Déjeuner & brunch du weekend à l'italienne - Breakfast & Weekend Italian Brunch - Auberge Gouverneur ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Déjeuners lève-tôt - Early Bird Breakfasts (servis du lundi au vendredi avant 9 h / served Monday to Friday until 9 a.m.) Verrine à l’ancienne 6,25 $ Verrine de yogourt garnie de granolas, sirop d’érable, compote de pommes à l’ancienne. Tumbler of yogurt, granola, maple syrup and applesauce. À-côtés / Side Dishes Fèves au lard / Baked beans 2,50 $ Gourmando 11,90 $ Pommes de terre / Potatoes 2,50 $ Deux œufs à votre gout, pommes de terre, jambon, saucisse, bacon. Jambon, bacon, ou saucisses 2,75 $ Two eggs any style, potatoes, ham, sausage and bacon. Ham, bacon or sausages Fromage cheddar / Cheddar cheese 2,75 $ Solo 6,75 $ Un œuf, pommes de terre. / One egg with potatoes. Cretons 2,75 $ Rôties préparées en cuisine sur demande. Solo + 7,75 $ Rôties sans gluten disponibles (2 tranches). Un œuf, pommes de terre, choix entre jambon, saucisses, ou bacon. Toast made fresh on demand. One egg, potatoes and choice of ham, sausages or bacon. Gluten-free toast available (two slices). Offre spéciale à l’achat de n’importe quel plat* Special offer with the purchase of any dish* Cappuccino 1$ Bol de caffè latte / Bowl of caffè latte 2$ * Valable sur le premier café seulement / *Valid with the first coffee only. Duo 7,50 $ Deux œufs, pommes de terre. / Two eggs with potatoes. Duo + Duo + 8,75 $ Deux œufs, pommes de terre, choix entre jambon, saucisses, ou bacon. Two eggs, potatoes and choice of ham, sausages or bacon. Inclus - Included Avec tous ces déjeuners, le duo mattino*, ainsi que le café, le thé, ou la tisane, et le choix entre salade de fruits ou tomates et laitue sont inclus. Profitez également du Bar à Pain, où tartinades et confitures vous sont offertes à volonté. These breakfasts include the Duo Mattino*, coffee, tea or herbal infusion, and a choice of fruit salad or tomatoes with lettuce. Verrine à l’ancienne Gourmando Enjoy our all-you-can-eat Bread Bar with spreads and jams.
Œufs traditionnels Traditional Eggs Pour manger sans gluten Essayez les frittatas et les plats d’œufs (sans saucisses ni pommes de terre), avec un choix entre Gourmando 12,90 $ salade de fruits ou tomates et laitue. Les rôties sans gluten Deux œufs à votre gout, pommes de terre, jambon, saucisse, bacon. sont disponibles sur demande. Accompagnement : verrine Two eggs, potatoes, ham, sausage and bacon. de yogourt sans granolas. Gluten-free eating Superbrunch 15,50 $ Options include frittatas and egg dishes (without Deux œufs à votre gout, pommes de terre, jambon, saucisse, sausage or potatoes) with a choice of fruit salad bacon, crêpe, gaufre, sirop d’érable, fèves au lard. or tomatoes with lettuce. Gluten-free toast is Two eggs, potatoes, ham, sausage, bacon, crêpe, waffle, maple syrup and baked beans. available on request. Side dish: breakfast tumbler of yogurt without granola. Solo 7,50 $ Un œuf, pommes de terre. / One egg with potatoes. *Duo Solo + 8,75 $ mattino Un œuf, pommes de terre, choix entre jambon, saucisses, ou bacon. Pain à la canneberge, aux One egg, potatoes and choice of ham, sausages or bacon. raisins et à l’abricot, fait à base de yogourt et accompagné d’une verrine Duo 8,75 $ de yogourt garnie de fruits des champs Deux œufs, pommes de terre. / Two eggs with potatoes. et de granolas au miel. Gratuit! Duo + 9,75 $ Cranberry-raisin-apricot bread Deux œufs, pommes de terre, choix entre jambon, made with yogurt and served saucisses, ou bacon. with a breakfast tumbler of yogurt topped with field Two eggs, potatoes and choice of ham, sausages or bacon. berries and honey granola. Free! hographe or t lle e uv la n o www.nouvelle me à orthographe.info Pacini est fière de vous offrir or le sirop d’érable Citadelle. nf co Ce menu est Pacini proudly serves Gourmando Superbrunch Citadelle maple syrup.
Œufs bénédictine Eggs Benedict Œufs pochés déposés sur un pain grillé et garnis de sauce hollandaise. POACHED EGGS ON GRILLED BREAD, TOPPED WITH HOLLANDAISE SAUCE. All’italiana 14,25 $ All’italiana Capicollo, poivron rouge rôti, concassé de tomates, pesto, ognon vert, fines herbes. Rôties préparées en cuisine sur demande. Capicollo, roasted red pepper, diced tomatoes, pesto, green onion Rôties sans gluten disponibles (2 tranches). and fine herbs. Toast made fresh on demand. Gluten-free toast available (two slices). Classico 13,25 $ Jambon, fromage cheddar. / Ham and cheddar cheese. Fromage de chèvre et pesto 14 $ Fromage de chèvre, champignons de Paris, pesto. Goat cheese, Paris mushrooms and pesto. Gratinati Cassolette à la viande 13,90 $ Sauté de bacon, saucisses, jambon, ognon vert, pommes de terre, recouvert d’œufs brouillés et nappé de sauce Alfredo, le tout gratiné. Sautéed bacon, sausage, ham, green onion and potatoes with scrambled eggs and Alfredo sauce, au gratin. Nos produits peuvent avoir été en contact avec des produits allergènes. Pacini met tout en œuvre afin de réduire au maximum les risques de contamination croisée. Cependant, malgré toutes ces précautions, le risque zéro n’existe pas. Nous ne pouvons être tenus responsables de tout incident lié à la consommation d’un de ces produits. Pacini et Bar à Pain sont des marques déposées. L’illustration des plats est une présentation suggérée. Our products may have come in contact with allergenic products. Pacini makes every effort to reduce the risks of cross-contamination as much as possible. However, despite all precautions, a minimal risk still exists. We cannot be held responsible for any incidents related to the consumption of one of these products. Pacini Cassolette à la viande and Bread Bar are registered trademarks. Presentations of the dishes are for illustrative purposes only.
Frittatas Pizzas déjeuner - Breakfast Pizza Des omelettes poêlées et gratinées à l’italienne. Pizza alla Pacini 1œuf/egg 11,75 $ - 2 œufs/eggs 12,75 $ ITALIAN-STYLE PAN-FRIED OMELETTES SERVED AU GRATIN. Fine croute paysanne, sauce hollandaise, bacon, tomates cerises, fromage à pizza mozzarella, le tout garni d’un ou Frittata calabrese 12,25 $ deux œufs au choix. Saucisse italienne, poivron, ognon, bruschetta, fines herbes, Light crust, hollandaise sauce, bacon, cherry tomatoes, pizza fromage à pizza mozzarella. mozzarella cheese, with one or two eggs any style. Italian sausage, pepper, onion, bruschetta, herbs and pizza mozzarella cheese. Pizzetta au Nutella® 8,50 $ Petite pizza, tartinade à la noisette et au cacao. Frittata jambon fromage 12,75 $ Small pizza, hazelnut and cocoa spread. Jambon, mozzarella fior di latte, sauce Alfredo, fromage à pizza mozarella. Ham, mozzarella fior di latte, Alfredo sauce and pizza mozzarella cheese. Frittata primavera al pesto 11,75 $ Tomates cerises, brocoli, asperges, zucchini, ognon, pesto, fromage à pizza mozarella. Cherry tomatoes, broccoli, asparagus, zucchini, onion, pesto and pizza mozzarella cheese. Frittata prosciutto et roquette 13,75 $ Prosciutto, roquette, pesto de tomates séchées, ognon, fines herbes, fromage à pizza mozzarella. Prosciutto, Arugula, sun-dried tomato pesto, onion, fine herbs and pizza mozzarella cheese. Pizza alla Pacini Inclus - Included Frittata calabrese Avec tous ces déjeuners, le duo mattino*, ainsi que le café, le thé, ou la tisane, sont inclus. Profitez également du Bar à Pain, où tartinades et confitures vous sont offertes à volonté. These breakfasts include the Duo Mattino*, potatoes and coffee, tea or herbal infusion. Enjoy our all-you-can-eat Bread Bar with spreads and jams. PACINI P PACINI P PREND PREND SOINSOIN DE VOUS DE VOUS P PACINI PREND SOIN DE VOUS PACINI PREND SOIN DE VOUS P Tous nos déjeuners sont sans gras trans artificiels. All our breakfasts are free of any artificial trans fats. PACINI IS TAKING GOOD CARE OF YOU. P PPACINI PPACINIISIS TAKING TAKING GOOD GOOD CARE CARE OF YOU.
À-côtés Side Dishes Déjeuners équilibrés Balanced Choices Salade de fruits / Fruit salad Petite / small 1,25 $ Grande / large 4$ La fournée napolitaine 1œuf/egg 11,25 $ - 2 œufs/eggs 12,25 $ Tomates et laitue / Tomatoes with lettuce 1,25 $ Sauce napoletana, poivron rouge rôti, ognon vert, basilic, fromage de chèvre Crêpe 2,25 $ sur pain grillé, un ou deux œufs pochés, au four. Gaufre dorée / Waffle 2,25 $ Napoletana sauce, roasted red pepper, green onion, basil, goat cheese on grilled bread, one or two poached eggs, baked. Sauce Diletto**, velouté au chocolat, 1,90 $ fruits des champs CAL. 300kcal PROT. 15g FIB. 2g G.trans 0g SOD. 680mg SUC. 8g Diletto** sauce, velvety chocolate sauce or field berry sauce Fèves au lard / Baked beans 2,50 $ Verrine à l’ancienne 6,75 $ Verrine de yogourt garnie de granolas, sirop d’érable, compote de pommes Pommes de terre / Potatoes 2,50 $ à l’ancienne. Sauce hollandaise / Hollandaise sauce 2,50 $ Tumbler of yogurt with granola, maple syrup and applesauce. Jambon, bacon, ou saucisses 2,75 $ CAL. 350kcal PROT. 10g FIB. 4g G.trans 0g SOD. 80mg SUC. 35g Ham, bacon or sausages Cretons 2,75 $ Cocos sensés 11,75 $ Fromage cheddar / Cheddar cheese 2,75 $ Œufs au choix, bruschetta traditionnelle et asperges déposés sur un pain Coupe de yogourt garnie de fruits des champs 4,50 $ grillé, fromage cheddar, choix entre salade de fruits, ou tomates et laitue. Cup of yogurt topped with field berries Eggs any style, bruschetta and asparagus on grilled bread, cheddar cheese on the side and choice of fruit salad or tomatoes with lettuce. Rôties préparées en cuisine sur demande. CAL. 600kcal PROT. 28g FIB. 4g G.trans 0g SOD. 1200mg SUC. 24g Rôties sans gluten disponibles (2 tranches). Toast made fresh on demand. Gruau pommes et sucre brun 7,75 $ Gluten-free toast available (two slices). Gruau nature, lait, sucre brun, compote de pommes. Regular oatmeal with milk, brown sugar and applesauce. Offre spéciale à l’achat de n’importe quel plat*** Special offer with the purchase of any dish*** CAL. 420kcal PROT. 8g FIB. 4g G.trans 0g SOD. 160mg SUC. 66g Cappuccino 1$ Bol de caffè latte / Bowl of caffè latte 2$ Petits plaisirs santé 11,75 $ Croustade aux pommes et au fromage de chèvre, salade de fruits ou yogourt aux fruits des champs, œuf poché sur un pain grillé, fromage cheddar. **Diletto : sauce au sucre à la crème. Diletto: creamy sugar sauce. Apple and goat cheese croustade, fruit salad or yogurt topped with field berries, *** Valable sur le premier café seulement poached egg on grilled bread with cheddar cheese on the side. Valid with first coffee only. CAL. 470kcal PROT. 18g FIB. 4g G. trans 0g SOD. 400mg SUC. 39g Inclus - Included Avec tous ces déjeuners, le duo mattino*, ainsi que le café, le thé, ou la tisane, sont inclus. Profitez également du Bar à Pain, où tartinades et confitures vous sont offertes à volonté. These breakfasts include the Duo Mattino*, and coffee, tea or herbal infusion. Enjoy our all-you-can-eat Bread Bar with spreads and jams. Toutes les valeurs nutritives des plats santé ont été calculées avec l’accompagnement de salade de fruits. All nutritional values of healthy meals were calculated including the accompaniment of a fruit salad. Excellent! Acceptable Valeur trop basse ou trop élevée Petits plaisirs santé La fournée napolitaine Value too high or too low
Nos thés et tisanes Our Teas and Herbal Infusions Caffè Menthe fraiche Tous nos cafés sont disponibles en version décaféinée. ALL OUR COFFEES ARE AVAILABLE IN DECAFFEINATED VERSIONS Rosée du matin Caffè latte Espresso adouci d’une généreuse Tasse / Cup 3,50 $ quantité de lait chaud et garni de Bol / Bowl 4,75 $ lait moussé. Espresso with a generous amount of hot milk and a dollop of milk froth. Cappuccino 3,75 $ Espresso agrémenté de lait chaud, garni de lait moussé et saupoudré de cacao. Espresso with hot milk and milk froth sprinkled with cocoa. Espresso 2,75 $ Gingembre énergisant À votre choix : court, régulier ou allongé. For coffee-lovers: short, regular or allongé. Espresso double 3,50 $ Espresso macchiato 3$ Espresso garni d’un nuage de lait moussé. Espresso topped with a cloud of milk froth. Tisanes et thés 3,75 $ Camomille agrumes* / Chamomile Citrus Thé vert Puits du Dragon / Dragonwell Green Tea Hojicha Tiramisu Earl Grey biologique / Organic Earl Grey Thé noir indien / Indian Black Tea Infusions magiques* 3,75 $ (Servies chaudes ou froides. / Served hot or cold.) Lumière d’hibiscus / Hibiscus Glow Gingembre énergisant / Energizing Ginger Menthe fraiche / Fresh Mint Rosée du matin / Morning Dew *Sans caféine / Caffeine free Lumière d’hibiscus Bol de caffè latte
Pour les jeunes - For the youngsters (12 ans et moins /12 years and under) Boissons - Drinks Mimosa exotica 5,20 $ Inclus - Included Avec tous ces déjeuners, le duo mattino*, la salade de fruits et Vin mousseux italien Prosecco et jus d’orange Oasis. une boisson au choix (jus, lait, lait au chocolat, ou chocolat Prosecco Italian sparkling wine with Oasis orange juice. chaud) sont inclus. Profitez également du Bar à Pain, où tartinades et confitures vous sont offertes à volonté. Frappé Pacini aux petits fruits These breakfasts include the Duo Mattino*, a fruit salad and a choice of (Pacini Berries Smoothie) Petit / Small 2,90 $ drink (juice, milk, chocolate milk or hot chocolate). Grand / Large 3,90 $ Enjoy our all-you-can-eat Bread Bar with spreads and jams. Jus / Juice Œuf traditionnel - Solo + 6$ Orange Premium Oasis Un œuf, pommes de terre, choix entre jambon, saucisses, ou bacon. One egg, potatoes and choice of ham, sausages or bacon. Pamplemousse Petit / Small 2,30 $ Grand / Large 2,90 $ Crêpes et gaufres 5,30 $ Une gaufre dorée ou trois crêpes, choix entre sirop d’érable, sauce Lait / Milk Petit / Small 1,90 $ Diletto**, velouté au chocolat, ou fruits des champs. Grand / Large 2,70 $ One waffle or three crêpes, fruit salad and choice of maple syrup, Diletto** sauce, velvety chocolate sauce or field berries. Lait au chocolat Petit / Small 2,40 $ Pizzetta au Nutella® 6,50 $ Chocolate Milk Grand / Large 3$ Petite pizza, tartinade à la noisette et au cacao. Small pizza, hazelnut and cocoa spread. Chocolat chaud 2,60 $ **Diletto : sauce au sucre à la crème. Gaufre aux fruits Hot Chocolate des champs Diletto: creamy sugar sauce. 032017Qc
Jambon, pommes de terre, fromages 11,75 $ INTRODUZIONE Double Légumes, chocolat, framboises Frittella Pacini! fromages 12,75 $ 10,75 $ Ni une crêpe ni une omelette, quelque part entre les deux! Pacini vous présente une création unique, inédite, exceptionnelle : la nouvelle Frittella. Multigrain, tendre et moelleuse, la Frittella est composée d’ingrédients frais de très grande qualité : oeufs, lait, fromages, et 6 grains de La Milanaise : blé, avoine, seigle, orge, maïs, riz brun. INCLUS Le duo mattino*, ainsi que le café, le thé, ou la tisane. Profitez également du Bar à Pain, où tartinades et confitures vous sont AUTRES SAVEURS offertes à volonté. Bacon et fromages 11,75 $ Pommes, fromages, Saucisse, pesto, croquant champignons 11,75 $ d’avoine Jambon, épinards, 9,75 $ fromages 13,75 $ Prosciutto, roquette, fromages 13,75 $ Double chocolat 9,75 $ Double sucre à la crème 9,75 $ Nature à l’érable 8,75 $ Extra oeuf 1,50 $ 20 17 04 18 -q c
lats est une présentation s ation des p uggéré nes. L’illustr e. ergè s all duit pro des vec ta tac con en été oir t av n ve eu t sp ui od pr os N Chococho 4,25 $ INTRODUZIONE Les infusions magiques** Pacini! Des infusions qui se boivent Chococool comme un charme. 4,25 $ ** Incluses à l’achat d’un déjeuner ou un brunch. * Duo mattino Pain à la canneberge, aux raisins et à l’abricot, Infusions fait à base de yogourt, et accompagné d’une verrine magiques de yogourt garnie de fruits 3,75 $ des champs et de granolas au miel. Gratuit! Lumière Gingembre Menthe Rosée d’hibiscus énergisant du matin fraiche (orange-hibiscus) (citron-gingembre) (pétales de rose-canneberges)
Vous pouvez aussi lire