch kein Gehör.                  Der Landmann, der ihn kaum bemerkt;
Nicht Gold, nicht Pracht kann uns          Dem Übermasse wünscht er doch
verblenden.                                Nicht ausgestellt zu sein.
Ein redlich Herz ist, was uns rührt,       Was ihn dagegen sichern mag,
Und meine Wünsche sind erfüllt,            Sieht er als Wohltat an,
Wenn treu mir Lukas ist.                   Und willig frönt er dann zur Jagd,
                                           Die seinen guten Herrn ergötzt.
Lukas
Blätter fallen ab,                         Nr. 14b Aria
Früchte welken hin,                        Simon
Tag’ und Jahr’ vergehn,                    Seht auf die breiten Wiesen hin!
Nur meine Liebe nicht.                     Seht, wie der Hund im Grase streift!
                                           Am Boden suchet er die Spur
Hanne                                      Und geht ihr unablässig nach.
Schöner grünt das Blatt,                   Jetzt aber reisst Begierd’ ihn fort;
Süsser schmeckt die Frucht,                Er horcht auf Ruf und Stimme nicht
Heller glänzt der Tag,                     mehr;
Wenn deine Liebe spricht.                  Er eilet zu haschen – da stockt sein Lauf,
                                           Nun steht er unbewegt wie Stein.
Beide                                      Dem nahen Feinde zu entgehn,
Welch ein Glück ist treue Liebe!           Erhebt der scheue Vogel sich;
Unsre Herzen sind vereinet,                Doch rettet ihn nicht schneller Flug.
Trennen kann sie Tod allein.               Es blitzt, es knallt, ihn erreichet das Blei,
                                           Und wirft ihn tot aus der Luft herab.
Lukas
Liebstes Hannchen!                         Nr. 15a Recitativ
                                           Lukas
Hanne                                      Hier treibt ein dichter Kreis
Bester Lukas!                              Die Hasen aus dem Lager auf.
Beide                                      Von allen Seiten hingedrängt
Lieben und geliebet werden                 Hilft ihnen keine Flucht.
Ist der Freuden höchster Gipfel,           Schon fallen sie und liegen bald
Ist des Lebens Wonn’ und Glück.            In Reihen freudig hingezählt.

                                           Nr. 15b Chor (Landvolk und Jäger)
                                           Männer
                                           Hört das laute Getön,
                                           Das dort im Walde klinget!

       24
Weiber                                         Weiber
Welch ein lautes Getön                         Von seinen Feinden eingeholt,
Durchklingt den ganzen Wald!                   An Mut und Kräften ganz erschöpft,
                                               Erlieget nun das schnelle Tier.
Alle
Es ist der gellende Hörner Schall,             Männer
Der gierigen Hunde Gebelle.                    Sein nahes Ende kündigt an
                                               Des tönenden Erzes Jubellied,
Männer                                         Der freudigen Jäger Siegeslaut.
Schon flieht der aufgesprengte Hirsch,
Ihm rennen die Doggen und Reiter               Jäger
nach.                                          Halali, Halali, Halali!

Alle                                           Weiber
Er flieht, er flieht. O wie er sich streckt!   Den Tod des Hirsches kündigt an
Ihm rennen die Doggen und Reiter               Des tönenden Erzes Jubellied,
nach.                                          Der freudigen Jäger Siegeslaut.
O wie er springt! O wie er sich streckt!
Da bricht er aus den Gesträuchen               Alle
hervor                                         Halali, Halali, Halali!
Und läuft über Feld in das Dickicht
hinein.                                        Nr. 16a Recitativ
                                               Hanne
Männer                                         Am Rebenstocke blinket jetzt
Jetzt hat er die Hunde getäuscht;              Die helle Traub’ in vollem Safte
Zerstreuet schwärmen sie umher.                Und ruft dem Winzer freundlich zu,
                                               Dass er zu lesen sie nicht weile.
Alle
Die Hunde sind zerstreut,                      Simon
Sie schwärmen hin und her.                     Schon werden Kuf’ und Fass
                                               Zum Hügel hingebracht,
Jäger                                          Und aus den Hütten strömet
Tajo! Tajo! Tajo!                              Zum frohen Tagewerke
                                               Das muntre Volk herbei.
Männer
Der Jäger Ruf, der Hörner Klang                Hanne
Versammelt auf’s neue sie.                     Seht, wie den Berg hinan
                                               Von Menschen alles wimmelt!
Jäger                                          Hört, wie der Freude Ton
Ho! Ho! Tajo! Tajo!                            Von jeder Seit’ erschallet!

Männer und Weiber                              Lukas
Mit doppeltem Eifer stürzet nun                Die Arbeit fördert lachender Scherz
Der Haufe vereint auf die Fährte los.          Vom Morgen bis zum Abend hin,
                                               Und dann erhebt der brausende Most
Jäger                                          Die Fröhlichkeit zum Lustgeschrei.
Tajo! Tajo! Tajo!

        25
TEXTES CHANTÉS · GEZONGEN TEKSTEN

Nr. 16b Chor                                Dort fliegen die Mädchen
Alle                                        Im Arme der Burschen
Juchhe! Juchhe! Der Wein ist da,            Den ländlichen Reih’n.
Die Tonnen sind gefüllt.
Nun lasst uns fröhlich sein,                Weiber
Und Juchhe, Juchhe, Juch!                   Heisa, hopsa, lasst uns hüpfen!
Aus vollem Halse schrein.
                                            Männer
Männer                                      Ihr Brüder, kommt!
Lasst uns trinken!
Trinket, Brüder!                            Weiber
Lasst uns fröhlich sein.                    Heisa, hopsa, lasst uns springen!

Weiber                                      Männer
Lasst uns singen,                           Die Kannen füllt!
Singet alle!
Lasst uns fröhlich sein.                    Weiber
                                            Heisa, hopsa, lasst uns tanzen!
Alle
Juchhe, Juch! Es lebe der Wein!             Männer
                                            Die Becher leert!
Männer
Es lebe das Land, wo er uns reift!          Alle
Es lebe das Fass, das ihn verwahrt!         Heida, lasst uns fröhlich sein!
Es lebe der Krug, woraus er fliesst!        Heida und Juchhe!
                                            Aus vollem Halse schrein!
Männer
Kommt, ihr Brüder,                          Männer
Füllt die Kannen,                           Jauchzet, lärmet,
Leert die Becher!                           Springet, tanzet,
Lasst uns fröhlich sein!                    Lachet, singet!
                                            Nun fassen wir den letzten Krug!
Alle
Heida! Lasst uns fröhlich sein,             Alle
Und Juchhe, Juchhe, Juch!                   Und singen dann im vollen Chor
Aus vollem Halse schrein!                   Dem freudenreichen Rebensaft!
                                            Heisa, hei, Juchhe, Juch!
Weiber                                      Es lebe der Wein, der edle Wein,
Nun tönen die Pfeifen                       Der Grillen und Harm verscheucht!
Und wirbelt die Trommel.                    Sein Lob ertöne laut und hoch
Hier kreischet die Fiedel,                  In tausendfachem Jubelschall!
Da schnarret die Leier,                     Heida, lasst uns fröhlich sein!
Und dudelt der Bock.                        Und Juchhe, Juchhe, Juch, aus vollem
                                            Halse schrein!
Männer
Schon hüpfen die Kleinen,
Und springen die Knaben;

       26
Vous pouvez aussi lire