LE CONCERT SPIRITUEL ARMIDE 08 MAY '19 - HERVÉ NIQUET, DIRECTION LEIDING GRANDE SALLE HENRY LE BŒUF GROTE ZAAL HENRY LE BŒUF - BOZAR
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
CENTRE FOR FINE ARTS BRUSSELS LE CONCERT SPIRITUEL ARMIDE MUSIC 08 MAY ’19 HERVÉ NIQUET, DIRECTION · LEIDING GRANDE SALLE HENRY LE BŒUF · GROTE ZAAL HENRY LE BŒUF PALAIS DES BEAUX-ARTS BRUXELLES PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN BRUSSEL
« Il m’aime ? Quel amour ! Ma honte s’en augmente. Dois-je être aimée ainsi ? Puis-je en être contente ? C’est un vain triomphe, un faux bien. Hélas ! Que son amour est différent du mien ! J’ai recours aux enfers pour allumer sa flamme, C’est l’effort de mon art qui peut tout sur son âme, Ma faible beauté n’y peut rien. Par son propre mérite, il suspend ma vengeance ; Sans secours, sans effort, même sans qu’il y pense, Il enchaîne mon cœur d’un trop charmant lien. Hélas ! Que mon amour est différent du sien ! » Armide extrait du troisième acte · fragment uit het derde bedrijf Programma · Programme, p. 2 Argument, p. 3 Clé d’écoute, p. 5 Synopsis, p. 11 Toelichting, p. 13 Biographies · Biografieën, p. 18 1
ARGUMENT ACTE I ACTE III LE CONCERT SPIRITUEL, Une place publique de la ville de Un désert. chœur et orchestre · koor en orkest Damas, ornée d’un arc de triomphe. HERVé NIQUET, direction musicale · muzikale leiding Armide est dévorée d’amour pour Phénice et Sidonie, suivantes d’Armide, Renaud et se désespère d’avoir perdu VERONIQUE GENS, Armide s’étonnent que la magicienne reste la liberté de son cœur. À Phénice, Reinoud Van Mechelen, Renaud indifférente à ses succès contre les qui l’interroge, elle confie vouloir se Tassis Christoyannis, Hidraot, La Haine croisés. Armide leur avoue son dépit débarrasser d’un sentiment qui l’offense. Chantal Santon, Phénice, Lucinde de n’avoir pu triompher de Renaud, le Elle se résout à appeler la Haine à son Katherine Watson, Sidonie, une Naïade, un Plaisir plus vaillant de tous. Elle le hait et le secours. Celle-ci paraît, entourée de Philippe-Nicolas Martin, Aronte, Artémidore, Ubalde redoute à la fois, d’autant qu’un songe sa cour infernale. Mais, alors qu’elle Zachary Wilder, le Chevalier danois la hante : elle s’est vue, enchaînée, à ses s’apprête à arracher le cœur d’Armide, pieds. Hidraot, roi de Damas l’engage la magicienne se ravise et repousse son à prendre rapidement un époux pour secours maléfique. La Haine lui prédit un JEAN-BAPTISTE LULLY (1632-1687) assurer sa lignée et protéger ses états, destin funeste. Armide, tragédie en musique, en cinq actes · in vijf bedrijven (recréation de mais Armide entend se réserver pour le la version inédite de · herwerking van de onuitgegeven versie van Louis- seul vainqueur de Renaud. Les peuples Joseph Francœur, 1778) s’assemblent et fêtent la victoire de ACTE IV leurs armées. Aronte, blessé, interrompt Une vapeur s’élève et couvre le désert. Acte I la liesse générale : il annonce que tous Acte II les prisonniers chrétiens ont été délivrés Partis à la recherche de Renaud, Ubalde par Renaud. Armide et son peuple jurent et le Chevalier danois sont arrêtés à pause · pauze de se venger. l’approche du palais d’Armide par des monstres et des gouffres vomissant Acte III ACTE II des flammes. Grâce à un bouclier Acte IV Une campagne, où une rivière forme de diamants et à un sceptre d’or, ils Acte V une île agréable. parviennent à se défendre. Le désert se change alors en une campagne agréable 23:00 fin du concert · einde van het concert Lorsqu’Artémidore met Renaud en où surgissent des démons sous des garde contre les charmes d’Armide, formes humaines. Le Chevalier danois le héros chante son amour pour la croit voir Lucinde, sa bien-aimée, parmi coproduction · coproductie gloire et son mépris de la beauté. une troupe de bergers. Elle évoque leur Centre de musique baroque de Versailles | Le Concert spirituel Hidraot et Armide rassemblent les amour et tente de le détourner de sa partition réalisée et éditée par · gerealiseerde en bewerkte partituur door esprits maléfiques pour enchanter leur quête. Ubalde dissipe l’enchantement ; Julien Dubruque (Centre de musique baroque de Versailles) ennemi et le réduire à l’impuissance. les deux chevaliers jurent de ne plus se Sous leur emprise, Renaud quitte ses laisser arrêter. Concert réalisé avec la participation d’étudiants du département de musique ancienne du Conservatoire à rayonnement régional de Paris dans le cadre de leur partenariat de formation et armes et s’endort au bord d’une rivière d’insertion professionnelle : la Pépinière du Concert Spirituel · Concert met studenten van het enchantée. Des démons, sous la figure departement voor oude muziek van het Conservatoire à rayonnement régional de Paris in kader van de nymphes et de dieux des eaux, hun partnerschap van opleiding en professionele ontwikkeling: la Pepinière du Concert Spirituel. l’entourent et l’enchaînent de fleurs en Ce programme fait l’objet d’un enregistrement pour le label Alpha Classics · Dit programma kadert in vantant les délices de l’amour. Armide een opname voor het label Alpha Classics. surgit pour l’immoler mais, au moment de brandir le poignard, elle est arrêtée par une force inconnue qui fait plier et Pour les artistes et la musique, merci de respecter le silence. Veillez à éteindre téléphones portables, sa fierté et ses pouvoirs. Confuse, elle montres électroniques et à réprimer les toux. Il est interdit de photographier, filmer et enregistrer. Gelieve uit respect voor de artiesten en de muziek de stilte te bewaren. Schakel je gsm of elektronisch demande aux Zéphyrs de les transporter uurwerk uit en hoest niet onnodig. Het is verboden te fotograferen, te filmen en opnames te maken. tous deux à l’abri de son palais. 2 3
CLÉ D’ÉCOUTE ACTE V danois paraissent. Ils éblouissent Une salle du palais enchanté d’Armide. Renaud avec leur bouclier de diamants : ARMIDE, D’UN SIÈCLE À L’AUTRE celui-ci recouvre aussitôt la raison. Ensorcelé, Renaud languit dans l’état le Honteux de l’état dans lequel il se voit, Créée en 1686, Armide est le dernier ont « ajouté de nouveaux morceaux à plus indigne ; il se désespère qu’Armide il arrache les guirlandes de fleurs dont ouvrage commun de Jean-Baptiste ceux qu’ils avaient placés dans Armide le quitte pour consulter les enfers. il était paré et prend les armes qu’on lui Lully et du poète Philippe Quinault. Ce en 1746. Ces morceaux, dont la plus Mais la magicienne, hantée par les tend. Tous trois s’apprêtent à partir, mais chef-d’œuvre de l’art lyrique français grande partie est de leur composition, prophéties de la Haine, veut connaître ils sont arrêtés par Armide. Éperdue, la couronne leurs carrières, et devient s’assortissent très bien au fond2 ». Le son avenir. Après avoir rassuré le héros magicienne tente de retenir celui qu’elle aussitôt l’un des piliers du répertoire but, à dire vrai, n’est pas tant de faire sur ses sentiments, elle ordonne une aime, promettant de mourir s’il la quitte. de l’Académie royale de musique. Il fut entendre de la musique moderne, que grande fête pour le faire patienter Renaud, touché, hésite mais ne cède repris « huit fois, en 1688, 1703, 1713, de mettre en valeur les instrumentistes jusqu’à son retour. Les démons, sous la pas. Armide demeure seule. Au comble 1714, 1724, 1746, 1747 et 1761, et souvent de l’orchestre, et d’adapter le spectacle figure des plaisirs, dansent et chantent de la rage et du désespoir, elle ordonne avec le plus grand succès, surtout la aux chanteurs et aux danseurs de la voluptueusement autour de lui. Après aux démons de détruire le palais témoin dernière1 ». Armide n’est retirée de troupe en exercice : les canaries, les avoir bravé tous les dangers et forcé les de ses amours malheureuses, puis l’affiche qu’en 1766, totalisant près gigues, les menuets sont remplacés par portes du palais, Ubalde et le Chevalier disparaît dans les airs. de 80 représentations sur la seule des gavottes, des tambourins ou des période 1761-1766. À cette époque, la contredanses, conformes au goût du révolution du style français portée par jour. Quant aux solistes, l’évolution de la une nouvelle vague de compositeurs technique vocale leur permet désormais — Monsigny, Philidor, Grétry, Gossec et d’interpréter des pages plus virtuoses bientôt Gluck — écarte brutalement de pour certains, plus dramatiques pour la scène l’ancien répertoire, joué depuis d’autres. Ces remaniements sont près d’un siècle. Comme Destouches, diversement salués : tant qu’on ne Campra et même Rameau, Lully menace touche pas à l’ancien récitatif et aux d’être réduit au silence. Quelques grands monologues, la démarche est tentatives pour restaurer le goût de ce comprise et même, parfois, vivement que Voltaire avait nommé « le Siècle applaudie. Mais gare aux téméraires ! de Louis XIV » lui laissent un répit Lorsque Mondonville refait toute la de courte durée : Persée est encore musique de Thésée, en 1765, il est taxé remonté en 1770, Amadis en 1771, d’hérésie et choisit même de brûler sa Bellérophon en 1773, et Thésée en 1779. partition pour faire amende honorable. Si c’est Lully qu’on croit alors applaudir, ses ouvrages sont pourtant profondément remaniés : de la musique La pomme de la discorde d’origine, il ne reste souvent plus grand-chose. À partir des années 1740, C’est dans ce contexte que s’inscrit en effet, les anciens opéras sont la fascinante Armide, inédite, qui systématiquement retouchés lors de sommeille à la Bibliothèque nationale leurs reprises à Paris ou à la Cour. C’est depuis plus de deux siècles. On le cas, pour Armide, dès 1745-1746, puis sait peu de chose au sujet de ce encore en 1761-1766. À cette dernière volumineux manuscrit conservé sous occasion, le Mercure de France précise la cote ms 1961 (1-2). Une note de la main que François Rebel et François Francœur de Louis-Joseph Francœur, ajoutée 1 Antoine de Léris, Dictionnaire portatif historique et littéraire des Théâtres, Paris : Jombert, 1763, p. 57. Renaud dans les jardins d’Armide, peinture de · schilderij van Jean-Honoré Fragonard (1732-1806) 2 Mercure de France, décembre 1761, p. 165. 4 5
en tête du livret joint à la partition, reine » beaucoup « auraient demandé proposer en miroir les grandes œuvres est omniprésente, il est probable que permet toutefois de la situer assez à grands cris la musique de Lully3 ». de l’ancienne école française et les François Francœur — son oncle — l’ait précisément : Gluck est conspué et sa partition mêmes livrets remis en musique par assisté dans un exercice qu’il connaissait « Ce livre fut mis en ordre selon malmenée. « La querelle s’échauffe des auteurs contemporains, afin, dit-il, parfaitement pour l’avoir lui-même le poème de 1761, pour me servir de entre les Lullystes et les Gluckistes. […] « de rapprocher les ouvrages les plus pratiqué pendant une dizaine d’années modèle lorsque j’arrangeai cet ouvrage Les premiers paraissant l’emporter et éloignés par la distance de l’époque de alors qu’il était directeur de l’Opéra en 1778 en laissant l’ancienne musique montrant beaucoup d’acharnement, le leurs compositions, et de donner par-là (1757-1767). L’urgence dans lequel le et en refaisant des accompagnements musicien a été conseillé, pour prévenir au public en général les moyens de travail dû être réalisé engagea sans nouveaux sous les chants de M. de Lully, la conjuration, de demander vendredi comparer et de juger plus précisément doute Francœur le jeune à s’adjoindre et refis de nouveaux airs. Ce qui me fut qu’on redonnât l’opéra ancien4 ». Il les progrès que cet art a faits parmi les compétences de son aïeul. ordonné par M. Devismes. » n’en est rien, mais l’idée de rejouer nous et à chacun en particulier la faculté Le travail d’adaptation touche Quelques lignes qui en disent long, l’Armide de Lully flotte désormais dans de jouir du genre qu’il préfère6 ». Il tous les paramètres de l’écriture tant sur l’auteur et sa démarche, que l’air. D’autant que certaines pages, d’un prévoit ainsi donner le Thésée de Lully musicale : mélodie, harmonie, rythme, sur le contexte du projet. Les retouches « chant facile, simple et noble », sont en parallèle d’une nouvelle version de ornementation, orchestration… Pas d’Armide sont donc de Louis-Joseph « encore dans la mémoire et dans la Gossec, et souhaite procéder de même une seule mesure n’est épargnée. Francœur, neveu du célèbre François bouche de tous5 »… avec les Persée de Lully et de Philidor, L’accompagnement du chant est Francœur, l’un des musiciens officiels La querelle des Lullystes et des ou les Atys de Lully et de Piccinni. intégralement réécrit en conservant, de la cour de Louis XV. Violoniste et Gluckistes interpelle immédiatement Dans ses mémoires, Devismes affirme presque toujours, les lignes mélodiques compositeur, Louis-Joseph fait toute sa le nouveau directeur de l’Opéra, même avoir engagé Gluck à remettre de Lully. Celles-ci ne sont cependant carrière à l’Opéra de Paris où il entre fraîchement nommé. Durant le même en musique le livret de Castor et Pollux, pas intactes : les intervalles, les rythmes en tant qu’instrumentiste dès l’âge de mois de septembre 1777, la Ville de sans doute pour le confronter à celui de et les agréments diffèrent grandement 14 ans. À compter de 1764, il occupe Paris — dont dépend l’Académie royale Rameau. Dans le cas d’Armide, c’est bien de l’original de 1686. Si le récitatif est successivement les postes de maître de musique — avait officiellement Devismes qui « ordonne » à Louis-Joseph soutenu par l’orchestre, c’est parce que de musique, de chef d’orchestre, de annoncé l’arrivée d’Anne-Pierre-Jacques Francœur de mettre la partition de Lully le clavecin a disparu de l’Opéra deux directeur adjoint et, finalement, de Devismes du Valgay (1745-1819) à la tête en état d’être reprise à l’Opéra afin ans plus tôt, en 1776 ; il était désormais directeur pour une très courte période. de l’institution. Entrepreneur dynamique de l’opposer à la version de Gluck, qui impossible de jouer l’ancien répertoire Au milieu des années 1770, il est l’un et ambitieux, décidé à bouleverser les us soulevait tant de débats. avec la seule basse continue. Sur ce des artistes chargés de remanier les et coutumes d’une maison centenaire, point, la révision n’est donc pas tant ouvrages anciens pour leurs reprises. Devismes se fait immédiatement haïr un choix esthétique qu’une obligation Conçue en 1778, cette nouvelle des artistes et du personnel. Des De l’art d’adapter une œuvre pratique. Les brouillons conservés Armide s’inscrit dans une actualité cabales ont raison de lui dès février permettent de voir l’arrangeur à lyrique brûlante. À la fin du mois de 1779, le contraignant à démissionner, Comme beaucoup des idées imaginées l’œuvre : il copie d’abord la partie vocale septembre 1777, le célèbre Christoph dans un climat de tensions sociales et par Devismes, l’Armide de Lully « version et l’ancienne ligne de basse continue Willibald Gluck créait son cinquième de déficit budgétaire. À son arrivée, 1778 » resta à l’état de projet. Pas avec ses chiffrages, puis développe opéra français, et pas des moindres : Devismes s’était proposé de varier la une note n’en fut jouée, la partition l’accompagnement sur des portées après Iphigénie en Aulide, Orphée et programmation artistique en favorisant demeurant même inachevée pour la fin laissées vides à cet effet. Le plus Eurydice, Cythère assiégée et Alceste, tous les genres sans aucune partialité : du 5e acte. Regroupée en une épaisse souvent, le récitatif n’est soutenu que c’est Armide qui était mise à l’affiche, la tragédie et la pastorale, le ballet et la liasse où se mêlent brouillons, esquisses, par les cordes à quatre parties — deux une tragédie… intégralement composée pantomime, la comédie et même l’opera copies au propre et fragments violons, alto et basse — à la manière sur le livret de Quinault. Démarche buffa italien trouvent droit de cité à provenant d’autres œuvres, cette de Gluck. Dans les passages les plus sacrilège pour les partisans de l’ancien parts égales dans son projet. Il souhaite Armide s’avère aussi complexe que dramatiques, toutefois, l’orchestre se répertoire ! Les Mémoires secrets notamment faire voisiner le « vieux » passionnante à déchiffrer, témoignant colore des vents, comme lorsqu’Aronte affirment « que sans la présence de la répertoire et la musique moderne, et dans les moindres détails du travail vient annoncer la délivrance des captifs effectué par le ou les arrangeurs. Car, chrétiens (fin de l’acte I) ou que Renaud 3 Mémoires secrets, t. 10, p. 228, 25 septembre 1777. si la plume de Louis-Joseph Francœur se lamente du départ de la magicienne 4 Ibid., p. 233, 29 septembre 1777. 5 Ibid., p. 235, 2 octobre 1777. 6 Journal de Paris, 15 février 1779. 6 7
(début de l’acte V). L’arrangement ses airs « Venez, secondez mes fragments — tout arrangeur qu’il soit — ne se borne pas à répartir l’harmonie désirs » (acte II) et « Venez, venez ! impose de comprendre, de connaître et lullyste aux instruments : du contrepoint Haine implacable » (acte III) adoptent de choisir. Le public, qui n’est tenu ni de enrichit la texture, des ritournelles sont le style héroïque de l’école gluckiste, connaître, ni de choisir, peut s’attacher développées, des ponctuations ajoutées tandis que, partout, des aménagements à comprendre la démarche d’hier et rythment le discours. La nouvelle de détail donnent à la partie vocale plus celle d’aujourd’hui : remanier Armide, version du célèbre monologue « Enfin, de vaillance et de brillant. Nul doute que en 1778, c’était l’unique manière de il est en ma puissance… » témoigne c’est à Rosalie Levasseur (1749-1826), transmettre l’héritage du Grand Siècle tout particulièrement de ce travail : la créatrice d’Alceste, Armide et de la à des spectateurs curieux, avides de une multitude d’inserts orchestraux seconde Iphigénie de Gluck, que le rôle nouveauté, mais conscients de leur soulignent musicalement la pantomime était destiné. histoire. Programmer ce remaniement de l’actrice sur scène en donnant L’adaptation et la réécriture voisinent d’Armide, 240 ans plus tard, alors que plus d’emphase à sa gestuelle et à avec le réemploi, une technique la version de Lully a regagné ses droits ses déplacements. courante à l’époque pour « rafraîchir » à la scène et au concert, c’est donner Outre cette révision complète des les vieux opéras : on y injectait des une occasion rare, à nos contemporains, accompagnements, beaucoup de pages tirées d’autres ouvrages dont d’appréhender un siècle de musique pièces sont ajoutées pour remplacer les charmes n’étaient pas encore française par le biais de ses usages et celles de Lully. Une ouverture, très tout à fait surannés. Loïs Rosow et de ses idées. Car le patrimoine n’est pas développée, adopte le style de la Pascal Denécheau ont ainsi identifié qu’une œuvre : c’est aussi une pratique symphonie naissante. Plus de quinze d’anciennes pièces dans cette mouture et une pensée. nouvelles danses sont substituées au fil de 1778 : la Musette et la Forlane de des cinq actes. La plus audacieuse est l’acte IV sont des ajouts composés par Benoît Dratwicki, sans doute la passacaille de l’acte V, François Francœur et François Rebel Centre de musique baroque de Versailles vouée à remplacer celle, pourtant pour les représentations d’Armide en fameuse, de Lully : si les passages 1745-1746 et 1761 ; l’air de Lucinde, « Les chantés sont conservés, les séquences oiseaux de ces bocages », également instrumentales sont entièrement intégré à l’œuvre en 1745-1746 et 1761, neuves. Partout, l’orchestre est enrichi est quant à lui tiré de Manto la Fée de par l’usage soliste ou combiné des Stuck, un opéra de… 1710 ! Enfin, si l’on flûtes, hautbois, clarinettes, bassons, en croit une mention conservée dans cors et trompettes. Certaines pages l’un des brouillons, il semble que le vocales sont aussi réécrites, notamment nouveau prélude de l’acte V provienne de petits airs transformés en longues de la Pandore de La Borde. sections, dévolues tour à tour au ballet, à un soliste chanteur et au chœur (« Ah ! quelle erreur, quelle folie ! » ; « Au temps Une résurrection heureux où l’on sait plaire » ; « Voici la charmante retraite » ; « Bergers, Plus qu’une recréation, Armide, dans qu’assemble un si beau jour »). À sa version de 1778, est bel et bien une l’acte III, plusieurs passages de La Haine création, puisqu’aucune page n’en a et de sa Suite sont agencés avec un jamais été jouée. Le défi est de taille, souci marqué de l’effet théâtral et du tant pour les chercheurs, les éditeurs tableau scénique. Parmi les principaux et les programmateurs que pour les rôles, c’est surtout celui d’Armide interprètes : ressusciter la pensée qui focalise le travail d’arrangement : d’un auteur à partir d’esquisses et de 8 9
SYNOPSIS BEDRIJF I hem met haar dolk wil doorboren, houdt BEDRIJF V Ze verblinden Renaud met hun Een plein in de stad Damascus, een onbekende kracht haar tegen, een Een zaal in het betoverde diamanten halsketting en Renaud komt met een triomfboog. kracht die haar trots en toverkracht paleis van Armide. meteen weer bij zinnen. Beschaamd wegveegt. Helemaal in de war vraagt ze over hoe hij erbij loopt, rukt hij de Phénice en Sidonie, de gezelschapsda- de zefieren hen allebei naar haar paleis Renaud is betoverd en smeekt Armide bloemenkransen stuk waarmee hij mes van Armide, verbazen zich erover te brengen. op een ronduit beschamende manier; hij versierd is en neemt hij de wapens aan dat de tovenares zo onverschillig is na vreest dat ze hem zal achterlaten om in die zijn bevrijders hem geven. De drie haar succes tegen de kruisvaarders. de onderwereld raad te vragen. Maar de maken zich klaar om te vertrekken, Armide bekent dat ze ontgoocheld BEDRIJF III tovenares, gekweld door de voorspel- maar Armide houdt hen staande. Buiten is dat ze Renaud, de dapperste van Een woestijn. ling van de Haat, wil haar lot kennen. Ze zichzelf probeert de tovenares degene alle kruisvaarders, niet heeft kunnen verzekert de held dat zij hetzelfde voor van wie ze houdt tegen te houden. verslaan. Ze haat hem, en tegelijk vreest Armide wordt verscheurd door haar hem voelt en beveelt een groot feest in Ze zegt dat ze zal sterven als hij haar ze hem, zozeer zelfs dat ze over hem liefde voor Renaud en is wanhopig, want te richten, hij moet geduld oefenen tot verlaat. Renaud is ontroerd en twijfelt, droomt: ze ziet zichzelf geboeid aan zijn haar hart is niet langer vrij. Phénice zij terug is. De demonen, in de gedaan- maar geeft niet toe. Armide blijft voeten liggen. Hidraot, de koning van vraagt haar wat er scheelt en Armide te van verleidingen, zingen en dansen alleen achter. Overstelpt door woede Damascus, spoort haar aan om vlug een bekent dat ze zich wil ontdoen van een wulps om hem heen. Ubalde en de en wanhoop beveelt ze de demonen man te nemen, om het voortbestaan gevoel dat haar zo dwarszit. Ze besluit Deense ridder hebben alle gevaren ge- het paleis te vernietigen dat getuige is van het geslacht te verzekeren en haar de hulp in te roepen van de Haat. Die trotseerd en de poorten van het paleis geweest van haar ongelukkige liefdes belangen te beschermen, maar Armide verschijnt, omringd door zijn helse hof- opengebroken en doen hun intrede. waarna ze verdwijnt. is van plan zichzelf te geven aan degene houding. Maar wanneer hij op het punt die Renaud verslaat. Het volk stroomt staat het hart van Armide uit te rukken, samen en viert de overwinning van zijn bedenkt de tovenares zich en stuurt ze legers. De gewonde Aronte verstoort de de kwaadaardige helper wandelen. De feestvreugde: hij meldt dat Renaud alle Haat voorspelt haar een akelig lot. gevangengenomen christenen heeft be- vrijd. Armide en haar volk zweren wraak. BEDRIJF IV Er stijgt een nevel op die BEDRIJF II de woestijn bedekt. Een veld waar een rivier een aange- naam eiland vormt. Ubalde en de Deense ridder zijn op zoek naar Renaud. Wanneer ze het paleis van Artémidore waarschuwt Renaud voor Armide naderen, worden ze tegenge- de betovering van Armide en de held houden door monsters en vuurspu- bezingt zijn liefde voor roem en zijn wende ravijnen. Met een diamanten misprijzen voor schoonheid. Hidraot halsketting en een gouden scepter en Armide roepen de kwaadaardige lukt het hen die te bedwingen. Daarna geesten op om hun vijand te betoveren verandert de woestijn in een lieflijk stuk en hem machteloos te maken. Onder in- platteland waar demonen in mensen- vloed van hun spreuken verlaat Renaud gedaante opduiken. De Deense ridder zijn legers en valt aan de oever van een denkt dat hij tussen een groep herders betoverde rivier in slaap. Demonen, in zijn geliefde Lucinde ziet. Zij herinnert de gedaante van nimfen en watergoden, hem aan hun liefde en probeert hem staan om hem heen, versieren hem met ervan te overtuigen zijn zoektocht te bloemenkransen en bezingen de liefde. staken. Ubalde verjaagt de betovering. Armide springt tevoorschijn om hem De twee ridders zweren dat ze zich nooit Extrait du manuscrit d’Armide · Fragment manuscrit Armide, te doden, maar op het moment dat ze meer zullen laten tegenhouden. Louis-Joseph Francœur 10 11
TOELICHTING De twistappel Midden de jaren 1770 was hij belast met ARMIDE, VAN EEUW TOT EEUW Het is in deze context dat we deze het bewerken van oude composities met het oog op hun herneming. nooit eerder opgevoerde Armide De nieuwe versie van Armide Armide (1686) was de laatste wanneer ze in Parijs of aan het hof moeten situeren – een compositie voltooide hij in 1778 en paste in een heel samenwerking tussen Jean Baptiste werden hernomen. Dat geldt ook voor die meer dan twee eeuwen lang in de actuele oorlog in de operawereld. Eind Lully en dichter Philippe Quinault. Dit Armide in 1745-1746 en nog een keer in Franse Nationale Bibliotheek in een september 1777 stelde de beroemde meesterwerk van de Franse opera was 1761-1766. Over die laatste herwerking doornroosjeslaap heeft verkeerd. Er is Christoph Willibald Gluck zijn vijfde de bekroning van beide en groeide wist de Mercure de France te melden weinig bekend over dit volumineuze Franse opera voor, nadat zijn andere binnen de kortste keren uit tot een van dat François Rebel en François Francœur manuscript met het referentienummer grote successen waren. Na Iphigénie de vaste waarden in het repertoire van ‘nieuwe stukken toevoegden waarmee ms 1961 (1-2). Een handgeschreven en Aulide, Orphée et Eurydice, Cythère de Académie royale de musique. De ze Armide al in 1746 hadden verrijkt. Die notitie van Louis-Joseph Francœur, assiégée en Alceste, werd de tragedie opera werd acht keer met veel succes stukken, die ze voor het overgrote deel bovenaan het libretto van de partituur, Armide opgevoerd … volledig zelf hernomen (1688, 1703, 1713, 1714, 1724, zelf gecomponeerd hebben, passen maakt het wel mogelijk om het werk gecomponeerd op basis van het libretto 1746, 1747 en 1761). Vooral de laatste heel goed bij het geheel’2. De bedoeling redelijk accuraat te situeren: van Quinault. Voor de liefhebbers van keer was een grote triomf1. Pas in van deze nieuwe stukken was om niet ‘Dit libretto is aangepast aan het het oude repertoire was dat regelrechte 1766 werd de opera uit het repertoire moderne muziek te laten horen, maar gedicht uit 1761 en diende als model heiligschennis. In Mémoires secrets gehaald, na bijna 80 uitvoeringen de muzikanten van het orkest in de toen ik deze compositie in 1778 in haar staat dat ‘zonder de aanwezigheid van alleen al tussen 1761-1766. In die periode verf te zetten en de enscenering aan oorspronkelijke staat probeerde te de koningin zouden velen luidkeels de kwam er, gedragen door een nieuwe te passen aan de zangers en dansers herstellen, waarbij ik de oude muziek muziek van Lully geëist hebben’3. Gluck generatie componisten als Monsigny, van het gezelschap dat de opera heb bewaard en nieuwe begeleidingen werd uitgejouwd en zijn partituur werd Philidor, Grétry, Gossec en kort erna uitvoerde. Concreet werden de canaries, heb geschreven voor de gezangen flink toegetakeld. ‘De twist tussen de ook Gluck een ommekeer in de Franse gigues en menuetten vervangen door van Mr. Lully en nieuwe aria’s heb Lullyisten en de Gluckisten loopt almaar stijl. Het oude repertoire, al bijna een meer modieuze dansen als gavottes, gecomponeerd. Daartoe heb ik de hoger op. […] De eersten lijken de eeuw lang gespeeld, werd genadeloos tambourins en contredansen. Bovendien opdracht gekregen van Mr. Devismes.’ bovenhand te halen en tonen zich heel aan de kant geschoven. Lully dreigde konden de solisten door de evolutie Deze regels vertellen veel, zowel vastberaden. De musicus heeft de raad hetzelfde lot te ondergaan om net als van de zangtechniek sommige partijen over de componist en zijn beslissingen gekregen, als hij een beschuldiging van Destouches, Campra en zelfs Rameau virtuozer invullen, andere dan weer als over de context van dit project. De complotteren wil vermijden, vrijdag te in de vergetelheid te verdwijnen. Enkele dramatischer. De hierboven besproken aanpassingen aan Armide zijn dus van de vragen de oude opera uit te voeren’4. pogingen om de liefde weer aan te aanpassingen werden heel verschillend hand van Louis-Joseph Francœur, de neef Dat was niet waar, maar het idee om wakkeren voor wat Voltaire ‘de eeuw van onthaald: zolang men niet aan het oude van de beroemde François Francœur, Armide in de versie van Lully te spelen Lodewijk XIV’ had genoemd, stelden dat recitatief en de grote monologen raakte, een van de officiële hofmuzikanten van was niet uit de lucht gegrepen. Zeker nog even uit: Persée werd nog opnieuw had men begrip voor de ingrepen en Lodewijk XV. Louis-Joseph was violist omdat sommige passages, zoals een opgevoerd in 1770, Amadis in 1771, werden die soms zelfs op luid applaus en componist en zijn hele carrière ‘makkelijk, eenvoudig en nobel lied’, ‘nog Bellérophon in 1773 en Thésée in 1779. onthaald. Maar je mocht toch ook niet verbonden aan de Parijse Opera, waar in ieders geheugen gegrift staat en op Werken die aan Lully worden te ver gaan! Toen Mondonville in 1765 de hij al als 14-jarige als muzikant aan ieders lippen ligt’5… toegeschreven, zijn vaak ingrijpend volledige muziek van Thésée herschreef, de slag ging. Vanaf 1764 bekleedde De nieuwe, kersvers aangestelde herschreven. Van de oorspronkelijke beschuldigde men hem van ketterij en hij achtereenvolgens de functies van directeur van de Opera raakte meteen muziek is dikwijls weinig overgebleven. besloot hij zijn partituur te verbranden muziekleraar, orkestleider, adjunct- betrokken bij de twist tussen de Vanaf de jaren 1740 werden de oude om op gepaste wijze boete te doen. directeur en op het einde van zijn Lullyisten en de Gluckisten. In dezelfde opera’s systematisch bijgewerkt carrière was hij ook heel even directeur. maand, september 1777, had de stad 1 Antoine de Léris, Dictionnaire portatif historique et littéraire des Théâtres, Parijs : Jombert, 1763, p. 57. 3 Mémoires secrets, t. 10, p. 228, 25 september 1777. 2 Mercure de France, december 1761, p. 165. 4 Ibid., p. 233, 29 september 1777. 5 Ibid., p. 235, 2 oktober 1777. 12 13
Parijs – waar de Académie royale de versie van Gossec te programmeren. een beroep gedaan op de vakkennis van puissance… is daar een goed voorbeeld musique onder ressorteerde – officieel Een gelijkaardig idee had hij voor Persée zijn oom en leermeester. van: door tal van orkestrale invoegingen de komst aangekondigd van Anne- van Lully en Philidor, en voor Atys De herwerking omvat alle elementen onderstreept de muziek het toneelspel Pierre-Jacques Devismes du Valgay van Lully en Piccinni. In zijn memoires van de muziek: melodie, harmonie, van de actrice op het podium en (1745-1819) als hoofd van die instelling. schrijft Devismes zelf dat hij Gluck had ritme, versieringen, orkestratie… Geen beklemtoont ze haar gebaren en Deze dynamische en ambitieuze opgedragen nieuwe muziek te schrijven enkele maat is gespaard gebleven. De bewegingen. zakenman was vastbesloten de voor het libretto van Castor et Pollux. begeleiding voor de zangstemmen Naast de herschreven begeleidingen, gewoonten van het honderd jaar oude Het was ongetwijfeld zijn bedoeling werd volledig herschreven, waarbij is er originele muziek van Lully geschrapt huis stevig door elkaar te schudden. Op deze tegenover de versie van Rameau de melodielijnen van Lully wel bijna en nieuwe muziek toegevoegd. Zo die manier haalde Devismes zich echter te plaatsen. Voor Armide was het altijd bewaard zijn gebleven. Maar ook werden in de vijf bedrijven maar liefst meteen de haat van de artiesten en het eveneens Devismes die Louis-Joseph daaraan is geraakt! De intervallen, de vijftien dansen vervangen. De meest personeel op de hals. In februari 1779 Francœur ‘opdroeg’ de partituur van ritmes en de versieringen verschillen gewaagde is ongetwijfeld de passacaglia werden de intriges hem fataal en moest Lully te herstellen met het oog op de sterk van het origineel uit 1686. Dat het in het 5de bedrijf. De gezongen hij in een klimaat van sociale spanningen herneming in de Opera om het werk orkest de recitatieven nu begeleidt, passages zijn bewaard gebleven, maar en budgettair tekort ontslag nemen. daar te laten weerklinken tegenover de is eenvoudig te verklaren: twee jaar de instrumentale sequensen zijn volledig Bij zijn aanstelling had Devismes zich versie van Gluck, die zoveel ophef had eerder, in 1776, was het klavecimbel nieuw. Overal krijgt het orkest meer voorgenomen meer variatie te brengen veroorzaakt. uit de opera verwijderd, sindsdien kon inbreng, de fluiten, hobo’s, klarinetten, in de artistieke programmering. Hij men het oude repertoire met één basso fagotten, hoorns en trompetten wou alle genres een podium bieden, continuo niet meer spelen. Op dat vlak spelen solo of samen. Ook sommige zonder enige vooringenomenheid. Zijn De kunst van het herwerken was de herwerking dus geen esthetische zangpartijen worden herschreven, visie hield in dat tragedie en pastorale, keuze, maar louter praktische noodzaak. vooral kleine aria’s worden langer ballet en pantomime, komedie en zelfs Zoals veel ideeën van Devismes Uit de bewaarde kladversies kunnen gemaakt en vallen om beurten ten deel de Italiaanse opera buffa allemaal bleef Lully’s Armide ‘versie 1778’ in we afleiden hoe de arrangeur te werk aan het ballet, een solozanger en het recht hadden op een even groot de ontwikkelingsfase steken. Er is ging: eerst kopieerde hij de zangpartij koor (Ah! quelle erreur, quelle folie!; aandeel. Zijn ultieme doel was het nooit een noot van gespeeld en het en de oude basso continuo met de Au temps heureux où l’on sait plaire; ‘oude’ repertoire te verbinden met 5de bedrijf is zelfs nooit afgewerkt. cijfernotatie, daarna schreef hij de Voici la charmante retraite; Bergers, de moderne muziek. Concreet wilde De dikke bundel bevat kladversies, begeleiding op basis van de ruimte qu’assemble un si beau jour). In het hij dit doen door spiegelconcerten te schetsen, kopieën van het origineel en die daarin was gelaten. Meestal werd 3de bedrijf zijn verschillende passages organiseren, waarbij meesterwerken fragmenten van andere werken. Deze het recitatief enkel begeleid door vier van de Haat en zijn Gevolg aangepast, van de oude Franse school gekoppeld Armide is heel complex en boeiend strijkers – twee violen, een altviool en duidelijk met de bedoeling een theatraal worden aan eigentijdse opera’s met om te ontcijferen, het werk van de een bas – zoals Gluck dat deed. Maar effect te creëren en de enscenering te dezelfde libretto’s. Naar eigen zeggen arrangeur(s) is tot in het kleinste detail in de meest dramatische passages illustreren. Bij de hoofdrollen is vooral wilde hij ‘werken die ver van elkaar bewaard gebleven. De stijl van Louis- versterken houtblazers het orkest, zoals flink gesleuteld aan de rol van Armide: liggen, doordat ze op andere momenten Joseph Francœur is alomtegenwoordig, wanner Aronte komt melden dat de haar aria’s Venez, secondez mes zijn gecomponeerd, bij elkaar brengen maar heel waarschijnlijk heeft zijn oom gevangen christenen bevrijd zijn (op het désirs (2de bedrijf) en Venez, venez! en hiermee het publiek de kans geven François Francœur hem bij die oefening einde van het 1ste bedrijf) en wanneer Haine implacable (3de bedrijf) krijgen ze met elkaar te vergelijken. Hierdoor geholpen. Laatstgenoemde kende Renaud klaagt over het vertrek van de de heroïsche stijl die de Gluckisten zo kan het publiek beoordelen welke immers het klappen van de zweep, tovenares (begin van het 5de bedrijf). graag horen en overal worden er kleine vooruitgang deze kunstvorm heeft want hij had dit soort werk tijdens zijn De herwerking beperkt zich niet tot het dingen veranderd om de zangpartij geboekt en ze laten genieten van de directeurschap aan de opera (1757-1767) herverdelen van Lully’s harmonieën over heldhaftiger en sprankelender te stijl die hen het meest bevalt’6. Een plan al eerder gedaan. Omdat hij de opdracht de instrumenten: contrapunt verrijkt de maken. Het is overduidelijk dat de rol van Devismes was om Thésée van Lully in een kort tijdsbestek moest klaren textuur, refreinen worden toegevoegd, was bestemd voor Rosalie Levasseur te brengen en daarnaast de nieuwe heeft de jonge Francœur ongetwijfeld extra fraseringen bepalen het ritme van (1749-1826), die ook gestalte gaf aan het verhaal. De nieuwe versie van de Alceste, Armide en de tweede Iphigénie beroemde monoloog Enfin, il est en ma van Gluck. 6 Journal de Paris, 15 februari 1779. 14 15
BIOGRAPHIES · BIOGRAFIEËN Aanpassingen en een herwerking de programmatoren en de uitvoerders avec le Chœur de la Radio flamande, hoorden bij de herneming, het was een om de ideeën van een componist dont il est le directeur musical, et avec veelgebruikte techniek om oude opera’s tot leven te wekken aan de hand van son pendant orchestral, le Brussels ‘op te frissen’: er werden stukken uit schetsen en fragmenten. Hoe goed je Philharmonic, dont il est le premier andere werken aan toegevoegd die nog als arrangeur ook mag zijn, het vereist chef invité. Il est en outre le directeur niet helemaal verouderd waren. Loïs inzicht, kennis en besluitvaardigheid. artistique du Festival de l’abbaye de © Guy Vivien Rosow en Pascal Denécheau hebben Het publiek, waarvan niet wordt Saint-Riquier - Baie de Somme. Hervé enkele oude werken geïdentificeerd geëist dat het kennis heeft of keuzes Niquet est Chevalier de l’Ordre National in de versie van 1778 : de musette maakt, kan zich inspannen om inzicht du Mérite et Officier des Arts et Lettres. en de forlane uit het 4de bedrijf zijn te verwerven in het oorspronkelijke toevoegingen die François Francœur en werk en in de compositie die nu wordt NL Hervé Niquet is klavecinist, organist, François Rebel gecomponeerd hebben voorgesteld. Armide herwerken in 1778 pianist, zanger, componist, koorleider voor de hernemingen van Armide in was de enige manier om de erfenis en orkestdirigent. Hij is een groot 1745-1746 en in 1761; de aria van Lucinde, van de Franse Gouden Eeuw over te specialist van het Franse repertoire: Les oiseaux de ces bocages, is eveneens brengen aan het nieuwsgierige publiek, van de barok tot Claude Debussy. In aan de opera toegevoegd in 1745-1746 dat tuk was op iets nieuws, maar zich HERVÉ NIQUET, 1987 richtte hij Le Concert Spirituel op en in 1761, en komt oorspronkelijk uit ook bewust was van de geschiedenis. direction · leiding met de bedoeling het Franse grand Manto la Fée van Stuck, een opera uit… Door nu deze herwerking van Armide motet te laten herleven. De voorbije 1710! En als we een opmerking op een te programmeren, 240 jaar nadat ze FR Hervé Niquet est claveciniste, vijfentwintig jaar ontpopte het ensemble van de kladversies mogen geloven, is is geschreven, terwijl de versie van organiste, pianiste, chanteur, zich tot een van de leidinggevende de nieuwe prelude van het 5de bedrijf Lully weer in ere is hersteld, zowel qua compositeur, chef de chœur et chef orkesten voor de interpretatie van ontleend aan Pandore van de La Borde. enscenering als muzikaal, geven we d’orchestre. Il est surtout reconnu barokmuziek. Daarnaast dirigeert hij het publiek van vandaag een zeldzame comme un spécialiste du répertoire prestigieuze orkesten waarmee hij zich kans om via de gewoonten en de français, allant de l’époque baroque in het repertoire van de 19e en het Een herrijzenis ideeën van toen inzicht te krijgen in à Claude Debussy. En 1987, il crée Le begin van de 20e eeuw verdiept. Hervé een eeuw Franse muziek. Want dat Concert Spirituel, avec pour ambition Niquet heeft ook een speciale band In de versie van 1778 is Armide niet erfgoed is meer dan één werk – het de faire revivre le grand motet français. met het Vlaams Radio Koor, waarvan echt een heropvoering, het is veeleer is een bepaalde manier van uitvoeren En plus de vingt-cinq ans, la formation hij de muziekdirecteur is, en met het een première, want niets van de en denken. s’est imposée comme une référence Brussels Philharmonic, waar hij geregeld partituur werd ooit eerder gespeeld. incontournable dans l’interprétation du als gastdirigent optreedt. Tevens is Het was een enorme uitdaging voor Benoît Dratwicki, répertoire baroque. Partant du principe hij artistiek directeur van het Festival de onderzoekers, de muziekuitgevers, Centrum voor barokmuziek in Versailles qu’il n’y a qu’une musique française sans de l’abbaye de Saint-Riquier - Baie de aucune rupture tout au long des siècles, Somme. Hervé Niquet is ridder in de il dirige des orchestres prestigieux avec Franse Nationale Orde van Verdienste lesquels il explore le répertoire du XIXe en officier in de Orde van Kunsten siècle et du début du XXe siècle. Hervé en Letteren. Niquet entretient une relation privilégiée 16 17
et collabore avec les plus grands chefs, Royal Opera House (Londres), Enrico/ tels Claudio Abbado, Alain Altinoglu, Lucia di Lammermoor à Düsseldorf, Bertrand de Billy, Ivor Bolton, William Tours et Amsterdam, Pelléas/Pelléas et Christie, Daniel Harding, Thomas Mélisande (Debussy) à Düsseldorf et Hengelbrock, Marek Janowski, Philippe Luna/Il trovatore (Verdi) à Stuttgart. Il Jordan, Christophe Rousset… Elle est a enregistré des mélodies de Camille © Franck Juery © DR · GR également une interprète de lieder et de Saint-Saëns, Benjamin Godard, mélodies françaises très appréciée. Charles Gounod et Édouard Lalo en collaboration avec le Palazetto Bru Zane. NL De Franse sopraan Véronique Gens is ongetwijfeld een van de grootste NL De Griekse bariton Tassis barok- en Mozartstemmen van het Christoyannis studeerde piano, zang, moment. Ze zong grote Mozartrollen orkestdirectie en compositie aan als Donna Elvira/Don Giovanni, La het conservatorium van Athene en Contessa di Almaviva/Le nozze di Figaro, startte zijn professionele carrière als VÉRONIQUE GENS, Fiordiligi/Così fan tutte. Maar ook grote TASSIS CHRISTOYANNIS, ensemblelid van de opera in de Griekse soprano · sopraan romantische rollen als Alice Ford/Falstaff baryton · bariton hoofdstad. Hier zong hij rollen als Armide (Verdi), Eva/Die Meistersinger von Hidraot, La Haine Belcore/L’elisir d’amore (Donizetti), Don Nürnberg (Wagner). Gens schittert op Carlos/Ernani (Verdi), Figaro/Il barbiere FR La soprano française Véronique de grootste operascènes als het Royal FR Le baryton grec Tassis Christoyannis di Siviglia (Rossini), Guglielmo/Così Gens est sans nul doute l’une des plus Opera House, de Wiener Staatsoper, a étudié le piano, le chant, la direction fan tutte (Mozart). Daarnaast zong hij grandes voix baroques et mozartiennes de Opéra de Paris, de Bayerische d’orchestre et la composition au belangrijke rollen als Germon/La traviata du moment : elle a notamment chanté Staatsoper, de Munt … en werkte Conservatoire d’Athènes, et c’est (Verdi) in de Deutsche Opera am Rhein, les rôles de Donna Elvira/Don Giovanni, samen met topdirigenten als Claudio dans cette même ville qu’il a débuté de Munt (Brussel) en Royal Opera House La Contessa di Almaviva/Le nozze di Abbado, Alain Altinoglu, Bertrand de sa carrière professionnelle comme (Londen), Enrico/Lucia di Lammermoor Figaro et Fiordiligi/Così fan tutte. Mais Billy, Ivor Bolton, William Christie, Daniel membre de l’Opéra. Il a interprété des in Düsseldorf, Tours en Amsterdam elle a également interprété de grands Harding, Thomas Hengelbrock, Marek rôles comme Belcore/L’elisir d’amore en Pelléas/Pelléas et Mélisande rôles romantiques, parmi lesquels Janowski, Philippe Jordan, Christophe (Donizetti), Don Carlos/Ernani (Verdi), (Düsseldorf), Luna/Il trovatore (Verdi) Alice Ford/Falstaff (Verdi), Eva/Die Rousset… Daarnaast is Gens een Figaro/Il barbiere di Siviglia (Rossini) in Stuttgart. In samenwerking met Le Meistersinger von Nürnberg (Wagner). gerenommeerde liedvertolkster, vooral et Guglielmo/Così fan tutte (Mozart). Palazetto Bru Zane heeft hij melodieën Elle apparaît sur les plus grandes scènes voor haar interpretaties van de mélodies En outre, il s’est produit dans des van Camille Saint-Saëns, Benjamin d’opéra comme la Royal Opera House, françaises. rôles importants comme Germon/La Godard, Charles Gounod en Édouard le Wiener Staatsoper, l’Opéra de Paris, traviata (Verdi) au Deutsche Opera am Lalo opgenomen. le Bayerische Staatsoper, la Monnaie Rhein, à la Monnaie (Bruxelles) et à la 18 19
(Alpha Classics, 2016) et Clérambault, NL Le Monde huldigt Chantal Santon cantates françaises (Alpha Classics, Jeffery’s ‘warme, soepele en prachtig 2018) – ont été remarqués par la critique, ondersteunde stem’. Haar veelzijdige et couronnés notamment de deux CHOC stemkleur verklaart de grote variëteit de Classica, d’un Diapason d’Or et d’un aan operarollen in de meest prestigieuze © Senne Van der Ven Prix Caecilia du meilleur enregistrement. Franse operahuizen als het Théâtre © C.H. Jeffery Cette saison, Reinoud Van Mechelen fait des Champs-Élysées, het Théâtre du l’objet d’un portrait à BOZAR. Châtelet, de Koninklijke opera Versailles … Ze was te horen in grote Mozartrollen NL Reinoud Van Mechelen behaalde als Donna Anna/Don Giovanni, in 2012 zijn Master aan het Koninklijk Fiordiligi/Così fan tutte, La Contessa di Conservatorium Brussel in de klas van Almaviva/Le nozze di Figaro, maar ook Dina Grossberger. Reeds in 2007 liet de romantische en 20ste eeuwse rollen jonge Belgische tenor zich opmerken als Senta in Wagners Der fliegende in het kader van de Académie Baroque Holländer en The Governess in Brittens REINOUD VAN MECHELEN, Européenne d’Ambronay (Hervé Niquet). CHANTAL SANTON JEFFERY, The Turn of the Screw. Ze werkte ténor · tenor In 2011 maakte hij deel uit van Le Jardin soprano · sopraan samen met toporkesten als Le Concert Renaud des Voix, de academie voor jonge Phénice, Lucinde Spirituel, Les Talens Lyriques, Le Cercle operazangers van Les Arts Florissants de l’Harmonie, Les Siècles, Opera Fuoco, FR Reinoud Van Mechelen est diplômé o.l.v. William Christie en Paul Agnew. FR Le journal Le Monde a qualifié la Brussels Philharmonic, Pygmalion, Orfeo du Koninklijk Conservatorium Brussel Sindsdien trad hij als solist met hen op voix de Chantal Santon Jeffery de Orchestra en Millenium Orchestra. (classe de Dina Grossberger). En 2007, tijdens de festivals van Aix-en-Provence « chaude, souple et magnifiquement le jeune ténor belge se fait remarquer en Edinburgh, en onder meer in het soutenue ». Sa polyvalence lui permet dans le cadre de l’Académie Baroque Kasteel van Versailles, het Bolsjoj- d’interpréter des rôles particulièrement Européenne d’Ambronay (Hervé Niquet). Theater in Moskou, de Royal Albert Hall, variés ; Chantal Santon Jeffery a chanté En 2011, il intègre Le Jardin des voix, het Barbican Center in Londen en de dans des maisons d’opéra françaises l’académie pour jeunes chanteurs Philharmonie de Paris. Van Mechelen prestigieuses comme le Théâtre lyriques des Arts Florissants, s.l.d. de treedt regelmatig op met grote des Champs-Élysées, le Théâtre du William Christie et Paul Agnew. Il se barokensembles als Collegium Vocale Châtelet, l’Opéra royal de Versailles… produit avec eux sur des scènes telles Gent, Le Concert Spirituel, il Gardellino, On a pu l’entendre dans de grands que le Festival d’Aix-en-Provence, le L’Arpeggiata, B’Rock, Ricercar Consort rôles mozartiens comme Donna Anna/ Festival d’Édimbourg, le Château de en Capriccio Stravagante. In 2016 richtte Don Giovanni, Fiordiligi/Così fan tutte, Versailles, le Théâtre Bolchoï à Moscou, Van Mechelen zijn eigen ensemble op, La Contessa di Almaviva/Le nozze le Royal Albert Hall et le Barbican Centre a nocte temporis. De twee cd’s die Van di Figaro, mais aussi dans des rôles de Londres, la Philharmonie de Paris... Mechelen met het ensemble maakte romantiques et du XXe siècle comme Les invitations de grands ensembles – Erbarme dich, (Alpha Classics, 2016) Senta/Der fliegende Holländer (Wagner) baroques affluent : Collegium Vocale en Clérambault, cantates françaises et The Governess/The Turn of the Gent, Le Concert Spirituel, La Petite (Alpha Classics, 2018) – ontvingen Screw (Britten). Elle travaille avec des Bande, Les Talens Lyriques, Le Poème lovende recensies en verzamelden vele orchestres tels que Le Concert Spirituel, Harmonique, il Gardellino, L’Arpeggiata, prijzen, o.a. twee CHOC van Classica, Les Talens Lyriques, Le Cercle de B’Rock, Ricercar Consort ou Capriccio vijf Diapasons, een Diapason d’Or en l’Harmonie, Les Siècles, Opera Fuoco, le Stravagante. En 2016, il fonde son propre een Caecilia prijs voor beste opname. Brussels Philharmonic, Pygmalion, Orfeo ensemble, a nocte temporis. Les deux BOZAR wijdt dit seizoen een portret aan Orchestra et Millenium Orchestra. CD qu’il a sortis avec lui – Erbarme dich Reinoud Van Mechelen. 20 21
Vous pouvez aussi lire