Your holiday in Ticino Freizeitguide Guide des loisirs - Ascona ...

La page est créée Christelle Peltier
 
CONTINUER À LIRE
Your holiday in Ticino Freizeitguide Guide des loisirs - Ascona ...
Your holiday                         DE/FR

in Ticino
ascona-locarno.com

                     Freizeitguide
                     Guide des loisirs
Your holiday in Ticino Freizeitguide Guide des loisirs - Ascona ...
Lavertezzo, Valle Verzasca                                                   Dolce Vita für jeden Geschmack
                                                                             Seen, Flüsse, Täler, Städte, Dörfer, Sport, Tradition, Kultur und
                                                                             Events. Klingt nach Klischee, stimmt aber tatsächlich: In der Regi-
                                                                             on Lago Maggiore e Valli kommt jede/r auf seine Kosten. Mit ihrer
                                                                             Vielfalt, ihrer Farbenpracht und ihren unzähligen Facetten zau-
                                                                             bert sie nämlich ein Dolce Vita, so wie ich es liebe. Jeder hat seine
                                                                             ganz individuelle Vorstellung davon, was es heisst, das Leben
                                                                             zu geniessen: Manche liegen gerne mit einem kühlen Getränk
                                                                             am Seeufer und lassen sich von der Sonne verwöhnen, andere
                                                                             entdecken auf zwei Rädern und mit etwas Anstrengung atembe-
                                                                             raubende Plätze und wiederum andere schaffen aus beidem eine
                                                                             gelungene Mischung. Hier hat das Dolce Vita für jeden Geschmack
                                                                             etwas auf Lager. Zum Beweis dafür haben wir auf den folgenden
                                          zzi
                             Christa Rigo                                    Seiten einige Erlebnisse zusammengetragen. Die Palette reicht
                                                                 in
                                                                             von Dörfern, die sich an die Berghänge in den entlegensten Tälern
                                             Unternehmer
                              Moderatorin,              ie seit 2017         der Region schmiegen, bis zu Veranstaltungen, die Städte und
                                          ce rin  so w
                              und Influen                         cona-      Dörfer mit Leben und Freude erfüllen.
                                              der Region As
                              Botschafterin                                  Denn diese Region ist einfach unvergleichlich.
                              Locarno.
                                                                    reneur
                                               femme entrep                  Christa Rigozzi
                               Présentatrice,           es t l’a m bassa-
                                               e, el le
                               et influenceus                        arno
                                                on Ascona-Loc                La dolce vita pour tous
                               drice de la régi
                                depuis 2017.                                 Lacs, rivières, vallées, villes, villages, sports, tradition, culture et
                                                                             événements. Cela ressemble à un cliché, mais tout est vrai: dans la
                                                                             région Lago Maggiore e Valli, il y en a pour tous les goûts, car elle
                                                                             est variée, bigarrée et présente mille facettes, tout comme la Dolce
                                                                             Vita que j’aime. Chacun a son idée de ce que signifie profiter de la
                                                                             vie: pour certains, c’est se détendre au bord du lac avec une bois-
                                                                             son fraîche à la main et profiter du soleil, pour d’autres, c’est un
                                                                             défi sur deux roues pour découvrir des endroits à couper le souffle,
                                                                             pour d’autres encore, c’est une combinaison réussie des deux.
                                                                             Quelle que soit la catégorie à laquelle vous appartenez, la Dolce
                                                                             Vita s’adresse à tout le monde ici. Pour le prouver, nous avons
                                                                             réuni dans ces pages diverses expériences, des villages perchés à
                                                                             flanc de montagne au fond des vallées les plus reculées jusqu’aux
                                                                             événements qui font vibrer les villes de vie et d’animation.
                                                                             Car cette région est tout simplement unique.
                                                                             Christa Rigozzi

                             Hi, ich bin auch mit dabei!                                        Hé, moi aussi je suis là!

                             Mein Name ist Pardy. Ich bin ein kleiner Leopard, begleite         Je suis Pardy, le petit léopard explorateur qui donne des tas
                             Kinder und Familien auf ihren mit zahllosen Aktivitäten            de conseils aux enfants et à leurs familles pour les guider
                             gespickten Erkundungstouren kreuz und quer durch die Regi-         dans les nombreuses activités proposées par la région.
                             on und habe viele Tipps mit im Gepäck. Auf manchen Seiten          Dans certaines pages de ce guide, vous trouverez mes
                             dieser Broschüre findest Du meine Anregungen für u-n-v-e-r-        conseils pour des vacances en famille i-n-o-u-b-l-i-a-b-l-e-s.
                             g-e-s-s-l-i-c-h-e Ferien mit der ganzen Familie. Ich kann kaum     J’ai hâte de vivre de grandes aventures avec vous!
                             erwarten, dass wir uns gemeinsam ins Abenteuer stürzen!
                                                                                                Pardy
                             Pardy                                                              Ambassadeur Family de la région Ascona-Locarno
                             Familien-Botschafter der Region Ascona-Locarno
Your holiday in Ticino Freizeitguide Guide des loisirs - Ascona ...
Wild, unberührt           Ein neuer Walk of
                                                                                                                                                                                                                                  Mit dem Schiff auf
                                                                                                                                                                                                                                                                                     und authentisch           Fame für Locarno
                                                                                                                                                                                                                                 dem Lago Maggiore
                                                                                                                                                                                                                                                                                      Sauvage, intacte       Un nouveau Walk of Fame
                                                                                                                                                                                                                                 Le lac Majeur en bateau
                                                                                                                                                                                                                                                                                       et authentique              pour Locarno
                                                                                                                                                                                                                                        Seite/page 4
                                                                                                                               Fusio                                                                                                                                                   Seite/page 12                  Seite/page 18

                                                                    San Carlo                                                      Peccia

                                                                                                                                               ra
                                                                                                                                           zza
                                                    Va

                                                                                                                                                                                                                                                                           Wandern mit Kindern                   Im freien Flug
                                                                         av
                                                       l

                                                                                                                                                                                                                                                                               im Verzascatal                 über Ascona-Locarno
                                                               B

                                                                                                                                          vi
                                                                          Foroglio
                                                                            on                                                             a                                                                                                                               Excursion avec les enfants            Planer au-dessus

                                                                                                                              lL
                                                                                                                                                                                                                 Sonogno
                                                                                  a                                         a
                                                                                                                                                                                                                                                                             dans le Val Verzasca               d’Ascona-Locarno
                                                                                                                         V
                                                                                                                   Bignasco                                                                                                                                                            Seite/page 24                  Seite/page 32

                                                        Val Rovan
                                                                 a                                                             al                                                                                            V
                               Bosco Gurin
                                                                                Cerentino
                                                                                                          Cevio
                                                                                                                                  ma                                                                                    Brione
                                                                                                                                                                                                                                       l
                                                                                     po
                                   Cimalmotto                                                                                                                                                                           Verzasca
                                                                                                                                                                                                                                                                        UNESCO Weltnaturerbe-

                                              i Cam                                                                                                                                                                   z as        4

                                                                                                                                                                        a
                                                                                                                                                                                                                                                                               Buchenwälder

                                                                                                                                                                                                                   V er
                                         Val d

                                                                                                                                                                                                                                            V
                                                                                                                               6                                                                                                                                                                                  Seit 50 Jahren

                                                                                                                                                                                                                        ca
                                                                                                                                          Maggia                                                                                      Lavertezzo                               zum Verlieben
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  auf der Bühne

                                                                                                                                                                                                                                             er
                                                                                                                                                                                                                                                                          Succomber au charme des
                                                                                                                                                                                                                                                                                                              Sur scène depuis 50 ans
                                                                                                                                                                                                                                                                         forêts de hêtres, patrimoine
                                                                                                                                                                                                                             Corippo                                       mondial de l’UNESCO                        Seite/page 44
                                                                                                                                                               Mag

                                                                                                                                                                                                                                                         asc
                                                                                                                                                                  gia
                                                       München (D)
                                                                                                     Vergeletto                                                                                                                                                                        Seite/page 38
                    Freiburg (D)
                                               St. Gallen

                                                                                                     Valle Onsernone                                                    Gordevio
                                                                Innsbruck (A)
                           Basel
                                         Zürich

                                                                                                                                                                                                                                                            a
                                        Luzern
                                                                                                                           2                                             Avegno i                                Cardada                                                                                 Copyright photos
                        Bern                                    Chur
                                                                                                                                                    Auressio                                                                                                                                             & illustrations
                                    d
                          Switzerlan
                                                                                                                                                                                                     5
                                                                                            Spruga                 Russo        Isorn o                                                                                Orselina                                                                          Adriano Heitmann • Alessandra Meniconzi
                                                                                                                                                                             7                                                              Tenero                                                       • Alessio Pizzicannella • Alex Pizzera •
             Lausanne                              o
                          Sion
                                      Ascona-Locarn
                                                        Bellinzona
                                                                                                                                                                                         zza                      3
                                                                                                                                                                                                                                                 i                      Bellinzona                       Ascona-Locarno Tourism • BoBosco/Alfio
     Genève
                                                                                                                                                                                     Mele                                                                                                                Tommasini • Christian Ferrari • Christian
                                                       Lugano
                                       Torino (I)                                                                     Verdasio                                 za Intragna                                                    Minusio
  Lyon (F)                                                  Milano (I)                                                                                 Melez                                                      i                                  Gordola                                             Meixner • Christof Sonderegger • Daniele
                                                                                                                                                                                                   Mag
                                                                                                                                                                                                                      Locarno                                                                            Oberti • Elisa Cappelletti • Eva-Maria

                                                                                                                                      a lli
                                                                                                                                                                                                                                                               Ticino
                                                                                                                                                                                                                                                re
                                                                                                                                                                                                      gia
                                                                                                          Camedo                                                                                                                                                                                         Repolusk • Ferrovia Vigezzina-Centovalli/
                                                                                                                                                                                                          i Ascona
                                                                                            Domodossola

                                                                                                                               Cent ov                                                                                   a            gg
                                                                                                                                                                                                                                           io
                                                                                                                                                                                                                                                                        Bellinzona/
                                                                                                                                                                                                                                                                                                         Sara Daepp • FlyTicino • Fondazione
                                                                                                                                                                                                                                                                                                         Dimitri • Lorenz Richard • Luca Crivelli •
                                                                                                                                                                                                                     o M                     i                          Lugano
                                                                                                                                                                                                                                                        Magadino                                         Max Frisch-Archiv/Robert Lebeck • Moun-
                                                                                                                                                                                               1                 Lag                        Vira                                                         taingliders • MSF Moon&Stars Festivals SA

                                                                                                                                                                                                                                                         n     o                                         • Nicola Fuerer • Paolo Dutto/13 Photo

                                                                                                                                                                                                                                                     rog
                                                                                                                                                                                                                                                                                                         • Paolo Jannuzzi • Parco Avventura
                                                                                                                                                       Brissago i                                                         Vairano
                                                                                                                                                                                                                              a
                                                                                                                                                                                                                          Gamb
                                                                                                                                                                                                            Gerra                                                                                        Gordola/Paolo Giovannini • Rob Lewis •
                                                                                                                                                    Verbania              Isole di                       Luino                                                                                           Switzerland Tourism • Sylvia Michel •
                                                                                                                                                                         Brissago                                                                                                                        Teatro Dimitri • Thomas Luethi • Ticino
Ascona-Locarno Tourism • +41 (0)848 091 091                                                                                                                                                                                                                                                              Turismo • Wim Kempenaers •
info@ascona-locarno.com • ascona-locarno.com                                                                                                                                                                                                                                                             Graficadidee.ch (Illustrazioni Pardy)
Info desks: Ascona Viale Papio 5 • Avegno Centro Punto Valle
Brissago Via Leoncavallo 25 • Locarno-Muralto Stazione FFS/SBB/CFF
Tenero Via Brere 3A • Vira Gambarogno Via Cantonale 29
Your holiday in Ticino Freizeitguide Guide des loisirs - Ascona ...
Mit dem Schiff auf
         La
       Dolcevita
        di Christa
                                                       dem Lago Maggiore
                                                       Le lac Majeur en bateau
   Mit dem Schiff von Locarno nach
Magadino. Eine spannende Wanderung
  führt durch die Bolle di Magadino,
  ein Schutzgebiet für Zugvögel und                    Die Ufer und Inseln des Lago Maggiore bei einer
       zahlreiche andere Tiere.                        Minikreuzfahrt per Schiff mit der ganzen Familie entdecken.
    On peut aussi prendre le bateau
  de Locarno à Magadino et faire une
                                                       Découverte des rivages et des îles du lac Majeur
     promenade jusqu’aux Bolle di                      lors d’une mini-croisière en bateau pour toute la famille.
 Magadino, une zone protégée où l’on
 peut admirer des oiseaux migrateurs
   et de nombreux autres animaux.

                                       Lago Maggiore
Your holiday in Ticino Freizeitguide Guide des loisirs - Ascona ...
Der Lago Maggiore, italienisch auch Lago Verbano, grenzt an Ita-
lien und die Schweiz. Genauer gesagt ist er eingebettet zwischen
dem Kanton Tessin und den Regionen Piemont und Lombardei.
Das einzigartige Klima und die Schönheit der Ortschaften an sei-
nen Ufern machen ihn zu einem attraktiven Ausflugsziel. Den See
mit seinen intensiven Farben und die ihn umrahmenden Berge an
Bord eines Schiffes zu entdecken, rundet die Ferien in der Gegend
mit einem besonderen Highlight ab. Entdeckungsfreudige auf-
gepasst: Alle Ankerplätze sind zudem gute Ausgangspunkte zur
Erkundung weiterer Perlen der Region.

Le lac Majeur, également appelé Verbano, se partage entre la Suisse
et l’Italie. Il est situé à cheval sur le canton du Tessin, le Piémont et
la Lombardie. Le climat singulier qui le caractérise et la beauté des
petites villes qui bordent ses rivages en font une destination touris-
tique d’un charme exceptionnel. Découvrir en bateau le lac aux cou-
leurs intenses et les montagnes qui l’entourent est une expérience
donnant une touche encore plus spéciale à vos vacances.
De plus, si vous aimez partir en exploration, chaque point de mouil-
lage est une escale idéale pour découvrir les joyaux de la région.

                                                                                                                      Erfrischung bietet in den Sommermonaten der Sprung in den See             Der Lago Maggiore
                                                                                                                      am malerischen Strand in San Nazzaro. Vom Hafen in San                    in Zahlen
                                                                                                                      Nazzaro fahren wir mit dem Schiff weiter in Richtung Brissago.            Le lac Majeur en chiffres
                                                                                                                      Nach etwa fünfzehn Minuten macht das Schiff an der pittores-
                                                                            Apropos Kamelien ...                      ken Schiffanlegestelle von Ascona Halt, und zwar direkt an der
                                                                            À propos de camélias...                   berühmten Piazza am Seeufer. Wer vom Schiff geht, wird von den                   212
                                                                                                                                                                                                   (km2) Fläche
                                                                                                                                                                                                		 (km2) Superficie
                                                                                                                      typischen Häusern mit ihren farbenfrohen Fassaden empfangen,
                                                                            Der prächtige Kamelienpark in             die ein mediterranes Flair versprühen. Neben einem kleinen
Unsere Kreuzfahrt beginnt in Locarno, von wo aus wir mit dem Schiff         Locarno beherbergt 1'000 Pflanzen,
                                                                            darunter 850 nomenklatorisch erfass-
                                                                                                                      Vormittagsimbiss in einer der Bars an der Piazza lohnt sich ein

                                                                                                                                                                                                       170      (km) Umfang
                                                                                                                                                                                                                (km) Périmètre
in Richtung Gambarogno fahren. Über dem Seeufer erhebt sich                                                           Streifzug durch die Strassen der historischen Ortschaft mit ihren
                                                                            te Kamelienvarietäten. Jedes Jahr im
nicht nur der gleichnamige Berg, sondern hier befindet sich auch der        März findet die renommierte Kame-         Innenhöfen, Gassen und Kunstgalerien.
Botanische Garten von Gambarogno. Der Garten ist voller Aza-                lienschau Camelie Locarno statt.
                                                                                                                                                                                                       1/5      seiner Fläche
                                                                                                                                                                                                                in der Schweiz
leen, Alpenrosen, Föhren, Wacholder, Efeu, exotischer Tannen sowie                                                    San Nazzaro possède un joli lido où l’on peut se rafraîchir pen-          		              du lac est situé
                                                                            Locarno abrite le parc des camélias,
verschiedener Arten von Kamelien und Magnolien. Die ideale Jahres-          qui offre une collection de 1000          dant l’été. Depuis le port de San Nazzaro, nous reprenons le bateau       		              en Suisse
zeit für einen Besuch ist der Frühlingsanfang: Dann ist der Garten          plantes et de 850 variétés différentes.   en direction de Brissago. En un quart d’heure à peine, nous
von hellrosa Blüten übersät und betört mit seiner ganzen Pracht.            Une splendide exposition florale inti-    accostons au pittoresque débarcadère d’Ascona, sur la célèbre
                                                                            tulée Camelie Locarno s’y tient           place qui borde le lac. À leur descente, les passagers sont accueillis           372
                                                                                                                                                                                                   (m) Maximale
                                                                                                                                                                                                		 Tiefe
Notre croisière commence à Locarno, où le bateau prend la                   chaque année en mars.                     par des maisons typiques aux façades de couleur vive qui donnent          		 (m) Profondeur
direction du Gambarogno. Cette rive dominée par la montagne                                                           aux lieux une touche résolument méditerranéenne. Après une                		 maximale
du même nom abrite le Parc botanique du Gambarogno, qui                       ascona-locarno.com/                     collation matinale dans l’un des cafés de la place, il vaut la peine
regorge d’azalées, de rhododendrons, de pins, genévriers, lierres,
sapins exotiques, et possède en outre une remarquable collection
                                                                              parco-camelie                           de flâner dans les ruelles de la vieille-ville et de se perdre dans ses
                                                                                                                      cours, impasses et galeries d’art.
                                                                                                                                                                                                       12
                                                                                                                                                                                                   Inseln
                                                                                                                                                                                                		 îles
de camélias et de magnolias. La meilleure saison pour visiter le
parc est le début du printemps: à cette époque, il est empli de fleurs
aux nuances roses qui s’épanouissent en toute beauté.

8                                                                                                                                                                                                                                  9
Your holiday in Ticino Freizeitguide Guide des loisirs - Ascona ...
Alle, die sich etwas länger Zeit nehmen möchten                          Sport auf dem See                          Nach einer Pause und körperlicher Stärkung ist es Zeit, zum Schiff     Ronco sopra Ascona
             Pour une halte plus longue                                                                             zurückzukehren und nach Brissago zu fahren. Dies ist die letzte
                                                                         Sports sur le lac
                                                                                                                    Etappe unseres Ausflugs vor der Rückkehr nach Locarno. Brissago        Alternative Zwischenstationen:
     Können den Ort bis zur Treppe durchqueren, die zum über             Auf dem Lago Maggiore wehen im             ist ein kleines Dorf, das sich zwischen dem Seeufer und den steilen    Porto Ronco und Ronco sopra Ascona,
                                                                         Wesentlichen zwei Winde: Der                                                                                      Geburtsort von Antonio Ciseri und
     Ascona liegenden Hügel namens Monte Verità hinaufführt.                                                        Berghängen erhebt. Eine Oase des Friedens und der Ruhe, und der        Wahlheimat zahlreicher anderer
                                                                         Moscendrino bläst morgens aus den
     Der Aufstieg zu Fuss ist relativ anspruchsvoll, jedoch durchaus     Bergen ins Tal, während die Inverna
                                                                                                                    perfekte Rückzugsort für einen Urlaub ganz im Zeichen der Erho-        berühmter Persönlichkeiten.
     lohnenswert (der Monte Verità ist auch per Bus zu erreichen).       nachmittags von der Ebene Richtung         lung. Die Privatgärten sind hier reich an für den Mittelmeerraum       Auf dem Friedhof findet man die
     Neben einem Museum, einem Veranstaltungszentrum und                 Gebirge weht. Dies macht den See zu        typischen Pflanzen, darunter Zitronen- und Orangenbäumen.              Gräber von Erich Maria Remarque,
     einer Teeplantage stösst man auf die Zeugnisse der Naturis-         einem perfekten Segel- und Wind-                                                                                  Paulette Goddard, Richard Seewald,
                                                                         surfgebiet. Eine weitere auf dem Lago                                                                             Rolf Lenne, Ernst Fischer, Ursula La
     tenkolonie, die sich hier Anfang des zwanzigsten Jahrhun-                                                      Après cette pause revigorante, il est temps de reprendre le bateau
                                                                         Maggiore angesagte Sportart ist das                                                                               Ruelle-Krebs, Gerhard Maasz und
     derts etabliert hatte.                                                                                         pour Brissago, dernière étape de notre excursion avant de rentrer      Kurt Hoffmann.
                                                                         Stand Up Paddle.
                                                                                                                    à Locarno. Brissago est un bourg niché entre les rives du lac et les
     Traverser le cœur de la ville jusqu’aux marches qui mènent au       Deux vents principaux soufflent sur                                                                               Autre étape possible: Porto Ronco et
                                                                                                                    pentes abruptes de la montagne: ce havre de paix et de tranquilli-
     Monte Verità, la colline qui surplombe Ascona. La montée            le lac Majeur: le matin, le moscendri-                                                                            Ronco sopra Ascona, ville natale
                                                                                                                    té est idéal pour passer des vacances reposantes. Les jardins des
     est assez rude (possibilité de prendre le bus), mais elle vaut le   no souffle des montagnes vers la                                                                                  d’Antonio Ciseri et lieu de résidence
                                                                                                                    maisons sont emplis de plantes typiquement méditerranéennes,           de nombreux personnages célèbres.
     détour. Outre un musée, un centre d’événements et une plan-         plaine, tandis que l’après-midi l’in-
                                                                         verna remonte de la plaine vers les        notamment des citronniers et des orangers.                             Dans le cimetière, on peut voir les
     tation de thé, on y découvre des témoignages de la commu-                                                                                                                             tombes de Eric Maria Remarque,
                                                                         montagnes. Ces conditions font du
     nauté naturiste qui vivait ici au début des années 1900.                                                                                                                              Paulette Goddard, Richard Seewald,
                                                                         lac le lieu idéal pour la pratique de la
                                                                         voile et de la planche à voile. Un autre                                                                          Rolf Lenne, Ernst Fischer, Ursula La
                                                                         sport très en vogue sur le lac Majeur                                                                             Ruelle-Krebs, Gerhard Maasz et
                                                                         est le Stand Up Paddle.                                                                                           Kurt Hoffmann.
Eine weitere Viertelstunde mit dem Schiff von Ascona entfernt
ragt mit den Brissago-Inseln das eigentliche botanische Juwel
des Tessins aus dem Wasser. Hier findet sich der schweizweit ein-
zige Botanische Garten auf einer Insel, der sich seiner Pflanzen
aus allen Teilen der Welt rühmt. Dank des durch den Lago Mag-
giore begünstigten regionalen Klimas gedeihen hier tatsächlich
typisch mediterrane und subtropische Pflanzen, die an keinem
anderen Ort der Schweiz zu finden sind.
Der Park bietet vielfältige, besonders schöne und stimmungs-
volle Landschaftsbilder, und Kinder können sich auf spannende
Schatzsuche begeben. Und welcher Platz wäre schon geeigneter
für Piratenspiele als eine Insel?
Ausserdem befindet sich im Park in der Villa Emden, die in
den 1930er- Jahren gebaut wurde, ein Restaurant.                           ascona-locarno.com/watersports

À un quart d’heure de bateau d’Ascona se trouvent les îles de
Brissago, joyau botanique du Tessin, qui abritent le seul parc
botanique insulaire de tout le territoire helvétique et comptent
des végétaux venant des quatre coins du monde. Le climat de la
région, favorisé par la présence du lac Majeur, permet la crois-
sance de plantes typiques des climats méditerranéens et subtropi-
caux, qu’il serait impossible de trouver en Suisse autrement.
Les vues qui se succèdent dans le parc sont particulièrement belles
et inspirantes, y compris pour les enfants, qui peuvent en outre
profiter d’une captivante chasse au trésor.
Quel meilleur endroit qu’une île pour jouer aux pirates?
Le parc offre aussi la possibilité de faire une halte pour boire un
verre ou déjeuner au restaurant de la Villa Emden, bâtie dans les
années 1930.

10                                                                                                                                                                                                                            11
Your holiday in Ticino Freizeitguide Guide des loisirs - Ascona ...
Auf Schatzsuche mit Pardy
                                                                                                                                In der Region Ascona-Locarno sind fünf Schätze versteckt, aber
                                                                                                                                nur wirklich mutige Kapitäne können alle ausfindig machen!
                                                                                                                                Entdecke unsere fünf Abenteuer für die ganze Familie rund um
                                                                                                                                die Erkundung der Region, ihre Geschichte und Kuriositäten.
                                                                                                                                Anführer ist der sympathische kleine Leopard Pardy. Weitere
                                                                                                                                Informationen sind an unseren Informationsschaltern erhältlich.
                                                                                                                                Auf zur Schatzsuche!

                                                                                                                                Chasse au trésor avec Pardy
                                                                                                                                Cinq trésors sont cachés dans la région d’Ascona-Locarno, mais
                                                                                                                                seuls les vrais capitaines courageux pourront tous les dénicher!
                                                                                                                                Découvrez nos cinq aventures familiales, qui permettent d’ex-
                                                                                                                                plorer la région, son histoire et ses curiosités avec pour guide le
Die Rückfahrt mit dem Schiff nach Locarno ist die perfekte                  Baden im Lago Maggiore
                                                                                                                                sympathique léopard Pardy.
Gelegenheit, vom See aus die zuvor besuchten Orte noch einmal               Baignade au lac Majeur
                                                                                                                                Informations complémentaires à nos guichets.
an sich vorbeiziehen zu lassen, an Deck die Sonne und das laue
                                                                                                                                Que la chasse commence!
Lüftchen zu geniessen, und zu entspannen. Zum Abschluss des                 Dank des mediterranen Klimas steht
Ausflugs empfiehlt sich in Locarno die Fahrt mit der Standseil-             Badefreuden im Lago Maggiore ab
                                                                            Frühsommer nichts im Wege. In dieser
bahn zur Wallfahrtskirche Madonna del Sasso in Orselina.                    sonnenverwöhnten Region steigen die
Ein Besuch dieser prunkvollen, förmlich an einem Felsvorsprung              Temperaturen rasch an. Die Dörfer
klebenden Kirche, lohnt sich ihrer Schönheit wegen, aber auch für
die spektakuläre Aussicht, die sich vom Laubengang aus bietet.
                                                                            entlang der Ufer sind berühmt für ihre
                                                                            hellen Sandstrände und die gut ausge-
                                                                                                                                                                                               Cardada
Hinunter gehts über den Kreuzweg (der üblicherweise im Aufstieg             statteten Strandbäder.
                                                                                                                                                                                                 ascona-locarno.com/
begangen wird) bis zur Altstadt, wo man den Tag auf der Piazza              Grâce au climat méditerranéen, on peut                                                                               tesoro-cardada
Grande ausklingen lassen kann.                                              plonger et nager dans le lac Majeur dès
                                                                            le début de l’été. Les températures
Le retour à Locarno est une excellente occasion de revoir depuis            montent vite dans cette région ensoleil-
                                                                            lée, et les petites villes du littoral sont
le bateau les lieux que l’on a visités et de se détendre sur le pont en     célèbres pour leurs plages de sable
profitant du soleil et de la brise. À Locarno, on peut terminer l’ex-       blanc et leurs lidos bien aménagés.
cursion en empruntant le funiculaire menant au Sanctuaire de la
Madonna del Sasso d’Orselina. Cette splendide église perchée
sur un éperon rocheux mérite une visite tant pour sa beauté que
pour la vue spectaculaire dont on jouit depuis son portique. Puis,
on redescend à pied en prenant le Chemin de croix (qu’il convien-                                                                                                                     Locarno
drait plutôt de gravir en sens inverse) jusqu’à la vieille-ville, avant
de terminer la journée sur la Piazza Grande.                                                                                                                                            ascona-locarno.com/            Tenero
                                                                                                                                                                                        tesoro-locarno
                                                                                                                                                                                                                       ascona-locarno.com/
                                                                               ascona-locarno.com/spiagge
                                                                                                                                                                                                                       tesoro-tenero

  Lust auf eine Schifffahrt?
Envie d’une excursion en bateau?

   Hier findet man alles, was man wissen muss, darunter Abfahrtzeiten und Zwischenstationen
   der Schiffe. Gewusst, dass Halbtax-Abo und GA der SBB auch für das Schiff gelten?                                      Isole di Brissago                                   Ascona
   Und mit dem Ticino Ticket erhält man interessante Ermässigungen!
                                                                                                                           ascona-locarno.com/tesoro-isole                      ascona-locarno.com/
   Vous trouverez ici tout ce dont vous avez besoin, notamment les horaires et les arrêts des bateaux.                                                                          tesoro-ascona
   Saviez-vous que l’abonnement demi-tarif et l’AG CFF peuvent être utilisés aussi sur les bateaux?
   De plus, les titulaires du Ticino Ticket bénéficient de réductions intéressantes!

     ascona-locarno.com/battello
Your holiday in Ticino Freizeitguide Guide des loisirs - Ascona ...
Wild,
          La
        Dolcevita
         di Christa
                                                                  unberührt und authentisch
                                                                  Sauvage, intacte et authentique
Das Onsernonetal eignet sich perfekt
 für lange Spaziergänge in der Natur.
  Der kleine Bergsee von Salei gefällt
  mir besonders gut, weil man ihn zu
Fuss entlang eines schönen Weges von
  Spruga oder Comologno aus, oder
  auch nach einer Seilbahnfahrt (ab
   Vergeletto) und anschliessendem                                Das Onsernonetal ist der ideale Ort, um sich wieder mit
 kurzen Spaziergang erreichen kann.                               der Natur zu verbinden und dank Slow Living neue Kraft
                                                                  zu tanken: Beschauliche, langsame und besinnliche Ferien.
 Le Val Onsernone est idéal pour faire
  de longues balades dans la nature.
 J’aime beaucoup le petit lac alpin de                            S’aventurer dans le Val Onsernone est un moyen de reprendre
  Salei, car on peut l’atteindre depuis                           contact avec la nature et de ressentir le bien-être du slow living.
Spruga ou Comologno en empruntant                                 Pour des vacances contemplatives, axées sur la réflexion et la lenteur.
 un bel itinéraire à pied ou en faisant
une promenade plus courte après avoir
   pris le téléphérique à Vergeletto.

      Max Frischs Muse
    La muse de Max Frisch

 Das Onsernonetal war Anziehungs-
  punkt für zahlreiche Künstler auf
 ihrer Suche nach Inspiration, unter
 ihnen Max Frisch, Golo Mann, Kurt
  Tucholsky oder Alfred Andersch.

Le Val Onsernone a fasciné et accueilli
de nombreux artistes en quête d’inspi-
   ration, notamment Max Frisch,
    Golo Mann, Kurt Tucholsky et
           Alfred Andersch.

                                          Loco, Valle Onsernone
Your holiday in Ticino Freizeitguide Guide des loisirs - Ascona ...
Via delle Vose                                                       Der erste Gedanke ans Onsernonetal evoziert die grünen, sonnen-                                                                    Farina Bóna                                           Von der Strasse aus, die sich durch das Tal hindurchschlängelt, sind
osc
                                                                                                                                                                                                                                      V
                                                                             verwöhnten Steilhänge, welche Fotografien von dieser wilden                                                                                                                              zahlreiche kleine Dörfer zu sehen, die gleichsam an den sonnen-
      oDieser
          G udas Onsernonetal mit dem
                                                                                                                                                                                                                                                 a
              Weg von Loco nach Intragna                                     und ruhigen Ecke der Welt so atemberaubend machen. Schnell-                                                                        Da Mais nur sehr schwer zu mahlen                     beschienenen Berghängen kleben. Ihre Häuser sind durch eine
       verbindet                                                                                                                                                                                                war, begannen die Bewohner des
       Centovalli.r
                                                                             lebigkeit hat hier im Tal keinen Platz. Die unberührten Landschaf-                                                                                                                       typische Architektur gekennzeichnet, deren auffälligstes Merkmal
       tierpfad, den i nHändler aus dem
                                                                                                                                                                                                                                                     ll
                   Er folgt dem alten Maul-                                                                                                                                                                     Onsernonetals ihn zuvor zu rösten,
                     die
                                                                             ten und die beiden Waldreservate, in denen nur das leise Rascheln                                                                  wie man es auch mit Roggen gemacht
                                                                                                                                                                                                                                                                      ihre Steindächer sind. Das erste davon ist Auressio, dessen Kirche
        Onsernonetal einst zurücklegten, um                                  der Blätter und Vogelgezwitscher zu vernehmen sind, laden zur                                                                      hat, bis ein Drittel der Körner zu                    aus dem 16. Jahrhundert über dem Dorf thront. Der Dorfkern und

                                                                                                                                                               Va l l
        ihre Waren in Locarno und Ascona                                     gemächlichen Erkundung ein. Erholung pur!                                                                                          Popcorn wurde. Deshalb schmeckt                       die heute als Jugendherberge genutzte Villa Edera sind besonders
        zu verkaufen.                                                                                                                                                                                           Farina Bóna so besonders und ruft                     sehenswert. Danach erreichen wir Loco, den historischen Haupt-

                                                                                                                                                                                                                                                      e
                                                                                                                                                                      e
                                                                             La première chose qui vient à l’esprit quand on songe au Val Onser-                                                                Erinnerungen hervor an Nachmittage                    ort. Im Museo Onsernonese erfährt man viel über die Geschichte des
        Ce sentier menant de Loco à Intragna
                                                                                                                                                                                                                im Kino oder auf dem Jahrmarkt.

                                                                                                                                                                  di G
        relie le Val Onsernone aux Centoval-                                 none, ce sont ses coteaux verts et abrupts baignés en permanence                                                                                                                         Tals. Ein Besuch der Mühle ist ein weiterer Höhepunkt des Besuchs
                                                                             par le soleil, qui donnent une touche spectaculaire aux photo-                                                                                                                           in Loco. Es handelt sich um eine gut 270 Jahre alte Wassermühle,

                                                                                                                                                                                                                                                                 V
        li. Il emprunte l’ancien chemin mule-                                                                                                                                                                   Le maïs étant très difficile à moudre,
        tier que les marchands de la vallée                                  graphies de ce petit coin sauvage et silencieux. Cette vallée ne se                                                                les habitants du Val Onsernone gril-                  die bis in die 1970er-Jahre in Betrieb war und 1995 restauriert

                                                                                                                                                                     ium

                                                                                                                                                                                                                                                                     e
        prenaient pour aller vendre leur                                     découvre pas à la hâte: ses paysages intacts et ses deux réserves                                                                  laient cette céréale avant de la                      wurde. Man kann eine Besichtigung mit dem Müller Marco Mor-

                                                                                                           o
        marchandise à Locarno et Ascona.                                                                                                                                                                        moudre, comme ils le faisaient pour le
                                                                             forestières tout juste troublées par le bruissement des feuilles et le                                                                                                                   gantini buchen. Er gewährt Einblicke in die Funktionsweise und die

                                                                                                         in

                                                                                                                                                                                                                                                                       rz
                                                                                                                                                                          ag
                                                                                                                                                                                                                seigle, jusqu’à ce qu’un tiers des grains
                                                                             gazouillis des oiseaux invitent à une exploration tranquille, pour                                                                                                                       Geheimnisse der Mühle. Im Onsernonetal wurden in der Vergangen-

                                                                                                     d
                                                                                                                                                                                                                se transforme en pop-corns. Ceci
                                                                                                 l

                                                                                                 a
             ascona-locarno.com/vose                                         s’imprégner pleinement    de son pouvoir régénérant.                                                                                                                                     heit knapp dreissig Mühlen betrieben. Ziemlich viele für ein Tal, das
                                                                                                     o

                                                                                                                                                                          lio
                                                                                                                                                                                                                explique le goût si particulier de la
                                                                                                 S
                                                                                              el
                                                                                                                                                                                                                Farina Bóna, qui évoque les souvenirs                 ob seiner Schroffheit stets wenig bevölkert war. Viele Jahrhunderte

                                                                                                                                                                                                                                                                               a
                                                                                                                                                                                                                d’après-midi au cinéma ou sur                         hindurch lebten die Bewohner in der Tat vom Roggenanbau und
                                                                                     d
                                                                                  le
                                                                                                                                                                                                                les manèges.
                                                                                                                                                                                                                             lto
                                                                                                                                                                                                                    Sa
                                                                                                                                                                                                                                                                      vor allem auch von der Strohflechterei. Diese Tradition hat bis heute

                                                                                                                                                                                                                                                                                    sc
                                                                                l
                                                                               a Anfahrt                                                                                                                          l                                                   in Berzona überlebt. Im Atelier der Vereinigung Pagliarte füllen
                                                                             VUmweltbewusste                                                                                                                d   e                                                     farbige Strohhüte die Regale zusammen mit zahlreichen anderen
                                                                                             Urlauber reisen mit dem Zug bis Locarno
                                                                                                                                                                                                        e
                                                                               und nehmen direkt am Bahnhof das PostAuto 324                                                                         ll                                                               komplett aus Stroh gefertigten Kunsthandwerksobjekten. Je höher

                                                                                                                                                                                                                                                                                         a
                                                                               Richtung Spruga.                             no                                                                   a                                                                    man kommt, desto schroffer und wilder zeigt sich das Tal. In Russo
                                                                                                                                                       da

                                                                                                                                                                                             V
                                                                                                                                                                                                                                                                      ist die kleine Kirche einen Besuch wert. Von Russo aus gelangt man
                                                                                   Comment s’y rendre                           Lo                                                                                                                                    per PostAuto ins Valle di Vergeletto. Im gleichnamigen Dorf gibt
                                                                               Pour des Pizzo
                                                                                         vacances
                                                                                              Cramalina plus écologiques, on peut arriver en                                                                                                                          es eine Mühle, in der dank Ilario Garbani die Produktion der Farina

                                                                                                                                               i
                                                                                                                                          d
                                                                               train à Locarno     et, depuis la gare, prendre le CarPostal 324
                                                                                              2'322 mslm                             lle                                                                                                                              Bóna wiederaufgenommen wurde.
        Cap. Ribia
                                                                               en direction de Spruga.
                                                                                                                                                                                                                                                                      Sur la route sinueuse qui monte le long de la vallée, on trouve de nom-
                                                                                                                                 Va

         1'996 mslm

                                                                                                                                                                                                                                                                      breux villages à flanc de montagne. Baignés de soleil, ils arborent une
                                                                                                                                                                                                                                                                      architecture typique aux toits de pierre. Auressio est le premier d’entre
                                                                                                                                                                                                                                                                      eux. Son église du XVIe siècle domine le bourg. Le centre du village et
                                                                                                                                                                                                                                                                      la Villa Edera, qui abrite aujourd’hui une auberge, sont particulière-
                                                                                                                                                                                                                                                                      ment charmants. Plus loin, nous arrivons à Loco, ancien chef-lieu. Le
                                                 Zott
                                                 975 mslm            Rib
                                                                                                                                Pizzo Peloso                                                                       ascona-locarno.com/farinabona                      Museo Onsernonese nous apprend beaucoup de choses sur l’histoire
                                                                         o                                                        2'064 mslm
                                                                                                     Gresso                                                                                                                                                           de la vallée. L’autre étape particulièrement intéressante à Loco est la
        Va l l e d                                                                                   994 mslm

                   i Ve r                                                    Vergeletto
                                                                                                                                                                                                                                                                      visite du moulin. Cet ancien moulin à eau vieux de 270 ans, qui a été en
                          gel                                                                                                                                                                                                                                         activité jusqu’aux années 1970, a été restauré en 1995. Il est possible de
                                                                             905 mslm

                              ett                                                                                                                                                                                                                                     réserver une visite avec le meunier Marco Morgantini afin de découvrir
                                  o
                          Cap. Salei
                          1'777 mslm     Salei
                                       1'777 mslm
                                                            Pizzo Zucchero                                                                                                                                                                                            le fonctionnement du moulin et tous ses secrets. Autrefois, près d’une
                                                            1'899 mslm
                                                                                                 325
                                                                                                                      Pizzo della Croce
                                                                                                                                                                                                                                                                      trentaine de moulins étaient actifs dans la vallée; c’est un nombre
                                                                                                                            1ʼ825 mslm
                                                                                                                                                                                                                   Dunzio                                             considérable pour un lieu qui n’a jamais été très peuplé du fait de son
                                                                                 Mottone
                                                                                 1'769 mslm                                                        Berzona                                                                                                            relief accidenté. Pendant de longs siècles, les habitants ont vécu du
                                                                                        Crana        324
                                                                                                                                                    815 mslm
                                                                                                                                                                                                                                                                      seigle, notamment du tissage de la paille. Aujourd’hui, cette tradition
                                                                                 324                 325                                                                   Auressio                                                                                   persiste Cimetta
                                                                                                                                                                                                                                                                                  à Berzona où, dans l’atelier de l’association Pagliarte, des cha-
                                                                                                                                                                                                                                          Avegno                              1'671 mslm
                                                                                                                                                                           616 mslm
                                                        Comologno                                                               Mosogno                           Loco
                                                                                                                                                                                                                                                                      peaux de paille colorés emplissent les étagères, ainsi que de nombreux
        Bagni di Craveggia                                                                                                                                                                                                            M
        986 mslm                                                                                           Russo                                                                                                                          ag                          autres objets artisanaux, tous en paille. Plus on monte, plus la vallée se
                                                                                                           801 mslm                                                                                                                            gia
                                           Spruga
                                           1'113 mslm                                                                                 Isorno                                                                           Colma                                          présente escarpée et sauvage. À Russo, outre admirer l’église, on peut
                                                                                                                                                                                                                                                                     Cardada
                                                                                                                                                                                                                      795 mslm
                                                                                                                                                                                                                                                                      prendre
                                                                                                                                                                                                                                                                     1'332 mslm    le CarPostal qui conduit à la vallée de Vergeletto. Le village
                                                                                                                                                                                                                                                                      du même nom abrite un moulin où, grâce à Ilario Garbani, la produc-

                                                            Va l l e O n s e r n o n e
                                                                                                                                                                                                                                       Tegna
                                                                                                                                                                                                                   Verscio
                                                                                                                                                                                       324
                                                                                                                                                                                                      Cavigliano                620                   Ponte Brolla
                                                                                                                                                                                                                                                                      tion de    Farina Bóna a repris.
                                                                                                                                                                                                                                                                              Monte Brè
                                                                                                                                                                                                                                                      254 mslm             1'004 mslm

                                                                                                                                                                                 Intragna                                       za                                                      Orselina
                                                                                                                                                                                  376 mslm
                                                                                                                                                                                                                            z

                                                                                                                                                                                                                            e                                                           449 mslm
                                                                                                                                                                                                                         le

                                                                                                                                                                                                                        M
 0 km                 1                                 3                                                                                                                                                                                                                                                                                       17
                                                                                                                                                                                                                                      324                                                      Muralto
Your holiday in Ticino Freizeitguide Guide des loisirs - Ascona ...
Die Waldreservate des Onsernonetals
                                                                                                                In Comologno sind verschiedene Herrenhäuser zu bewundern.
     Les réserves forestières du Val Onsernone                                                                  Darunter etwa der Palazzo della Barca und der Palazzo Gambo-
                                                                                                                ni, der im Originalstil restauriert und zum Hotel umfunktioniert
                                   Onsernone               Arena                                                wurde. Sehenswert ist auch die malerische Kirche San Giovanni
                                                                                                                Battista. Am höchsten Punkt des Tals erreicht man Spruga. Folgt
                                                                                                                man einem Weg entlang des Flusses Isorno, kommt man zu den
           Fläche (Hektar)         789                     177                                                  Bagni di Craveggia an der italienisch-schweizerischen Grenze.
           Superficie (hectares)
                                                                                                                Laut Informationstafeln vor Ort waren sie im Zweiten Weltkrieg
           Höhe (m ü.M.)           640–1760                1100 –1700                                           Schauplatz bedeutender historischer Ereignisse. Darüber hinaus ist
           Altitude (m)                                                                                         die Ortschaft für ihre natürliche Thermalquelle bekannt. Vom alten
                                                                                                                Badegebäude sind nur noch Überreste zu sehen. Angesichts des
           Errichtung              2002                     1992                                                Charmes der Ortschaft lohnt es sich jedoch, hier einen Nachmittag
           Créée en
                                                                                                                zu verbringen.
           Hauptsächlicher         Weisstanne, Fichte, Buche und Lärche                                         Im Onsernonetal hat jeder Ort eine interessante Geschichte. Idea-
           Baumbestand             sapin blanc, épicéa, hêtre, mélèze                                           lerweise sollte man sich also einige Tage Zeit nehmen, um die Kraft
           Principales essences
                                                                                                                der Natur und die Warmherzigkeit der Bewohner voll und ganz aus-
                                                                                                                zukosten. Am besten wählt man eines der wunderschönen Dörfer
                                                                                                                als Basislager und unternimmt von dort aus Tagesausflüge, um das
                                                                                                                gesamte Tal zu erkunden.

                                                                                                                À Comologno, on peut admirer plusieurs bâtiments élégants,
                                                                          Übernachten
                                                                                                                comme le Palazzo della Barca et le Palazzo Gamboni, restaurés dans
                                                                          Où dormir                             le style d’origine et transformés en hôtels, ainsi que la jolie église de
                                                                                                                San Giovanni Battista. Au bout de la vallée, on atteint Spruga.
                                                                          Der Gedanke an Ferien im Onsernone-
                                                                          tal weckt Reiselust, nicht wahr?      En suivant le sentier qui longe l’Isorno, on découvre les Bagni di
                                                                          Hier kann man übernachten ...         Craveggia, situés à la frontière italo-suisse. Théâtre d’importants
                                                                                                                événements historiques pendant la Seconde Guerre mondiale – que
                                                                          Le Val Onsernone vous a donné
                                                                          une envie de vacances?                les panneaux décrivent en détail – ce lieu est aussi connu pour sa
                                                                          Découvrez où loger.                   source thermale naturelle. Aujourd’hui, il ne reste plus que quelques
                                                                                                                ruines de l’ancienne structure, mais la beauté des lieux vaut vrai-
                                                                                                                ment la peine qu’on y consacre une après-midi.
                                                                            ascona-locarno.com/
                                                                            sleep-onsernone                     Chaque village du Val Onsernone a des choses à raconter: l’idéal
                                                                                                                est de prévoir quelques jours pour savourer la force de la nature et
                                                                                                                la chaleur de ses habitants. Le mieux est de choisir l’un des magni-
                                                                                                                fiques villages comme camp de base et d’explorer toute la vallée
                                                                                                                jour après jour.

18                                                                                                                                                                                    19
Ein neuer Walk of Fame
         La
       Dolcevita
        di Christa
                                         für Locarno
                                         Un nouveau Walk of Fame
                                         pour Locarno
Soll ich die Namen der Künstlerinnen
   und Künstler verraten, die 2022
    auf der Bühne des Moon&Stars
   Festivals stehen werden? Hecht,
 Zucchero, Die Toten Hosen, James
Blunt, Die Fantastischen Vier, SEEED,
  Stress, Seven, Loco Escrito, Dabu      Der Walk of Fame verändert sein Erscheinungsbild und wird
Fantastic. Uns erwartet eine absolute    ein Stück weit verlegt. Seine Geschichte lassen wir gemeinsam
          Topveranstaltung.              mit dem Bildhauer Gianmarco Torriani Revue passieren
  Puis-je vous anticiper le nom des
                                         und bekommen einen Einblick in das neue Konzept.
artistes qui monteront sur la scène de
    Moon&Stars en 2022? Hecht,           Le Walk of Fame évolue et déménage, mais il ne va pas loin.
 Zucchero, Die Toten Hosen, James        Parcourons son histoire et découvrons le nouveau projet avec
Blunt, Die Fantastischen Vier, SEEED,
  Stress, Seven, Loco Escrito, Dabu      le sculpteur Gianmarco Torriani.
  Fantastic. Une édition qui promet
        d’être extraordinaire!
Gianmarco Torriani ist der Bildhauer, der den grossen Künstlern,       Rusca-Gärten
die zur Konzertreihe Moon&Stars nach Locarno kommen, die               Jardins Rusca
Handabdrücke abnimmt und sie in Bronzeskulpturen verwandelt.
Diese sind dann auf dem Walk of Fame in Locarno zu sehen. Das
Projekt entstand 2008 mit vier Abdrücken an der Largo Zorzi
Allee, welche die Piazza Grande mit der Seepromenade verbin-
det. Die Zahl der Künstler, die in Locarno sozusagen ihre «Hand-
schrift» hinterlassen wollen, ist jedoch enorm gestiegen, sodass
sich die Ausarbeitung eines neuen Konzepts aufdrängte. In der
Folge entsteht 2022 ein neuer Walk of Fame in den Rusca-Gärten.
«Der Augenblick, in dem der Abdruck genommen wird, ist überaus
wichtig», erzählt Gianmarco Torriani. «Präzision, Schnelligkeit        Sie gehen auf die Seepromenade
und eine saubere Arbeit sind erforderlich, um die Gesundheit des       hinaus, sind geprägt von geschwunge-     Der Künstler
Künstlers nicht zu gefährden».                                         nen Formen und in ihnen gedeihen         L’artiste
                                                                       verschiedene Palmenarten und Kame-
                                                                       liensorten, die über hundert Jahre alt
Gianmarco Torriani est le sculpteur qui prend les empreintes           sind. Gewidmet sind sie Giovan Battis-
de stars se produisant à Locarno lors de la manifestation musicale     ta Rusca, dem im Jahr der Friedens-
Moon&Stars. Il les transforme ensuite en sculptures de bronze,         konferenz 1925 amtierenden Bürger-
qui sont ensuite exposées sur le Walk of Fame de Locarno.              meister von Locarno. Hier steht auch
                                                                       die Stierskulptur von Remo Rossi.
 Le projet a démarré en 2008 avec une petite série de quatre
empreintes installées sur Largo Zorzi, l’avenue qui relie la Piazza    Près de la promenade du lac                                                       Seine Arbeit im Rahmen von Moon&Stars besteht darin, die Hände
Grande au bord du lac. Le nombre d’artistes désireux de laisser        de Locarno, ces jardins abritent                                                  der Künstler zu nehmen und auf eine Schicht aus weichem Lehm
leur empreinte à Locarno ayant énormément augmenté, il fallut          plusieurs espèces de palmiers et des                                              zu pressen. «Um die Abdrücke zu nehmen, reibt man die Hände mit
                                                                       variétés de camélias plus que sécu-
concevoir un nouveau projet. Un nouveau Walk of Fame voit donc         laires. Ils portent le nom de Giovan
                                                                                                                                                         Talk ein, setzt sie auf die Lehmplatte und drückt mit den Fingern.
le jour en 2022 dans les Jardins Rusca.                                Battista Rusca, maire de Locarno en                                               Danach kann der Künstler seine Unterschrift hinzufügen oder
«Le moment où l’on prend l’empreinte est très important»,              1925, durant la Conférence de la Paix.   Gianmarco Torriani ist ein Tessiner      etwas dazuschreiben. Am Anfang führte ich das Verfahren zuerst
explique Gianmarco Torriani. «Il faut être précis, rapide et faire     On y trouve également la sculpture       Bildhauer. Er besuchte das Centro        vor, indem ich einen Handabdruck von mir selbst erstellte. Ich säu-
un travail propre qui ne mette pas en danger la santé de l’artiste».   «Toro» de Remo Rossi.                    Scolastico per le Industrie Artistiche   berte dann den Lehm mit einem Spachtel und nahm die Abdrücke
                                                                                                                (CSIA) in Lugano und studierte bei
                                                                                                                Nag Arnoldi, der die Kurse für die
                                                                                                                                                         der Künstler.» Der Abdruck selbst dauert nicht lang, bis zur Fertig-
                                                                         ascona-locarno.com/                    moderne Kunst der Oberflächenge-         stellung der Bronzeskulptur vergehen jedoch rund sechs Wochen.
                                                                         giardini-lungolago                     staltung abhielt. Seinen Abschluss       In seinem Atelier macht Torriani einen Gipsabguss vom Händeab-
                                                                                                                erlangte er 1984 an der Accademia di     druck in Lehm. Dieser dient danach als Form für die geschmolzene
                                                                                                                Brera in Mailand (in Bildhauerei).       Bronze. «Mein erster Abdruck war von Sting. Ein echter Knaller
                                                                                                                Am Anfang seiner Künstlerkarriere        gleich am Anfang! Ich war extrem nervös vor dem Treffen. Er selbst,
                                                                                                                sammelte er Erfahrungen in ameri-
                                                                                                                kanischen und Schweizer Galerien in
                                                                                                                                                         als er dann kam, war die Ruhe selbst und völlig ausgeglichen.»
                                                                                                                den USA. Seine Zusammenarbeit mit
                                                                                                                der Organizzazione Turistica Lago        Le travail de Gianmarco pendant Moon&Stars consiste à prendre
                                                                                                                Maggiore e Valli für den Walk of         les mains des artistes et à les presser sur une couche d’argile
                                                                                                                Fame begann 2011.                        assez tendre. «Il faut mettre du talc sur les mains, les poser sur la
                                                                                                                Gianmarco Torriani est un sculpteur      planche en argile et appuyer sur les doigts pour marquer l’em-
                                                                                                                tessinois. Après avoir étudié au         preinte. L’artiste peut ensuite apposer sa signature ou écrire
                                                                                                                Centro Scolastico per le Industrie       quelque chose. Les premières fois, je montrais comment procé-
                                                                                                                Artistiche (CSIA) de Lugano avec         der en prenant l’empreinte de ma propre main, puis je nettoyais
                                                                                                                le professeur Nag Arnoldi, qui diri-
                                                                                                                geait les cours d’arts décoratifs, il
                                                                                                                                                         l’argile avec une spatule pour prendre la vraie empreinte». La
                                                                                                                a obtenu son diplôme à l’Académie        procédure en elle-même prend peu de temps, mais il faut environ
                                                                                                                Brera de Milan en 1984 (section          six semaines pour la réalisation de la sculpture en bronze que l’on
                                                                                                                sculpture). Il a entamé sa carrière      peut admirer. Dans son atelier, l’artiste réalise un moulage en
                                                                                                                artistique aux États-Unis et a étoffé    plâtre de l’empreinte en argile, qui servira de modèle pour être
                                                                                                                son expérience dans des galeries
                                                                                                                                                         fondue en bronze. «Ma première empreinte a été celle de Sting. Un
                                                                                                                américaines et suisses. Sa collabora-
                                                                                                                tion avec l’Organizzazione Turistica     début sur les chapeaux de roues! J’étais assez nerveux à la pers-
                                                                                                                Lago Maggiore e Valli pour le Walk of    pective de cette rencontre. Mais quand il est arrivé, Sting était le
                                                                                                                Fame a débuté en 2011.                   plus calme et le plus à l’aise du monde».

22                                                                                                                                                                                                                          23
Viele Künstler wollten ihre Abdrücke in Locarno hinterlassen.            Der neue Walk of Fame
Im Gipsatelier von Gianmarco Torriani finden sich über 90                Le nouveau Walk of Fame
Objekte. Und zu jedem einzelnen fällt dem Bildhauer eine
Geschichte ein. Die französische Sängerin ZAZ etwa, wollte ihre          Die Bronzeabdrücke der Künstler sind
Fussabdrücke hinterlassen und die ganze Platte vollzeichnen.             auf Stahltotems in der Form drehbarer
                                                                         Würfel von 50 x 50 x 50 cm montiert,
«Es gab sehr bewegende Momente. Als wir die Abdrücke der                 ein Abdruck an jeder Seite. Dies
Band Gotthard erstellten, wollte Leo Leoni auch die Harmonika            ermöglicht eine Interaktion mit den
von Steve Lee hinzufügen. Damit hat er alle überrascht.» Auf             Skulpturen. Man kann sie drehen, um
dem Walk of Fame können die Abdrücke von Künstlern wie                   sie alle zu betrachten, und kann dabei
Elton John, Joe Cocker, Santana & Cindy Blackman Santana, Die            alle Künstler entdecken, die ihre
                                                                         unauslöschlichen Spuren in Locarno
Toten Hosen, Gianna Nannini, Roxette, Patent Ochsner, Luciano
                                                                         hinterlassen haben. Der Walk of Fame
Ligabue, Pino Daniele, Bastian Baker, Hecht, Lo & Leduc, J-Az            gleicht somit einem Spiel mit einer
& Fedez, Amy Macdonald und vielen anderen bestaunt werden.               interaktiven Komponente, um die
Bei einem Spaziergang durch die Rusca-Gärten lohnt es sich also          Abdrücke noch besser zur Geltung
einen Blick darauf zuwerfen.                                             kommen zu lassen.
«Ich habe mich nie besonders für die Musikwelt interessiert. Ich         Les empreintes en bronze des artistes
bin auch nicht unbedingt erpicht darauf, in Konzerte zu gehen.           sont montées sur des totems en acier
Aber für nichts in der Welt würde ich auf diese zehn Tage verzich-       formés de cubes pivotants de
ten. Sie versetzen mich in eine unfassbare Welt voller Magie, und        50x50x50 cm et comportant une
                                                                         empreinte de chaque côté. Ainsi, on
ich geniesse die Atmosphäre. Auf den Juli freue ich mich immer
                                                                         peut interagir avec les structures, les
ganz besonders.»                                                         faire tourner pour admirer toutes les
                                                                         sculptures et découvrir les artistes
De nombreux artistes ont décidé de laisser leur empreinte à              qui ont laissé leur empreinte indélé-
Locarno: la galerie des moulages de Gianmarco Torriani ne                bile à Locarno. C’est presque un jeu,
compte pas moins de 90 pièces, et le sculpteur a une anecdote à          où la dimension interactive se mêle
                                                                         à la volonté de mettre en valeur
raconter sur chacune d’entre elles. La chanteuse française ZAZ,
                                                                         les empreintes.
par exemple, a souhaité faire une empreinte de ses pieds et des-                                                                    rs
                                                                                                                   Moon&Sta
siner sur toute la planche. «Il y a eu des moments très touchants.
                                                                                                                                                   jä hrlich im
Lorsque nous avons pris les empreintes des Gotthard, Leo Leoni                                                                   stival findet
                                                                                                                   Das Musik fe                    r Piazza
a voulu ajouter l’harmonica de Steve Lee. Cela a surpris tout le                                                                   Tage auf de
                                                                                                                   Juli für zehn           n  A be nd  treten die
                                                                                                                                    Jede
monde». Sur le Walk of Fame, on peut admirer les empreintes                                                        Grande stat t.                  at io  nalen
                                                                                                                                   s der intern
d’artistes comme Elton John, Joe Cocker, Santana & Cindy                                                            grossen Star            r H au  pt bü   hne auf.
                                                                                                                                   auf de
Blackman Santana, Die Toten Hosen, Gianna Nannini, Roxette,                                                         Musik szene                      ne   m   gros-
                                                                                                                                    belebt mit ei
                                                                                                                    Das Festival                    ei te n Bühne
Patent Ochsner, Luciano Ligabue, Pino Daniele, Bastian Baker,                                                                         , ei ne r zw
                                                                                                                     sen R iesenrad                      za hlrei-
Hecht, Lo & Leduc, J-Az & Fedez, Amy Macdonald... et bien                                                                             nzer ten und
                                                                                                                     mit Gratis-Ko           ab  er au  ch   den
d’autres encore. Il ne reste plus qu’à les découvrir en se prome-                                                                    ucks
                                                                                                                      chen Food Tr
nant dans les Jardins Rusca.                                                                                          Largo Zorzi.
                                                                                                                                                            nt chaque
«Je n’ai jamais été très attiré par le monde de la musique. Je ne suis                                                                 musique se tie
                                                                                                                       Ce festival de                     r la Piazza
pas un fan de concerts, mais je ne renoncerais pour rien au monde                                                                      s de juillet su
                                                                                                                       année au moi                  e  de  10 jours.
                                                                                                                                      a une duré
à ces dix jours. Ils me projettent dans un univers incroyable et                                                       Grande, et il                       ir de
                                                                                                                                       llir chaque so
magique, et j’adore l’ambiance qui y règne. J’attends le mois                                                           Outre accuei                  sc èn  e interna-
                                                                                                                                        iens de la
de juillet avec impatience».                                                                                            grands music                         n sur le
                                                                                                                                          de l’animatio
                                                                                                                        tionale, il met              pr  és en ce d’une
                                                                                                                                          âce à la
                                                                                                                        Largo Zorzi gr                       m scène
                                                                                                                                                               e
                                                                           ascona-locarno.com/                                           d’une deuxiè
                                                                           walk-of-fame                                  grande roue,                ui  ts et de
                                                                                                                                         erts grat
                                                                                                                         pour les conc              ks .
                                                                                                                                         od   tr uc
                                                                                                                         nombreux fo

                                                                                                                                                                  stars
                                                                                                                                                o.com/moon-
                                                                                                                              ascona-locarn

24
Wandern mit Kindern
im Verzascatal
Excursion avec les enfants
dans le Val Verzasca                                                      Tenero ist der perfekte Ort für
                                                                         diejenigen, die nah am See sein
                                                                        wollen, gleichzeitig aber auch die
                                                                      Täler erkunden möchten. Zudem wird
Ein Parcours entlang des Flusses Verzasca, auf dem man BoBosco
                                                                       an fünf verschiedenen Orten in der
kennenlernen kann – ein Spiel, das Kindern den Wald näherbringt        Region eine spannende Schatzsuche
und ihre Experimentierfreude weckt.                                    angeboten. Mehr dazu auf Seite 11.

                                                                       Tenero est le lieu idéal pour séjourner
Halte au bord du fleuve Verzasca pour découvrir BoBosco,                à proximité du lac tout en explorant
le jeu qui réconcilie les enfants avec la forêt et leur donne envie       les vallées. De plus, il propose de
d’expérimenter plein de choses.                                        superbes chasses au trésor: la région
                                                                       en compte cinq, toutes différentes et
                                                                        plus passionnantes les unes que les
                                                                      autres! Informations complémentaires
                                                                                     à la page 11.

                                                                        Ponte dei Salti, Lavertezzo

                                                                        Die Steinbrücke mit zwei Bögen,
                                                                      bietet einen der schönsten Ausblicke
                                                                      der Region. Sie führt über den Fluss
                                                                        Verzasca und schafft mit ihren im-
                                                                       posanten weissen Felsbrocken eine
                                                                      Landschaft wie aus dem Bilderbuch.

                                                                       Ce pont de pierre tout en courbes
                                                                       offre l’une des plus belles vues sur
                                                                       la région. Enjambant la Verzasca,
                                                                        il se dresse au milieu d’imposants
                                                                            rochers blancs, dévoilant un
                                                                             paysage de carte postale.

  Valle Verzasca
Grün und wild ist das Verzascatal, das seinen Namen dem sma-                         Der Wanderweg                           Keine Bahn ist wie die andere! So kommt bei den Kleinen keine
                                  Sonogno                                               ragdgrünen Fluss verdankt, der es durchquert. Die Region und                         «Sentierone»                            Langeweile auf, und sie entdecken bei jeder Station etwas Neu-
                                  918 mslm
                                                                                        besonders dieses farbenprächtige Tal laden ein, sich in der Frei-                    Le Sentierone                           es. Lehrer, Grafiker, Baumeister und leidenschaftliche Tüftler
Cascata Froda                        321
                                                                                        zeit am Flussufer zu erholen, zu schwimmen oder ein Picknick                                                                 waren an der Umsetzung des Vorhabens beteiligt. Sie alle haben
                                                                                        zu veranstalten.                                                                     Der BoBosco-Parcours überschneidet      gemeinsam einen Parcours geschaffen, bei dem jede Bahn Über-
                                                      Frasco                                                                                                                 sich mit einem Teilstück des längeren
                                                                                                                                                                                                                     raschungen für Jung und Alt bereithält. Flaschenzüge, Schleusen,
                                                                                                                                                                             «Sentierone della Valle Verzasca»,
                                                                                        Verte et sauvage, la vallée de la Verzasca doit son nom à la rivière                 einem 24 km langen Wanderweg von        Seilbahnen, Wurfmaschinen: Das Holzkugel-Boccia, das einen
                                                                                        couleur émeraude qui la traverse. Dans la région, et en particulier                  Tenero bzw. Gordola durch das Tal       hier erwartet, sorgt stets für unterhaltsame Abwechslung. Die
                                                                                        dans cette vallée aux splendides couleurs, il est d’usage de passer                  bis nach Sonogno. Trotz seiner Länge    Kinder wandern und kraxeln den ins Grün der Natur eingebette-
     Cima di Cazzai                                                                     ses loisirs au bord de la rivière pour se détendre, pique-niquer                     eignet er sich ebenfalls optimal für    ten Weg entlang. Der Parcours ist zwar für Kinder ab sechs Jahren
     2’435 mslm                                                                         ou se baigner.                                                                       Kinder, denn unweit des Weges gibt      in Begleitung von Erwachsenen geeignet, aber auch die noch
                                                                                                                                                                             es zahlreiche Bushaltestellen.
                 Gerra Verzasca                                                                                                                                                                                      Kleineren können mit Erwachsenenunterstützung mitspielen.
                                                                                                                                                                             L’itinéraire de BoBosco coïncide avec
                                                                                                                                                                             une partie du Sentierone della Valle    Chaque piste est différente, de sorte que les enfants ne s’ennuient
                                                        Cascata Val di Mött
                                                                                                 Anfahrt                                                                     Verzasca: atteignant 24 km, celui-ci
                                                                                                                                                                                                                     jamais, découvrant des nouveautés à chaque étape. Des ensei-
                                                                                             In der warmen Jahreszeit gehört das Verzascatal sicherlich zu                   mène de Tenero ou de Gordola à
                                                                                                                                                                             Sonogno à travers la vallée. Malgré     gnants, des graphistes, des constructeurs et des passionnés de
                                                                                             den meistbesuchten Tälern der Region. Wir raten daher zur                       son étendue, il est également idéal     bricolage ont pris part à la réalisation du projet, contribuant à
                                                                                             unbeschwerten Anreise mit dem Bus. Am Bahnhof Locarno                           pour les enfants, car de nombreux       créer un parcours qui surprendra grands et petits à chaque station.
                                                                                             oder Tenero das PostAuto 321 in Richtung Sonogno nehmen                         arrêts de bus se trouvent à proximité   Poulies, systèmes d’écluses, tyroliennes, catapultes: la boule
                                                                                             und in Brione Verzasca, Piee aussteigen.                                        du sentier.                             en bois avec laquelle on joue vit mille péripéties tandis que les
Brione Verzasca
                  756 mslm                                                                       Comment s’y rendre                                                                                                  enfants marchent et gravissent le sentier au milieu de la nature.
                                                                                             À la belle saison, le Val Verzasca est probablement la vallée la                  ascona-locarno.com/sentierone         Le parcours est conçu pour les enfants à partir de 6 ans accompa-
                                                                                             plus fréquentée de la région. C’est pourquoi notre conseil est                                                          gnés, mais les plus petits peuvent également y participer avec un
                                  Ganne
                                                                                             de s’y rendre en bus pour voyager en toute sérénité. Prendre le                                                         coup de pouce de leurs parents.
                                             Ver

                                                                                             CarPostal 321 en direction de Sonogno depuis la gare de Locar-
                                                 za
                                                   sc

                                                  a
                                                                 Motta                       no ou de Tenero et descendre à Brione Verzasca, Piee.
                Rif. Starlaresc
                1'880 mslm

                Madom da Sgióf
                2’265 mslm                       Cascata di Orgnana

                                                                                                      Lavertezzo
                                                                                                      536 mslm
                                                                                                      321

                                   Pizzo d’Orgnana
                                   2’218 mslm
                                                                                                                                           0 km           1              3

                                                                                        Und genau in diesem TalCap.trifft
                                                                                                                      Bardüghèman auf Boccia al Bosco (liebe-
                                                                                                                 1'638 mslm
                                                                                        voll BoBosco): Zwölf – über eine durch den Wald und entlang des
                                                                                        Flusses Verzasca zwischen Brione       1'240Verzasca
                                                                                                                               Cap. Odro
                                                                                                                                     mslm    und Lavertezzo
                                                                                        verlaufende Strecke von 5,5 km – verteilte Bocciabahnen aus Holz.
                                                   Madone
                                                   2’039 mslm
                                                                                        Eine Art Parcours-Spiel, das die Kinder in die Natur lockt und das
                                                                                        Wandern für die ganzeVogorno
                                                                                                                Familie unterhaltsamer gestaltet.
                                                                                                                              495 mslm

                                                                                                 La vallée accueille Boccia   al Bosco (surnommé affectueusement
                                                                                                                   g o r no

                                                                                                                        Berzona
                                       Cima del Trosa                                            BoBosco): ces 12 pistes de boules en bois suivent un parcours de
                                                                                                                     o

                                       1’869 mslm
                                                                                                                 di V

                                                                                                 5,5 km à travers la forêt, le long du fleuve Verzasca, entre Brione
                                                                                                                   o

                                                                                                 Verzasca et Lavertezzo. Monti
                                                                                                                            Ce jeu  comportant plusieurs étapes
                                                                                                                Lag

                                                                                                       312                       di Motti
                                                                              Cap. Monti di Lego
                                                                                                 plonge  les enfants dans la nature
                                                                                                                           1’062 mslm et fait des randonnées une expé-
                                                                                     1'150 mslm rience plus amusante pour toute la famille.
                                                                                                            a
                                                                                                        asc

                                                                                                                                         Monti di Ditto
                                                                                                          z

                                                                                             Contra
                                                                                                       Ver

           28                                                                                                                            854 mslm                                                                                                                                    29
                                                               Brione
                                                            s/Minusio                  312                        321
Alles begann im Verzascatal
                                                                                                              Joe Scolari ist Schreiner, Naturliebhaber, Vater von drei Kindern
                                                                                                              und der Erfinder von BoBosco. Als er seine Kinder zum Wandern
                                                                                                              in der Natur motivieren wollte, wurde ihm klar, wie schwer es
                                                                                                              ist, durch Bildschirme und digitale Spiele überreizte Kinder für
                                                                                                              Erkundungstouren in der Umgebung zu Fuss zu begeistern. Es
                                                                                                              gab jedoch etwas, das seine Kinder pausenlos machen wollten: Sie
                                                                                                              hätten immerzu mit der Holzkugelbahn spielen können, die er für
                                                                                                              sie im Garten gebaut hatte. Und so war die Idee geboren.

Sonogno

Sonogno, das letzte Dorf des Verzasca-   Die Dauer des Parcours variiert, je nachdem, wie viel Zeit an
tals, ist ein sehr charakteristisches    den einzelnen Spielstationen verbracht wird. Im Allgemeinen
Bergdorf und ein wunderbarer Ort,
                                         braucht man vier bis fünf Stunden. Es gibt vier Zugangsstellen
für einen Besuch. Sie können auch das
Museum Museo di Val Verzasca und
                                         in Verbindung mit Postautohaltestellen (Brione Verzasca Piee,
das Haus der Wolle (Casa della lana)     Brione Verzasca Ganne, Brione Verzasca Motta und Lavertezzo).
besichtigen.                             Entlang des Weges gibt es ausserdem einige Picknick-Tische fürs
Sonogno est le dernier village du Val
                                         Mittagessen am Flussufer. Wenn man in Lavertezzo angekom-
Verzasca. Il s’agit d’un village de      men ist, sollte man unbedingt daran denken, vor der Rückfahrt
montagne caractéristique très joli à     eine schöne Aufnahme von der «Ponte dei Salti» zu machen.
visiter. Vous pouvez également visiter
le musée Museo di Val Verzasca et la     La durée du parcours varie en fonction du temps consacré à
maison de la laine (Casa della lana).
                                         chaque étape, en général elle est de 4 à 5 heures. Le parcours
                                         comporte quatre points d’accès, chacun desservi par un arrêt de
                                         CarPostal (Brione Verzasca Piee, Brione Verzasca Ganne, Brione
                                         Verzasca Motta et Lavertezzo). Le long du sentier, on trouve éga-
                                         lement des tables de pique-nique où faire une halte pour casser la
                                         croûte au bord de la rivière. Une fois arrivés à Lavertezzo, n’ou-
                                                                                                                                                 Tout a commencé au Val Verzasca
                                         bliez pas de prendre une belle photo du Ponte dei Salti avant
                                                                                                                                                 Joe Scolari, menuisier, amoureux de la nature et père de trois
                                         de rentrer.
                                                                                                                                                 enfants, est le créateur de BoBosco. À force d’essayer de motiver
                                                                                                                                                 ses enfants à faire des excursions en plein air, il s’est rendu compte
     ascona-locarno.com/sonogno                                                                                                                  de la difficulté de les pousser à découvrir la région à pied, les
                                                                                                                                                 écrans et autres jeux numériques les stimulant davantage. Mais
                                                                                                                                                 il y avait une chose que ses enfants adoraient faire sans relâche:
                                                                                                                                                 jouer sur la piste de billes qu’il avait construite pour eux dans le
                                                                                                                                                 jardin. C’est ainsi que l’idée naquit!

30                                                                                                                                                                                                                   31
Campen mit Kindern am Lago Maggiore                                   Übernachten
Campingferien bieten viele Vorteile: die Atmosphäre ist ent-          Où dormir
spannt, für Kinder gibt es viel Spass und Unterhaltung, man
entdeckt immer wieder Neues und hält sich meist an der frischen       Entdecken Sie, wo Sie einen
Luft auf. Dank der hervorragenden Serviceleistungen der Cam-          Campingplatz mit jedem Komfort für
                                                                      die ganze Familie finden.
pingplätze der Region ist es möglich naturnah, unkompliziert
und einfach und trotzdem mit jedem Alltagskomfort Ferien zu           Découvrez où trouver un excellent
machen. Kinder lieben Campingferien besonders, denn es gibt           camping avec toutes les commodités
                                                                      dont vous avez besoin pour votre
immer etwas zu tun, viele Spielkameraden und absolut keine Lan-
                                                                      famille.
geweile. See und Täler bieten zudem perfekte Voraussetzungen

                                                                                                                         ro - 2022
für Wanderungen und verschiedenste Aktivitäten. Packe deine
                                                                        ascona-locarno.com/camping
                                                                                                                   Te n e                           Parco
                                                                                                                                                          Avven
Campingausrüstung und erlebe die Region Ascona-Locarno im

                                                                                                                                                               tura
Zelt, Wohnmobil, Wohnwagen, Van oder Bungalow.

Camper avec les enfants sur le lac Majeur
Les vacances en camping présentent de nombreux avantages:
l’ambiance est détendue, les enfants s’amusent, on fait des tas de
nouvelles connaissances et l’on profite du plein air. Le camping
est synonyme de proximité de la nature et de simplicité, sans pour

                                                                                                           wow!
autant sacrifier le confort du quotidien, grâce aux excellentes
infrastructures de la région. Les enfants apprécient particulière-
ment les vacances en camping: ils ont toujours quelque chose à
faire, trouvent des tas d’amis pour jouer et ne s’ennuient jamais.
En outre, le lac et les vallées offrent des conditions idéales pour
faire des excursions et pratiquer toutes sortes d’activités. Alors,
préparez votre matériel de camping et partez à la découverte de la
région d’Ascona-Locarno en tente, camping-car, caravane, van ou
dans un bungalow.

                                                                                                             Pardy empfiehlt
                                                                                                             Pardy conseille

                                                                                                                  Parco Avvent ura,
                                                                                                                  Gordola

                                                                                                                  Falconeria Locarno

                                                                                                                  Teatro Dimitri e
                                                                                                                  Museo Comico, Verscio

                                                                                                                 Lamatrekking, Monte Com
                                                                                                                                              ino

                                                                                                           Alle Empfehlungen für Fam
                                                                                                                                     ilien von
                                                                                                           Pardy entdecken.
                                                                                                           Découv rez tous les conseil
                                                                                                                                       s de Pardy
                                                                                                           pour les familles.
                                                                                                             ascona-locarno.com/famig
                                                                                                                                     lia

32
Vous pouvez aussi lire