USER MANUAL KEK452920M - Back
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
KEK452920M FR Notice d'utilisation Four 2 DE Benutzerinformation 32 Backofen USER MANUAL
2 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................5 3. INSTALLATION............................................................................................................ 8 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.................................................................................10 5. BANDEAU DE COMMANDE....................................................................................11 6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION........................................................................12 7. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 12 8. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 14 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES........................................................................... 15 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES........................................................................ 18 11. CONSEILS................................................................................................................ 18 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.................................................................................24 13. DÉPANNAGE...........................................................................................................28 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 29 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site internet sur : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique. Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS 3 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
4 www.aeg.com 1.2 Sécurité générale • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. • Débranchez l’appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d’entretien. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. • Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. • Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil (sur certains modèles uniquement). • Cet appareil peut être utilisé jusqu’à une altitude maximale de 4 000 mètres au-dessus du niveau de la mer. • Les grilles et les plateaux doivent être insérés aussi loin que possible dans les supports de grille. Les verrouillages de sécurité mécaniques qui empêchent de les retirer doivent être orientés vers le bas et vers l’arrière de la cavité du four. • Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
FRANÇAIS 5 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation Largeur de l’avant de 896 mm l’appareil AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé Largeur de l’arrière 848 mm uniquement par un de l’appareil professionnel qualifié. Profondeur de l'ap- 577 mm • Suivez scrupuleusement les pareil instructions d'installation fournies avec l'appareil. Profondeur d’encas- 554 mm • Installez l'appareil dans un lieu sûr et trement de l’appareil adapté répondant aux exigences d'installation. Profondeur avec por- 938 mm • N'utilisez pas l'appareil avant de te ouverte l'avoir installé dans la structure Dimensions minima- 860 x 60 mm encastrée. les de l’ouverture de • N'installez pas et ne branchez pas un ventilation. Ouverture appareil endommagé. placée sur la partie • Retirez l'intégralité de l'emballage. inférieure de la face • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. arrière Utilisez toujours des gants de sécurité Longueur du câble 1500 mm et des chaussures fermées. d’alimentation sec- • Ne tirez jamais l'appareil par la teur. Le câble est pla- poignée. cé dans le coin droit • Respectez l'espacement minimal de la face arrière requis par rapport aux autres appareils et éléments. Vis de montage 4 x T20 mm • Avant de monter l’appareil, vérifiez si la porte du four s’ouvre sans retenue. • Cet appareil est équipé d'un système 2.2 Branchement électrique de refroidissement électrique. Il doit AVERTISSEMENT! être utilisé lorsque l'appareil est Risque d'incendie ou raccordé à une prise secteur. d'électrocution. Hauteur minimale du 469 – 472 (477 - • Tous les raccordements électriques meuble (Hauteur mi- 480) mm doivent être effectués par un nimale du meuble électricien qualifié. sous le plan de tra- • L’appareil doit être relié à la terre. vail) • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique Largeur du meuble 860 mm correspondent aux données électriques nominale de Profondeur du meu- 560 mm l’alimentation secteur. ble • Utilisez toujours une prise de courant Hauteur de l’avant de 475 mm de sécurité correctement installée. l’appareil • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. Hauteur de l’arrière 466 mm • Veillez à ne pas endommager la fiche de l’appareil secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être
6 www.aeg.com effectué par notre service après-vente agréé. Puissance totale Section du câble • Ne laissez pas les câbles (W) (mm²) d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil maximum 1380 3 x 0.75 ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il maximum 2300 3x1 est en marche ou que la porte est maximum 3680 3 x 1.5 chaude. • La protection contre les chocs des Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire parties sous tension et isolées doit 2 cm de plus que les fils de phase et être fixée de telle manière qu'elle ne neutre (fils bleu et marron). puisse pas être enlevée sans outils. • Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de 2.3 Utilisation l'installation. Assurez-vous que la AVERTISSEMENT! prise secteur est accessible après Risque de blessures, de l'installation. brûlures, d'électrocution ou • Si la prise secteur est détachée, ne d'explosion. branchez pas la fiche secteur. • Ne tirez pas sur le câble secteur pour • Cet appareil est exclusivement débrancher l'appareil. Tirez toujours destiné à une utilisation domestique. sur la fiche de la prise secteur. • Ne modifiez pas les caractéristiques • N'utilisez que des systèmes de cet appareil. d'isolation appropriés : des coupe- • Cet appareil est exclusivement circuits, des fusibles (les fusibles à destiné à un usage culinaire. Ne visser doivent être retirés du support), l'utilisez pas pour des usages autres un disjoncteur différentiel et des que celui pour lequel il a été conçu, à contacteurs. des fins de chauffage par exemple. • L’installation électrique doit disposer • Assurez-vous que les orifices de de moyens de déconnexion de ventilation ne sont pas bouchés. l’alimentation secteur avec une • Ne laissez jamais l'appareil sans séparation de contact dans tous les surveillance pendant son pôles pour une déconnexion fonctionnement. complète en condition de surtension • Éteignez l'appareil après chaque de catégorie III et doit être intégrée utilisation. au câblage fixe conformément aux • Soyez prudent lors de l'ouverture de règles de câblage. la porte de l'appareil lorsque celui-ci • Cet appareil n'est fourni qu'avec un est en fonctionnement. De l'air câble d'alimentation. brûlant peut s'en échapper. • Le couple de serrage des vis des fils • N'utilisez jamais cet appareil avec les d’alimentation des bornes doit être mains mouillées ou lorsqu'il est en compris entre 1,5 et 2 Nm. contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la Types de câbles compatibles pour l'ins- porte ouverte. tallation ou le remplacement : • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90) stockage. • Ouvrez prudemment la porte de Pour la section du câble, consultez la l'appareil. Si vous utilisez des puissance totale sur la plaque ingrédients contenant de l'alcool, un signalétique. Vous pouvez également mélange d'alcool et d'air facilement consulter le tableau : inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec
FRANÇAIS 7 l'appareil lorsque vous ouvrez la 2.4 Entretien et Nettoyage porte. • Ne placez pas de produits AVERTISSEMENT! inflammables ou d'éléments imbibés Risque de blessure, de produits inflammables à l'intérieur d'incendie ou de dommages ou à proximité de l'appareil, ni sur matériels sur l'appareil. celui-ci. • Avant toute opération d'entretien, AVERTISSEMENT! éteignez l'appareil et débranchez la Risque d'endommagement fiche de la prise secteur. de l'appareil. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se • Pour éviter tout endommagement ou briser. décoloration de l'émail : • Remplacez immédiatement les vitres – ne posez pas de plats allant au de la porte si elles sont four ni aucun autre objet endommagées. Contactez votre directement sur le fond de service après-vente agréé. l'appareil. • Soyez prudent lorsque vous – ne placez jamais de feuilles démontez la porte de l'appareil. La d'aluminium directement sur le porte est lourde ! fond de la cavité de l'appareil. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin – ne versez jamais d'eau de maintenir le revêtement en bon directement dans l'appareil état. lorsqu'il est chaud. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon – une fois la cuisson terminée, ne doux humide. Utilisez uniquement laissez jamais d'aliments ou de des produits de lavage neutres. plats humides à l'intérieur de N'utilisez pas de produits abrasifs, de l'appareil. tampons à récurer, de solvants ni – faites attention lorsque vous d'objets métalliques. retirez ou remettez en place les • Si vous utilisez un spray pour four, accessoires. suivez les consignes de sécurité • La décoloration de l'émail ou de figurant sur son emballage. l'acier inoxydable est sans effet sur les • Ne nettoyez pas l'émail catalytique performances de l'appareil. avec des détergents. • N’utilisez pas de récipients ou d’ustensiles en plastique lorsque vous cuisez des aliments. 2.5 Éclairage intérieur • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir AVERTISSEMENT! des gâteaux moelleux. Les jus de Risque d'électrocution ! fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. • Les ampoules classiques ou • La porte du four doit toujours être halogènes utilisées dans cet appareil fermée pendant la cuisson. sont destinées uniquement à un • Si l'appareil est installé derrière la usage avec des appareils ménagers. paroi d'un meuble (par ex. une porte), Ne l'utilisez pas pour éclairer votre veuillez à ce que la porte ne soit logement. jamais fermée lorsque l'appareil • Avant de changer l'ampoule, fonctionne. La chaleur et l'humidité débranchez l'appareil de la prise peuvent s'accumuler derrière la porte secteur. fermée du meuble et provoquer • Utilisez uniquement des ampoules d'importants dégâts sur l'appareil, le ayant les mêmes spécifications. meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil 2.6 Maintenance n'a pas complètement refroidi. • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
8 www.aeg.com • Utilisez exclusivement des pièces • Débranchez l'appareil de d'origine. l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras 2.7 Mise au rebut de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du AVERTISSEMENT! hublot pour empêcher les enfants et Risque de blessure ou les animaux de s'enfermer dans d'asphyxie. l'appareil. 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.1 Encastrement 554 23 min. 560 477-480 60 848 80 30 300 469 860-864 100 475 30 466 896 361 625,5 6 5 60 460 362
FRANÇAIS 9 554 23 848 80 min. 560 469 469-472 35 475 30 300 466 860-864 100 30 896 35 361 625,5 6 5 35 460 362 3.2 Fixation du four au meuble
10 www.aeg.com 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Présentation générale 1 2 3 4 5 6 1 Bandeau de commande 2 Voyant / symbole de mise sous tension 7 8 3 Manette de sélection des modes de 4 cuisson 13 3 4 Affichage 9 2 10 5 Thermostat 1 11 6 Indicateur / symbole de température 7 Élément chauffant 12 8 Prise pour la sonde à viande 9 Ampoules 10 Ventilateurs 11 Bac de la cavité - Bac de nettoyage Aqua Clean 12 Support de grille, amovible 13 Position des grilles 4.2 Accessoires Grille métallique Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie. Plateau de cuisson Pour gâteaux et biscuits.
FRANÇAIS 11 Plat à rôtir Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Trépied Pour rôtir et griller. Utilisation avec le plat à rôtir ou le plateau de cuisson. Sonde à viande Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments. Rails télescopiques Pour insérer et retirer les plateaux et grilles métalliques plus facilement. 5. BANDEAU DE COMMANDE 5.1 Manettes rétractables Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement. 5.2 Touches Pour régler une fonction de Pour régler l'heure. Pour régler l'heure. l'horloge.
12 www.aeg.com 5.3 Affichage A A. Fonctions de l’horloge B. Durée B 6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Réglez l’heure avant d’utiliser le four. AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Avant la première utilisation Le four peut produire une odeur et de la fumée lors du préchauffage. Assurez-vous que la pièce est ventilée. Étape 1 Étape 2 Étape 3 Réglez l’horloge Nettoyez le four Préchauffez le four à vide 1. - appuyez et mainte- 1. Retirez les supports de 1. Réglez la température nez enfoncé. Le point grille amovibles et tous maximale pour la fonc- entre les heures et les les accessoires du four. tion : . minutes clignote. 2. Nettoyez le four et les Durée : 1 h accessoires avec un chif- 2. Réglez la température 2. , - appuyez pour fon doux, de l’eau tiède régler l’heure. maximale pour la fonc- et un détergent doux. 3. Attendez quelques se- tion : . condes que le point ar- Durée : 1 h rête de clignoter. Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Placez les accessoires et les supports de grille amovibles dans le four. 7. UTILISATION QUOTIDIENNE 7.1 Comment régler : Mode de Étape 2 Tournez la manette pour sé- cuisson lectionner la température. Étape 1 Tournez la manette des mo- des de cuisson pour sélec- tionner un mode de cuisson.
FRANÇAIS 13 Étape 3 Une fois la cuisson terminée, Mode de Application tournez la manette des mo- cuisson des de cuisson sur la position Arrêt pour éteindre le four. Pour cuire ou rôtir simulta- nément sur plusieurs ni- Chaleur veaux des aliments nécessi- 7.2 Modes de cuisson tant une température de tournante cuisson identique, sans que Mode de Application les saveurs ne se mélangent. cuisson Pour rôtir de grosses pièces Pour cuire et rôtir des ali- de viande ou de volaille ments sur un seul niveau. avec os sur un seul niveau. Turbo gril Chauffage Également pour gratiner et Haut/ Bas faire dorer. Pour faire griller des ali- Pour faire cuire sur 2 niveaux ments peu épais en grandes en même temps et pour déshydrater des aliments. Gril rapide quantités et pour faire griller Chaleur du pain. tournan- Diminuez les températures te / Décon- du four de 20 à 40 °C par Pour cuire des gâteaux à gélation / rapport à la Chauffage Haut/ fond croustillant et pour sté- Catalyse Bas. Cuisson de riliser des aliments. Réglez la température à sole / Net- Reportez-vous au chapitre 30 °C pour décongeler les toyage « Entretien et nettoyage » aliments. Aqua pour obtenir plus d'informa- Reportez-vous au chapitre Clean tions sur : Aqua Clean. « Entretien et nettoyage » pour obtenir plus d'informa- Pour cuire des pizzas. Pour tions sur le nettoyage cataly- dorer de façon intensive et tique. Fonction obtenir un fond croustillant. Pizza 7.3 Remarques sur : Chaleur Cette fonction est conçue tournante humide pour économiser de l'éner- Cette fonction était utilisée pour se Chaleur gie en cours de cuisson. conformer à la classe d'efficacité tournante Lorsque vous utilisez cette énergétique et aux exigences d’éco- fonction, la température à conception selon les normes EU 65/2014 humide l'intérieur de la cavité peut et EU 66/2014. Tests conformément à la différer de la température norme EN 60350-1. sélectionnée. La chaleur ré- Pendant la cuisson, la porte du four doit siduelle est utilisée. La puis- rester fermée pour éviter d'interrompre sance peut être réduite. la fonction et pour un fonctionnement Pour plus d’informations, avec la meilleure efficacité énergétique consultez le chapitre « Utili- possible. sation quotidienne », Remar- Lorsque vous utilisez cette fonction, ques sur : Chaleur tournante l'éclairage s'éteint automatiquement. humide. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante humide. Pour obtenir des recommandations
14 www.aeg.com générales sur les économies d'énergie, énergétique, « Four - Économie consultez le chapitre « Efficacité d'énergie ». 8. FONCTIONS DE L'HORLOGE 8.1 Comment régler : Durée Pendant la cuisson, vous pouvez vérifier Pour définir la durée de la cuisson. et régler le temps de cuisson : Étape 1 Étape 3 Appuyez sur : . - appuyez et maintenez enfoncé. - clignote à l'écran. 8.2 Comment régler : Départ Étape 2 différé - appuyez à nouveau. A, dur - clignotent à l'écran. Pour régler la longueur de la cuisson avec l’heure de fin de cuisson spécifique. Étape 3 , - appuyez pour régler le temps de cuisson. Étape 1 - appuyez et maintenez Étape 4 Sélectionnez une fonction et enfoncé. - clignote à la température. l'écran. Attendez quelques secondes Étape 2 - appuyez à nouveau. A, sans appuyer sur les touches. L'affichage indique : heure, A, dur - clignotent à l'écran. . Étape 3 , - appuyez pour régler Étape 5 Lorsque la cuisson est termi- le temps de cuisson. née, un signal sonore retentit. Étape 4 Appuyez sur : . End - s’affi- A - clignote. Le four s'arrête automatiquement. che. Appuyez sur n'importe quelle Étape 5 , - appuyez pour régler touche pour arrêter le signal sonore. l’heure de fin de cuisson. Attendez quelques secondes Étape 6 Tournez la manette sur la po- sans appuyer sur les touches. sition Arrêt. - appuyez et L'affichage indique : heure, A. maintenez enfoncé. Étape 6 Sélectionnez une fonction et la température. Le temps de cuisson maximal est de 10 h. Étape 7 Lorsque la cuisson est termi- née, un signal sonore retentit. Pendant la cuisson, vous pouvez vérifier A - clignote. Le four s'arrête et régler le temps de cuisson : automatiquement. Appuyez sur n'importe quelle Étape 1 - appuyez et maintenez touche pour arrêter le signal sonore. enfoncé. - clignote à l'écran. Étape 8 Tournez la manette sur la po- sition Arrêt. Étape 2 - appuyez à nouveau. A, dur - clignotent à l'écran.
FRANÇAIS 15 Le départ différé de cuisson maximal Étape 3 Lorsque la durée définie est est de 24 h. écoulée, un signal sonore re- tentit. 8.3 Comment régler : Minuteur - appuyez et maintenez enfoncé pour arrêter le signal Pour régler un compte à rebours. Cette sonore. fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez La durée maximale réglable est de régler cette fonction à tout moment, 23 h et 59 min. même quand le four est éteint. Étape 1 8.4 Comment annuler : - appuyez et maintenez Minuteur enfoncé pendant quelques secondes. L'affichage indi- Étape 1 - appuyez. que : 0.00, . Étape 2 , - appuyez et mainte- Étape 2 , - appuyez pour régler nez enfoncé simultanément le minuteur. pour annuler le minuteur. Attendez quelques secondes sans appuyer sur les touches. L'affichage indique : heure, . 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Insertion des accessoires Grille métallique: Faites glisser la grille entre les rails du support de grille.
16 www.aeg.com Plateau de cuisson / Plat à rôtir: Poussez le plateau entre les rails du sup- port de grille. Les verrouillages de sécurité mécaniques qui empêchent de retirer accidentellement la grille métallique doivent être orientés vers le bas et vers l’arrière de la cavité du four. 9.2 Utilisation des rails télescopiques Ne lubrifiez pas les rails télescopiques. Assurez-vous de pousser complètement les rails télescopiques dans le four avant de fermer la porte du four. Grille métallique: Posez la grille métallique sur les rails té- lescopiques. Plat à rôtir: Posez le plateau sur les rails télescopi- ques. 9.3 Comment utiliser : Trépied et plat à rôtir/gril Utilisez le trépied pour rôtir, griller et toaster.
FRANÇAIS 17 Étape 1 Placez le trépied dans un plat à rôtir. Assurez-vous que les pieds du trépied sont orientés vers le bas. Étape 2 Placez le plat à rôtir sur le ni- veau de grille recommandé. 9.4 Comment utiliser : Sonde à quantité d'aliments, de la fonction du four et de la température sélectionnées. viande La sonde de cuisson mesure la AVERTISSEMENT! température à l'intérieur des aliments. Risque de brûlure ! Vous pouvez utiliser la sonde de cuisson avec tous les modes de cuisson. Le four calcule une heure de fin de cuisson approximative. Elle dépend de la Étape 1 Allumez le four. Étape 2 Sélectionnez un mode de cuisson et, si nécessaire, préchauffez le four. Étape 3 Insérez la pointe de la sonde de cuisson au centre des aliments, dans la partie la plus épaisse si possible. Assurez-vous que au moins les 3/4 de la sonde ali- mentaire se trouve à l'intérieur du plat. Étape 4 Ouvrez le couvercle de protec- tion. Branchez la sonde à viande dans la prise. Étape 5 Refermez le hublot du four. Étape 6 - appuyez et maintenez enfoncé. Appuyez à nouveau. L'affichage indique la température à cœur par défaut. A - clignote. Étape 7 , - appuyez pour régler la température à cœur. Étape 8 - appuyez pour confirmer. L'affichage indique la température à cœur. Étape 9 Dès que les aliments atteignent la température définie, un signal sonore re- tentit. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
18 www.aeg.com Étape 10 Retirez la fiche de la sonde alimentaire de la prise et retirez le plat du four. Fer- mez le couvercle de protection. Étape 11 Tournez la manette sur la position Arrêt. - appuyez et maintenez enfoncé. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur 10.2 Comment régler : de refroidissement se met Tonalité du signal automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous Vous pouvez modifier la tonalité du éteignez le four, le ventilateur de signal. Le signal a 3 tonalités. Étape 1 , - appuyez en même temps. Étape 2 Appuyez sur : . Étape 3 - appuyez pour modifier la tonalité du signal. Étape 4 - appuyez pour confirmer. 11. CONSEILS 11.1 Recommandations de cuisson Les réglages de cuisson (durée, température) dépendent du type, de la con- sistance et de la quantité des aliments. Vérifiez toujours vos aliments pen- dant le cuisson. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs grilles. Les gâteaux et pâtisseries placés sur différentes grilles peuvent ne pas dorer de manière homogène. Il n'est pas nécessaire de modifier la température. Avant de couper la viande, laissez-la refroidir pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. Utilisez les réglage de sonde à viande recommandés. Reportez-vous au cha- pitre « Conseils ». Vous pouvez préparer un repas composé de plusieurs plats en une seule session de cuisi- ne. Pour vous assurer que tous les plats sont prêts en même temps, démarrez la cuisson du plat nécessitant le temps de cuisson le plus long, et ajoutez les autres plats au bon mo- ment, comme indiqué dans les tableaux de cuisson.
FRANÇAIS 19 Exemple : La durée totale de cette session de cuisson est : 45 min. Utilisez la fonction : . Réglez la température sur : 170 - 190 ˚C. Mettez d’abord les filets de poisson. Ajoutez les pommes de terre bouillies après 5 minu- tes et les légumes après 10 minutes. 1 2 3 (min) Filets de poisson 45 Pommes de terre bouillies, coupées en 40 quartiers Légumes, coupés en dés 35 Quelles herbes et épices accompagnent les viandes ? thym, céleri, marjolaine, coriandre, sauge, roma- Bœuf rin, origan, ail Poisson ail, marjolaine, estragon, origan, coriandre thym, coriandre, fenouil, romarin, origan, sauge, Agneau estragon cumin, romarin, ail, poivre noir, curry en poudre, Porc origan, baharat graines de cumin, coriandre, cumin, curry en pou- Volaille dre, aneth, ail, romarin, sauge, fenouil romarin, thym, estragon, menthe, zeste de citron, Veau ail, poivre noir
20 www.aeg.com Conseils de cuisson Pour obtenir une croûte dorée et brillante, badigeonnez le dessus de la pâte levée ou de la pâte feuilletée avec l’œuf battu et une goutte de lait. N’oubliez pas de préchauffer le four à 200 ˚C en cuisant de la pâte feuilletée. La pâte ne s’affaissera pas. Pour conserver les biscuits frais, mettez-les dans la boîte avec un morceau de pomme. Cela permettra de les garder tendres et savoureux pendant longtemps. Vous n’avez plus de beurre ? Vous pouvez le remplacer par : huile de coco, margarine de soja, colza, graisse végétale ou huile d’olive. Versez un sucre sur le sommet du gâteau avant de le cuire. Cela rend la sur- face caramélisée et croustillante. Cuisinons ! Les durées dans le tableau sont fournis à titre indicatif uniquement et ne comprennent pas le temps de préchauffage. (˚C ) (min) Exemples kg PÂTISSERIES ET GRATINS 25 - 30 Pain 0,5 - 0,8 180 2 20 - 25 Focaccia 1-2 Lasagnes 2 220 - 230 40 - 50 2 Gratin de pâtes 1/2 max 10 - 12 Pizza 1-2 VIANDE ET POISSON 40 - 50 Rôti de veau, longe de porc 1,5 - 3 180 - 190 80 - 90 Blanc de dinde 1,5 - 2,5 190 65 - 75 Poulet rôti 2 200 - Rôti de bœuf : à point 1,5 - 3 180 - 190 70 - 80 Lapin rôti (morceaux) 1 - 2,5
FRANÇAIS 21 (˚C ) (min) Exemples kg 1ère 2e face face Filet de bœuf 4 0,8 - 1,5 7 6 max 10 5 Lard 0,6 - 1,5 3 9 6 Saucisses 1 - 1,5 160 - 170 35 - 50 Truite saumonée 0,5 - 1,5 2 180 40 - 50 Lotte, bar 0,6 - 1,5 LÉGUMES Pommes de terre, légumes 190 35 - 48 2 1,5 - 2 rôtis 1ère 2e face max face Légumes grillés 4 0,5 10 7 DESSERTS / PÂTISSERIES 50 - 60 Savarin 1 - 1,5 120 70 - 90 Meringues 2 - 150 - 160 50 - 60 Génoise 1 25 - 35 Brioches 0,9 160 30 - 35 Tarte à la confiture 2 1 15 - 25 Biscuits - 160 - 170 25 - 35 Madeleines, muffins 2 - 160 - 170 50 - 60 Tarte paradis 2 1 180 50 - 70 Chou à la crème 2 -
22 www.aeg.com Température recommandée pour : Sonde à viande (˚C ) saignant 50 - 53 Rôti de bœuf / Côte de bœuf À point 55 - 58 Bien cuit 65 - 70 Longe rôtie 70 - 80 Porc Épaule 80 - 85 Saucisses 75 - 80 Veau Rôti de veau 75 - 80 Poulet, Dinde Volaille 80 - 85 saignant 65 Gigot d’agneau avec os Bien cuit 75 - 80 Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson : Les ingrédients doivent être La sonde à viande ne peut Pendant la cuisson, la sonde à température ambiante. pas être utilisée avec les alimentaire doit rester dans le plats liquides. plat et sa fiche dans la prise. 11.2 Chaleur tournante meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une Ramequins Moule pour fond de Plaque à pizza Plat de cuisson tarte Céramique Foncé, non réfléchis- Foncé, non réfléchis- Foncé, non réfléchissant 8 cm de dia- sant sant Diamètre : 26 cm mètre, 5 cm de Diamètre : 28 cm Diamètre : 28 cm hauteur
FRANÇAIS 23 11.3 Chaleur tournante humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci- dessous. Utilisez le deuxième niveau de la grille. (kg) (°C) (min) Rôti de veau 1,5 - 2,0 190 135 - 140 Côtelettes de porc 1,8 - 2,0 190 120 - 130 Poulet entier 1,0 - 1,5 200 100 - 110 Poisson entier 0,8 - 1,0 180 40 - 45 Tarte à la confiture 0,8 - 1,0 170 35 - 40 Strudel 0,6 - 1,0 180 50 - 55 Muffins 0,05 - 0,06 (chaque morceau) 160 27 - 30 Tarte aux pommes 1,0 170 70 - 75 11.4 Informations pour les instituts de test Tests conformes aux normes : EN 60350, IEC 60350. Préchauffez le four à vide. CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU (°C) (min) Petits gâteaux, Plateau Chauffage Haut/ 160 25 - 30 2 de cuisson, 32 mor- Bas ceaux Chaleur tournante 150 -160 20 - 25 Tourte aux pommes, Chauffage Haut/ 170 70 - 80 2 2 moules Ø20 cm Bas Chaleur tournante 160 Génoise allégée, Moule Chauffage Haut/ 170 30 - 40 2 à gâteau Ø 26 cm Bas Chaleur tournante 160 - 170
24 www.aeg.com CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU (°C) (min) Sablé, Plateau de cuis- Chaleur tournante 150 - 160 20 - 25 2 son Chauffage Haut/ 170 15 - 20 Bas Préchauffez le four à vide. Réglez le gril à la température maximale. Utilisez le quatrième niveau de la grille. GRIL FORT (min) 1ère face 2e face Steak haché, 2,2 kg 15 5 Toasts 1-3 1-3 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un dé- tergent doux. Nettoyez et contrôlez le joint de la porte autour du cadre de la cavité. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Agent nettoy- Nettoyez les taches avec un détergent doux. Ne l'appliquez sur les surfa- ant ces catalytiques. Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus peut provoquer un incendie. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner le four pen- Utilisation dant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments dans le quotidienne four pendant plus de 20 minutes. Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
FRANÇAIS 25 Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant Accessoires abrasif ou des objets tranchants. 12.2 Comment enlever : Supports de gradins Retirez les supports de grille pour nettoyer le four. Étape 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Étape 2 Tirez avec précaution les sup- ports de grille vers le haut et sortez-les de la prise avant A. Étape 3 Sortez les supports de la pri- se arrière B. Étape 4 Après le nettoyage, installez B les supports de grille en ré- pétant cette procédure dans A l'ordre inverse. 12.3 Comment utiliser : Nettoyage Aqua Clean Étape 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Étape 2 Retirez tous les accessoires. Étape 3 Versez de l’eau dans les bacs de la cavité : 400 ml. Étape 4 Réglez le temps de cuisson sur 25 minutes. Consultez le chapitre « Fonctions de l'horloge », Comment régler : Durée. Étape 5 Réglez la fonction : . Étape 6 Réglez la température sur 80 °C. Lorsque le nettoyage est terminé, un signal sonore retentit. 12.4 Comment utiliser : pendant que le four fonctionne. Pour faciliter la procédure d'auto-nettoyage, Couvercle du ventilateur chauffez régulièrement le four à vide. catalytique Les taches ou la décoloration de la Le couvercle du ventilateur est revêtu surface catalytique sont sans effet sur le d'émail catalytique. Il absorbe les nettoyage. graisses qui se déposent sur les parois
26 www.aeg.com Étape 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Étape 2 Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles. Étape 3 Nettoyez la cavité du four à l'eau chaude et au liquide vaisselle, puis faites-la sécher. Étape 4 Réglez la fonction : . Étape 5 Réglez la température : 260 °C. Durée : 1 h Étape 6 Lorsque le four est froid, nettoyez la cavité à l'aide d'un chiffon doux humide. 12.5 Comment démonter et ATTENTION! installer : Porte Manipulez soigneusement la vitre, en particulier autour Vous pouvez retirer la porte du four ainsi des bords du panneau avant que le panneau de verre intérieur afin de Elles pourraient se briser. les nettoyer. Étape 1 Ouvrez entièrement la porte. Étape 2 Insérez les 2 goupilles dans les ouvertures des charnières. Étape 3 Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 30°). Tenez la porte des deux côtés et retirez-la du four en la soulevant. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Étape 4 Retirez le panneau de verre intér- ieur en tirant délicatement la par- tie arrière vers le haut.
FRANÇAIS 27 Étape 5 Tirez la partie avant vers le haut. Les 4 goupilles se détachent de leur logement. x4 Étape 6 Retirez la vitre intermédiaire glass en la soulevant. Étape 7 Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchez soigneuse- ment le panneau de verre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vais- selle. Étape 8 Après le nettoyage, effectuez les étapes ci-dessus dans le sens inverse. Re- mettez les goupilles dans le logement. Assurez-vous que les panneaux en ver- re sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait sur- chauffer. Étape 9 Pour remonter la porte, remettez les charnières dans les logements du four, en vous assurant que la section rainurée A est dans le lo- gement. A Étape 10 Abaissez la porte et retirez les goupilles des charnières. 12.6 Comment remplacer : Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus Éclairage de graisse ne brûlent sur l'ampoule. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud.
28 www.aeg.com Avant de remplacer l'éclairage : Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four. Attendez Débranchez le four de l'ali- Placez un chiffon au fond de que le four ait refroidi. mentation secteur. la cavité. Ampoule latérale Étape 1 Sortez le support de grille gau- che pour accéder à l'éclairage. Étape 2 Retirez le diffuseur en verre à l'ai- de d'un objet mince et non tran- chant (par exemple, une cuillère à café). Étape 3 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 4 Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de 300 °C. Étape 5 Installez le diffuseur en verre. Étape 6 Replacez le support de grille gauche. 13. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Que faire si… Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas Cause possible Solution Le four est éteint. Allumez le four. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge. Les réglages nécessaires n'ont pas été ef- Vérifiez que les réglages sont corrects. fectués. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de ma- nière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
FRANÇAIS 29 Problèmes avec des composants Description Cause possible Solution L'éclairage ne fonctionne L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. pas. La sonde à viande ne fonc- La fiche de la sonde à viande Insérez la fiche de la sonde à tionne pas. n'est pas enfoncée correcte- viande aussi loin que pos- ment dans la prise. sible dans la prise. Le joint de la porte est en- - N'utilisez pas le four. Con- dommagé. tactez un service après-vente agréé. Problèmes au cours de la procédure de nettoyage Description Cause possible Solution De la vapeur et de la con- Vous avez laissé le plat au Ne laissez pas les plats dans densation se forment sur les four trop longtemps. le four pendant plus de 15 à aliments et dans la cavité du 20 minutes après la fin de la four. cuisson. 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur AEG Identification du modèle KEK452920M 947727363 Index d'efficacité énergétique 81.3 Classe d’efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et 1.19 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.74 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 85 l Type de four Four encastrable Masse 45.8 kg
30 www.aeg.com * Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G; STB 2477-2017, Annexes A et B. Pour l’Ukraine conformément à 568/32020. La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie. EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances. 14.2 Économie d'énergie Chaleur résiduelle Si la cuisson doit durer plus de Ce four est doté de 30 minutes, réduisez la température du caractéristiques qui vous four au minimum 3 à 10 minutes avant la permettent d'économiser de fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'énergie lors de votre l’intérieur du four poursuivra la cuisson. cuisine au quotidien. Utilisez la chaleur résiduelle pour Veillez à ce que la porte du four soit réchauffer d'autres plats. fermée lorsqu'il fonctionne. N'ouvrez pas Maintien des aliments au chaud la porte du four trop souvent pendant la Sélectionnez la température la plus cuisson. Gardez le joint de porte propre basse possible pour utiliser la chaleur et veillez à ce qu'il soit bien fixé en place. résiduelle et maintenir le repas au chaud. Utilisez des plats en métal pour accroître Chaleur tournante humide les économies d'énergie. Fonction conçue pour économiser de Si possible, ne préchauffez pas le four l'énergie en cours de cuisson. avant la cuisson. Lorsque la fonction est en cours, Lorsque vous cuisez plusieurs plats les l'éclairage est éteint. uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. portant le symbole avec les ordures Contribuez à la protection de ménagères. Emmenez un tel produit l'environnement et à votre sécurité,
FRANÇAIS 31 dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
32 www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE........................................................................................... 33 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.................................................................................35 3. MONTAGE................................................................................................................. 38 4. GERÄTEBESCHREIBUNG......................................................................................... 40 5. BEDIENFELD..............................................................................................................41 6. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME................................................................... 42 7. TÄGLICHER GEBRAUCH.......................................................................................... 42 8. UHRFUNKTIONEN.................................................................................................... 43 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS............................................................................ 45 10. ZUSATZFUNKTIONEN............................................................................................47 11. TIPPS UND HINWEISE............................................................................................ 48 12. REINIGUNG UND PFLEGE..................................................................................... 54 13. FEHLERSUCHE........................................................................................................ 58 14. ENERGIEEFFIZIENZ................................................................................................ 59 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen. Besuchen Sie uns auf unserer Website, um: Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs-, Service- und Reparatur- Informationen zu erhalten: www.aeg.com/support Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service für es zu gewährleisten: www.registeraeg.com Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben: www.aeg.com/shop REPARATUR- UND KUNDENDIENST Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild. Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH 33 1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben. • Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß. • Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Die zugänglichen Geräteteile werden beim Betrieb sehr heiß. • Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen.
Vous pouvez aussi lire