Ready-To-Race - 48+kph - 2.4GHz Radio System - Traxxas

 
CONTINUER À LIRE
Ready-To-Race - 48+kph - 2.4GHz Radio System - Traxxas
*

                                                                                                                                    48+kph

                                         2.4GHz Radio
                                            System                                                                              Ready-To-Race
                                                                                                                                                 ®

                                                        *With 7-cell NiMH battery and included optional 21-tooth pinion gear.

KD2331-R00-36054-1-Stampede-box.indb 3                                                                                                           12/30/19 4:45 PM
Ready-To-Race - 48+kph - 2.4GHz Radio System - Traxxas
*

                                                                            48+kph

                                                                                     NiMH

      Waterproof Electronics
       Composants électroniques imperméables
        Electrónica a prueba de agua
          Wasserdichte Elektronik
    *With 7-cell NiMH battery and included optional 21-tooth pinion gear.

KD2331-R00-36054-1-Stampede-box.indb 1                                                 12/30/19 4:44 PM
*

                                         2.4GHz Radio
                                            System      NiMH   48+kph       Ready-To-Race
                                                                                                                                                        ®

                                                                                *With 7-cell NiMH battery and included optional 21-tooth pinion gear.

KD2331-R00-36054-1-Stampede-box.indb 4                                                                                                                  12/30/19 4:45 PM
*

                                                                                                                                                                                                                                          48+kph

                                                                                    No Painting or Trimming Required. | N’a pas besoin de peinture ou remise en état.
                                                                                       No requiere pintura o adornos. | Kein Lackieren oder Verzieren notwendig.

     IMPORTANT! THIS PRODUCT IS NOT                                    IMPORTANT ! CE PRODUIT N’EST PAS                                         IMPORTANTE! ESTE PRODUCTO NO ESTÁ                                           WICHTIG! DIESES PRODUKT IST NICHT FÜR KINDER
     DESIGNED FOR CHILDREN OR MINORS                                   CONÇU POUR LES ENFANTS OU LES                                            DISEÑADO PARA NIÑOS O MENORES DE 14                                         ODER MINDERJÄHRIGE UNTER 14 JAHREN
     YOUNGER THAN 14 YEARS OLD.                                        MINEURS DE MOINS DE 14 ANNÉES. TOUT                                      AÑOS. SE REQUIERE LA SUPERVISIÓN DE                                         ENTWICKELT. ÜBERWACHUNG DURCH EINEN
     RESPONSIBLE ADULT SUPERVISION IS                                  FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN DOIT ÊTRE                                    UN ADULTO RESPONSABLE DURANTE LA                                            VERANTWORTLICHEN ERWACHSENEN IST
     REQUIRED DURING OPERATION AND                                    SURVEILLÉ PAR UN ADULTE RESPONSABLE.                                     OPERACIÓN Y EL MANTENIMIENTO.                                               WÄHREND BETRIEB UND WARTUNG ERFORDERLICH.
     MAINTENANCE.                                                      Ce modèle à haut rendement n’est pas destiné à être utilisé              Este es un modelo de alto rendimiento que NO está                           Dieses Modell ist ein Hochleistungsmodell, das NICHT für den
     This is a high-performance model which is NOT intended            sur les routes publiques ou dans des zones agglomérées                   destinado para el uso en carreteras públicas o en áreas                     Gebrauch auf öffentlichen Straßen oder in verkehrsreichen Gebieten
     for use on public roads or in congested areas where its          où son fonctionnement peut empêcher ou perturber                         congestionadas, en la cual su operación pueda entrar                        vorgesehen ist, in denen der Betrieb des Modells im Konflikt mit
     operation may conflict with or disrupt pedestrian or             le trafic des piétons ou des véhicules. Lisez tous les                   en conflicto con el tráfico vehicular, con los peatones o                   Fußgängern oder anderen Verkehrsteilnehmern geraten oder diese
     vehicular traffic. Read all enclosed information before          renseignements ci-joints avant de mettre en marche votre                 incluso molestarlos. Lea toda la información adjunta antes                  stören könnte. Lesen Sie alle beigefügten Informationen, bevor Sie
     operating. Fully illustrated, step-by-step instructions           produit. Les instructions entièrement illustrées et détaillées           de operarlo. Las instrucciones paso a paso son ilustrativas                 das Modell in Betrieb nehmen. Die vollständig illustrierte Schritt-
     describe adjustment, operation, and required                      décrivent l’ajustement, le fonctionnement et les procédures              y describen los procedimientos de ajuste, operación y                       für-Schritt-Anleitung erklärt Einstellung, Betrieb und erforderliche
     maintenance procedures. This model should not be                  d’entretien requises. Ce modèle ne doit pas être utilisé                 mantenimiento necesario. Este modelo no debe operarse                       Wartungsarbeiten. Dieses Modell sollte nicht in Menschenmengen
     operated in a crowd, indoors or without adequate space.           en cas d’agglomération, à l’intérieur ou en l’absence d’un               entre la multitud, en interiores o sin el espacio adecuado. El              oder Innenräumen betrieben werden oder wenn nicht genügend
     The vehicle is fully assembled, ready to run, and requires        espace adéquat. Le véhicule est entièrement assemblé, prêt               vehículo está completamente ensamblado, listo para correr                   Platz zur Verfügung steht. Das Fahrzeug ist komplett montiert und
     the following items for operation: 4 AA alkaline batteries.       à fonctionner et a besoin de 4 piles alcalines AA. Elles sont            y requiere de 4 baterías AA alcalinas para su operación.                    fahrbereit. Sie benötigen nur noch 4 AA Alkaline Batterien für den
     These are available from your hobby dealer. In an effort          à vendre chez votre marchand d’agrément. Dans le but                     Estas se encuentran disponibles en los comercios para                       Betrieb. Diese können Sie bei Ihrem Händler erwerben. In unserem
     to continually upgrade our products, Traxxas reserves the         d’améliorer continuellement ses produits, Traxxas se réserve             aficionados. En el esfuerzo por actualizar continuamente                    Bemühen, unsere Produkte kontinuierlich zu verbessern, behält sich
     right to make improvements and modifications to this              le droit d’apporter des améliorations et des modifications à ce          nuestros productos, Traxxas se reserva el derecho de                        Traxxas das Recht vor, Verbesserungen und Modifikationen an diesem
     model, which may not be reflected in the photographs              modèle, qui peuvent ne pas se refléter dans les photographies            realizar mejoras y modificaciones a este modelo, los cuales                 Modell vorzunehmen, die in den Abbildungen und Spezifikationen
     and specifications printed on this box. Battery and charger       et les spécifications techniques imprimées sur cette boîte.              no pueden reflejarse en las fotografías y especificaciones                  auf dieser Verpackung eventuell nicht enthalten sind. Die Art der
     style subject to change and may vary from photos.                 Le type de pile et de chargeur peut changer et ne pas                    impresas en esta caja. El estilo de la batería y el cargador                Batterien und des Ladegeräts kann jederzeit geändert werden und
                                                                       correspondre aux photos.                                                 están sujetos a cambio y pueden variar de las fotografías.                  kann eventuell von den Fotos abweichen.

                                                                                                         Traxxas, 6250 Traxxas Way, McKinney, Texas 75070 USA           Made in Taiwan                                                                 *With 7-cell NiMH battery and included
     Model 36054-1                                                                                       Copyright © Traxxas 2020 All rights reserved.                  PATENTS: Traxxas.com/pat                                                       optional 21-tooth pinion gear.

                                                 IMPORTANT: Help the environment by                  IMPORTANT : Veuillez aider l’environnement en vous                    IMPORTANTE: Ayude al medioambiente                                  WICHTIG! Helfen Sie, die Umwelt zu schonen und
                                                 disposing of your product responsibly.              débarrassant de façon responsable de votre produit. Le                desechando este producto de forma responsable.                      entsorgen Sie Ihr Produkt verantwortungsvoll.
                                                 The wheelie bin logo indicates the product          logo sur la poubelle à roulettes indique que le produit               El logo del papel en el recipiente indica que el                    Das durchgestrichene Mülltonnensymbol zeigt an,
                                                 and batteries must not be disposed of in            et les piles ne doivent pas être jetés avec les déchets               producto y las baterías no se pueden desechar                       dass das Produkt und die Batterien nicht über den
                                                 domestic waste. Please use designated               ménagers. Veuillez jeter le produit ou les piles aux                  entre los residuos domésticos. Utilice los puntos                   Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie
                                        collection points or recycling facilities when               points indiqués de collecte ou aux locaux de recyclage.               de recolección diseñados o las instalaciones de                     das Produkt und/oder die Batterien über die dafür
                                        disposing of the item or batteries.                                                                                                reciclaje cuando deseche el artículo o las baterías.                vorgesehenen Entsorgungs- oder Recyclingstellen.

      KD2331-R00 Rev. 191230

KD2331-R00-36054-1-Stampede-box.indb 2                                                                                                                                                                                                                                                        12/30/19 4:45 PM
*

                               Tough, Fiber-Composite Construction
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              48+kph
                                                                                                                                                                                                                                                     Ready-To-Drive
                             Construction résistante à composite fibreux
                              Estructura resistente compuesta de fibra                                                                                                                                                                                                                                                         ®
                                Robuste Faserverbundkonstruktion                                                                                                               Traxxas High-Current Connector
                                                                                                                                                                           Connecteur à haute intensité de Traxxas
                                                                                                                                                                               Conector de alta tensión Traxxas                                       Whether you’re crushing your buddies’ cars, catching big air, or laying down monster wheelies, Stampede just doesn’t know when to quit. It’s tall, drive-over-
                                                                                                                                                                                 Traxxas Hochstromanschluss                                           anything ground clearance and ultra-tough suspension make Stampede feel nearly indestructible. Being big is good, but being big AND fast is even better!
                                                                                                                                                                                                                                                      When it comes to speed, Stampede’s Titan 12-turn modified motor and racing-style transmission deliver a 1-2 knockout punch to the competition. No other
                                                                                                                                                                                                                                                      truck offers Stampede’s unique style, capability, and reputation for durability. It’s a proven favorite with a formula for fun that nothing else can touch. Stampede
                                                                                                                                                                                                                                                      is perfect for almost any age driver or skill level. The XL-5 electronic speed control can be programmed to run at 50% maximum throttle (Training Mode™), giving
                                                                                                                                                                                                                                                      new drivers a chance to try out their skills before unleashing full-throttle monster power.

                                                                                                                                                                                                                                                                    Que vous soyez en train d’écraser les voitures de vos amis, de prendre votre envol ou d’exécuter des wheelies monstre, le Stampede ne sait tout simplement
                                                                                                                                                                                                                                                                        quand s’arrêter. Sa garde au sol haute qui lui permet de passer partout et sa suspension à toute épreuve font en sorte que le Stampede semble
                                                                                                                                                                                                                                                                           pratiquement indestructible. Être gros, c’est bien, mais être gros ET rapide, c’est encore mieux! Quand on parle de vitesse, le moteur Titan à 12 tours
                                                                                                                                                                                                                                                                               modifié et la transmission de course du Stampede lui procurent assez de force pour en mettre quelques-uns hors du coup lors d’une compétition.
                                                                                                                                                                                                                                                                                 Aucun autre camion ne possède le style unique, la capacité et la réputation de durabilité du Stampede. Il s’est avéré être un favori vérifié pour sa
                                                                                                                                                                                                                                                                                   formule engendrant un amusement que rien d’autre ne peut entraver. Le Stampede convient aux conducteurs de pratiquement tous les âges et
                                                                                                                                                                                                                                                                                     tous les niveaux d’aptitude. Le système électronique de contrôle de la vitesse XL-5 peut être programmé pour fonctionner à une accélération
                                                                                                                                                                                                                                                                                       maximale de 50 % (Training Mode™) afin que les nouveaux conducteurs puissent s’exercer avant de libérer toute la puissance de ce monstre.

                                                                                                                                                                                                                                                                                          Ya sea que usted y sus amigos choquen sus autos unos contra otros, realice grandes saltos o haga trucos con la camioneta monster, con
                                                                                                                                                                                                                                                                                           Stampede usted no podrá parar. Su alta compensación del suelo que permite todo tipo de recorrido y la suspensión ultra resistente
                                                                                                                                                                                                                                                                                            hacen que Stampede sea prácticamente indestructible. Un elemento grande es bueno, ¡pero si es grande Y rápido es aun mucho mejor!
                                                                                                                                                                                                                                                                                            Cuando se trata de velocidad, el motor Titan modificado de 12 vueltas de Stampede y la transmisión tipo carrera proporcionan un
                                                  Pre-Glued Talon Tires on 2.8” Chrome Wheels
                                                                                                                                                                                                                                                                                            empuje formidable de 1 a 2 a la competencia. Ninguna otra camioneta tiene el estilo único, la capacidad y la reputación de la durabilidad
                                              Pneus Talon pré-collés en chromé de 2,8 (7mm) pouces
                                      Neumáticos Talon preencolados sobre ruedas de cromo de 2.8” (7mm)
                                                                                                                                                                                                                                                                                            de Stampede. Es el carro preferido comprobado que tiene la fórmula de la diversión, algo que nadie mas puede igualar. Stampede es
                                            Vorgeklebte Talon Reifen auf 2,8” (7mm) Felgen in Chrom                                                                                                                                                                                        perfecto para los conductores prácticamente de cualquier edad o nivel de habilidad. El control de velocidad electrónico XL-5 puede
                                                                                                                                                                                                                                                                                           programarse para funcionar al 50% de la máxima aceleración (Training Mode™), brindando a los nuevos conductores la oportunidad de
                                                                                                                                                    High-Torque Waterproof Servo                                                                                                          probar sus habilidades antes de desatar la potencia del monster a toda velocidad.
                                                                                                                                                    Servo haut couple imperméable
                                                                                                                                                Servo resistente al agua y de alta torsión
                                                                                                                                                                                                                                                                                        Egal, ob Sie die Autos Ihrer Freunde kaputt fahren wollen, einfach mal große Sprünge machen oder Monster-Wheelies hinlegen wollen - der
                                                                                                                                              Wasserdichter Servo mit hohem Drehmoment
                                                                                                                                                                                                                                                                                     Stampede kriegt einfach nie genug. Seine hohe Bodenfreiheit, mit der Sie einfach über alles fahren und seine extrem stabile Aufhängung
                                                                                                                                                                                                                                                                                 machen den Stampede nahezu unverwüstlich. Groß ist gut. Aber groß UND schnell ist noch viel besser! Wenn es um Geschwindigkeit geht, versetzt
                                                                                                          Monster Ground Clearance                                                                                                                                           der modifizierte 12-Turn Titan Motor mit Renngetriebe dem Wettbewerb den KO-Schlag. Kein anderer Truck kann mit Stil, Leistung und Reputation
                                                                                                       Garde au sol des camions géants                                                                                                                               für Strapazierbarkeit des Stampede mithalten. Er ist ein erwiesener Liebling mit einer Formel für Spaß, die kein anderes Modell bieten kann. Der Stampede ist

                                                    4
                                                             II                              Compensación del suelo de la camioneta monster                                                                                                                 perfekt für Fahrer in fast jedem Alter und mit fast jedem fahrerischen Können. Der elektronische Geschwindigkeitsregler XL-5 kann auf 50 % Vollgas (Trainingsmodus -
                                                                                                                                                                                                                                                      Training Mode™) programmiert werden. So erhalten ungeübte Fahrer die Möglichkeit, Ihr Können zu testen, bevor der Monster-Truck seine ganze Kraft entfaltet.
                                                                                                            Monster Bodenfreiheit
                                                      (10.1 cm)

sion!-------------->

                              Torque-Control™ Slipper Clutch                                          Planetary Differential                                                                                          Waterproof Receiver Box           Oil-Filled Ultra Shocks™
                       Embrayage unidirectionnel Torque-Control™                                      Différentiel planétaire                                                                                     Boîte de récepteur imperméable     Ultra Shocks™ remplis d’huile
                          Embrague deslizante Torque-Control™                                Diferencial de engranajes planetarios                                                                                   Caja del receptor hermética        Ultra Shocks™ de aceite
                                                                                                                                                                                                                                                                                               Waterproof Electronics • Composants électroniques imperméables
                             Torque-Control™ Rutschkupplung                                            Kegelraddifferential                                                                                       Wasserdichte Empfängereinheit    Ultra Shocks™ Öldruckstoßdämpfer
                                                                                                                                                                                                                                                                                                   Electrónica a prueba de agua • Wasserdichte Elektronik

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            *With 7-cell NiMH battery and included optional 21-tooth pinion gear.

             KD2331-R00-36054-1-Stampede-box.indb 5                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     12/30/19 4:45 PM
WHAT’S IN THE BOX:                                              LA BOÎTE CONTIENT:                                                          QUÉ HAY EN LA CAJA:                                                     PACKUNGSINHALT:                                                        TRAXXAS SUPPORT
             1 Stampede, Ready-To-Drive® with Titan 12T 550 Motor            1 Stampede, Ready-to-Drive® avec le moteur Titan 12T 550 T                  1 Stampede, Ready-To-Drive® con motorTitan 12T 550                      1 Stampede, fahrbereit (Ready-To-Drive®) mit Titan 12T 550 Motor
             2 XL-5 Waterproof ESC                                           2 ESC étanche à l’eau XL-5                                                  2 ESC resistente al agua XL-5                                           2 Wasserdichter elektronischer Geschwindigkeitsregler XL-5
             3 TQ 2.4GHz radio system                                        3 Système radion TQ de 2,4GHz                                               3 Sistema de radio TQ 2.4 GHz                                           3 TQ 2,4GHz Funksystem                                                 TRAXXAS TOLL FREE CUSTOMER SERVICE
             4 8.4V NiMH Traxxas Power Cell battery with iD                  4 Pile Traxxas Power Cell de 8,4V NiMH équipé avec iD                       4 Batería NiMH de 8,4 V Traxxas Power Cell equipado con iD              4 8,4 V NiMH Traxxas Power Cell Batterie mit iD                        (TOLL-FREE IN THE U.S. ONLY.) OUTSIDE
             5 4-amp DC Fast Charger                                         5 Charger rapide de 4 ampères à c.c.                                        5 Cargador rápido de 4 amperios de CC                                   5 4 amp DC Schnell-Ladegerät                                           THE U.S., CALL +1-972-549-3000.
             6 Accessory pinion gear                                         6 Accessoire engrenage à pignons                                            6 Accesorio de engranaje de piñón                                       6 Zubehör Ritzel                                                       This model is backed with Traxxas Total
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Support. You won’t find it anywhere else.
             7 Quick Start Guide                                             7 Instructions de démarrage rapide                                          7 Instrucciones para el inicio rápido                                   7 Schnellstart-anleitung
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Whether it’s a question about the motor,
             8 Quality tool set                                              8 Kits d’outils de qualité                                                  8 Caja de herramientas de calidad                                       8 Qualitäts-Werkzeugset
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        radio, replacement parts, or performance
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        upgrades, 1-888-TRAXXAS is your toll-free link
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        to fast friendly solutions. E-mail anytime to:
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        SUPPORT@TRAXXAS.COM.
                                                                                                                                                         3
                                                                                                                                                                                                                                                                   7
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Ce modèle est protégé par le Soutien total
                                                                                                                                                                                                                        4
                                                                                                                     2                                                                                                                                                                                  de Traxxas. Vous ne le trouverez nulle part
                     1
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        ailleurs. Si vous avez des questions sur le
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        moteur, la radio, les pièces de rechange
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        ou les mises à niveau, communiquez avec
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        nous à tout moment à l’adresse de courriel :
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        SUPPORT@TRAXXAS.COM.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                        SI USTED TIENE ALGUNA PREGUNTA
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        SOBRE EL
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        MOTOR, RADIO, PIEZAS DE RECAMBIO, O
                                                                                                                                                                                                                                                    6                                                   MEJORAS DE RENDIMIENTO, ENVÍENOS
                                                                                                          Skill Level = Myriad Semi Bold
                                                                                                                                                                                                                5                                                               8
                                                                                                                                                             2.4GHz Radio                                                                                                                               UN CORREO ELECTRÓNICO EN CUALQUIER
                                                                                                                                                                System                                                                                                                                  MOMENTO A: SUPPORT@TRAXXAS.COM.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                        WENN SIE EINE FRAGE ZU DEM MOTOR
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        HABEN, RADIO, ERSATZTEILE ODER
                                                                                                                               bluehighway font

                                                                                                      1 2 3 3+ 4 5
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        PERFORMANCE-UPGRADES, SENDEN SIE
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        UNS EINE E-MAIL JEDERZEIT: SUPPORT@
                                                                                                                                                                                                                                                                                                        TRAXXAS.COM.

                                                                                                             SKILL LEVEL 1
                                                                                                                                No previous experience with radio       Aucune expérience antérieure avec des           No se requiere experiencia previa         Keine Erfahrung mit ferngesteuerten
                                                                                                                                controlled models is required.          modèles téléguidés n’est nécessaire.            con modelos a control remoto. El          Modellen erforderlich. Das
                                                                                                                                Model requires a minimum of setup,      Le modèle a besoin de très peu                  modelo requiere una configuración,        Modell erfordert nur minimalen
                                                                                                                                maintenance, or support equipment.      d’opérations d’installation, d’entretien,       mantenimiento o equipo de                 Einstellungs-, Wartungs- oder
                                                                                                                                                                        ou d’équipement de soutien.                     soporte mínimos.                          Supportaufwand.

          WHAT YOU’LL NEED TO RUN YOUR MODEL:                                                                POUR FAIRE FONCTIONNER LE MODELE, IL
                                                                                                                                  ForExpertDrivers
                                                                                                                                                                                    LO QUE NECESITARÁ PARA PONER EN                                 WAS SIE BENÖTIGEN, UM MIT IHREM
          (Sold separately at your hobby dealer)                                                             FAUDRA PRÉVOIR:                                                        MARCHA SU MODELO:                                               MODELL ZU FAHREN:
                                                                                                             (en vente chez votre marchand d’agrément)                              (Se vende por separado en su distribuidor)                      (Separat oder bei Ihrem Händler zu erwerben)
          - 4 AA Alkaline Batteries
                                                              (part #2914)                                   - 4 piles alcalines AA                                                 - 4 Baterías AA alcalinas                                       - 4 AA Alkaline Batterien

KD2331-R00-36054-1-Stampede-box.indb 6                                                                                                                                                                                                                                                                                                            12/30/19 4:45 PM
Vous pouvez aussi lire