DÉIFFERDANG - Ville de Differdange
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
DÉIFFERDANG M A G A Z I N rofessionnelle de Differdange École p p répare Le renouveau se Geschichtsk ësc ht gewullt An der Weltkrieg sten Differdingen im er end Senior Art Week2014 tober Vom 1. bis 10. Ok Le 1535° et architectes ieurs Un défi pour ingén .9.2014 N° 10 / 20 1 4 nnen den 21 Seefekëschtere DM_1014.indd 1 29/09/2014 14:10
CHERCHEZ LES 5 DIFFÉRENCES Participez au concours «Cherchez les 5 différences» et remportez un chèque-cadeau de 50 euros valable auprès des commerces de Differdange. A vous de trouver les cinq erreurs dans la deuxième photo et de faire parvenir une photocopie ou une photo de cette page avec les erreurs clairement signalisées avant le 15 octobre 2014 à culturel@differdange.lu ou par courrier à Service culturel B.P. 12 L-4501 Differdange. Gagnant du mois dernier: Mme Odette Dax-Jaas Les 5 différences du mois dernier Le chèque-cadeau est à retirer au service culturel de la Ville de Differdange. NUMÉRO 10 OCTOBRE 2014 Éditeur: Administration Communale de la Ville de Differdange bp 12 L-4501 Differdange Tél. 58 77 1-11 Fax 58 77 1-1210 www.differdange.lu dm@differdange.lu dm@polygraphic.lu Réalisation: Espace Médias SA / Polygraphic Comité Henri Krecké de rédaction: Maurice Lentz Claude Piscitelli Pascale Lorang Mirko Mengoni Anja Bodenröder SOMMAIRE Collaborateurs: Romain Binsfeld, Rita Noël, 20 Jahre „Museksschoul“ 11 Yvan Piazza, Lucien Wolff, Top Thema 3 Franky Wohl, Roby Fleischhauer Journée de la Commémoration Excursion au Musée du Louvre Nationale 3 à Lens 11 Imprimeur: Imprimerie Heintz, Pétange École professionnelle Ce qui c'est passé 12-13 Tirage: 9.500 exemplaires de Differdange 4 Parc Edmond Dune 14-15 Expositions «Dialogue polyphone» Abolition des cours intégrés 16 Déifferdang Magazin, imprimé sur du papier & «judenrein» 5 Parkings à louer 17 100 % recyclé, paraît 12 x par an. Le 1535°C 6-7 An der Geschichtskëscht gewullt 18-19 La revue est distribuée gratuitement à tous les ménages de la commune de Differdange. Arbres fruitiers 8 Kachen um Maart 19 Life Projekt 8 Fisherman's Friend Édition: Octobre 2014 Programme Aalt Stadhaus 9 StrongmanRun 20-22 ISSN 1684-7431 Agenda 10-11 Senior Art Weekend 23-24 2 DM_1014.indd 2 29/09/2014 14:10
Photo: Mit aktuellen und zukünftigen Projekten blickt die Gemeinde entschlossen in die Zukunft. Die Stadt von morgen Differdingen blickt entschlossen in die Zukunft, ohne jedoch seine industriel- le Vergangenheit aus den Augen zu verlieren. Das zeigen rezente, aktuelle und zukünftige Projekte der energischen Stadt. 6 OCTOBRE Réunion d'information Kreativ Cours intégrés en portugais Aalt Stadhaus Mit der Eröffnung des 1535°C machte sich die Gemeinde letztes Jahr als 19h30 Vorreiter in Sachen Plattform für Kreative einen Namen. Der Erfolg dieses Projekts ist bereits nach einem Jahr deutlich spürbar, denn die Nachfrage für kreativen Schaffensraum lässt nicht nach. Statt die industrielle Vergan- 8 OCTOBRE genheit des Standortes hinter sich zu lassen, wurde diese bewusst in den Réunion d'information Vordergrund gerückt, was natürlich in Verbindung mit den neuartigen Tech- nologien der Kreativindustrien eine ganz besondere Atmosphäre in den Räu- Plan d'aménagement général men schafft. Aalt Stadhaus 19h30 Beschäftigt Auch in Sachen Arbeitslosigkeit – in erster Linie Jugendarbeitslosigkeit – be- wegt sich was in der Stadt Differdingen. Schon zum zweiten Mal organisierte die Gemeinde, die sich resolut dem Kampf gegen die Arbeitslosigkeit ver- INTERNEsuTr schrieben hat, in Zusammenarbeit mit der ADEM sehr erfolgreich den Urban Job Market, der nicht nur mit Tipps und Hilfestellung zum Thema Beschäfti- gung aufwartet, sondern überdies mit konkreten Stellenangeboten und Un- terstützung beim eigenen Lebenslauf. Noch nicht ausgelernt S u r fe z w w.d i f f e r d ange.lu Ein beständiges Bindeglied zwischen Vergangenheit und Zukunft stellt die w rir p o u r d é co u v „Léierbud“ dar, deren Eröffnung vor 34 Jahren seinerzeit bereits einen ge- waltigen Schritt nach vorne markierte. Zu Beginn dieses Schuljahres blieb ctualités toutes les a das Gebäude nun erstmals leer. Doch auch hier blickt Differdingen nicht nos- talgisch zurück. Im Gegenteil – es steht ein neuerlicher Sprung in die Zukunft an, mit Projekten, die der ursprünglichen Berufung der Schule – der prak- tischen Ausbildung – und den heutigen Bedürfnissen in Bezug auf Formation gleichermaßen gerecht werden. Journée de la N a t io n ale Commém o ra t io n s boration avec le la Vi lle de Di ffe rdange, en colla se dé ro ul e- communale de ités qu i L’Administration iciper aux festiv de ré sista nc e, vous invite à part e de la Co m mémoration Natio - mouvements dre de la Jo ur né e 2014 dans le ca ront le 12 octobr cortège officiel le - nale 2014. rk in g CH EM . Dé part à 10h00 du e se ra dé po - à 9h45 au Pa où une ge rb Suivez-nous ssem bl em en t à Ni ed er ko rn . La Ra sbësch erkorn Monument Hond rs l’église de Nied quel mènera au co rtège mènera ve e invitera à rd a n g e la ge rb e, le co m m un al t de inistration sée. Après le dépô Ville de Diffe la m esse , l’a dm à 10h30. Après . messe débutera ësch à Niederkorn ho nn eu r au Chalet Hondsb un vi n d’ 3 DM_1014.indd 3 29/09/2014 14:11
Un élève L’équipement est resté intact au fil des années, en plein apprentissage pratique. signe de la discipline qui régnait dans l’école. École professionnelle de Differdange Le renouveau se prépare Cette année, dans notre com- réelles du marché de l’emploi. sans qualification profession- mune, la rentrée scolaire n’aura Sa disparition crée un vide à nelle ni diplôme scolaire dans pas été comme toutes les Differdange, mais surtout aussi le cadre du « Projet Jeunes ». autres. Pour la première fois un vide pour les jeunes et les Dans ce sens, le COSP est une depuis son inauguration en artisans. association qui a entièrement 1980, l’École professionnelle de sa place dans les locaux de l’an- Differdange — que la plupart Des projets pour l’avenir cienne École professionnelle. d’entre nous connaissent sous Luxembourg Science Center le nom de « Léierbud » — n’aura Dans ces conditions, il est diffi- Une partie des locaux de l’an- accueilli aucun élève. Son des- cile de ne pas éprouver une cienne École professionnelle tin avait en effet été scellé en nostalgie certaine. Pourtant, il est destinée à accueillir le futur septembre dernier faute de re- est nécessaire d’aller de l’avant Luxembourg Science Center. Sa preneurs après le désengage- et des réflexions quant à la fu- mission première : éveiller l’in- ment d’ArcelorMittal. ture affectation du bâtiment térêt du grand public en géné- Lors de l’inauguration de l’éta- sont en cours. L’objectif est de ral et des jeunes en particulier blissement il y a 34 ans, Fer- rester fidèle à la vocation de à la technologie et à la science. nand Boden, le ministre de l’établissement qui réside dans Pour ce faire, des stations ex- l’Éducation nationale de la formation pratique. périmentales répliqueront des l’époque, avait déclaré que Accord avec le COSP phénomènes techniques, phy- cette nouvelle école marquait Tout d’abord, un accord a déjà siques et chimiques relatifs à «un pas en avant dans la été trouvé avec le COSP, le l’équipement historique expo- longue marche vers l’améliora- Centre d’orientation sociopro- sé. tion des conditions d’apprentis- fessionnelle, en vue d’une im- Institut national de langues sage et de formation de notre plantation dans l’École profes- Enfin, il existe aussi une possi- jeunesse». sionnelle de Differdange. bilité concrète pour qu’une par- En toute logique, sa fermeture Le COSP est une association tie de l’ancienne École profes- constitue donc une régression collaborant étroitement avec sionnelle de Differdange ac- et surtout un moment de l’ADEM et qui propose des for- cueille une annexe de l’Institut grande tristesse pour Differ- mations aux demandeurs d’em- national des langues. L’institut dange. La formation profes- ploi ayant du mal à intégrer le propose des cours pour adultes sionnelle de Differdange repo- premier marché de l’emploi dans huit langues pour débu- sait sur une tradition cente- pour des raisons sociales et tants et non débutants ainsi naire et était unanimement re- professionnelles. Dans ce que des cours sur objectifs spé- connue pour sa qualité. L’École contexte, le COSP offre un suivi cifiques. Dans ce cas aussi, il professionnelle de Differdange, psychosocial, des formations, la s’agit d’une formation impor- à la base de laquelle figurait mise en place d’un projet pro- tante dans le cadre profession- une collaboration étroite entre nel. dang Magazin fessionnel, l’évaluation des la commune, l’État et Arcelor- compétences, etc. Il propose Votre Déiffer en tous les Mittal, produisait un savoir- aussi des formations de deux vous tiendra - nt de l’évolu faire adapté aux conditions mois aux jeunes de 18 à 24 ans cas au coura s au cours de 4 tion du projet s. prochains moi DM_1014.indd 4 29/09/2014 14:11
Dialogue Polyphone unter dem Motto: „Gespräche mit • Patricia Lippert • dem Mann im Mond“ organisiert, • Dieter Wagner • wo ihre Werke Elemente von Diet- • Barbara Wagner • ers Formensprache miteinbezogen und damit ein Zwiegespräch vom 10. Oktober bis führten, sodass eine neue dritte 9. November 2014 Dimension daraus entstehen 15-19 Uhr (Mitt. - Sonn.) konnte. Espace H2O (Oberkorn) Im April 2014 organisierte die asbl „Dieter Wagner“ dann die Aus- stellung „Dieter Wagner et ses amis“ in Diekirch in der „Mai- son de la culture“ und in der Laurentiuskirche gleichzeitig. 16 Künstler stellten hier ihre Werke aus. Sie hatten alle ei- nen Bezug zu Dieter Wagners Vita oder griffen Elemente aus Dieters Werken auf. Die Ausstellung in Differdin- gen zieht das Netz enger, und zeigt nur Dieters Werke in Zu- nicht sammenhang mit den Wer- zuletzt durch den Einfluss und die ken seiner Tochter Barbara und Unterstützung ihres Lehrmeisters. Dieter Wagner (1939-2011) denen seiner Lebensgefährtin Pa- hinterließ ein bedeutendes Werk, tricia, die beide freischaffende das er Zeit seines Lebens dem Pu- Künstlerinnen geworden sind, Patricia stellt auch ihre Videoin- blikum vorenthielt, deshalb haben stallation „Und der Mann im Mond Familienmitglieder, Lebensgefähr- schaut zu“ vor, anlässlich der Le- tin und Freunde die asbl „Dieter sung: „Trotz alledem - Rosa Wagner“ ins Leben gerufen! Luxemburg. Briefe aus dem Ge- Die Ausstellung versucht Dieters fängnis“ mit Christiane Rausch Werke in Dialog mit den Werken am 3. November um 20h00 im von Barbara Wagner und denen Rahmen des „Lundi littéraire“ im von Patricia Lippert zu bringen. Espace H2O in Oberkorn. Bewusst hatte Patricia Lippert im Jahr 2012 mehrere Ausstellungen ATTENTION! Fermeture exceptionnelle des expositions le 1er novembre Centre culturel Zeitzeugen erinnern sich «Aalt Stadhaus» «Mémoires déverouillées – Témoi- Differdange gnages d’enfants juifs cachés». Or- lun.-sam. 10h-18h ganisé par MemoShoah asbl & Consistoire Israélite – Lu. 9.10.2014 Quand Differdange devint à 19h30 «Aalt Stadhaus» et le «Judenrein». Le jour où nos «Judenrein» Consistoire Israélite du Luxem- chemins se séparèrent. bourg L’exposition vise à sensibiliser «Judenfrage» zu Lëtzebuerg. les Differdangeois à un cha- D’Reaktioune vun de Behörden op pitre méconnu de leur passé d’Flüchtlingswell an den 1930er Jo- douloureux et reprend donc le ren. (1933-1940) par Dr Denis Scu- sort que certaines minorités to et Dr Vincent Artuso, modéra- et surtout la communauté tion par Cédric Faltz. 21.10.2014 à juive ont connu durant la se- 19h30 «Aalt Stadhaus» conde guerre mondiale. «Stolpersteine» Le vernissage aura lieu le Le 28 octobre à partir de 9h00, 02.10.2014 à 19h30, 19h30. l’artiste allemand Gunter Demnig L’accompagnement musical procédera à la pose de pierres sera assuré par la mezzo-so- d’achoppement devant les mai- prano Sofia Falkovitsch, sons des familles juives déportées. membre de l’European Can- Rassemblement: sur le parvis du tors Association. Parc Gerlache devant le pavillon Les visiteurs peuvent profiter de (coin rue de la Grève nationale et deux visites guidées: avenue de la Liberté) Als Differdingen Les personnes intéressées à faire Samedi 11.10.2014 à 14h00 «judenrein» wurde. Dimanche 26.10.2014 à 14h00 le tour des «Stolpersteine» pour- Der Tag, an dem unsere Nous vous invitons également à ront obtenir un dépliant avec les Wege sich trennten assister aux manifestations sui- informations nécessaires au du 3 octobre au vantes dans le cadre de cette ex- Centre culturel Aalt Stadhaus. 2 novembre 2014 position: 5 DM_1014.indd 5 29/09/2014 14:11
Le 1535°C - un défi pour ingénieurs et architectes site industriel que es on t dé jà ét é dites sur cet ancieern Beaucoup de ch os i 2013, la an ge a re pris de l'Arcelor le 1 ma la commune de Di fferd ésentations ont plicit ée en long et en large, des pr philosophie a été ex organisées pour s ouve rte s ont récemment été été faites et des po rte créer cet espace, té s au pu bli c. D'où venait l'idée de montrer les loc ali ises créatrices? t en droit ac ce ss ibl e aux petites entrepr de créer ce prise à la barrière. La solution était vite trouvée: la commune a racheté un terrain non construit, rue Emile Mark, et a transformé ce terrain en voie d'accès pour le 1535°C. De nom- breux travaux d'infrastructure étaient requis pour assurer le fonc- tionnement, mais aussi la sécurité sur le site. L'eau, le gaz, l'électricité, les sorties de secours nécessitaient la pose de nouvelles tuyauteries, l'installation des postes de conduite afférents et la construction d'accès ou de sorties supplémentaires. Il n'a pas été possible d'éviter certaines démolitions de murs et la construc- tion d'autres cloisons, en partie en briques et en partie en bois. Sans oublier le chauffage qui est L'arbitrage "Rocade de gétique complet à cause des coûts d'ores et déjà assuré par une cen- Differdange" énormes que cela aurait engendré et trale énergétique, qui est alimentée qui auraient fait exploser les mon- tants des loyers à demander aux fu- par des pellets ou granulés et du Au début, à défaut d'accord entre Ar- gaz. La centrale alimente aussi bien celorMittal et l'État quant à l'avenir turs locataires. de ces hangars industriels — il faut préciser que le futur tracé de la ro- Les visites cade de Differdange sépare ces bâti- ments du site usinier — la Ville de Dif- Mais qui ont été et sont ces gens qui ferdange a su débloquer la situation étaient appelés à réaliser, sur le plan en signant un bail emphytéotique technique, ces rêves apparemment in- avec le groupe sidérurgique valable sensés et comment ont-ils fait finale- sur trente ans pour un prix de ment? Les artisans principaux en ont 900.000 euros, faisant ainsi naître un certainement été — et pour ne citer usufruit de quelques 16.000 m2 de que ceux-là, représentatifs pour tous surface disponible et même exten- les autres — l'ingénieur industriel de sible. la ville, Stefano Beni et l'architecte, Jean-Paul Carvalho. Il fallait d'abord Les réflexions de l'inspiration qu'ils ont trouvée lors de visites sur des sites ayant connu Beaucoup de réflexions ont été né- sensiblement les mêmes sorts, la Mal- cessaires pour définir d'abord la di- terie à Lille en France, transformée en rection que devait prendre un tel pro- un centre de ressources arts visuels jet et pour, ensuite, reconnaître les et la «Creative Factory» à Rotterdam défis que représentait ce projet avec aux Pays Bas, un vieux silo industriel APRÈS tous ses aspects spécifiques et les qui, aujourd'hui, regroupe quelques 74 difficultés qu'il comportait. Il impor- entreprises dans le domaine de la tait aux responsables de maintenir création culturelle et artistique. l'aspect historique de ce site sidérur- gique, de sauvegarder le patrimoine Les transformations et certaines de ses installations mé- caniques ou électriques ou encore des Il s'agissait tout d'abord de créer un revêtements de sols ou de murs. Il accès à ces bâtiments, sans devoir s'avérait rapidement impossible de passer par le site entier de l'Arcelor procéder à un renouvellement éner- et sans se faire arrêter à chaque re- 6 DM_1014.indd 6 29/09/2014 14:11
AVANT les bâtiments du site que l'église, qui se trouve juste en face. Parmi les particularités du bâtiment figuraient sans nul doute les vitres. Toutes étaient équipées d'un simple vitrage et aucune ne se laissait ouvrir, un défi de taille. Des solutions ont été trouvées grâce à la force d'imagina- tion de nos protagonistes. Toutes ont été enlevées, équipées d'un double vitrage, remises dans leurs cadres et pourvues d'un système ingénieux qui permet de les ouvrir, le tout basé sur le vieux matériel des cadres utilisés. C'est ce qu'on appelle du recyclage intelligent. Les locataires Les premiers locataires étaient les APRÈS services du quotidien gratuit «L'es- sentiel» qui occupent quelque 850 veront également et prochainement collaborateurs ont pu acquérir de m2 au rez-de-chaussée, là où se trou- la «Brasserie Schräinerei», le service nouvelles connaissances et compé- égalité des chances et l'espace de tences sous la direction des entre- création. Le premier étage — consti- prises sur place. Pour tout ce qui était tué en majeure partie par des petits restauration des pièces en acier, ce espaces individuels — est occupé à fut la société GGM11 qui s'en occupait. AVANT 60% par des entreprises œuvrant Tout ce petit monde n'était pas trop dans le domaine de la création artis- facile à coordonner mais, nonobstant tique, culturelle et communicative ce fait, on a pu avancer très rapide- dans le sens large du terme. Un ment. centre de formation y avait été prévu, Du côté de la commune, un comité de mais l'idée a été laissée tomber en pilotage regroupant les décideurs po- raison de l'énorme succès qu'ont litiques et des collaborateurs adminis- connu les espaces créatifs. Ce succès tratifs et techniques accompagne donne donc raison aux initiateurs du étroitement l'évolution du 1535°C au projet et à ceux qui le réalisent de niveau du développement et du mar- point en point, le loyer très raison- keting. nable de 6 euros le m2 apportant du sien pour que le 1535°C soit rempli assez rapidement. L'investissement Les corps de métier 6 millions et demi pour la rénovation du premier bâtiment et de ses 6.000 Évidemment, tous les travaux ont été m2, des dépenses très raisonnables effectués sous la régie d'entreprises pour l'envergure des travaux et qui agréées, afin de garantir la transfor- devraient s'amortir dans les 30 an- mation exacte des plans et le respect nées pendant lesquels court le bail des règles de sécurité ou autres. Mais emphytéotique. pour la réalisation, il a surtout été ap- Et pour ceux qui ne le savent toujours pelé aux services d'initiatives sociales pas: 1535°C, c'est le point de fusion pour l'emploi, comme ProActif ou en- du fer! core le CIGL de Differdange, dont les Dont acte. 7 DM_1014.indd 7 29/09/2014 14:11
Arbres fruitiers 2014 Chaque ménage differdangeois recevra gratuitement sur demande: - soit 4 plantes grimpantes: Vigne vierge - Lierre ou 2 Vignes (Raisin blanc et rouge); - soit un arbre fruitier*: Prune - Reine- Claude - Quetsche - Pêche - Abricot de Nancy - Mirabelle de Nancy - Cerise (Hedelfinger, Griotte) - Pomme (Re- nette, Winterrambour) - Poire (Confé- rence) - Coing; * Mi-Tige: hauteur 5 à 8 m; - soit une haie: 1 Noisetier - 1 Framboi- sier - 1 Myrtillier - 6 m Érable cham- pêtre* - 6 m Hêtre*; * = équivalent à LIFE Projekt 30 plantules; - ou un arbre indigène*: Bouleau verru- 14 SICONA-Mitgliedsgemeinden – darunter Differdingen queux - Charme commun - Érable champêtre; * = Attention atteint 20 m LIFE ist ein europäisches För- samt 2.529.816 € beläuft. Das de hauteur. derprogramm zum Erhalt von Projekt wird in enger Zusam- europaweit geschützten und menarbeit mit den beteiligten seltenen Arten und Habitaten Gemeinden (neben Differdange, sowie zur Förderung des euro- Beckerich, Bertrange, Feulen, päischen Natura2000-Schutz- Käerjeng, Kayl, Kehlen, Koe- gebietnetzes. rich, Kopstal, Reckange-sur- Am 1. Juni startete das vom Si- Mess, Redange-sur-Attert, cona initiierte LIFE-Projekt Sanem, Schifflange, Strassen) „Schutz und Management von durchgeführt. artenreichem Grünland durch In unserer Gemeinde können lokale Behörden“ in 14 Mit- Projektmittel in den Natura- La prairie gliedsgemeinden des SICONA- 2000-Gebieten „Differdange Centre und SICONA-Ouest. Ziel- Est - Prënzebierg / Anciennes setzung des Projektes ist die Si- mines et Carrières“ und „Miniè- fleurie cherung und ökologische Opti- mierung von 46.5 ha arten- reichem Grünland in 15 Natura- re de la région de Differdange - Giele Botter, Tillebierg, Rolles- bierg, Ronnebierg, Metzerbierg Un sachet con- 2000-Gebieten bis zum 1. Juni et Galgebierg“ eingesetzt wer- tenant une va- 2019. Insbesondere zielt das den. Insbesondere gefördert riété de se- Projekt auf den Erhalt und die werden sollen hier die Habitate mences sau- Wiederherstellung fünf bedroh- Kalkhalbtrockenrasen, Mäde- vages et horti- ter Offenlandhabitate (Kalk- süß-Hochstaudenfluren und coles pour halbtrockenrasen, Pfeifengras- Magere Mähwiesen sowie die une prairie de wiesen, Mädesüß-Hochstauden- Arten Kammmolch, Gelbbauch- 2 à 3 m2 peut fluren, Magere Mähwiesen, Zwi- unke, Wimperfledermaus, aussi être com- schenmoore) und die Förde- Baumpieper, Gartenrotschwanz mandé. rung von sechs bedrohten Tier- und Heidelerche. Dabei steht Afin de pouvoir arten (Gelbbauchunke, Kamm- aber nicht nur der Erhalt der profiter de cette molch, Wimperfledermaus, heimischen Biodiversität im Fo- offre gratuite, il suffit Baumpieper, Gartenrotschwanz kus der Bemühungen – auch de s’inscrire à partir du und Heidelerche). Aber auch die Landschaft als Erholungs- 1er octobre jusqu’au 1er novembre auprès ein wissenschaftliches Monito- raum für die Menschen soll at- du service écologique. Pour plus d’infor- ring der betroffenen Flächen traktiver werden. mations, vous pouvez nous joindre aux und die Sensibilisierung der Öf- numéros de Tél.: 58771 – 1252, -1499 ou fentlichkeit über Natur- – 1492. schutzthemen sind Teil des Les commandes pourront être retirées Projektes, das sich auf insge- au service jardinage durant le mois de novembre. De plus amples informations seront transmises par courrier aux mé- nages participants. La plantation est à la charge du demandeur. Des conseils relatifs à la plantation ainsi qu’un for- mulaire de participation devant être si- gné, seront remis aux intéressés lors de l’enlèvement. 8 DM_1014.indd 8 29/09/2014 14:12
Contact et tickets Centre culturel régional «Aalt Stadhaus» 38, avenue Charlotte / L-4530 Differdange Tél.: +352 58 77 1-1900 (Accueil) E-mail: info@stadhaus.lu www.stadhaus.lu / ww.luxembourg-ticket.lu Le lu. de 10h à 19h / Du mar. au sam. de 10h à 18h Depuis le 31 janvier 2014, le -Spielers. Mit über 20 Alben centre culturel régional «AALT und langjähriger Zusammenar- N’oubliez pas notre abonnement: STADHAUS» à Differdange réu- beit mit RCA und Warner Bros., Abonnez-vous aux spectacles du centre culturel en ache- nit sous un même toit diffé- brachte es Brian Auger zu tant un abonnement au prix de 60€. rentes activités culturelles tel- Grammy Nominierungen, 10 Celui-ci comprend deux spectacles de la Catégorie A et les que la bibliothèque, le ser- Top 100 Platzierungen in den deux spectacles de la Catégorie B. Les catégories vice culturel, l’école de musi- US Billboard Charts, einer Sin- peuvent être consultées dans l’Agenda culturel de la que ainsi que des locaux pour gle und nicht zuletzt den Titel Ville de Differdange. d’autres activités telles que des als «Godfather of Acid Jazz». expositions, concerts, pièces de In seinen Projekten spielte er Kulturpass: théâtre, lectures... Une brasse- unter anderem mit Eric Burdon, Les personnes en possession d’un «Kulturpass*» pour- rie, présentant un concept inté- Rod Stewart, Long John Baldry, ront assister aux spectacles à un tarif préférentiel de gré, complète l’offre. Julie Driscoll und sogar Jimi 1,50 € (places limitées). Après le grand succès des pre- Hendrix. miers mois, place à la suite de Les Haricots Rouges (17.10.'14 | * Le Kulturpass est délivré gratuitement à toute personne résidant au Luxembourg répondant aux critères d’attribution de l’Allocation la programmation du deuxième 20h) [15€] de Vie Chère versée par l’Etat soit par le biais d’un formulaire en- semestre. Ambassadeurs du jazz New Or- voyé par le Fonds National de Solidarité aux bénéficiaires de l’Allo- maXXim – The Best for Last leans à la française depuis cation de Vie Chère, soit sur base d’un formulaire retiré à l’accueil Tour (11.10.'14 | 20h) [10€] 1963, et ce dans le monde en- du centre culturel régional «Aalt Stadhaus». Die luxemburgische Band maX- tier, les Haricots Rouges ont Xim ist eine 13-köpfige Band fait les premières parties de Dates à noter: und wurde im Jahr 2012 von Louis Armstrong, des Beatles, Félix SCHABER gegründet. Ne- des Rolling Stones ou de Geor- ben eigenen Kompositionen ges Brassens. De ces French aus der Feder von Félix Scha- mélodies, on retient l’étonnan- it] 20h00 [gratu ber, gehören auch maßge- te énergie créatrice des musi- 20.10.2014 | e: schneiderte Cover-Versionen ciens qui, au-delà de s’appro- Lundi littérair l Meder ei ss ka le nd er mam Corne von Lisa Stansfield, Stevie prier le répertoire, s’amusent à A br h30 [gratuit] Wonder, Sting usw. ... zum Pro- le teinter d’arômes créoles. 21.10.2014 | 19 ich: vie – Was bin gramm. Die funky Bläsersätze, Makadammen (24.10.'14 | 20h) Histoires de Andere? A-Capella-Titel und regelmäßi- [20€] Frau? Mann? 10.11.2014 [1 5 €] ge Auftritte von Special Guests, Mir mussen eis änneren, gëtt b’ s C hicken Shack tragen zusätzlich dazu bei, dem gesot. Jiddereen huet dach Stan Web €] Publikum eine abwechslungs- scho mol dru geduecht, fir sech 12.11.2014 [15 kes l La m b & the King Sna reiche und lebendige Show zu ze änneren. Firwat net emol bei Pau 18.11.2014 [20 €] präsentieren. den Hoer ufänken. Dat ass jo ! t et un Brian Auger’s Oblivion Ex- och méi einfach, wéi sech ën- Sou fänk Lë tz eb ue rg er Theater press feat. Alex Ligertwood nerlech ze änneren, awer et ass vum 0€] (15.10.'14 | 20h) [25€] alt emol e gudden Ufank. Et 28.11.2014 [5 s 78 feat. g R eloaded – Opu Brian Auger ist einer der profi- kann een awer och bei de Ma- Let it Swin (avec repas) liertesten Jazz- und Rock-Key- kadammen hir Straubejitzesch Fränz Meisch 29.11.2014 [15 pus 78 feat. €] boarder der Gegenwart. Für goen, fir eppes gewuer ze ginn. t it Sw in g Reloaded – O seine Millionen Fans ist der ein- Do gitt Der alles gewuer. An et Le zigartige Sound, der seine Wur- ass näischt mat den Hoer Fränz Meisch 0€] zeln im Jazz, Rock, Soul und erbäigezunn. Makadammen: 03.12.2014 [2 rmillchen ke rl an d – Cabaret Peffe Funk hat, ein unverkennbares Théa Engel, Susy Lentz, Mo- Flun 0€] Markenzeichen des berühmten nique Mille, Maggy Molitor 05.12.2014 [2 – tu m ’aimes encore Hammond - und Keyboard Pour que Emilie Duval 0€] Les Haricots rouges 10.12.2014 [2 Fills Monke y [5€] 20-21.12.2014 (trilogie ue rg er Filmweekend Lëtzeb estine) bl em ak er & Ernest et el C Trou En 2015: 0€] 10.01.2015 [3 st ig e W itwe Die lu 0€] 23.01.2015 [3 la Soul Les Rois de 0 15 [2 0 €] 27.02.2 d R ut te n Renau 13-16.05.2015 [25€] 9 Brian Auger 15 – R amba T’Samba Revue 20 DM_1014.indd 9 29/09/2014 14:12
1 ER 4 Consultez AGENDA OCTOBRE OCTOBRE Séance du conseil 1. Oktoberfest zu Uewerkuer également le site communal Hôtel de Ville Terrain FC Luna - Uewerkuer ab 9h45 www.differdange.lu, salle des séances FC Luna Uewerkuer où toutes 1 er étage les manifestations 14h00 5 OCTOBRE sont indiquées Ville de Differdange Musikbasar avec un maximum de détails! Centre sportif Oberkorn 9 OCTOBRE 10h00-20h00 Conférence Musikbasar/Ville de Differdange «Mémoires Déverrouillées» Basar dans le cadre de Hall polyvalent "La Chiers" l'exposition 10h00-18h00 «Der Tag, an dem Foyer de la Femme Differdange unsere Wege sich trennten. D U 10 OCTOBRE Als Differdingen AU 9 NOVEMBRE judenrein wurde» Exposition Dialogue Polyphone Aalt Stadhaus des artistes Patricia Lippert - 19h30 Dieter Wagner - Barbara Wagner Memo Shoa asbl Espace H 2O - Oberkorn mercredi-dimanche 15h00-19h00 D U 1 ER AU 10 OCTOBRE Commission culturelle Senior Art Weekend l'exposition restera fermée 1535°C - rue Emile Mark le lundi et le mardi Differdange/Fousbann Fermeture exceptionnelle 14h00-18h00 le 1 er novembre Commission Junior & Senior D U 10 AU 19 OCTOBRE 12 OCTOBRE D U 3 OCTOBRE Uewerkuerer Kiermes Journée de la Commémoration AU 2 NOVEMBRE Place Jéhan Steichen - Oberkorn Nationale Ausstellung Ouverture à 19h00 Niederkorn „Der Tag, an dem unsere Wege Ville de Differdange 9h45: rassemblement sich trennten. au Parking CHEM Als Differdingen judenrein 11 OCTOBRE 10h00: départ du cortège wurde.“ Maxxim - The best for last Tour vers le monument Aalt Stadhaus (Rock-Pop) Hondsbësch - dépôt de la gerbe 10h00-18h00 Aalt Stadhaus 10h30: messe à l'Eglise Commission culturelle 20h00 de Niederkorn de la Ville de Differdange Ville de Differdange Ville de Differdange tickets et abonnements à l'accueil du Centre culturel Aalt Stadhaus Brocante www.luxembourgticket.lu Differdange-centre ou www.stadhaus.lu ou par 9h00-18h00 téléphone au +352 47 08 95-1 HBRed Boys-Hobbydiff 94 Renseignements au 661 963 417 Rallye-Pédestre Email: Dans les bois de Differdange hobbydiff@handballredboys.lu Départ à 10h00 au Stade Thillebierg Agility Concours Rap Organisé par l'Association Uewerwangert Terrain les Jeunesse Culture et Sport asbl "Albert Schwartz" Ouvert à tout âge - Ufank: 9h00 La da Inscriptions au 621 422 681 Präisverdeelung: 17h00 co ou par mail à ajcs@email.lu Amateurs du Chien de Race jusqu'au 04.10.2014 / Differdange asbl ma grillade et boissons sur place novem Un don sera effectué à la Fon- 14 OCTOBRE au dation "Kriibskrank Kanner" Marché mensuel M Centre-ville 8h00-13h00 Ser Fédération des foires & marchés Vil 10 agen DM_1014.indd 10 29/09/2014 14:12
20 OCTOBRE Excursion au Musée Lundi littéraire "Abreisskalender" du Louvre à Lens Aalt Stadhaus 20h00 La commission culturelle de la Ville de Differdange organise une excursion au Ville de Differdange Musée du Louvre de Lens, le samedi 25 GRATUIT octobre 2014. Le départ se fera en car à 7h au parking 21 OCTOBRE du contournement à Differdange. Un pe- Konferenz tit-déjeuner est prévu pendant le trajet. "Judenfrage" zu Lëtzebuerg Arrivée à Lens à 11h15 au musée. Visite Aalt Stadhaus guidée en langue française d’une heure 19h30 environ, ensuite après-midi libre soit au Ville de Differdange Musée, soit à Lens. 23 OCTOBRE Le Musée (www.louvrelens.fr) Kachen um Maart La Grande Galerie Place du Marché Differdange Contrairement à d'autres musées, le "Lëtzebuerger Maarteverband" Louvre-Lens ne dispose pas de collec- en collaboration avec le Service tions propres. La Galerie du Temps ex- National de la Jeunesse (SNJ), pose des chefs-d'œuvre du Louvre, se- Monsieur Carlo Sauber lon une présentation chronologique. Sur 16 OCTOBRE et l’une de ses classes du Lycée 120 mètres de long, de la naissance de Remise des diplômes Technique de Bonnevoie l'écriture vers 3 500 avant J.-C. jusqu'au de l'Ecole de Musique milieu du 19e siècle, toutes les civilisa- Aalt Stadhaus 24 OCTOBRE tions et techniques sont représentées, 18h30 Makadammen embrassant ainsi l'étendue chronolo- Ecole de Musique de Differdange Aalt Stadhaus gique et géographique des collections du musée du Louvre. La Galerie du 20h00 Temps s'organise en 3 grandes périodes: 17 OCTOBRE Ville de Differdange 70 œuvres pour l'Antiquité, 45 œuvres Les Haricots Rouges (Dixie) tickets et abonnements à l'accueil pour le Moyen-Âge et 90 œuvres pour Aalt Stadhaus du Centre Culturel Aalt Stadhaus les Temps modernes. 20h00 www.luxembourgticket.lu Ville de Differdange ou www.stadhaus.lu ou par Georges de la Tour tickets et abonnements à l'accueil téléphone au +352 47 08 95-1 du Centre culturel Aalt Stadhaus Le Pavillon de Verre www.luxembourgticket.lu 31 OCTOBRE 30 ans d'acquisitions ou www.stadhaus.lu ou par Bal d'Halloween en Nord-Pas de Calais téléphone au +352 47 08 95-1 Hall Polyvalent "La Chiers" Cette exposition présente un panorama des acquisitions par les musées de la ré- à Differdange gion Nord-Pas de Calais au cours des 30 19 OCTOBRE 15h00-19h00 dernières années. C'est une occasion Fisherman’s Friend Le Monde privilégiée de faire comprendre aux visi- StrongmanRun des enfants asbl teurs le sens et la logique d'un achat. Differdange Retour à 15h30 avec escale à Habay-la- Ville de Differdange Séance du conseil communal Neuve pour le repas du soir au Restau- & Fisherman's Friend Hôtel de Ville rant Les Plats Canailles de la Bleue Mai- salle des séances son. Menu Bib Gourmand (entrée, plat, 1 er étage dessert, pas de boissons!) 16h00 Retour vers Differdange vers 21h15. Ville de Differdange Prix de l’excursion: 105.- € Inclus dans le prix seront le voyage en Gala Vision, le petit-déjeuner servi dans Rappel à toutes le bus, l’entrée et la visite guidée au Mu- les associations sée du Louvre à Lens, le repas du soir 20 Jahre „Museksschoul (sans les boissons) au Restaurant Les La date limite pour nous communiquer vos Déifferdeng“ Plats Canailles de la Bleue Maison à Ha- bay-la-Neuve. Le repas de midi n’est pas inclu dans le prix, les participants sont manifestations pour In diesem Jahr feiert die Musikschule aus Differ- libres de prendre le déjeuner après la vi- dingen 20-jähriges Jubiläum. Die offizielle Eröff- novembre 2014 est fixée nung im Rahmen dieser Feierlichkeiten findet am site du Musée. Les inscriptions se feront au service au 17 octobre 2014. Sonntag, den 16. November 2014 um 11 Uhr im culturel du centre culturel Aalt Stad- Merci d'avance. großen Saal des Kulturzentrums „Aalt Stadhaus“ haus jusqu’au 15 octobre au plus tard: statt. Dieser Festakt wird von den Auftritten ver- rejane.nennig@differdange.lu Service culturel de la schiedener Ensembles untermalt, die sich aus Leh- ou 58 77 11-906 rern und Schülern der Musikschule zusammenset- Ville de Differdange zen. Dans la limite des places disponibles agenda@differdange.lu 11 DM_1014.indd 11 29/09/2014 14:12
ras Fond-de-G ancienne - ée carrosserie 28/8: Projet Minièresbunn 27/7: Journ 2/9: Arcelor Gedenkfeier 13/9: Kannerkiermes 15/9: Rentrée sc olaire - Differda nge 29/8: White Night - Differdange © Art of Yvan eigstelle Neue Zw s - Niederkorn u Jugendha Projet pilote de culture de légumes bio rdange ues Fraentreff - Diffe 17/9: Remise de chèq 19/9: Visite des ministres Etienne Schneider et Nicolas Schmit au 1535oC - Differdange DM_1014.indd 12 29/09/2014 14:13
20/9: Porte ouverte 1535 C - Differdange o 20/9: Convéniat Oberkorn 1934 - Differdange 20/9: Spectacle Sacha Judaszko 20/9: Expo artistes résidents, - Differdange Espace H 2O - Differdange "A alt Stadhaus" 20/9: Seefekëschten-Expo Cactus - Bascharage 21/9: Een Dag wéi fréier 2014 - Differdange r, Berliner Philharmonike 22/9: 12 Cellisten der rdange "A alt Stadhaus" - Diffe nen 2014 - Differdange 21/9: Seefekëschteren ires de Vie, bio 23/9: Conférence Histo nge rda "A alt Stadhaus" - Diffe dächtnistraining 23/9: Conférence Ge e "A alt Stadhaus" - Differdang und Denksport, DM_1014.indd 13 29/09/2014 14:14
Kultur und Entspannung inmitten idyllischer Natur Parc Edmond Dune ist den D iffe rdingen lb glei- von erha a r k im Zentrum chern von auß gsort unzäh- lache - P nd Bes u staltun gele- Der Ger rn der Stadt u d zudem Veran t der etwas ab r n e n is ltu Einwoh n ein Begriff u ufig hingegen e Oase der Ku ß e lä c h cherma ts. Weniger ge ine paradiesis en e . liger Ev hlosspark, der tzentrum birgt S c d genere r mitten im Sta u und Nat 14 DM_1014.indd 14 29/09/2014 14:15
Erst letzten Sommer wurde im nach dem Kinderbetreuung und neuen Arbeitsplät- bekannten Schriftsteller getauften „Parc zen für Betreuer. Edmond Dune“ ein neuer Gehweg einge- weiht, der die Fußgänger vorbei an wun- Ein Blick in die Zukunft derschönen Skulpturen, Schrebergärten, Blumenwiesen und Obstbäumen führt. Auch aus Richtung Avenue Charlotte soll ein direkter Zugang zum Schlossgarten Praktische Anbindung zum entstehen, der dieses Differdinger Wahr- Bahnhof zeichen noch besser ins Zentrum einbe- zieht. Ein Architekten-Wettbewerb soll Gleichzeitig stellt dieser Fußweg eine di- die passende Lösung zur Neugestaltung rekte Anbindung zum Bahnhof dar. So lei- des Kirchplatzes ermitteln, wobei die op- tet einen der asphaltierte Pfad vom timale Anbindung des Schlosses und des Bahnhof unmittelbar zum neuen Kultur- Schlossparks ein wichtiges Kriterium dar- zentrum „Aalt Stadhaus“ bzw. zum Rat- stellt. haus, ebenso zur Schule im Zentrum und zu den angrenzenden Wohnvierteln. Alle, die den Park bisher noch nicht für Kurzum, der Park ist aus jeder Richtung sich entdecken konnten, sollten den leicht zugänglich. nächsten schönen Herbsttag unbedingt für einen Besuch nutzen – es lohnt sich. Inmitten dieser herrlichen Kulisse lässt es sich wunderbar flanieren, spazieren, spielen oder faulenzen. Wer möchte, kann mit der Familie jetzt im Spätsom- mer dort Äpfel pflücken oder sich zum Lesen zurückziehen. Auf den vorhan- denen Bänken oder mitten in der Wiese lassen sich die letzten Sonnenstrahlen und insbesondere die sorglose Ruhe in vollen Zügen genießen. Herrlicher Standort für Studenten und Schulkinder Ein verwunschener, grün umrankter Pfad führt vom Skulpturenweg zum ge- schichtsträchtigen Schloss, das heute den John E. Dolibois European Campus beherbergt und amerikanischen Stu- denten, als Zweigstelle der Miami Univer- sity, einen Auslandaufenthalt in Luxem- burg ermöglicht. Nebenan, im grün umgebenen früheren Direktionsgebäude der Arbed und Hadir, sind im letzten Jahr neue – wesentlich jüngere – Nachbarn eingezogen. Hier wurden von der Gemeinde zusätzliche Räumlichkeiten zur Tagesbetreuung ge- schaffen, mit rund 70 neuen Plätzen zur 15 DM_1014.indd 15 29/09/2014 14:15
Abolition des cours intégrés Depuis 1983, la commune de considérablement modifié les Les cours intégrés ne sont pas Differdange avait mis en place bases de départ. En effet, les obligatoires et de moins en des cours intégrés, des cours autorités portugaises ont radi- moins de parents y inscrivent donc qui étaient tenus dans la calement changé les conditions leurs enfants. Malgré le fait que langue maternelle des enfants à partir de l'année scolaire la population portugaise repré- et ceci jusqu'au cycle 4.2 inclus 2014/2015. En effet, un seuil sente une très grande partie et ils ont été institutionnalisés minimal de 12 élèves par ensei- des résidents à Differdange, en 1991. Ils sont conçus pour gnant a récemment été fixé, ce nombre d'entre eux préfèrent permettre une meilleure inté- qui met les autorités commu- aujourd'hui inscrire leurs en- gration des enfants de parents nales devant un grave pro- fants dans les cours «nor- immigrés et pour les amener, blème organisationnel. En ef- maux» avec les élèves luxem- petit à petit, à pouvoir suivre fet, les cours intégrés sont de bourgeois, estimant que cette les cours dans les langues offi- moins en moins fréquentés par façon de faire favoriserait une cielles du pays. Celles-ci consti- les élèves portugais, et n'en ac- meilleure intégration de leurs tuent évidemment la base de cueillent que 2 à 3 dans la plu- enfants dès le début. l'enseignement et sont garants part des classes des 5 bâti- d'une bonne intégration sco- ments scolaires, nombre large- Réunion d'information laire. L'utilisation de la langue ment insuffisant évidemment. maternelle devait mener à une Les responsables de la com- meilleure réussite scolaire pour De moins en moins mune n'ont pas eu le cœur gai, les enfants visés. d'élèves quand ils ont pris cette déci- sion. Par contre, ils ont essayé Changement des Des problèmes insurmontables de maintenir les cours intégrés conditions se montraient quant à l'organi- aussi longtemps que possible, sation. Il aurait fallu, pour at- malheureusement sans succès, La commune de Differdange — teindre les seuils fixés, rassem- les contraintes ayant été trop elle n'est d'ailleurs pas la seule bler plusieurs classes, même de importantes. Ces cours sont ou la première à le faire — s'est différentes écoles, pour at- donc probablement abolis à vue obligée de décider d'abolir teindre l'objectif visé. L'organi- partir de l'année scolaire ces cours intégrés pour plu- sation des horaires des diffé- 2014/2015. sieurs raisons, d'ailleurs indé- rentes classes aurait souffert, pendantes de sa volonté. Au- des cours auraient pu être te- Pour informer la population jourd'hui, évidemment, c'est nus au 2e cycle, sans que pour sur les vraies raisons de cette surtout la population portu- autant celui du 3e cycle soit ga- décision et pour couper court gaise qui est visée par ces me- ranti, faute aussi d'enseignants à toutes les discussions sans sures. Les salaires des ensei- suffisants en nombre et en fondement qui continuent à gnants afférents ont été pris en qualification pour le faire. Par circuler, le collège échevinal charge par l'État portugais et ailleurs, l'organisation de l'utili- invite tous les habitants inté- l'État luxembourgeois a contri- sation des parties communes, ressés de Differdange à parti- bué à l'organisation des cours telles les infrastructures spor- ciper à une séance d'informa- et à la formation des ensei- tives, p.ex. devenait pratique- tion, qui aura lieu le lundi, 6 gnants. Le coup d'envoi pour la ment impossible au vu de l'obli- octobre 2014 à 19h30 au procédure de l'abolition a été gation de structurer plusieurs centre culturel «Aalt Stad- donné par un courrier de l'Am- classes en parallèle. haus» à Differdange. bassade du Portugal, qui a 16 DM_1014.indd 16 29/09/2014 14:15
Emplacements de parking à louer à Differdange La Ville de Differdange in- 40 places - M. Michel Schammo, de location 90 €/mois/ga- forme que des emplace- disponibles tél.: 58 77 11 270, rage) ments sont disponibles au email: michel.scham- - 7 emplacements de par- parking souterrain du Parc Des véhicules jusqu'à une mo@differdange.lu king sis au sous-sol de des Sports à Oberkorn. La hauteur de 3 mètres peu- - M. André Schenkels, l’immeuble sis 189, ave- particularité de ces empla- vent entrer dans ce deck. La tél.: 58 77 11 611, nue de la Liberté à Differ- cements est celle qu'ils sont largeur des places est de 2, email: andre.schenkels@ dange (prix de location accessibles par une entrée 1 mètres et les longueurs differdange.lu 80 €/mois/emplacement) séparée qui est réservée sont de 6,5 ou de 5 mètres. - plusieurs emplacements aux utilisateurs et fermée Une quarantaine de places Autres de parking à l’air libre sis au public. Par ailleurs, les sont encore disponibles et emplacements 75, rue de l’hôpital à Dif- dimensions de ces places elles sont louées par la ferdange et 73-75, rue de sont conçues de façon très commune à l'année pour un Par ailleurs, le Fonds pour le Lasauvage à Differdange spacieuse, de sorte qu'elles loyer de 1.000 euros l'an ou Développement du Lo- (prix de location 25 €/ peuvent également être in- 83,33 euros par mois. gement et de l'Habitat avise mois/emplacement) téressantes pour les pro- qu'il propose également des priétaires de camionnettes Pour tous renseignements emplacements à la location. Renseignements auprès ou de camping-cars et de supplémentaires, veuillez de M. Bruno Pinto, mobile homes. contacter les personnes du - 2 garages en box fermé tél.: 26 26 44 869, service techniques sui- sis 124, avenue de la Li- email: bruno.pinto@flcm.lu vantes: berté à Differdange (prix 17 DM_1014.indd 17 29/09/2014 14:16
An der Geschichtskëscht gewullt Differdingen im ersten Weltkrieg ten K i n d den ers c als i e Lu c ien Mar rieg erlebte W Weltk legte aufge c u ltu rel” neu ieben von „Centre ”, gesc hr ten Das vom Kind im Krieg e r w ertvolls in „ es d rdin- Büchle c is t wohl ein 14/18 in Diffe Ma r re üler Lucien d e r K riegsjah J a h re als Sch se se bte Zeugnis n Marc hat die s o das Erle - c ie nt e n gen. Lu erlebt und kon eitrag „von u it t s b direkt m als Geschich sa g e n . sozu eiben derschr ten” nie Differdingen: Deutsche Verwundete vom Schlachtfeld bei Villers-la-Montagne 18 DM_1014.indd 18 29/09/2014 14:16
Ein Wort zum Autor: Lucien Marc wurde am 7. Dezember 1903 Diese Soldatenbegräbnisse! Ich war Meßdiener in der Zeit in Differdingen geboren als Sohn eines Schmelzarbeiters und und mehr als ein Dutzend Mal dabei gewesen. Sie haben sich Gastwirts. Er besuchte die Lehrernormalschule und wurde mir deshalb so fest ins Gedächtnis eingeprägt, weil jedesmal 1933 als Lehrer in Niederkorn ernannt. Er wohnte mit seiner ein Militäraufmarsch damit verbunden war und besonders Familie in einer Dienstwohnung im Anbau der Niederkorner aber, weil ich am Soldatengrab zum ersten Mal Soldaten Mädchenschule. Lucien Marc war ein sehr vielseitiges Talent: schießen sah. Waren die kirchlichen Zeremonien vorüber, er- Er gab kurz Zeichenunterricht in der Lehrernormalschule, er scholl das Kommando:"Legt an!". Dann "Gebt Feuer!". Und führte als pädagogische Neuerung den Schulgarten ein, er fünf oder sechs Soldaten gaben eine dreimalige Ehrensalve in war schriftstellerisch tätig mit "Kind im Krieg", "Heimat in eine Seitenwand des Grabes ab. Das war jedesmal nicht ein, Not", "Erziehung zur Gesundheit", "als die Schlote noch nicht aber das Ereignis und nicht für Vieles hätte ich mir das Die- rauchten", "Kleinigkeiten aus meinem Souvenirladen", "Dee- nen bei Soldatenbegräbnissen nehmen lassen." mools" usw. Seine Vorträge bei "Garten und Heim" waren be- rühmt. Roby Fleischhauer Auch Musik und Gesang gehörten zu seinen freiwilligen Akti- vitäten: Er spielte Violine und Orgel und komponierte die Operette "Bis un d’Enn vun der Welt". Auch heute noch wird sein "Kleingärtnerlied" gesungen. Auch Theaterstücke wie "Eng Schwéiermamm" und elf Aufführungen der "Differdin- ger Revue" gingen auf sein Konto. Darüber hinaus schrieb er viele Beiträge in Vereinsbroschüren. Marce Luss war ein voll engagierter Vereinsmensch: in unzähligen Gesang- und Musikvereinen arbeitete er im Vorstand mit oder hatte gar die Präsidentschaft übernommen. Lucien Marc wurde Weih- nachten 1963 pensioniert. Ich durfte ihn als sehr junger Leh- rerkollege in Niederkorn noch miterleben. Er starb dann 1992 im Alter von 88 Jahren im Differdinger Pflegeheim. Hier das Kapitelchen Das Rote Kreuz aus seinem selbst illustrierten Büchlein "Kind im Krieg" l.lu Photo: © www.rt a art "Es flatterte auf unseren Schulen. Soldaten und Zivilper- sonen trugen’s am Arme. Desgleichen unsere älteren Brüder, die die Aufträge besorgten, von Schule zu Schule, von Saal zu Ka c h e n u m M Saal, von Schule zu Arzt und Krankenschwestern. Wir hatten r la place du ha in se tiendra, su ion e pr oc e, la 7 édit e keine Schule. Und das war so geworden, nachdem hart an der Le 23 octobr ill e de Differdang n um Grenze, bei Villers-la-Montagne, die erste regelrechte de la V « K ac he marché bl ic itai re or iginale: le ze bu er- pu Lët Schlacht geschlagen worden war. Leute, Pferde, Leiterwagen d’une initiative tion est organisée par le « Se rvice ac ration avec le waren bei uns beschlagnahmt worden, um vom Schlachtfeld Maart». Cette co lla bo erband» en arlo Sauber et die Verwundeten zu bringen. Tagelang, nächtelang, bis die ger Maartev (S N J) , Monsieur C jeun es se Bonnevoie. Deutschen weiter vorgerückt waren und die Verwundeten in national de la s du Ly cé e Technique de edcooking» as se französischen Spitälern untergebracht werden konnten. Ein- l’une de ses cl le projet «Spe lle «Bou- mal mußte ich mir einen solchen Leiterwagen näher ansehen it ia ti ve s’inscrit dans e officie Cet te in in té gr an te de la campagn 8 par le minis- und es war mir damals, als ob ich, wie durch ein Fenster, ei- qui fait part ie en 200 nen Blick aus sorglosem Kinderland in ein anderes, bisher un- , m an ge z mieux» lancée mille et de l’Intégra- gez plus de la Fa é, le ministère et le Départe - bekanntes Land tun würde. Soviel Schrecken sah mir aus tère de la Sant de l’Education nationale os e einem einzigen Augenpaar entgegen. Der Soldat – ein Deut- tion, le minis tère rnière se prop à ri el de s sp orts. Cette de s ét ud ia nt s, scher wars – saß auf den Wagenbrettern, den Rücken an die ment minis té et surtout le es ge ns , e, éq ui- s jeun ale, fraîch Leiter gelehnt, zwischen vielen andern. Blut sickerte durch ei- de motiver le e al im en tation région un e al i- un que ve rs nen Kopfverband und rann in roten Streifchen über beide s’orienter vers r le ur s soins plutôt ée pa Wangen. Den rechten Arm trug er in der Schlinge. Ich wollte librée, prépar st-food’. t retransmis ihm einen Apfel reichen, den mir die Tante gegeben. Er mentation ‘fa um M aart», qui es s Le principe du «K ac he n est simple: le winkte "Danke" mit den Augen. Dann sagte er kaum ver- R TL R ad io Lëtzebuerg, ch é et ré a- r ar nehmbar: "Wasser"! Und ich lief schnell ins nächste Haus. en direct su hats sur le m Bald waren alle Schulsäle besetzt: Freund und Feind, Deut- èv es cu is in ie rs font leurs ac cu lin ai re sur place. Ils él st ra ti on une dé m on assister et/ sche und Franzosen lagen hier weinend, tröstend, sterbend, lisent ensuite du m arché à venir invitent alors les cl ie nt s ion des plats einträchtig nebeneinander. Krankenschwestern und Ärzte at ui te m en t à la dégustat gr wandelten zwischen den Bettreihen durch. Und bald war dann ou participer frais. ein anderer zu Gast, der tat, dass man von Zeit zu Zeit eine ép ar és à ba se de produits ai rement de m ettre en pr es t cl cette ac ti on bons plats Totenlade in Mannesgröße aus dem Schulgebäude zum Kirch- L’objectif de de co nf ectionner de r- évidence la faci lit é onniers du te hof tragen mußte. à l’a id e de s produits sais pr ix m o- frais et sains à un s de mains et ir et ce , en quelques tour ro déré. 19 DM_1014.indd 19 29/09/2014 14:16
Vous pouvez aussi lire