Music Chapel Gala Concert Edouard Lalo & Max Bruch 08.03.16

La page est créée Jean-Michel Maillard
 
CONTINUER À LIRE
Music Chapel Gala Concert Edouard Lalo & Max Bruch 08.03.16
Music Chapel
                Gala Concert
                Edouard Lalo & Max Bruch
                08.03.16
© M. Cooreman

                                           1
Music Chapel Gala Concert Edouard Lalo & Max Bruch 08.03.16
Music Chapel
58 young artists in residence
20 different nationalities

6 Masters in residence

Artemis Quartet, chamber music
José van Dam, voice
Chair granted by an anonymous donor
Augustin Dumay, violin
Chair granted by Baillet Latour
Gary Hoffman, cello
Maria João Pires, piano
Chair granted by Fondation Futur21
Miguel da Silva, viola & chamber music

                                                                      © M. Cooreman
                                         Main Sponsor   Co-sponsors
Music Chapel Gala Concert Edouard Lalo & Max Bruch 08.03.16
Sous la Présidence d’Honneur de Sa Majesté la Reine Paola
Onder het Erevoorzitterschap van Hare Majesteit Koningin Paola
Under the Honorary Chairmanship of Her Majesty Queen Paola

Music and the training of young people mean a lot to me, and I am delighted to see them here at the Queen Elisabeth Music Chapel. My dearest
wish is that the level of excellence of the Music Chapel will help young talents to give their best and to create an international musical elite, beyond
borders and cultures.

2                                                                                                                                                          3
Music Chapel Gala Concert Edouard Lalo & Max Bruch 08.03.16
Après une année 2015 très intense pour la Chapelle Musicale, avec à la fois l’ouverture de nouvelles infrastructures et le lancement     Na een erg intens 2015 voor de Muziekkapel, een jaar dat in het teken stond van zowel de opening van de nieuwe infrastructuur
d’une première saison de 60 concerts in situ, la saison MuCH, notre institution poursuit sa saison avec son Concert de Gala 2016 à       als de lancering van een eerste seizoen van zestig concerten in eigen huis, het MuCH-seizoen, zet onze instelling haar seizoen voort
Bozar, en présence de notre Présidente d’Honneur, Sa Majesté La Reine Paola. Ce concert est un moment important de la vie de             met haar Galaconcert 2016 in Bozar, in aanwezigheid van onze erevoorzitster, Hare Majesteit Koningin Paola. Dit concert is een
la Chapelle, il rassemble l’ensemble des partenaires, soutiens et amis de la Chapelle, il est un moment de partage de son projet et      belangrijk moment binnen het leven van de Kapel, want het verzamelt al haar partners, steunleden en vrienden, het is een moment
ambition avec son public.                                                                                                                waarop haar project en ijver worden gedeeld met haar publiek.

Cette année, ce concert est dédié en grande partie à l’œuvre concertante de Lalo, répertoire que des jeunes solistes en résidence        Dit jaar is het concert grotendeels gewijd aan het concertante werk van Lalo, een repertoire dat de jonge solisten in residentie
à la Chapelle viennent d’enregistrer avec l’Orchestre Philharmonique Royal de Liège et pour le label Alpha Classics (Outhere), tous      aan de Kapel onlangs opgenomen hebben met het Filharmonisch Orkest van Luik, onder het label Alpha Classics (Outhere),
deux fidèles compagnons de mise en valeur du répertoire concertant (Vieuxtemps, Saint-Saëns et Lalo) et cette fois-ci en coédition       beide trouwe metgezellen in het opnemen van het concertante repertoire (Vieuxtemps, Saint-Saëns en Lalo) en dit keer in een
avec la Fondation Bru Zane.                                                                                                              gezamenlijke uitgave met de Stichting Bru Zane.

Sous la baguette de Jean-Jacques Kantorow, vous découvrez ou redécouvrez ce soir le Double concerto pour violon et alto de Max           Onder het dirigeerstokje van Jean-Jacques Kantorow, ontdekt - of herontdekt - u vanavond ook het Dubbelconcerto voor viool en
Bruch, œuvre par essence romantique et qui nous permet de présenter au public de la Chapelle, dans un concert de Gala, le dernier        altviool van Max Bruch, een per definitie romantisch werk, en waardoor we het publiek van de Kapel tijdens dit Galaconcert de
arrivé des Maîtres en résidence, Miguel da Silva, altiste et pendant 30 ans membre du Quatuor Ysaÿe.                                     recentst aangekomen meester in residentie kunnen voorstellen, met name Miguel da Silva, altviolist en gedurende dertig jaar lid
                                                                                                                                         van het Quatuor Ysaÿe.
La mission de « transmission » de la Chapelle, son laboratoire de travail, de vie et de partage, sont plus que jamais l’essence de
notre institution. Les maîtres, professeurs, artistes et ensembles invités, artistes associés, jeunes solistes en résidence mais aussi   De missie van ‘overdracht’ van de Kapel, haar laboratorium waarin wordt gewerkt, geleefd én gedeeld, vormt nu meer dan ooit de
public et amis mélomanes sont les acteurs de cette mission sans cesse renouvelée.                                                        essentie van onze instelling. Meesters, docenten, artiesten en gastensembles, associated artists, jonge solisten in residentie, maar
                                                                                                                                         ook het publiek en melomane vrienden zijn de hoofdrolspelers van deze continu evoluerende missie.
Nous nous réjouissons d’accueillir cette saison une soixantaine de jeunes artistes en résidence issus d’une vingtaine de nationalités
différentes, de proposer un programme artistique en évolution constante, et de nous réjouir des près de 2000 concerts programmés         We zijn bijzonder verheugd om dit seizoen een zestigtal jonge artiesten in residentie van een twintigtal verschillende nationaliteiten
depuis 2004.                                                                                                                             te verwelkomen, een artistiek programma aan te bieden dat voortdurend in ontwikkeling is, en ten slotte, sinds 2004 reeds
                                                                                                                                         nagenoeg 2.000 concerten te hebben geprogrammeerd.
Permettez-nous de vous souhaiter, au nom de la Chapelle Musicale, une très belle soirée !
                                                                                                                                         Rest ons nog, om u, uit naam van de Muziekkapel, een heel mooie avond toe te wensen!
Bernard de Launoit                                                                                       Vincent Pardoen
Executive President                                                                                      Chairman                        Bernard de Launoit                                                                                       Vincent Pardoen
                                                                                                                                         Executive President                                                                                      Chairman

4                                                                                                                                                                                                                                                                            5
Music Chapel Gala Concert Edouard Lalo & Max Bruch 08.03.16
After a very intense year for the Music Chapel in 2015 – with both the opening of new infrastructure and the launch of a first
season of sixty on-site concerts (the MuCH season) – our institution is continuing its season with its 2016 Gala Concert at Bozar, in
the presence of our Honorary President, Her Majesty Queen Paola. This concert is an important moment in the life of the Chapel:
it brings together the partners, patrons and friends of the Chapel, and offers us an opportunity to share our project and ambitions
with our public.

This year, the concert is largely devoted to the concertante works of Lalo, a repertoire that the Chapel’s young soloists in residence
have just recorded with the Liège Royal Philharmonic (OPRL) on the label Alpha Classics (Outhere), our loyal partners in the project
to record the concertante repertoire (Vieuxtemps, Saint-Saëns and Lalo), on this occasion in co-edition with the Fondation Bru
Zane.

This evening, under the guidance of conductor Jean-Jacques Kantorow, you will (re)discover Max Bruch’s Double concerto for violin
and viola, an essentially romantic work that allows us to present to the Chapel audience, on the occasion of this Gala Concert, the
latest Master in residence to join our ranks, violist Miguel da Silva, who for thirty years was part of the Ysaÿe Quartet.

The Chapel’s mission of “transmission” and role as a laboratory for work, life and dissemination more than ever constitute the
essence of our institution. The masters in residence, teachers, guest artists and ensembles, associated artists, young soloists in
residence, but also the audience and music lovers are all the actors of this mission that is constantly being renewed.

This season we are delighted to welcome some sixty young artists in residence of twenty different nationalities and to propose a
                                                                                                                                                         Music Chapel
constantly evolving artistic program. We also take pride in the almost 2000 concerts that have been programed since 2004.

Allow us to wish you, on behalf of the Music Chapel, a beautiful evening!
                                                                                                                                                         Garden Party
Bernard de Launoit                                                                                       Vincent Pardoen
Executive President                                                                                      Chairman                                        Ensemble instrumental Appassionata
                                                                                                                                                         Mathieu Herzog, conductor
                                                                                                                                                         La Belle Saison - MuCH Soloists
                                                                                                                                                         A family day: full of music & fun @Music Chapel

                                                                                                                                                         04.06.16 - 12:30 > 22:00
                                                                                                                                                                                  INFO +32 (0)2 352 01 10

                                                                                                                                         © M. Roobaert
6
                                                                                                                                                                                    www.musicchapel.org     7
Music Chapel Gala Concert Edouard Lalo & Max Bruch 08.03.16
Intégrale des œuvres concertantes                                   Complete recording of the concer-
d’Edouard Lalo                                                      tante works of Edouard Lalo
La Chapelle Musicale Reine Elisabeth, vivier de jeunes              The Queen Elisabeth Musical Chapel, a formidable breeding
talents, l’Orchestre Philharmonique Royal de Liège, connu           ground for young talents, the Liège Royal Philharmonic, well
notamment pour son travail dans le répertoire de la musique         known notably for its work in the repertory of French music,
française, et le groupe Outhere Music – sous les labels Fuga        and the Outhere Music group – on the labels Fuga Libera, Zig-
Libera, ZigZag Territoires et aujourd’hui Alpha Classics – n’en     Zag Territoires and today Alpha Classics – are no strangers
sont pas à leur coup d’essai. En effet, à travers les intégrales    to such challenges. With the earlier complete sets of the
des Concertos pour violon de Vieuxtemps (2010) et des œuvres        Vieuxtemps violin Concertos (2010) and the works for violin,
pour violon, violoncelle et orchestre de Saint-Saëns (2013),        cello and orchestra of Saint-Saëns (2013), the three partners
ces trois partenaires ont acquis une expérience commune de          have acquired a shared experience of this type of large-scale
ce type de projets discographiques ambitieux.                       recording project with archival ambitions.

Pour cette intégrale des œuvres concertantes d’Edouard Lalo,        For this complete recording of the concertante works of
un quatrième partenaire de qualité, le Palazzetto Bru Zane,         Edouard Lalo, a fourth quality partner, the Palazzetto Bru Zane,
les a rejoints en proposant ce projet et en y apportant comme       has joined them, having proposed this project and brought to
valeur ajoutée son expertise en tant que centre de recherche        it, as added value, its expertise as a highly specialised centre
musicale très pointu.                                               for musical research.

Il ne manquait, pour compléter le tableau, que des jeunes           All that was needed to complete the picture was a number
talents de très haut niveau, prêts à relever le défi et un chef     of talents of an exceptionally high standard, ready to take up
d’orchestre (et violoniste) connaissant ce répertoire sous tous     the challenge, and a conductor (and indeed violinist) familiar
ses aspects. Si travailler avec Jean-Jacques Kantorow a été,        with every aspect of this repertory. If collaborating with Jean-
bien sûr, un réel bonheur pour l’orchestre et les solistes de       Jacques Kantorow was of course a real pleasure for both
par son intelligence artistique et sa rigueur de travail avant et   orchestra and soloists thanks to his artistic intelligence and
pendant l’enregistrement, il a par ailleurs apporté à ce projet     his rigorous work before and during the recording sessions, he
discographique une crédibilité incontestable.                       also brought an incontestable credibility to this project.

Permettez-moi, au nom de la Chapelle Musicale et des autres         Allow me, in the name of the Musical Chapel and the other
partenaires cités, de remercier toutes celles et ceux qui ont       partners mentioned above, to thank all those who have
contribué à la réussite de cette œuvre ambitieuse.                  contributed to the success of this ambitious undertaking.

Bernard de Launoit                                                  Bernard de Launoit
Executive President                                                 Executive President

                                                                                                                                        MUSIC CHAPEL CD COLLECTION : NEW ALBUM RELEASE !
                                                                                                                                          MEET THE ARTISTS TONIGHT FOR SIGNING SESSIONS
                                                                                                                                       DURING THE INTERVAL AND AT THE END OF THE CONCERT
8                                                                                                                                                                                     9
                                                                                                                                                ALPHA-CLASSICS.COM
Music Chapel Gala Concert Edouard Lalo & Max Bruch 08.03.16
Program
                  08.03.2016 - 20:00

                  Orchestre Philharmonique Royal de Liège
                  Jean-Jacques Kantorow, conductor

                  Ori Epstein, cello

     © K. Miura
                  E. Lalo
                  Concerto in D minor, for cello & orchestra
                     Allegro maestoso
                     Andantino - Allegro presto - Andantino - Allegro
                     Andante - Rondo: Allegro vivace

                  Elina Buksha, violin
                  Miguel da Silva, viola
                  M. Bruch
                  Concerto in E minor, for clarinet (violin), viola & orchestra, op. 88
                     Andante con moto
                     Allegro moderato
                     Allegro molto

                  - Intermission -

                  Vladyslava Luchenko, violin
                  E. Lalo
                  Fantaisie norvégienne for violin & orchestra

                  Nathanael Gouin, piano
                  E. Lalo
                  Concerto for piano & orchestra
                     Lento - Allegro - Lento
                     Lento
                     Allegro

                  Live streaming & broadcast by Musiq3
                  on www.musiq3.be & www.musicchapel.org

10                                                                                        11
Music Chapel Gala Concert Edouard Lalo & Max Bruch 08.03.16
Orchestra                                                                                                                                          Conductor & Soloist
Liège Royal Philharmonic                                                                    Jean-Jacques Kantorow, conductor

Founded in 1960, the Liège Royal Philharmonic (OPRL) is French-                             Born in Cannes in 1945 into a family of Russian origin, Jean-Jacques Kantorow entered the Paris Conservatoire at the age of 13,
speaking Belgium’s only professional symphony orchestra.                                    where he took first prize in violin the following year. Between 1962 and 1968, he won a dozen international prizes, and in 1970
Supported by the Fédération Wallonie-Bruxelles (Belgium’s French-                           was awarded a scholarship by the Sacha Schneider Foundation. His career as a concert performer soon led him to perform on the
speaking Community), with the assistance of the National Lottery,                           world’s most prestigious stages in the United States, Canada, Eastern Europe, India, Japan, Africa, etc., giving over 100 concerts
and by the City of Liège and the Province of Liège, the OPRL                                per year. Longing to break with the isolation of the soloist, he gladly evolved towards conducting, becoming the musical director
performs in Liège and throughout Belgium, as well as in Europe’s                            of several ensembles: Orchestre d’Auvergne (1985-94), Tapiola Sinfonietta (1993-2013), Orchestre de Chambre de Paris (1994-
great concert halls. Moulded by its Music Directors Fernand                                 97), Orquesta Ciudad de Granada (2004-08), Orchestre Symphonique d’Orléans and Orchestre de Douai (2011-14). With his son
Quinet, Manuel Rosenthal, Paul Strauss, Pierre Bartholomée,                                 Alexandre on piano, in 2014 he recorded the little-known sonatas of Chevillard and Gedalge. With the OPRL and Laurent Korcia,
Louis Langrée, Pascal Rophé and Christian Arming (since 2011),                              he recorded the violin concertos of Korngold and Tchaikovsky (Naïve, Diapason d’or 2011), the concertante works of Eugène Ysaÿe
the OPRL has developed a sound identity at the crossroads of the                            (Musique en Wallonie, Diapason d’or 2014), the concertante works of Lalo (March 2016 on Alpha/Outhere).
Germanic and French traditions. It combines a determination to
support new work and to promote the Franco-Belgian heritage
with a recording policy that has led to more than 80 recordings.                            Miguel da Silva, viola
For nearly fifteen years now, the OPRL has taken up the challenge
of presenting the greatest music to the widest possible audience                            After completing his studies at the Conservatory of Reims, Miguel da Silva entered the Conservatoire National Supérieur de Musique
through original projects such as the Music Factory, the Samedis                            in Paris. In 1985 he received the first grand prize at the international chamber music competition in Paris (sonata) and joined the
en famille, and the Concerts du chef. The OPRL is also conscious of                         orchestra of the Paris Opera. His passion for the string quartet led him to leave the Paris Opera in 1987 and to found the Ysaÿe
the social role it plays throughout the year, taking music to sections                      Quartet with three of his friends. After winning first prize in many international competitions, the Ysaÿe Quartet launched itself on
of the population with little or no experience of classical culture.                        an international career. Spanning thirty years, this amazing journey came to an end in early 2014, when the quartet put an end to
Its seasonal programmes, moreover, involve extensive and regular                            its activities. Miguel da Silva has appeared as a guest soloist with many orchestras. Moreover, Miguel da Silva has always considered
cooperation with other Belgian and European orchestras and all                              teaching a natural thing to do. In 1993, at the Conservatoire National de Région de Paris, he started a specific class for string quartets
the major players currently active on the cultural scene.                                   with his friends from the Ysaÿe Quartet: it was a first in France. In September 2009, he joined the Geneva University of Music as a
                                                                                            viola and chamber music teacher. He also teaches regularly at the European Chamber Music Association and the summer academy
                                                                                            of the University of Music and Performing Arts in Vienna (ISA). In October 2014, Miguel da Silva was appointed Master in Residence
                                                                                            at the Queen Elizabeth Music Chapel in Belgium.

                                                                         © A. Vande Craen

                                                                                                                                                         © K. Miura
12                                                                                                                                                                                                                                 13
Music Chapel Gala Concert Edouard Lalo & Max Bruch 08.03.16
Music Chapel Soloists                                                                                                                 Music Chapel Soloists
Elina Buksha, violin                                                                                                                   Ori Epstein, cello

Born in Latvia in 1990, Elina Buksha is considered one of Latvia’s foremost up-and-coming violinists. Elina began playing the violin   Born in Tel Aviv in 1993, Ori Epstein and his family moved to London where he studied at the Purcell School. Ori is a prizewinner
at the age of five, having been a student of Latvian violin professor Ojars Kalnins until 2009. Since 2011 she has studied with Ana    in numerous international competitions and performs as a soloist and chamber musician in the United States and across Europe.
Chumachenco in master classes in France, Germany and Switzerland. Since her debut with the Liepajas Amber Sound Symphony               He has performed alongside Salvatore Accardo, Bruno Giuranna and Antonio Meneses, and in venues such as Wigmore Hall. His
Orchestra in Latvia at the age of 12, Elina has performed with many orchestras, including the Latvian National Symphony Orchestra,     teachers have included Miklós Perényi, Antonio Meneses and Bernard Greenhouse. Ori recently completed his bachelor’s degree
Sinfonietta Riga, Sinfonia Varsovia, the Liège Royal Philharmonic, Südwestdeutsche Philharmonie Konstanz and Musica Viva in            at the Bern University of the Arts in Switzerland. In the upcoming season, Ori will perform recitals and chamber music in Europe as
Moscow. In 2013 Elina received the Latvian Great Music Award, the highest honor in Latvian music, for Debut of the Year. The           well as concertos in Israel, Belgium and London. He will record his debut CD with the Liège Philharmonic Orchestra, collaborating
highlights of the 2014-15 season include debuts with the Tchaikovsky Symphony Orchestra of Moscow Radio under the baton                with Jean-Jacques Kantorow. In August 2014 Ori won first prize in the string section and the audience prize at the Tunbridge Wells
of Vladimir Fedoseyev, and the Kansai Symphony Orchestra in Japan, with Augustin Dumay. Elina plays a Domenico Montagnana              International Competition. Ori plays on a cello by Giovanni Battista Ceruti (Cremona, 1815), kindly lent to him by a syndicate of
violin from 1723, on loan to her from the Queen Elisabeth Music Chapel. Since September 2011 she has been studying at the              sponsors. Since September 2014, he has been studying at the Queen Elisabeth Music Chapel in Belgium, under the direction of
Queen Elisabeth Music Chapel in Belgium, under the direction of Augustin Dumay. She benefits from a Scholarship given by an            Gary Hoffman.
anonymous donor.

                                                                                                                                       Nathanael Gouin, piano
Vladyslava Luchenko, violin
                                                                                                                                       Born in 1988, Nathanael Gouin-Mossé studied at the Conservatoire Régional of Rouen and pursued his studies in Toulouse during
Vladyslava Luchenko showed her extraordinary musical gift already in early childhood. Aged six, she entered the Lysenko Special        9 years. He has been accepted at the Conservatoire National Supérieur de Musique of Paris in the class of Michel Beroff, Denis
Music School in Kiev, and only four years later she won her first international competition. At the age of 11, she made her debut      Pascal and Eric Le Sage and received a Master’s degree of Piano before joining the postgraduate cycle. He is a prize-winner of
in the Kiev Philharmonic Hall and since then she has played throughout Europe as a soloist with orchestras such as the National        several international competitions, such as “Johannes Brahms” Competition of Pörtschach, Austria (1st price), Duo Competition of
Orchestra of Ukraine, the Verbier Festival Orchestra and the Lucerne Symphony Orchestra. Vladyslava continued her studies in           Sweden (1st Price with Guillaume Chilemme violin). He is a prize-winner of the Concours de musique de chambre in Lyon, Concours
Zurich and Berlin under Prof Zakhar Bron and Prof Stephan Picard. During this time she was a prizewinner at many international         Maria Canals, Barcelona, Concours Alain Marinaro… As a chamber musician, he created in 1998, a piano violon duo with Guillaume
violin competitions, such as the Tibor Varga Violin Competition, Martigny (2010), Andrea Postacchini, Fermo (2009 and 2010),           Chilemme. Nathanael Gouin recorded two CDs with Fabrice Millischer (trombone) and is working on a CD with Guillaume Chilemme.
and the Rahn Musik preis Competition in Zurich (2010). She has also won other prestigious awards such as the Rotary Excellence         Since September 2013 he has been studying at the Queen Elisabeth Music Chapel under the direction of Maria João Pires.
Prize, Lugano (2013) and the Migros Culture Percentage in Zurich (2012). In 2014 she enrolled in the Artist Diploma program at
the Queen Elizabeth Music Chapel in Belgium, where she is studying under the direction of Augustin Dumay. Vladyslava plays with
the Stradivarius Piatti – 1717 kindly lent by Michael Guttman Foundation. She received a Scholarship granted by Borgerhoff Fund.

14                                                                                                                                                                                                                                                                     15
Music Chapel Gala Concert Edouard Lalo & Max Bruch 08.03.16
Le soutien d’ING
                                                                                                                                           ING staat achter uw passie.
ING Belgique est fière de s’inscrire au rang des partenaires de la Chapelle Musicale Reine Elisabeth. Elle a d’ailleurs décidé de lui      Bij ING steunen we allerlei culturele projecten die
renouveler son soutien, pour une durée de 3 ans (2014-2016). La vocation de cette prestigieuse institution à former des jeunes et          jong en oud inspireren, verbinden en verrijken.
à les pousser à donner le meilleur d’eux-mêmes afin de faire s’épanouir leurs talents, trouve un écho dans les différentes initiatives
                                                                                                                                           Zo kunt u uw passies blijven beleven, vandaag
d’ING Belgique en faveur des jeunes, tant dans le domaine caritatif que dans les domaines artistique et sportif. ING Belgique par-
ticipe ainsi au programme international ING Chances for Children, en partenariat avec l’UNICEF, qui a déjà permis de scolariser des        en morgen.
milliers d’enfants défavorisés à travers le monde. La banque a également créé en 2005 le Fonds de Mécénat d’ING en Belgique au
sein de la Fondation Roi Baudouin, qui oriente son action notamment sur la réinsertion des jeunes en danger d’exclusion sociale.           ING. Derrière votre passion.
Par ailleurs, les collaborateurs d’ING Belgique prennent part à de nombreuses initiatives à vocation caritative et sociale telles que
                                                                                                                                           Chez ING, nous soutenons de nombreux projets
l’Ecole des devoirs, le Prix de la Solidarité et le coaching des femmes entrepreneurs dans les pays en développement. Dans le
domaine artistique et culturel, ING Belgique soutient les talents émergents à travers le Young Belgian Art Prize, et grâce à son par-      culturels. Des projets qui inspirent, enrichissent et
tenariat avec Art Brussels (foire internationale d’art contemporain). Son importante collection d’art contemporain, qu’elle a à cœur       rassemblent les jeunes et les moins jeunes. Pour que
de partager avec ses collaborateurs, et qui est représentative aussi bien de jeunes artistes que de talents plus confirmés, témoigne       vous puissiez vivre vos passions aujourd’hui et demain.
de cet intérêt pour la création artistique. Enfin, ING Belgique est aussi le partenaire officiel des Diables Rouges, qui ont particuliè-
rement la cote auprès du public. La banque contribue également à la formation des arbitres, dont les valeurs – équité, capacité
à prendre des décisions, courage, respect des règles – sont en parfaite adéquation avec celles d’ING. A l’instar de la Chapelle
Musicale Reine Elisabeth et de ses autres partenaires, nous véhiculons et prônons des valeurs essentielles telles que l’excellence
et la qualité. Nous espérons de tout cœur que ce partenariat renouvelé permettra à de nombreux jeunes virtuoses de franchir un
nouveau palier et de donner la pleine mesure de leur talent au niveau international.

De steun van ING
Als trotse partner van de Muziekkapel Koningin Elisabeth heeft ING België beslist haar steun voor een periode van drie jaar te
hernieuwen (2014 – 2016). De doelstellingen van deze prestigieuze instelling, die jongeren de kans biedt het beste van zichzelf te
geven en hun muzikale talenten optimaal te ontplooien, vinden ook een vertaling in diverse initiatieven van ING België voor jon-
geren, zowel op artistiek en sportief vlak, als op het vlak van liefdadigheid. Zo werkt ING België mee aan het internationale liefda-
digheidsprogramma ING Chances for Children, dat in 2005 in samenwerking met Unicef werd gelanceerd en sindsdien wereldwijd
duizenden kansarme kinderen naar school kon sturen. Daarnaast richtte ING België in 2005 binnen de Koning Boudewijnstichting
het Mecenaatsfonds ING in België op, dat zich specifiek toelegt op de reïntegratie van jongeren die sociaal uitgesloten dreigen te
geraken. Ook de medewerkers van ING België zelf zijn actief in tal van caritatieve en sociale initiatieven, zoals de huiswerkschool,
de Solidarity Award en de coaching van vrouwelijke ondernemers in ontwikkelingslanden.Op artistiek en cultureel vlak steunt
ING België jonge talenten via de Young Belgian Art Prize en haar partnership van Art Brussels, de grote internationale beurs voor
hedendaagse kunst. Getuige van deze artistieke interesse ook de indrukwekkende collectie hedendaagse kunst die de bank graag
met haar medewerkers deelt en die werken telt van zowel jonge kunstenaars als gevestigde waarden. Op sportief vlak is ING Bel-
gië officieel sponsor van de Rode Duivels, een team van jonge, talentvolle spelers die enthousiast elke nieuwe uitdaging aangaan.
Daarnaast verleent de bank ook haar steun aan de opleiding van jonge scheidsrechters, waarbij waarden als moed, besluitvaardig-
heid en eerlijkheid perfect weerklank vinden in de waarden die ING voorstaat. Net zoals de Muziekkapel Koningin Elisabeth en de
andere partners, dragen wij fundamentele waarden als uitmuntendheid en kwaliteit hoog in het vaandel. We hopen van harte dat
de verlenging van ons partnership tal van jonge virtuozen de gelegenheid zal bieden nieuwe horizonten te verkennen en interna-
tionaal hun talent te bewijzen.van harte dat dit nieuwe partnerschap tal van jonge virtuozen de gelegenheid zal bieden nieuwe              ING België nv – Bank - Kredietgever – Vennootschapszetel: Marnixlaan 24, B-1000 Brussel – RPR Brussel – Btw: BE 0403.200.393 – BIC: BBRUBEBB – IBAN: BE45 3109 1560 2789.
                                                                                                                                           ING Belgique SA – Banque/Prêteur - avenue Marnix 24, B-1000 Bruxelles – RPM Bruxelles - TVA BE 0403.200.393 - BIC : BBRUBEBB - IBAN: BE45 3109 1560 2789.
grenzen te verkennen en internationaal te tonen wat ze waard zijn.                                                                         V.U. / E.R.: Inge Ampe - Sint-Michielswarande 60 Cours Saint-Michel, B-1040 Brussel / Bruxelles – 09/2015.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                17
Always
Le soutien de Proximus
Proximus soutient les principaux acteurs du monde culturel en Belgique. En tant qu’entreprise de pointe, Proximus se tourne
résolument vers le futur. Cette volonté de croire en l’avenir se traduit dans les matières économiques, sociales, environnementales et,

                                                                                                                                            close
bien sûr, culturelles. Face au constat que nos jeunes musiciens sont de plus en plus contraints de se rendre à l’étranger afin de suivre,
comme leurs homologues européens, des formations de très haut niveau, Proximus a considéré, en tant qu’entreprise citoyenne,
qu’il était de son devoir de soutenir notre jeune génération de virtuoses. Avec le lancement du nouveau cadre d’enseignement
de la Chapelle Musicale Reine Elisabeth destiné à la formation des meilleures jeunes pianistes, violonistes, violoncellistes, altistes,
ensembles de musique de chambre et chanteurs sous la direction de Maria João Pires, d’Augustin Dumay, de Gary Hoffman, de José
van Dam, de Miguel da Silva et du Quatuor Artemis, Proximus a trouvé dans ce projet l’occasion de soutenir nos jeunes talents. De
2004 à 2014, Proximus a créé des bourses destinées à trois artistes désireux de se former auprès de grands maîtres en Belgique et
c’est ainsi que, depuis 2004, Milos Popovic, Claire Dassesse, Hendrickje van Kerckhove, Lisa Wastiau, Hrachya Avanesyan, Anneke
Luyten, le Quatuor Tercea, Samuel Nebyu, Stephanie Proot, Gijs Van der Linden, Julie Sevilla-Fraysse, Yu Shao et le Duo Jatekok ont
pu se perfectionner à la Chapelle Musicale Reine Elisabeth grâce à ces bourses. Aujourd’hui, comme depuis 2004, Proximus offre
un soutien à la structure elle-même afin de donner toutes ses chances à ce magnifique défi.

De steun van Proximus
Proximus steunt de belangrijkste actoren van de Belgische culturele wereld. Als topbedrijf kiest Proximus resoluut voor de toekomst.
Deze wens om in de toekomst te geloven, vertaalt zich zowel op economisch, sociaal, milieu als natuurlijk ook op cultureel vlak.
Bij de vaststelling dat onze jonge musici alsmaar meer verplicht zijn naar het buitenland te gaan om, zoals hun Europese collega’s,
opleidingen van zeer hoog niveau te gaan volgen, vindt Belgacom, als bedrijf met burgerzin, dat het haar plicht is om deze jonge
generatie virtuozen te steunen. Bij de start van het nieuw artistiek programma van de Muziekkapel Koningin Elisabeth bestemd
voor de vorming van de allerbeste pianisten, violisten, cellisten, zangers en kamermuziek ensembles onder leiding van Maria João
Pires, Augustin Dumay, Gary Hoffman, Miguel da Silva José van Dam en Artemis Quartet, grijpt Proximus de kans om onze talenten
te ondersteunen. Om deze prachtige uitdaging te laten slagen heeft Proximus, naast de structurele steun die ze geeft, drie beurzen
toegekend, bestemd voor drie artiesten die zich in België willen vervolmaken bij grootmeesters. Met deze beurs hebben van 2004
tot 2014 reeds Milos Popovic, Claire Dassesse, Hendrickje van Kerckhove, Lisa Wastiau, Hrachya Avanesyan, Anneke Luyten, het
Quatuor Tercea Samuel Nebyu Stephanie Proot, Gijs Van der Linden, het Duo Jatekok, Yu Shao, en Julie Sevilla-Fraysse zich kunnen
vervolmaken aan de Muziekkapel. Sinds 2004 en tot op heden biedt Proximus structurele steun om dit prachtige project kansen
op slagen te geven.

                                                                                                                                                     close partner of

18                                                                                                                                                                      19
Le soutien de Ginion Group
Associer l’image de Ginion Group avec celle de la Chapelle Musicale Reine Elisabeth, symbolise le début d’une aventure hors du
commun pour notre groupe. Dès le début de nos rencontres, nous avons ressent la dimension extraordinaire que pouvait revêtir la
mise en commun de ces deux institutions incarnant chacune dans leur domaine une passion pour l’excellence. Nous sommes donc
très heureux d’avoir un partenaire dont le prestige et les réalisations universellement reconnues dans le monde de la musique,
nous permettront de communiquer dans un esprit de qualité et de raffinement, les valeurs qui ont toujours été associées aux
différentes marques que nous distribuons. La formation des jeunes talents nous tient particulièrement à coeur et dans ce sens, nous
sommes particulièrement fiers et heureux de pouvoir appliquer, au niveau de notre groupe, les critères d’exception qui prévalent
à nos différentes marques pour la formation continue de nos 200 collaborateurs. C’est dans ce contexte que nous avons créé il y
a quelques années la ‘Ginion Academy’, une méthode de formation permanente qui permet à tous les collaborateurs de Ginion
Group de se développer au sein de notre groupe. Nous tenons à remercier vivement l’ensemble de l’équipe de la Chapelle Musicale
Reine Elisabeth pour sa compétence et sa disponibilité qui ont conduit à l’aboutissement de ce partenariat. Nous sommes heureux
de partager cette aventure avec les partenaires de la Chapelle Musicale Reine Elisabeth, mais également avec tous ceux et toutes
celles qui font partie de l’univers du Ginion Group. Un partenariat de cette valeur est un projet ambitieux. Ginion Group se réjouit
d’être associé au rayonnement et à la pérennité d’une institution de qualité telle que la Chapelle Musicale Reine Elisabeth. Au cours
des prochains mois et des prochaines années, le Ginion Group, en plein renouveau, lancera de nouveaux projets, des concepts

                                                                                                                                        WE STRIVE FOR EXCELLENCE.
innovants, des véhicules de rêve conçus pour une clientèle éprise de raffinement et de perfection. Nous sommes légitimement fiers
d’avoir trouvé un cadre digne de nos ambitions.

                                                                                                                                        BMW • BMW i • BMW MOTORRAD • MINI • FERRARI • VOLVO • MCLAREN • ROLLS-ROYCE
De steun van Ginion Group
                                                                                                                                        Brussels Store South                   Ginion Waterloo             Rolls-Royce Motor Cars
Het is een buitengewoon avontuur voor ons om het imago van Ginion Group te verbinden met dat van de Muziekkapel Koningin                (MINI)                                 (BMW - Diplomatic Sales -   Brussels
                                                                                                                                        Chaussée de Waterloo 861-865           MINI Service - BMW i)       Brusselsesteenweg 403
Elisabeth. Deze uitzonderlijke dimensie, dat wij reeds van bij onze eerste ontmoetigen konden ervaren, bevestit dat we beiden
                                                                                                                                        1180 Brussels                          Chaussée de Bruxelles 54    3090 Overijse
de passie delen voor het streven naar perfecti. Wij zijn dus uitermate tevreden een partner te hebben gevonden met dergelijke           Tel. +32 (0)2 337 37 37                1410 Waterloo               Tel. +32 (0)2 686 04 76
realisatis en prestie die universeel in de muziekwereld erkend worden. Dit laat ons toe op een kwaliteitsvolle en verfinde manier                                              Tel. +32 (0)2 352 03 30
te communiceren. Deze waarden worden eveneens geassocieerd met de verschillende merken die wij verdelen. Wij zijn bijzonder             Ginion Overijse                                                    Ginion Motorbikes
fier en blij om, op schaal van onze groep, de uitzondering criteria te kunnen toepassen die in de muziekkapel gelden door ons te        (BMW - MINI Service -                  McLaren Brussels            (BMW Motorrad)
inspireren op hun methodes voor permanente opleiding van onze 200 werknemers. Het is in deze context dat we enkele jaren                Diplomatic Sales - Used Cars Center)   Avenue Louise 231-235       Chaussée de Bruxelles 54
geleden met de ‘Ginion Academy’ zijn gestart, een methode van een leven lang leren dat alle werknemers van Ginion Group in staat        Brusselsesteenweg 403                  1050 Brussels               1410 Waterloo
                                                                                                                                        3090 Overijse                          Tel. +32 (0)2 759 59 59     Tel. +32 (0)2 385 17 09
stellen zich binnen onze groep verder te ontwikkelen.Wij wensen dan ook alle medewerkers van de Muziekkapel Koningin Elisabeth
                                                                                                                                        Tel. +32 (0)2 687 91 40
hartelijk te danken voor hun inzet en beschikbaarheid voor het slagen van ons partnerschap. Wij zijn tevreden om dit avontuur met                                              Francorchamps Motors
de partners van de Muziekkapel Koningin Elisabeth alsook met iedereen die deel uitmaakt van Ginion Group te kunnen delen. Een           Malcorps Motors                        Luxembourg
partnerschap van deze omvang is een ambitius project. Ginion Group is verheugd zich met de uitstraling en duurzaamheid van een          (Volvo)                                (Ferrari)
dergelijk kwalitatif instiuut als dat van de Muziekkapel Ko-ningin Elisabeth te kunnen associëren. De komende maanden en jaren          Chaussée de Namur 233                  Rue d’Arlon 14
zal Ginion Group nog talloze nieuwe projecten, innovative concepten en droomwagens lanceren die voldoen aan de verwachtigen             1300 Wavre                             L-8399 Windhof
                                                                                                                                        Tel. +32 (0)10 84 04 78                Tel. +352 26 39 20 20
(houden van verfining en perfecti) van onze klanten. Wij zijn uitermate trots een kader gevonden te hebben dat bij onze ambitis
past.                                                                                                                                   Francorchamps Motors Brussels          Ginion Wavre
                                                                                                                                        (Ferrari)                              (BMW - MINI)
                                                                                                                                        Chaussée de Bruxelles 54               Rue Cerisier d’Haine 50
                                                                                                                                        1410 Waterloo                          1300 Wavre
                                                                                                                                        Tel. +32 (0)2 352 03 40                Tel. +32 (0)10 45 27 45     www.giniongroup.com
20                                                                                                                                                                                                                                    21
Le subside de la Loterie Nationale
Contribuer au bien-être de la communauté, telle est la philosophie d’entreprise de la Loterie Nationale. C’est pourquoi elle réinjecte
une importante partie de ses bénéfices dans la société, en soutenant financièrement une large palette de projets dans des domaines
très variés : humanitaire, social, culturel, sportif, scientifique… Elle attache également une très grande importance à la culture.
Que ce soit par le biais des subsides ou du sponsoring, la Loterie Nationale contribue chaque jour au succès d’associations ou de
manifestations culturelles: opéra, chant, danse, musique, poésie, arts plastiques, concerts, expositions, festivals, théâtre, cinéma…
touchant des publics très variés, parmi lesquels les jeunes ne sont certainement pas oubliés. En subsidiant de nombreux projets, la
Loterie Nationale offre, en effet, aux jeunes la chance d’élargir leurs centres d’intérêt, de s’épanouir pleinement dans leur discipline
et d’arriver à un haut niveau tout en bénéficiant d’un meilleur encadrement. C’est dans ce cadre que la Loterie Nationale soutient
la Chapelle Musicale Reine Elisabeth, permettant ainsi à nos jeunes talents - violonistes, pianistes et chanteurs - de parfaire leur
formation sous la direction de grands maîtres - Augustin Dumay, Abdel Rahman El Bacha et José van Dam Maria João Pires, Gary
Hoffman et le Quatuor Artemis - et de briller un jour sur la scène internationale. Grâce aussi au soutien de la Loterie Nationale, la
Chapelle Musicale a ouvert en octobre 2005, une section de musique de chambre sous ladirection du Quatuor Artemis. La Loterie
Nationale se profile ainsi comme un opérateur public au service du public. La Loterie Nationale soutient aussi financièrement un
studio de musique prévu dans la nouvelle aile dans le cadre de l’extension des infrastructures de la Chapelle Musicale. La Loterie
Nationale, le plus généreux mécène du Royaume.

De subsidie van de Nationale Loterij
                                                                                                                                            EVERY THING’S
Bijdragen tot het welzijn van de hele gemeenschap: zo kan de bedrijfsfilosofie van de Nationale Loterij worden samengevat. Precies
in die optiek laat de Nationale Loterij een aanzienlijk deel van haar winst naar de gemeenschap terugvloeien door haar financiële
steun aan een brede waaier van projecten op de meest uiteenlopende vlakken: humanitaire en sociale aangelegenheden, cultuur,
                                                                                                                                                POSSIBLE
sport, wetenschap, enz. In die context staat cultuur bij de Nationale Loterij hoog in het vaandel. Of het nu gebeurt via subsidies dan
wel via sponsoring, elke dag opnieuw werkt de Nationale Loterij mee aan het succes van culturele verenigingen of evenementen:                                                                              TH A N KS
opera, zang, dans, muziek, poëzie, plastische kunsten, concerten, tentoonstellingen, festivals, theater, film, enz., waarbij telkens
zeer diverse gegadigden worden aangesproken. En de jongeren onder hen worden beslist niet over het hoofd gezien. Op die manier                                                                             TO YOU
geeft de Nationale Loterij jonge mensen de mogelijkheid om hun horizon te verruimen, zich in een welbepaalde discipline ten volle
te ontplooien en uiteindelijk de top te bereiken dankzij een betere begeleiding. In dit kader ondersteunt de Nationale Loterij de
Muziekkapel Koningin Elisabeth om de mogelijkheid te bieden aan jonge talentvolle musici - violisten, pianisten en zangers - hun
opleiding te vervolmaken onder het toeziende oog van grote meesters - Augustin Dumay, Abdel Rahman El Bacha, José van Dam
Maria João Pires, Gary Hoffman en het Artemis Kwartet - en zo een dag te schitteren op de internationale scène. Ook dankzij de
steun van Nationale Loterij, heeft de Muziekkapel Koningin Elizabeth in oktober 2005 een sectie van kamermuziek geopend onder                                 Rode Kruis - Croix Rouge - Red Cross
leiding van het Artemis Quartet. De Nationale Loterij profileert zich aldus als een overheidsinstelling ten dienste van het publiek.       T H I S P R O J E C T E X I S T S T H A N K S T O YO U .
De Nationale Loterij ondersteunt ook financieel een muziekstudio in de nieuwe vleugel van de Muziekkapel, die door de uitbreiding                   Playing the National Lottery also means supporting
van de infrastructuur voorzien is. De Nationale Loterij, de meest edelmoedige mecenas van het Koninkrijk…                                                          many projects that benefit everyone.
                                                                                                                                                                In 2014, humanitarian projects like this
                                                                                                                                                                       received more than €83 million.

22                                                                                                                                                                                                                     23
Le soutien du Fonds Baillet Latour
Le Fonds Baillet Latour, fondé en 1974 par le Comte Alfred de Baillet Latour, administrateur des Brasseries Artois de 1947 à 1980, a
pour objectif d’encourager les prestations à haute valeur humaine, au caractère principalement scientifique, académique, artistique
ou sportif. Le Fonds Baillet Latour est actif principalement dans les domaines suivants : la recherche médicale, le patrimoine
culturel belge, la formation universitaire et l’Olympisme. Le Fonds est heureux de son parrainage de jeunes musiciens talentueux
par l’octroi de 6 bourses permettant à ces jeunes artistes de poursuivre leurs études musicales dans le cadre exceptionnel de la
Chapelle Musicale Reine Elisabeth sous la guidance de maîtres prestigieux. Par ses dons le Fonds a également permis l’achat de
pianos et autres instruments de musique mis à disposition des élèves de la Chapelle, leur assurant une formation musicale de
qualité. La Chapelle fournit un effort extraordinaire pour le développement de ces jeunes talents et leur participation dans des
ensembles prestigieux en Belgique et dans le monde. Aider à l’épanouissement de leur rêve, est un objectif dont le Fonds Baillet
Latour est particulièrement fier.

De steun van het Fonds Baillet Latour
Het Fonds Baillet Latour werd in 1974 opgericht door Graaf Alfred de Baillet Latour, die van 1947 tot 1980 bestuurder was bij de
Artois Brouwerijen. Het Fonds heeft tot doel grote menselijke verwezenlijkingen in het bijzonder op wetenschappelijk, academisch,
artistiek of sportief gebied aan te moedigen. Het Fonds Baillet Latour is voornamelijk actief in de volgende domeinen: medische
onderzoek, Belgisch cultureel erfgoed, universitaire vorming en Olympisme. Het Fonds is verheugd met het peterschap van 6
talentvolle jonge musici die dankzij deze bijdrage hun muzikale studies kunnen verderzetten in het prachtig kader van de Muziekkapel
Koningin Elisabeth onder leiding van uitzonderlijke meesters. Piano’s en andere muziekinstrumenten zijn dankzij de donaties van
het Fonds aangekocht; deze verzekeren een kwalitatieve opleiding van de leerlingen van de Muziekkapel. De Muziekkapel levert
een buitengewone prestatie voor de ontwikkeling van deze jonge talenten en hun bijdrage in prestigieuze ensembles in België en
de wereld. Helpen aan de ontplooiing van jonge talenten en de vervulling van hun droom, is een doel waarop het Fonds Baillet
Latour bijzonder fier is.

                                                                                                                                                                © M. Cooreman
                                                                                                                                       “Baillet Latour” cello
24
Le soutien de la Fondation Bernheim                                                                                                        Fondation Guttman
La Fondation Bernheim voit le jour en 1998 et poursuit les buts qui furent ceux de son créateur durant toute sa vie. Emile Bernheim,       La Fondation Michael Guttman a pour but d’aider les jeunes musiciens dans le développement de leur carrière et de créer des
ancien président des magasins l’Innovation pendant plus de cinquante ans jusqu’à sa fusion en 1974 avec la chaîne GB, fut un               liens entre le monde musical et celui de la philanthropie. Elle met à disposition des jeunes talents d’aujourd’hui une collection
commerçant inspiré, un entrepreneur audacieux, un gestionnaire rigoureux qui s’est très tôt distingué par sa vision du rôle social         d’instruments rares et précieux des grands luthiers du passé et soutient également les meilleurs luthiers contemporains. La
de l’entreprise. Européen convaincu, soucieux de préserver une paix dans le monde, il placera toujours l’humain au centre de               fondation collabore principalement avec la Chapelle Musicale Reine Elisabeth, mais aussi avec la Juilliard School de New York et
ses préoccupations. Active depuis 15 ans en Belgique, la Fondation Bernheim joue un rôle clé dans le lancement de nouveaux                 l’Académie Menuhin en Suisse. Michael Guttman, violoniste et chef d’orchestre belge, qui rayonne sur plusieurs continents, invite
projets pour stimuler l’entrepreneuriat, la culture de la paix et de la citoyenneté, la vocation et la formation professionnelle des       également ces jeunes musiciens à participer aux festivals et concerts qu’il anime, et ce dans l’esprit de son mentor, Isaac Stern.
jeunes, ainsi que la culture comme facteur d’épanouissement. Dans ce cadre, elle apporte un soutien majeur à la formation et à
la recherche universitaire, au développement d’institutions et à la création d’associations. Outiller les jeunes pour devenir des
citoyens épanouis au sein de la collectivité constitue le fil rouge du travail mené jusqu’à présent. Il sera au cœur du repositionnement
que propose la Fondation à partir de 2015. Parce que Bruxelles est, elle-même, une jeune région en pleine croissance, parce                Guttman-stichting
qu’un tiers de sa population a moins de 25 ans, parce que le défi est d’y partager un avenir commun dans le respect de chacun,
la Fondation Bernheim a décidé de faire de la Région bruxelloise son périmètre d’action pour 2015-2018. Son objectif sera d’y              De Michael Guttman-stichting beoogt jonge musici te helpen met de ontwikkeling van hun carrière en tevens nauwere banden
soutenir des dispositifs innovants et performants, offrant aux jeunes entre 12 et 25 ans à Bruxelles les moyens de développer leurs        tot stand te brengen tussen de muziekwereld en die van de filantropie. Ze stelt de jonge talenten van vandaag een verzameling
compétences, d’accéder à une formation de qualité, de développer leur esprit d’entreprendre, d’encourager leur citoyenneté et              van zeldzame en waardevolle instrumenten van de grootste strijkinstrumentenbouwers uit het verleden ter beschikking en
d’être porteurs d’un projet de vie.                                                                                                        ondersteunt ook de beste strijkinstrumentenbouwers van vandaag. De stichting werkt hoofdzakelijk samen met de Muziekkapel
                                                                                                                                           Koningin Elisabeth, maar ook met de Juilliard School van New York en de Menuhin Academy in Zwitserland. Michael Guttman is
                                                                                                                                           een Belgische violist en dirigent die een internationale grote faam geniet, en nodigt regelmatig jonge musici uit om deel te nemen
De steun van de Stichting Bernheim                                                                                                         aan festivals en concerten die hij leidt, en dit geheel in de geest van zijn mentor, Isaac Stern.

De Stichting Bernheim werd opgericht in 1998. Haar doelstellingen zijn deze die haar stichter gedurende zijn hele leven heeft
nagestreefd. Emile Bernheim, tijdens meer dan 50 jaar voorzitter van de Innovation-winkels, tot aan de fusie met de GB-keten
in 1974, was een bezield zakenman, een ondernemer met lef en een zorgvuldig beheerder die zich al heel snel onderscheidde
door zijn visie op de maatschappelijke rol van de onderneming. Als overtuigd Europeaan, bekommerd om het behoud van de
vrede in de wereld, stelde hij in al zijn streven altijd de mens centraal. De Stichting Bernheim is sinds 15 jaar actief in België en
heeft een sleutelrol gespeeld in de lancering van nieuwe projecten om ondernemingszin, een cultuur van vrede en burgerzin, de
roeping en de professionele vorming van jongeren, alsook cultuur als kans op ontplooiing, te stimuleren. In dat verband heeft ze
een belangrijke bijdrage geleverd aan opleiding en onderzoek, op academisch niveau, aan de ontwikkeling van instellingen en de
oprichting van verenigingen. Jongeren de nodige tools aanreiken om volledig ontplooide burgers te worden binnen de samenleving
vormt de rode draad van het tot nu toe geleverde werk. Dat ligt aan de kern van de herstructurering die de Stichting zich ten
doel stelt sinds 2015. Omdat Brussel zelf een jonge regio is in volle ontwikkeling, een derde van haar bevolking minder dan 25
jaar is, en de uitdaging eruit bestaat er een gezamenlijke toekomst te delen met respect voor ieder, heeft de Stichting Bernheim
besloten om van het Brusselse Gewest haar actieradius te maken voor 2015-2018. Haar doelstelling beoogt om er vernieuwende
en efficiënte voorzieningen te ondersteunen, waarbij aan jongeren tussen 12 en 25 jaar in Brussel de middelen worden geboden
om hun vaardigheden te ontwikkelen, toegang te hebben tot een kwaliteitsvolle opleiding, hun ondernemingszin te vergroten, hun
burgerzin aan te moedigen en drager te zijn van een levensproject.

26                                                                                                                                                                                                                                                                        27
La Fondation privée Futur 21
La Fondation privée Futur 21 a pour objectif de soutenir des projets en matière éducative, médicale, humanitaire et de
développement, en donnant priorité à l’enfance et à la jeunesse. Elle en assure le suivi par un contact régulier avec les porteurs
de projets et des visites sur place. Sur base de son expertise et sa connaissance de terrain, garantes d’une utilisation optimale des
fonds, la Fondation Futur 21 initie des synergies pour des engagements philanthropiques en Belgique et ailleurs. Une dimension
sociale particulière est initiée à la Chapelle Musicale Reine Elisabeth depuis l’arrivée de Maria João Pires en 2012, et la création
d’Equinox et Partitura. Futur 21 ne pouvait manquer d’apporter son appui à une telle orientation parfaitement conforme à ses
objectifs !

De Fondation privée Futur 21
De Fondation privée Futur 21 is een privéstichting die zich tot doel heeft gesteld educatieve, medische, humanitaire en
ontwikkelingsprojecten te ondersteunen, en zich daarbij specifiek richt op kinderen en jongeren. Om haar projecten te kunnen
opvolgen, onderhoudt de Fondation regelmatige contacten met de uitvoerders van de projecten en legt ze werkbezoeken ter
plaatse af. De Fondation heeft al heel wat expertise en terreinkennis opgedaan, waardoor de fondsen optimaal kunnen worden
aangewend. De stichting gaat dan ook nieuwe synergieën aan, zowel in België als in het buitenland, om filantropische initiatieven te
kunnen ondersteunen. In de Muziekkapel Koningin Elisabeth is een bijzonder sociale dimensie ontstaan sinds de komst van Maria
João Pires in 2012 en de oprichting van Equinox en Partitura. De steun van Futur 21 aan een dergelijk initiatief dat perfect strookt
met haar doelstellingen kon niet lang achterwege blijven!

                                                                                                                                                                                                               © M. Cooreman
                                                                                                                                        Léguez une partie de vos biens ou faites un don à la Chapelle
                                                                                                                                        Musicale et soutenez la formation de qualité d‘un jeune talent.
                                                                                                                                        Via een schenking of een legaat draagt u bij aan de opleiding
                                                                                                                                        van uitmuntende jongeren.
                                                                                                                                        En collaboration avec/In samenwerking met Testament.be

                                                                                                                                        Membership & Funding Departement
                                                                                                                                        legacy@musicchapel.org    +32 (0)2 352 01 16
28                                                                                                                                                                                                        29
Queen Elisabeth Music Chapel,                    Ambassadors Committee                 Center of excellence                             Voice Department
                                                 Sylvia Goldschmidt, Chairman                                                           Jocelyne Dienst, main opera coach
public utility foundation                        Werner Van Lembergen, Vice-Chairman   for artistic training                            Alain Garichot, stage director
                                                 Axel Miller                                                                            Philippe Riga, piano coach (Lied & melodie), concerts
                                                 Willem Van de Voorde                                                                   Hélène Lucas, coaching (Lied & melodie)
Board of Directors                                                                     Anne-Lise Parotte, Head of Artistic Department
                                                                                                                                        Nathanael Gouin, piano accompanist concerts
Vincent Pardoen, Chairman                                                                                                               Philip Richardson, repetiteur
                                                 Music Chapel,                         Masters in Residence                             Paola Larini, Italian coach
Bernard de Launoit*, Executive President         social-purpose corporation            Artemis Quartet, chamber music                   Christiane Gleis, German coach
Géry Daeninck*, Executive Director                                                     José van Dam, voice                              Polina Bogdanova, Russian coach
Julien De Wilde*                                                                       Augustin Dumay, violin                           Darren Ross, dance workshop
                                                 Board of Directors
                                                                                       Gary Hoffman, cello
Peter de Caluwe                                  Bernard de Launoit, Chairman          Maria João Pires, piano                          Music theory analysis
Philippe Delaunois                               Johan Beerlandt                       Miguel da Silva, viola
Yvan de Launoit                                                                                                                         Laurent Beeckmans
                                                 Bernard Boon Falleur
Paul Dujardin                                    Pierre Boucher                        Professors
Bernard Foccroulle                               Laurence Bovy                                                                          Personal well being & Career development
Sylvia Goldschmidt                               Géry Daeninck
                                                                                       Violin Department                                Yung Gascard, sport
Viviane Reding                                   Philippe de Buck van Overstraeten                                                      Ozan Aksoyek, Feldenkrais
Leonard Schrank                                  Yvan de Launoit                       Tatiana Samouil, violin                          Alain Garichot, relaxation
Robert Tollet                                    Philippe de Spoelberch                Dana Protopopescu, piano coach                   Nn, make up
Frans van Daele                                  Fabrice du Chastel de la Howarderie   Christia Hudziy, piano accompanist               Anne Schutt, physiotherapy
                                                 Paul Dujardin                                                                          Joseph Quoidbach, physiotherapy
*Member of the Executive Committee
                                                 Sylvia Goldschmidt                    Piano Department                                 Tica Cabral, personal accompaniement
                                                 Vincent Pardoen
Honorary Chairmen                                Denis Solvay                          David Bismuth, piano
                                                                                       Sylvia Thereza, piano
Jean-Jacques de Launoit                                                                Jean-Claude Vanden Eynden, piano concertos
Jean-Pierre de Bandt                             Sophie Gosselin, General Secretary

                                                                                       Cello Department
Artistic Committee                               Cercle Chapel, asbl                   Jeroen Reuling, cello
Bernard Foccroulle, Chairman                                                           Dana Protopopescu, piano coach
Peter de Caluwe                                  Executive Committee                   Christia Hudziy, piano accompanist
Bernard de Launoit
Gilles Ledure                                    Bernard de Launoit
Ulrich Hauschild                                 André Van Hecke                       Viola Department
Anne-Lise Parotte, Head of Artistic Department   Aurélie Collet, director              Dana Protopopescu, piano coach
Christian Renard                                 Sophie Gosselin                       Thibaud Epp, piano accompanist
Arie Van Lysebeth, Artistic Director Emeritus    Laurence Godfraind

30                                                                                                                                                                                              31
Team                                                   Membership & Funding Department                                      Associated Artists
                                                       Laurence Godfraind, coordination
                                                       Christine Reyntjens, public relations
Sophie Gosselin, General Secretary                     Elisabeth Bruyns, assistant                                          Esther Yoo                         violin                1994
Anne-Lise Parotte, Head Artistic                                                                                            Maria Milstein                     violin                1986
                                                       Finance & Administration                                             Lorenzo Gatto                      violin                1986
Cultural Department
                                                       Quentin Bogaerts, coordination                                       Nikita Boriso-Glebsky              violin                1985
Bénédicte Bruynseels, cultural & production            Johanna Filée, student & mediation support
coordination - Artists Village mediator                                                                                     Hrachya Avanesyan                  violin                1986
                                                       Tica Cabral, volunteer
Florence Leeman, project manager                                                                                            Yossif Ivanov                      violin                1986
Kyung-sook Langley, production assistant & auditions                                                                        Liya Petrova                       violin                1990
                                                       Logistic Department
                                                       Karine Vilain, logistic & housing                                    Julien Libeer                      piano                 1987
Communication Department
                                                       Alain Canivet, logistic & housing                                    Milos Popovic                      piano                 1985
Sophie van der Stegen,                                 Lami Tchabebou
head of communication department                                                                                            Plamena Mangova                    piano                 1981
                                                       Aurore Somme
Auriane de Fauconval,                                                                                                       Charles Dekeyser                   bass                  1986
publications & merchandising                                                                                                Shadi Torbey                       bass                  1976
                                                       Events & Catering Department
Muriel Anslot, external publications
Johanna Filée, audience management & protocol          Aurélie Collet, coordination                                         Sébastien Parotte                  bass-baritone         1984
Paul Borschette, library                               Nicolas De Baut, chef                                                Anneke Luyten                      soprano               1983
Jorge Varela, assistant                                Jérôme Marit, event manager senior                                   Dorine Mortelmans                  soprano               1984
Mathilde Simar, trainee                                Blandine Gaillard, event manager
                                                                                                                            Yu Shao                            tenor                 1986
Artistic Department                                    Cercle Chapel                                                        Pau Codina                         cello                 1988
                                                                                                                            Adam Krzeszowiec                   cello                 1987
Muriel Vanderbauwhede,                                 Aurélie Collet, direction
artistic coordination (voice) & enoa contact           Jérôme Marit, event manager                                          Deborah Pae                        cello                 1988
Guillaume L’Hôpital, artistic coordination             Roxane Driessens, assistant & secretary                              Trio Dali
(piano, violin, cello, chamber music)
                                                                                                                             Vineta Sareika                    violin                1986
Mary Phillips, artistic coordination
(piano, violin, cello, chamber music)                                                                                        Christian-Pierre La Marca         cello                 1983
                                                                                                                             Amandine Savary                   piano                 1985
Equinox, Solidarity Music Department
Joana Noeth, coordination
                                                                                                                            An Associated Artist is an artist who, having obtained an Artist Diploma, wishes to remain in close contact with the Music Chapel.
Emmanuelle Weeger, assistant
                                                                                                                            Pursuing an active career, the Associated Artist can benefit occasionally from the advice of the Masters in residence or invited
                                                                                                                            artists, from the support of the Chapel. At the request of the institution, he or she can also take part in artistic projects.

                                                                                                    Design: www.griffe.be

32                                                                                                                                                                                                                                                         33
Vous pouvez aussi lire