INSTRUCTIONS FR NED DEU GB
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
FR NED DEU GB NOTICE INSTRUCTIONS Fondue et Wok Classic 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 1 11/04/2019 10:13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en Lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers afin de le consulter ultérieurement. encourus. **Vérifier que la tension du réseau corresponde bien à **Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. celle notée sur la plaque signalétique de l’appareil. **Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent **Toujours dérouler complètement le cordon. pas être effectués par des enfants, sauf s'ils ont plus **Placer votre appareil sur une surface plane et sèche. de 8 ans et qu'ils sont surveillés. **Placer votre appareil loin d’objets facilement **Tenez l’appareil et le cordon d’alimentation hors de inflammables (rideaux…). la portée des enfants de moins de 8 ans. **Ne jamais placer l’appareil près d’une source de **Il est recommandé de raccorder l’appareil à chaleur. une installation comportant un dispositif à **Ne jamais placer votre appareil sur une surface courant différentiel résiduel ayant un courant de chaude ni à proximité d’une flamme. déclenchement n’excédant pas 30 mA. **Raccorder la prise du cordon à une prise 10/16 A **Ne jamais plonger votre appareil dans l’eau ou équipée d’un contact de terre. dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni **En cas d’utilisation d’une rallonge, utiliser pour toute autre raison. Ne jamais le mettre au impérativement un modèle équipé d’une prise de lave‑vaisselle. terre et de fils de section égale ou supérieure à **Veiller à ne pas utiliser ou ranger l’appareil à l’extérieur 0,75 mm². sous la pluie. L’entreposer dans un endroit sec. **Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir **Ne jamais déplacer l’appareil en tirant sur son câble. de 8 ans et plus et par des personnes ayant des Veiller à ce que le cordon d’alimentation ne puisse capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites être accidentellement accroché, et ce afin d’éviter ou un manque d’expérience et de connaissances à toute chute de l’appareil. Ne pas enrouler le cordon 02 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 2 11/04/2019 10:13
autour de l’appareil, ne pas le tordre et veiller à ce **Ne jamais utiliser cet appareil comme friteuse. qu’il n’entre pas en contact avec les parties chaudes **Si votre appareil est endommagé, ne l’utilisez pas de l’appareil. et contactez le SAV . **Ne pas toucher le dessus de l'appareil ou les parties **Pour votre sécurité, n’utilisez que des accessoires chaudes pendant ou après l'utilisation. et pièces détachées adaptés à **Ne pas faire tomber l’appareil au risque de votre appareil. l’endommager. **Cet appareil est destiné à être utilisé dans des **Ces appareils ne sont pas destinés à être mis applications domestiques et analogues telles que : en fonctionnement au moyen d’une minuterie - les coins cuisines réservés au personnel des extérieure ou par un système de commande à magasins, bureaux et autres environnements distance séparé. professionnels ; **Lorsque l’appareil n’est pas utilisé ou laissé sans - les fermes et l’utilisation par les clients des hôtels, surveillance et avant montage, démontage ou motels et autres environnements à caractère résidentiel ; nettoyage, déconnectez-le de l’alimentation - les environnements de type chambres d’hôtes ; électrique. **Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé dans **Avant toute opération de nettoyage, débranchez et des applications telles que la restauration et autres laissez refroidir l’appareil complètement. applications similaires. **Ne jamais utiliser l’appareil comme chauffage d’appoint. **Ne jamais déplacer l’appareil à chaud avec son caquelon en place et rempli d’huile. **Ne jamais faire chauffer votre appareil sans ustensile (cuve du wok ou caquelon à fondues) ou avec un ustensile vide. 03 FR 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 3 11/04/2019 10:13
DESCRIPTION DE L’APPAREIL Selon modèle : 7. Cuve du wok en aluminium avec anti-adhésif 1. Socle en thermoplastique 8. Couvercle en verre 2. Caquelon à fondue en aluminium avec anti-adhésif 9. Grille garde au chaud 3. 8 fourchettes à fondues et support fourchettes 10. Spatule et pince-aliments 4. Thermostat réglable 5. Voyant lumineux 8 6. Cordon fixe 3 7 9 6 2 1 9 5 4 Fondue et wok Classic Type 349. Fondue Classic Type 349. 04 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 4 11/04/2019 10:13
CARACTÉRISTIQUES CORDON **Socle en thermoplastique Il faut examiner attentivement le câble d’alimentation **Corps de chauffe en aluminium **Thermostat réglable avant toute utilisation. Si celui-ci est endommagé, **Voyant lumineux il ne faut pas utiliser l’appareil. Le cordon ne doit **Cordon fixe être remplacé que par , son service **Range-cordon sous le socle **Caquelon à fondue en aluminium avec revêtement intérieur après-vente ou une personne qualifiée et agréée par anti-adhésif et ce afin d’éviter un danger pour **8 fourchettes à fondues l’usager. **Support fourchettes en thermoplastique **230 Volts - 50 Hz - 900 Watts Le cordon utilisé est un HO5RR-F 3 G 0,75 mm². Ces appareils sont conformes aux directives 2014/35/UE, 2014/30/UE, Selon modèle : DEEE 2012/19/UE, RoHs 2011/65/UE et au règlement CE contact **Cuve du wok en aluminium avec revêtement intérieur anti-adhésif alimentaire 1935/2004. **Couvercle en verre **Grille garde au chaud **Spatule et pince-aliments 05 FR 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 5 11/04/2019 10:13
ENVIRONNEMENT MISE EN SERVICE ET UTILISATION Protection de l’environnement - DIRECTIVE 2012/19/UE. PREMIÈRE UTILISATION Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques doit se faire selon **En déballant votre appareil, veillez à enlever soigneusement tous les éléments de calage ainsi que les sachets et autres étiquettes des règles bien précises et nécessite l’implication de du packaging. chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le **Vérifiez que toutes les pièces et accessoires sont présents et sans défaut. signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée **Un appareil neuf peut fumer et/ou dégager des odeurs lors de la première utilisation. aux ordures ménagères. Lors de son élimination, il est de votre responsabilité de déposer votre appareil dans un centre de collecte **Pour limiter ce dégagement de fumée et d’odeur, il est recommandé de laisser chauffer l’appareil pendant 10 minutes puis le laisser publique désigné pour le recyclage des équipements électriques refroidir pendant environ 30 minutes. ou électroniques. Pour obtenir des informations sur les centres de collecte et de recyclage des appareils mis au rebut, veuillez prendre MISE EN ROUTE ET UTILISATION contact avec les autorités locales de votre région, les services de collecte des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous **Placez votre appareil sur une surface plane au centre de la table. avez acheté votre appareil. **Déroulez complètement le cordon. **Branchez le cordon sur une prise secteur. a) Fondue bourguignonne : **Versez précautionneusement 1 litre d’huile dans le caquelon. Veillez à ce que le niveau d’huile reste toujours entre les deux traits repérés par les flèches à l’intérieur du caquelon. **Installez le porte-fourchettes sur le caquelon. **Tournez le bouton de réglage du thermostat sur la position maxi. **Il faut environ 30 minutes pour porter l’huile à la bonne température. **Piquez des morceaux de viande sur les fourchettes. **Plongez les fourchettes dans l’huile chaude avec précaution pour éviter les éclaboussures. 06 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 6 11/04/2019 10:13
**En cours de cuisson, ajustez le réglage de température en fonction ENTRETIEN de la quantité de viande mise à cuire. b) Fondue savoyarde : ATTENTION : **Nous recommandons pour un gain de temps, une plus grande Toujours débrancher et laisser refroidir facilité et une plus grande sécurité de préparer la fondue dans complètement avant le nettoyage. votre cuisine, sur votre foyer de cuisson habituel. Ne plongez jamais votre appareil dans l’eau **Dès que votre fondue est prête, installez le caquelon sur la base chauffante. et ne le mettez pas au lave-vaisselle. **En cours de cuisson, ajustez le réglage de température en fonction N’utilisez jamais des produits décapants de la quantité de fromage dans le caquelon. NB : si vous n’avez pas d’autres sources de chaleur, vous pouvez type décapant à four. toutefois utiliser votre appareil pour la préparation de la **Nettoyage du caquelon à fondue et de la cuve du wok : fondue savoyarde. nettoyer l’intérieur et l’extérieur avec de l’eau chaude et du liquide vaisselle et une éponge non abrasive. Bien rincer. c) Fondue au chocolat : N.B. : vous pouvez mettre de l’eau chaude et du liquide vaisselle **Attention à faire fondre le chocolat à faible température afin de à l’intérieur du caquelon à fondue ou à l’intérieur de la cuve du préserver sa brillance. S’il est trop chaud, le chocolat peut devenir wok et laisser tremper pour enlever un maximum de résidus granuleux. (notamment pour les fondues au fromage). Essuyer les poignées avec une éponge légèrement humide ou un d) Wok (selon modèle) : chiffon légèrement humide sans détergent. Ne pas les faire tremper et ne pas les mettre au lave-vaisselle, car cela **Mettez en place le wok sur l’appareil. pourrait endommager les poignées en bois. **Versez un peu d’huile dans le wok. **Nettoyage du couvercle du wok : le nettoyer avec un peu **Tournez le bouton de réglage du thermostat sur la position maxi. d’eau chaude et du liquide vaisselle. Rincer. Ne pas le faire **Faites préchauffer 5 minutes. tremper et ne pas le mettre au lave-vaisselle, car cela **Commencez à cuisiner. pourrait endommager le bouton en bois. **Nettoyage des fourchettes, support-fourchettes et des accessoires : les nettoyer avec de l’eau chaude et du liquide vaisselle, puis les rincer. **Nettoyage de la base : passer un coup d’éponge ou avec un chiffon légèrement humide. 07 FR 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 7 11/04/2019 10:13
CONSEILS PRATIQUES RECETTES Réglage de la température : RECETTES DE FONDUES **Ajuster soigneusement le réglage en fonction du nombre de convives et de leur appétit. LA FONDUE BOURGUIGNONNE **Ne pas régler systématiquement votre appareil à fond. Il est (casserole à fondue) plus facile de remonter la température du bain d’huile que de la Comptez, par personne, 150 gr à 200 gr de viande de bœuf faire descendre. (filet, faux-filet ou rumsteak dégraissé) coupée en cubes de 2 cm. Huile : ½ l d’huile que vous pourrez aromatiser aux herbes de Provence. **Eviter d’utiliser la même huile trop souvent. Celle-ci se Vous dégusterez cette viande accompagnée de câpres, de cornichons, dégrade rapidement. d’oignons, de moutarde, de ketchup et diverses sauces. **Ne pas mettre d’eau dans le bain d’huile (risques de projections d’huile). Sauces pour fondue bourguignonne Sauce Diable ¼ de litre de vin blanc, 2 échalotes, 1 cuillerée à café de ketchup, 1 cuillerée à café de moutarde, poivre, fines herbes. Préparation : Hachez les échalotes, mettez-les dans le vin blanc, chauffez et faites bouillir jusqu’à réduction de moitié à peu près. Hors du feu, ajoutez la moutarde, le ketchup, une forte pincée de poivre, une petite poignée de fines herbes hachées variées (ciboulette, persil, cerfeuil, estragon). Sauce tartare 1 œuf, 1 cuillerée à café de moutarde, 1 dl d’huile, 1 cuillerée à soupe de vinaigre, 1 oignon, cornichons, câpres, fines herbes, sel et poivre. Préparation : Cuisez l’œuf dur, écrasez le jaune. Délayez-le avec la moutarde et quelques gouttes de vinaigre. Versez l’huile doucement, en tournant comme pour une mayonnaise. Ajoutez le reste du vinaigre, 2 cuillerées à soupe de câpres hachées, autant de cornichons et de fines herbes. 08 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 8 11/04/2019 10:13
Sauce au Roquefort LA FONDUE SAVOYARDE 2 cuillerées à soupe de Roquefort, ½ tasse de crème fraîche, 1 tasse (pour 6 personnes) de champignons de Paris débités en lamelles et citronnés, du sel, 400 gr de Comté, 400 gr d’Emmental, 400 gr de Gruyère, 3 dl de du poivre, une cuillerée à soupe de cerfeuil haché, du gin. vin blanc sec, 1 verre de kirsch, 1 cuillerée de fécule, 1 gousse d’ail , Préparation : Malaxez la crème fraîche et le Roquefort en une masse un peu de poivre ou de muscade, pain rassis à volonté coupé en homogène. Ajoutez les champignons. Assaisonnez. Parfumez avec gros dés. le gin. Saupoudrez de cerfeuil. Préparation : Frottez l’intérieur du caquelon avec la gousse d’ail. Coupez le fromage en petits cubes ou râpez-le. Mettez-le dans le Sauce aigre-douce aux tomates caquelon avec le vin et portez à ébullition à feu doux en remuant ½ bouteille de ketchup, 1 oignon finement haché, le jus d’un demi- constamment avec une cuillère en bois. Délayez la fécule avec le citron, 1 cuillerée à café de paprika, 1 cuillerée à café de sauce kirsch, et versez ce mélange dans la fondue sans cesser de remuer. anglaise, 1 cuillerée à café de sucre, 1 cuillerée à café de curry, 1 bol La fondue doit avoir l’aspect d’une crème lisse et homogène. de mayonnaise bien ferme, 1 cuillerée à soupe de gelée de groseilles. Ajoutez le poivre ou la muscade. Préparation : Mélangez les divers ingrédients avant d’ajouter le ketchup et le jus de citron. Mélangez à nouveau. LA FONDUE CHINOISE 150 à 200 gr de viande blanche par convive (poulet, veau ou porc) coupée en petits morceaux, ½ l de bouillon de poulet agrémenté de Xérès. Plongez les morceaux de viande dans le bouillon et procédez comme pour la fondue bourguignonne. En accompagnement, soja ou autres sauces chinoises ainsi que riz arrosé de bouillon. LA FONDUE VIGNERONNE (pour 4 personnes) 800 g de filet de rumsteck coupé en tranches très fines, 1 litre de vin rouge léger, 1 oignon piqué de laurier et de girofle, 1 carotte, 1 petit poireau, 1 navet, 1 petit céleri, ail, oignon, persils hachés, 4 jaunes d’œuf pour le bouillon final (facultatif), riz blanc. (Variante pour le bouillon : ½ litre de vin blanc et ½ litre de vin rouge avec un bouillon de bœuf). 09 FR 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 9 11/04/2019 10:13
Préparation : Préparation du court-bouillon : parer les légumes et LA FONDUE DE LA MER coupez-les en morceaux assez gros. Préparez les sauces : verser le 200 gr de poissons par convive (lotte, sole, bar, . . .) coupés en dés, vin rouge dans le caquelon, ajoutez-y l’oignon piqué et les légumes (gardez les têtes pour le court-bouillon ainsi que les arêtes), et porter à ébullition. Laissez mijoter un quart d’heure. Portez le 1 oignon, 2 clous de girofle, 1 bouquet garni (laurier, persil, thym, caquelon sur la table. Présentez la viande sur des plats de service céleri), 10 grains de genièvre, 75 cl de vin blanc sec, 2 citrons, et les sauces dans des raviers. Chaque convive cuit sa viande dans sel, poivre. le vin et l’assaisonne à son goût. A la fin du repas, pour chaque Préparation : Préparation du court-bouillon : dans une casserole convive, mettez un jaune d’œuf dans un bol. Parsemez de persil mettez les déchets des poissons dans 25 cl d’eau, l’oignon, le bouquet haché et versez dessus du vin bouillant. Une cuillerée de riz blanc garni, les grains de genièvre, les clous de girofle. Faites cuire 30 à pour terminer et remuez bien avant de manger. 40 minutes. Pendant ce temps, préparez les poissons en morceaux et arrosez-les du jus des citrons. La cuisson du court-bouillon terminée, LA FONDUE BRESSANE passez-le à travers une passoire au-dessus du caquelon sans faire La préférée des enfants bouillir. Trempez les dés de poissons dans ce bouillon accompagné (pour 4 personnes) d’une rémoulade et de riz. 600 g de filet de poulet ou de dinde, 1 œuf, sel et poivre du moulin, condiments en poudre, 1 paquet de chapelure, 1l d’huile LA FONDUE AU CHOCOLAT ou 1 bloc de graisse de coco, sauces au choix, pomme de terre, (pour 6 personnes) riz ou chips. 300 gr de chocolat noir, 10 gr de beurre, 7 cuillerées à soupe de Préparation : Coupez les filets de poulet (ou de dinde) en morceaux crème fraîche, 1 pincée de cannelle, 1 cuillerée à café de zeste réguliers, pas trop gros. Dans une boîte en plastique, versez la d’orange râpée, 3 cuillerées à soupe de rhum, le jus d’un citron, chapelure. Cassez l’œuf dans un bol et assaisonnez-le. Ajoutez un 800 gr de fruits (ananas, banane, orange, poire, pêche). peu d’eau ou de lait et battez-le à la fourchette. Passez-y les moreaux Préparation : Versez le jus de citron sur les fruits préalablement de poulet et mettez la viande dans le bol contenant la chapelure. coupés en cubes. Cassez le chocolat en morceaux, puis faites-le Fermez hermétiquement et agitez le bol de façon à ce que tous cuire, avec le beurre et la crème fraîche dans le caquelon à feu les morceaux soient bien panés régulièrement. Disposez-les sur un doux, en remuant avec une cuillère en bois, jusqu’à ce qu’il devienne plat de service. Chauffez l’huile ou la graisse dans le caquelon et homogène. Ajoutez la cannelle, les zestes d’orange et le rhum. portez-le sur le réchaud au centre de la table. Chaque convive fera frire sa viande, comme pour la bourguignonne et l’assaisonnera de la sauce de son choix. Servez des pommes de terre, du riz blanc ou des chips en accompagnement. 10 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 10 11/04/2019 10:13
RECETTES DE WOK 2/3), ajoutez la coriandre, les olives et les citrons confits coupés en quatre. Laissez mijoter (thermostat 2/3) le temps de réchauffer les N.B. : pour toutes ces recettes, vous pouvez maintenir votre plat au olives et les citrons. Servez chaud. Accompagnez de semoule ou chaud dans le wok directement sur la table (position du thermostat 2). de riz basmati. La grille garde au chaud vous permet d’isoler certains aliments pour pouvoir se servir plus facilement : morceaux de viandes, poissons, crevettes… La pince-aliments et la spatule fournies avec l’appareil TAJINE D’AGNEAU AUX PRUNEAUX vous aident dans votre préparation ou pour le service. (pour 4 personnes) 300 g de pruneaux, du thé chaud, 300 g d’oignons, huile d’olive, 1 kg d’épaule d’agneau coupé en morceaux, 1 gousse d’ail, ½ TAJINE DE POULET AUX CITRONS CONFITS ET OLIVES cuillère à café de cannelle, ½ cuillère à café de gingembre, 1 dosette (pour 4 personnes) de safran, quelques grains de coriandre écrasés, 75 g d’amandes 1 kg de pilons de poulet, 2 oignons, 3 gousses d’ail, 2 grosses émondées, 2 cuillères à soupe de miel. tomates, 1 morceau de gingembre frais, 1 jus de citron, 2 poignées Préparation : Faites tremper les 300 g de pruneaux dans du thé d’olives violettes, 3 citrons confits au sel, 1 petit bouquet de chaud. Faites revenir dans le wok (thermostat maxi) les oignons coriandre hachée. Pour la marinade : 1 verre d’huile d’olive, émincés dans l’huile d’olive. Quand ils sont dorés, retirez-les et 1 cuillère à soupe de curcuma, 1 cuillère à soupe de paprika doux, remplacez-les par la viande. Lorsque les morceaux de viande sont sel de Guérande, 1 pointe de piment de Cayenne, 2 pistils de safran, bien dorés, ajoutez les oignons. Salez et poivrez. poivre du moulin. Ajoutez l’ail écrasé, la cannelle, le gingembre, le safran et les grains (Variante pour le bouillon : ½ litre de vin blanc et ½ litre de vin de coriandre. Couvrez d’eau et faites cuire 1 heure (thermostat 2/3). rouge avec un bouillon de bœuf). Ajoutez ensuite les pruneaux égouttés, puis poursuivez la cuisson Préparation : La veille, préparez la marinade avec l’huile d’olive, 20 min à couvert (thermostat 2/3). A part, faites revenir les amandes le paprika doux, le curcuma, le piment de Cayenne, le sel et le poivre. dans un peu de beurre chaud. Egouttez-les, puis ajoutez-les à la Faites mariner les pilons toute la nuit. Le lendemain, faites revenir les viande avec le miel. Laissez cuire encore 5 minutes sans couvrir. morceaux de poulet dans le wok (thermostat maxi) dans l’huile de Servez accompagné de semoule de couscous. la marinade jusqu’à ce qu’ils soient bien dorés, puis mettez-les dans un plat. Dans le wok, faites blondir les oignons émincés, puis ajoutez l’ail écrasé et les tomates épépinées et concassées. Incorporez le gingembre et le safran et laissez mijoter ainsi 10 minutes (thermostat maxi). Remettez ensuite les morceaux de poulet et arrosez de jus de citron. Laissez cuire à couvert encore 20 minutes (thermostat 11 FR 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 11 11/04/2019 10:13
CURRY DE DINDE AU LAIT DE COCO WOK DE POISSON ET DE PETITS LEGUMES (pour 4 personnes) (pour 4 personnes) 600 g de filets de dinde, ½ poivron rouge, ½ poivron vert, 80 ml (16c à thé) de sauce soja, sel , 8 ml (2c à thé) de cumin en 1 poireau, 2 gousses d’ail, 50 cl de lait de coco (non sucré), 6 feuilles poudre, 4 pincées de curry, 4 noisettes de gingembre frais râpé, de basilic, ciboulette, curry en poudre, sel et poivre. le jus de 2 citrons 400 g de filets de morue (ou d’aiglefin), lavés, Préparation : Coupez les poivrons en fines lanières, émincez le essuyés et coupés en lamelles, 40 ml (2c à thé) d’huile de sésame, poireau, écrasez l’ail. Faites bouillir le lait de coco dans le wok 4 carottes, pelées et coupées en minces bâtonnets, 4 branches (thermostat maxi). Mettez-y tous les légumes et faites cuire de céleri coupées en minces batônnets, 8 champignons shiitake, 10 minutes. Pendant ce temps, détaillez les filets de dindes en émincés finement, 300 ml de pois mange-tout, coupés en deux, lanières, saupoudrez-les de tous les côtés avec le curry. Tapotez pour 200 ml de fèves germées, rincées à l’eau chaude et égouttées, en ôter l’excédent. Ajoutez la viande aux légumes, salez, poivrez, 200 ml de bouillon de volaille, 60 ml de coriandre hachée, 200 ml et laissez mijoter 20 minutes environ (thermostat position 2/3). de riz complet. Vérifiez la cuisson de la dinde. Enlevez le wok de la base, et ajoutez Préparation : Mélangez la sauce soja avec le sel, le cumin, le curry, basilic et ciboulette. Suggestion d’accompagnement : riz basmati. le gingembre et le jus de citron. Faites-y macérer le poisson 10 minutes. Dans le wok, chauffez 20 ml (4 cuillères à thé) d’huile de sésame et faites-y revenir le poisson (thermostat maxi) pendant 5 à 6 minutes, BROCOLIS SAUTES AU CHAMPIGNONS PARFUMES sans cesser de remuer. Retirez le poisson du wok et réservez. Dans le Recette végétarienne wok, ajoutez le reste d’huile et faites-y sauter tous les légumes (pour 4 personnes) 5 à 6 minutes (thermostat maxi). Incorporez les fèves germées et 500 g de brocolis, 1 poignée de champignons parfumés déshydratés, faites-les mijoter 1 minute. Versez le bouillon et laissez réduire 1 gousse d’ail hachée, 3 cuillères à soupe d’huile d’olive, 2 cuillères 4 minutes. Rectifiez l’assaisonnement et relevez avec de la coriandre. à soupe de sauce soja, 1 cuillère à soupe de gingembre haché sel Remettez le poisson dans la casserole et laissez reposer quelques et poivre. minutes. Servez avec le riz. Préparation : Détaillez le brocoli en petits bouquets. Faites-les blanchir 1 minute à l’eau bouillante. Réhydratez les champignons en les plongeant 5 minutes dans de l’eau chaude. Mettez l’huile dans le wok et faites-la chauffer (thermostat maxi). Mettez les légumes avec tous les autres ingrédients. Faites cuire (thermostat 3/Maxi) pendant 15 minutes. Servez. 12 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 12 11/04/2019 10:13
BŒUF BOURGUIGNON (pour 4 personnes) 800 g de bœuf (paleron, gîte, macreuse), 1 bouteille de vin rouge corsé, 2 oignons moyens, 3 carottes, 2 poireaux , 40 g de beurre, 2 c-à-s d’huile, 2 c-à-s de farine, 1c-à-c de sel , 10 grains de poivre, 1 branche de thym, 3 feuilles de laurier, 4 clous de girofle, 300 g de champignons de Paris, 150 g de lard fumé coupé en dés, 600 g de pomme de terre. Préparation : Préparez la marinade avec la bouteille de vin, 1 oignon piqué des clous de girofle, 1 carotte coupée en rondelles, le thym, le laurier, 10 grains de poivre, le poireau coupé en petits tronçons. Mettez la viande à mariner 24 heures au réfrigérateur (filmez le récipient avec du film étirable). Dans le wok (thermostat maxi), faites dorer la viande avec le beurre et l’huile (l’huile empêche le beurre de brûler). Quand la viande est bien colorée, retirez-la et mettez les oignons à dorer dans le wok (thermostat maxi) ; ajoutez les lardons, les carottes, les poireaux (pas ceux de la marinade), remettez la viande, la singer avec la farine, ajoutez la marinade filtrée et un demi-verre d’eau. Salez, poivrez. Portez à ébullition et faites mijoter pendant deux heures (thermostat 2/3). 1 heure avant la fin de la cuisson, ajoutez les pommes de terre coupées en gros dés. Faites sauter les champignons dans une poêle avec du beurre et ajoutez-les dans le wok ½ heure avant la fin de la cuisson. Profitez-en pour rectifier l’assaisonnement. Servez ce bœuf bourguignon très chaud, parsemé de persil et disposé dans un plat concassé. 13 FR 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 13 11/04/2019 10:13
CONDITIONS DE GARANTIE Durée de disponibilité des pièces détachées Conformément à l’article L 111-2 du code de la consommation, Garantie des appareils électroménagers . la disponibilité des pièces de rechange que nous prévoyons pour Votre appareil est garanti 2 ans. un produit réparable est de 5 ans à partir de sa date de fabrication. Pour bénéficier gratuitement d'une année supplémentaire de garantie, Toutefois, cette disponibilité n’est garantie que dans le pays où inscrivez-vous sur le site Internet (www.lagrange.fr). le produit a été acheté. La garantie s’entend pièces et main-d’œuvre et couvre les défauts de fabrication. Frais de port des retours Sont exclues de la garantie : les détériorations provenant d’une Après la première année qui bénéficie de la garantie distributeur, mauvaise utilisation ou du non-respect du mode d’emploi, et les vous n’aurez à supporter que les frais de port retour en usine, bris par chute. la réexpédition sera faite à nos frais dans les meilleurs délais. CETTE GARANTIE S’APPLIQUE AUX UTILISATIONS DOMESTIQUES Si vous avez d’autres questions sur nos produits, vous pouvez nous UNIQUEMENT, EN AUCUN CAS AUX UTILISATIONS PROFESSIONNELLES contacter à l’adresse suivante : OU SEMI-PROFESSIONNELLES. La garantie légale due par le vendeur n’exclut en rien la garantie légale due par le Constructeur pour défauts ou vices cachés selon les articles 1641 à 1649 du code Civil. Service consommateurs En cas de panne ou dysfonctionnement, adressez-vous 17, chemin de la Plaine à votre revendeur. ZA Les Plattes En cas de défectuosité technique dans les 8 jours suivant l’achat, CS30228 les appareils sont échangés. 69390 VOURLES Après ce délai ils sont réparés par le service après-vente . France Pour pouvoir bénéficier de cette garantie, l’usager devra E-mail : conso@lagrange.fr impérativement présenter une copie de facture précisant la date d’achat de l’appareil. 14 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 14 11/04/2019 10:13
15 FR 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 15 11/04/2019 10:13
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTE gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat zij opgeleid zijn en begeleid worden om het apparaat Lees deze handleiding aandachtig door en bewaar in alle veiligheid te gebruiken en zij de risico's van hem zodat u hem later nog kunt raadplegen. gebruik ervan begrijpen. **Controleer of de netspanning overeenkomt met **Kinderen moeten niet met het apparaat spelen. deze die vermeld staat op het kenplaatje van het **Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen apparaat. niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij deze **Altijd het snoer volledig ontrollen. ouder zijn dan 8 jaar en er toezicht op hen gehouden **Plaats het apparaat op een vlakke en droge wordt. ondergrond. **Houd het apparaat en de stroomkabel buiten bereik **Plaats uw toestel ver verwijderd van voorwerpen die van kinderen jonger dan 8 jaar. gemakkelijk ontvlambaar zijn (gordijnen…). **Wij adviseren u het apparaat aan te sluiten op **Plaats het apparaat niet bij een warmtebron. installatie voorzien van een aardlekschakelaar met **Plaats uw apparaat nooit op een warm oppervlak, nominale afschakelstroom van maximaal 30mA. noch in de nabijheid van vuur. **Dompel nooit het apparaat onder in het water of **Sluit de stekker van het stopcontact aan op een in een andere vloeistof, noch om het te reinigen, 10/16A geaard stopcontact. noch om enig andere reden. Was het nooit in de **Gebruik, bij gebruik van een verlengsnoer, altijd vaatwasmachine. een model uitgerust met een geaard contact en **Gebruik of bewaar het apparaat nooit buiten; sectiedraden met een diameter van 0,75mm² of bewaar het een droge plaats. groter. **Trek nooit aan het snoer van het apparaat om **Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen dit te verplaatsen. Let erop dat niemand in het ouder dan 8 jaar en door personen met beperkte voedingssnoer kan blijven haken, en dit om het fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of een vallen van het apparaat te voorkomen. Het snoer niet 16 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 16 11/04/2019 10:13
rond het apparaat oprollen, het niet vervormen en **Als uw apparaat beschadigd is, gebruik het dan het niet in contact laten komen met de bakplaten. niet en neem contact op met de klantenservice van **De bovenkant van het apparaat en de andere . onderdelen die warm zijn niet aanraken tijdens of **Gebruik, voor uw eigen veiligheid, uitsluitend na het gebruik. accessoires en onderdelen die **Laat het apparaat niet vallen, hierdoor kan het voor het apparaat bestemd zijn. beschadigd raken. **Dit apparaat is bedoeld voor gebruik voor huishoudelijke **Deze apparaten zijn niet bedoeld om gebruikt en daarmee te vergelijken doeleinden zoals: te worden met een externe tijdschakelaar of een - de personeelskeuken van winkels, kantoren en afstandsbediening. andere werkomgevingen; **Haal de stekker uit het stopcontact als het apparaat - boerderijen; niet gebruikt of buiten toezicht is en voor het in - gebruik door gasten van hotels, motels en andere elkaar zetten, uit elkaar halen en reinigen. overnachtingsgelegenheden; **Haal de stekker uit het stopcontact en laat - accommodatie van het type bed & breakfast. het apparaat volledig afkoelen voordat u het **Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik voor schoonmaakt. toepassingen in restauratieve voorzieningen en **Gebruik het apparaat niet als verwarming. andere vergelijkbare toepassingen. **Verplaats nooit het hete apparaat met de caquelon gevuld met olie. **Laat uw apparaat nooit opwarmen zonder de pan (wokpan of caquelon voor fondue), of met een lege pan. **Gebruik dit apparaat nooit als frituurpan. 17 NED 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 17 11/04/2019 10:13
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Naar gelang het model: 7. Wokpan in aluminium met binnenbekleding voorzien van 1. Thermoplastische sokkel antiaanbaklaag 2. Caquelon voor fondue in aluminium met binnenbekleding 8. Deksel in glas voorzien van antiaanbaklaag 9. Rooster voor het warm houden 3. 8 fonduevorkjes en vorkenhouder 10. Spatel en tang voor voedingsmiddelen 4. Regelbare thermostat 5. Controlelampje 8 6. Vast snoer 3 7 9 6 2 1 9 5 4 Fondue en wok Classic Type 349. Fondue Classic Type 349. 18 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 18 11/04/2019 10:13
KENMERKEN STROOMKABEL **Thermoplastische sokkel Controleer de stroomkabel zorgvuldig voor elk gebruik. **Verwarmingselement in aluminium **Regelbare thermostaat Gebruik het apparaat niet met een beschadigde **Controlelampje stroomkabel. Om elk risico voor de gebruiker te **Vast snoer vermijden, mag de stroomkabel uitsluitend vervangen **Snoerhouder onderaan de sokkel **Caquelon voor fondue in aluminium met binnenbekleding voorzien worden door LAGRANGE, of zijn klantenservice of van antiaanbaklaag een door , of zijn klantenservice **8 fonduevorkjes en vorkenhouder of een door gekwalificeerd en **230 Volt- 50 Hz - 900 Watt goedgekeurd persoon. Naar gelang het model: De gebruikte kabel is een HO5RR-F 3 G 0,75 mm². **Wokpan in aluminium met binnenbekleding met antiaanbaklaag Deze apparaten voldoen aan de richtlijnen 2014/35/EU, 2014/30/EU, **Deksel in glas AEEA 2012/19/EU, RoHs 2011/65/EU en aan de EU richtlijn inzake **Rooster voor het warm houden aanraking met levensmiddelen 1935/2004. **Spatel en tang voor voedingsmiddelen 19 NED 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 19 11/04/2019 10:13
MILIEU INGEBRUIKNAME EN GEBRUIK Milieubescherming – RICHTLIJN 2012/19/EU. EERSTE GEBRUIK Om ons milieu en onze gezondheid te beschermen moeten elektrische apparaten aan het einde van hun levensduur **Let er bij het uitpakken van het apparaat op dat u alle opvulblokken, zakjes en verpakkingsetiketten verwijdert. verwijderd worden volgens nauwkeurig vastgestelde regels en is medewerking en betrokkenheid van zowel **Controleer of alle onderdelen en accessoires aanwezig en in goede staat zijn. leveranciers als gebruikers noodzakelijk. Daarom mag uw apparaat, zoals aangegeven met het symbool op **Een nieuw apparaat kan roken en/of geur afgeven bij het eerste gebruik. het etiket, in geen geval in een afvalbak voor huishoudelijk afval weggegooid worden. Het is uw verantwoordelijkheid om dit **Om rook en geuren te beperken, wordt geadviseerd het apparaat gedurende 10 minuten te laten opwarmen en het daarna 30 minuten apparaat aan het einde van zijn levensduur in te leveren bij een te laten afkoelen. afvalinzamelingspunt bestemd voor elektrische en elektronische huishoudelijke apparaten. Neem voor informatie met betrekking tot INGEBRUIKNAME EN GEBRUIK de inzameling en de recycling van afgedankte apparaten contact op met uw lokale autoriteiten, de vuilophaaldienst of de winkel waar **Plaats uw apparaat op een plat oppervlak in het midden van de tafel. u het apparaat hebt gekocht. **Ontrol volledig het snoer. **Sluit het snoer aan op een stopcontact. a) Fondue bourguignonne: **Giet voorzichtig 1 liter olie in de caquelon. Zorg ervoor dat de olie altijd op het niveau tussen de twee indicatiestreepjes aan de binnenkant van de pan staat. **Installeer de vorkenhouder op de caquelon. **Draai de regelingsknop van de thermostaat op de maximumstand. **Het duurt ongeveer 30 minuten om de olie op de gepaste temperatuur te brengen. **Steek stukjes vlees op de vorkjes. **Plaats voorzichtig de vorkjes in de hete olie om spatten te vermijden. **Regel tijdens het bakken de temperatuur volgens de hoeveelheid vlees op de vorken. 20 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 20 11/04/2019 10:13
b) Fondue savoyarde: ONDERHOUD **Wij raden u aan om tijd te winnen, voor meer gemak en voor meer veiligheid, de kaas te bereiden in uw keuken op uw kookfornuis. OPGELET: **Van zodra de fondue klaar is, plaatst u de caquelon op de verwarmingsplaat. Steeds ontkoppelen en volledig laten **Regel tijdens het bakken de temperatuur naargelang de hoeveelheid afkoelen voor het reinigen. kaas die aanwezig is in de caquelon. NB: indien u niet beschikt over andere warmtebronnen, kunt u toch Nooit het toestel onderdompelen in water. uw apparaat gebruiken voor het opwarmen van de kaasfondue. Gebruik nooit bijtende producten voor het schoonmaken van de oven. c) Chocoladefondue: **Reinigen van de caquelon voor fondue en van de **Laat de chocolade bij lage temperatuur smelten om de glans te wokpan: reinig van binnen en van buiten met warm water behouden. Als de chocolade te warm wordt kan hij korrelig worden. en afwasmiddel; gebruik een zacht, niet-schurend sponsje. Goed spoelen. d) Wok (Naar gelang het model): N.B.: u kunt warm water met afwasmiddel doen in de **Plaats de wok op het apparaat. caquelon voor kaas of in de wokpan, en deze vervolgens een **Giet een weinig olie in de wok. tijdje laten weken om een maximum aan resten te verwijderen **Draai de regelingsknop van de thermostaat op de maximumstand. (vooral bij kaasfondues). **Laat 5 minuten voorverwarmen. Maak de handgrepen schoon met een licht vochtige spons of **Begin met het bakken. een licht bevochtigde doek zonder afwasmiddel. Ze niet laten weken en niet in de vaatwasmachine doen, want dit zou de houten handvatten kunnen beschadigen. **Reiniging van het wokdeksel: reinig het met een beetje warm water en een afwasmiddel. Vervolgens Spoelen. Niet laten weken en niet in de vaatwasmachine doen, want dat zou de houten knop kunnen beschadigen. **Reinigen van de vorkjes, vorkenhouder en accessoires: ze reinigen met warm water en afwasmiddel en ze daarna afspoelen. **Reiniging van het onderstel: met een spons of een licht bevochtigde doek schoon vegen. 21 NED 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 21 11/04/2019 10:13
PRAKTISCHE RAADGEVINGEN RECEPTEN Regeling van de temperatuur: RECEPTEN VOOR FONDUES **Pas zorgvuldig de temperatuurregeling aan naargelang het aantal genodigden en hun eetlust. FONDUE BOURGUIGNONNE **Stel de temperatuur van uw apparaat niet voortdurend in op (fonduepan) het hoogste stand . Het is gemakkelijker de temperatuur van het Reken per persoon, op 150 g à 200 g rundvlees (filet, lendenstuk of oliebad te verhogen dan ze te verminderen. ontvette lendenbiefstuk-rumpsteak) die uw slager, op uw verzoek, Olie: in blokjes van 2 cm zal snijden. ½ l olie die u kunt op smaak brengen met Provençaalse kruiden. **Vermijd te vaak dezelfde olie te gebruiken. Deze verliest snel veel van haar waarde. U kunt bij dit vlees kappertjes, augurken, uien; mosterd, ketchup en **Doe geen water in het oliebad (gevaar voor spattende olie). diverse sauzen serveren. FONDUE SAVOYARDE (voor 6 personen) 400 g Comté, 400 g Emmental , 400 g Gruyère, 3 dl droge witte wijn , 1 glas kirsch 1 lepel aardappelzetmeel, 1 teentje knoflook- een weinig peper of muskaatnoot, oud brood naar believen, gesneden in grote blokjes. Bereiding: Wrijf de binnenkant van de caquelon in met een teentje look. Snij de kaas in kubusjes of rasp deze. Doe deze in de caquelon met de wijn en breng tot koken op een zacht vuurtje terwijl u blijft doorroeren met een houten lepel. Meng het zetmeel in de kirsch en giet dit mengsel in de fondue zonder te stoppen met roeren. De fondue moet er uitzien als een effen, homogene soep. Voeg peper of muskaatnoot toe. 22 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 22 11/04/2019 10:13
CHINESE FONDUE RECEPTEN VOOR WOK 150 à 200 g wit vlees per genodigde (kip, kalf of varken), gesneden N.B.: bij al deze recepten kunt u uw schotel direct op tafel warm in stukjes, ½ l kippenbouillon bijgewerkt met sherry. houden in de wok (positie van de thermostaat 2). Het rooster voor het Doe de stukjes vlees in de bouillon en ga verder te werk zoals voor warm houden geeft u de mogelijkheid bepaalde voedingsmiddelen de kaasfondue. U kunt dit begeleiden met sojasaus of een andere afzonderlijk te houden om zich gemakkelijker te kunnen bedienen: Chinese saus. De rijst kunt u besprenkelen met bouillon. stukjes vlees, vis, garnalen... De tang voor de voedingsmiddelen en de spatel die bij het apparaat zijn meegeleverd, helpen u bij uw bereiding en bij het serveren. ZEEFONDUE 200 g vis per genodigde (zeeduivel, tong, zeebaars) gesneden in blokjes (houd de koppen en de graten voor de court-bouillon), 1 ui, TAJINE MET PRUIMEN 2 kruidnagels, 1 kruidentuiltje (laurier, peterselie, tijm, selder), (voor 4 personen) 10 jeneverbessen, 75 cl droge witte wijn, 2 citroenen, zout, peper. 300 g pruimen, warme thee, 300 g uien, olijfolie, Bereiding: Bereiding van de court-bouillon: doe de visresten samen 1 kg lamsschouder in stukken gesneden, 1 teentje knoflook, met de ui, het kruidentuiltje, de jeneverkorrels, de kruidnagels in ½ koffielepel kaneel, ½ koffielepel gember, 1 snuifje saffraan, een pan met 25 cl water Laten koken gedurende 30 tot 40 minuten enkele geplette koriandergraantjes, 75 g gepelde amandelen, Ondertussen kunt u de vis in mootjes snijden en ze besprenkelen met 2 soeplepels honig. citroensap Als het koken van de court- bouillon klaar is, giet u deze Bereiding: Laat 300 g pruimen weken in warme wijn. Laat de fijn door een zift in de caquelon zonder deze te laten koken. Drenk de gesneden uien in de wok (met thermostaat op maximum) fruiten in vismootjes in deze bouillon samen met een remouladesaus en de rijst. olijfolie. Schep deze eruit als ze goudgeel geworden zijn, en vervang ze door het vlees. Als de stukjes vlees goed gebruind zijn, voeg er dan CHOCOLADEFONDUE de uien aan toe. Voeg zout en peper toe. Doe er de geplette knoflook (voor 6 personen) bij, als ook kaneel, gember, saffraan en de koriandergraantjes. Bedek met water en laat 1 uur koken (thermostaat 2/3). Voeg er 300 gram pure (dessert) chocolade, 10 g roomboter, 7 eetlepels vervolgens de uitgelekte pruimen aan toe, en laat verder afgedekt crème fraîche, 1 snufje kaneel, 1 theelepel geraspte sinaasappelschil, koken gedurende 20 minuten (thermostaat 2/3). Laat afzonderlijk 3 eetlepels rum, het sap van een citroen, 800 g fruit (ananas, banaan, de amandels fruiten in een beetje warme boter. Laat ze uitlekken, sinaasappel, peer, appel...). en voeg ze vervolgens bij het vlees met de honig. Laat nog 5 minuten Bereiding: Giet het citroensap over het in blokjes gesneden fruit. koken zonder deksel Serveer met op met couscous als begeleiding. Breek de chocolade in blokjes en laat hem in de fonduepan op lage temperatuur smelten met de boter en de crème fraîche terwijl u met een houten lepel roert, totdat er een homogene massa is ontstaan. Voeg de kaneel, de geraspte sinaasappelschil en de rum toe. 23 NED 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 23 11/04/2019 10:13
KERRIESCHOTEL VAN KALKOEN MET KOKOSMELK WOK VAN VIS EN GROENTJES (voor 4 personen) (voor 4 personen) 600 g kalkoenfilet, ½ rode paprika, ½ groene paprika, 1 prei, 80 ml (16 theelepeltjes) sojasaus, zout, 8 ml (2 theelepeltjes) 2 teentjes knoflook, 50 cl kokosmelk (niet gesuikerd), 6 blaadjes komijnepoeder, 4 snuifjes kerrie, 4 stukjes verse geraspte gember, basilicum: bieslook, kerriepoeder, zout en peper. het sap van 2 citroenen, 400 g filet van kabeljauw (of schelvis), Bereiding: Snijd de paprika in fijne repen, en de prei in fijne plakjes, gewassen, afgedroogd en in plakjes gesneden, 40 ml (2 theelepeltjes) plet de knoflook. Laat de kokosmelk koken in de wok (thermostaat sesamolie, 4 geschilde en in fijne stokjes gesneden wortels, 4 takjes maximum). Voeg al de groenten toe en laat 10 minuten stoven. in fijne stokjes gesneden selder, 8 shiitake-paddenstoelen, fijn Ondertussen kunt u de kalkoenfilets verdelen in repen, bestrooi ze gesneden, 300 ml in twee gesneden erwtpeulen, 200 ml gekiemde langs alle kanten met kerrie. Klop lichtjes om de overtollige kerrie bonen, gespoeld in warm water en uitgelekt, 200 ml bouillon van weg te nemen. Voeg het vlees bij de groenten, voeg er zout en peper gevogelte, 60 ml gehakte koriander; 200 ml volle rijst. aan toe en laat ongeveer 20 minuten zachtjes stoven (thermostaat Bereiding: Meng de sojasaus met het zout, de komijn, de kerrie, positie 2/3). Controleer of de kalkoen gaar is. De wok uit het onderstel de gember en het citroensap. De vis er 10 minuten in laten weken. nemen en basilicum en bieslook toevoegen. Begeleiding: basmatirijst. Verwarm in de wok 20 ml (4 theelepeltjes) sesamolie en laat de vis er gedurende 5 à 6 minuten in fruiten (positie thermostaat maximum); onophoudend roeren. De vis uit de wok nemen en weg zetten. De rest GEBAKKEN BROCOLI MET GEPARFUMEERDE van de olie in de wok doen en er al de groenten in laten stoven PADDESTOELEN (VEGETARISCH RECEPT) gedurende 5 à 6 minuten (thermostaat maximum). De gekiemde Recette végétarienne bonen erbij mengen en 1 minuut laten stoven. De bouillon toevoegen (voor 4 personen) en gedurende 4 minuten laten inkoken. Op smaak brengen en een 500 g broccoli, 1 handvol gedehydrateerde paddenstoelen, tikkeltje koriander toevoegen. Doe de vis terug in de pan en laat 1 teentje gehakte knoflook, 3 soeplepels olijfolie, 2 soeplepels deze enkele minuten rusten. Opdienen met rijst. sojaolie,1 soeplepel gehakte gember, zout en peper. Bereiding: De broccoli versnijden tot kleine tuiltjes. Gedurende 1 minuut blancheren in kokend water. De paddenstoelen herhydrateren gedurende 5 minuten in warm water. Olie in de wok gieten en laten opwarmen (thermostaat maximum). De groenten met alle andere ingrediënten toevoegen. Laten koken (thermostaat 3/Maxi) gedurende 15 minuten. Opdienen. 24 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 24 11/04/2019 10:13
GARANTIEVOORWAARDEN Beschikbaarheidsduur van reserveonderdelen In overeenstemming met artikel L 111-2 van de Franse consumentenwet Garanties voor elektrische huishoudelijke apparaten . is de duur van beschikbaarheid van reserveonderdelen die wij op De garantie van dit apparaat is 2 jaar. voorraad houden voor repareerbare producten 5 jaar vanaf de Wilt u de garantie gratis met een jaar verlengen, schrijf u dan in op productiedatum. Echter, deze beschikbaarheid wordt uitsluitend de website van (www.lagrange.fr). De garantie geldt gegarandeerd in het land van aankoop van het product. voor onderdelen en manuren en dekt fabricagefouten. Buiten de Portokosten van retourzendingen garantie vallen: beschadiging die voortkomen uit verkeerd gebruik Na het eerste jaar, dat onder de fabrieksgarantie valt, hoeft u of het niet naleven van de gebruiksaanwijzing en schade door vallen. slecht de portokosten voor retourzendingen naar de fabriek te DEZE GARANTIE IS UITSLUITEND VAN TOEPASSING OP HUISHOUDELIJK betalen, de verzendkosten worden door ons betaald onder de GEBRUIK, EN IN GEEN GEVAL OP PROFESSIONEEL OF SEMIPROFES- snelste leveringstermijn. SIONEEL GEBRUIK. Neem voor andere vragen over onze producten contact met ons De wettelijk verplichte garantie van de verkoper sluit in niets op via het volgende adres: de wettelijke garantie van de producent uit voor wat betreft fabricagefouten of verborgen gebreken, volgens artikel 1641 tot 1649 van het Franse Burgerlijk Wetboek. Neem bij storingen of Service consommateurs slecht functioneren contact op met uw verkoper. 17, chemin de la Plaine In geval van een technisch defect binnen 8 dagen volgend op de ZA Les Plattes aankoopdatum wordt het apparaat vervangen. CS30228 Na het verstrijken van deze periode wordt het apparaat gerepareerd 69390 VOURLES door de klantenservice van . Frankrijk Om aanspraak te kunnen maken op deze garantie is de gebruiker E-mail : conso@lagrange.fr verplicht een kopie van de factuur te overleggen waarop de aankoopdatum vermeld staat. 25 NED 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 25 11/04/2019 10:13
SICHERHEITSHINWEISE werden, sofern sie dabei beaufsichtigt oder in der sicheren Benutzung des Geräts unterwiesen werden Die Bedienungsanleitung aufmerksam durchlesen und die damit verbundenen Gefahren verstehen. und zum späteren Nachlesen aufbewahren. **Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. **Darauf achten, dass die Netzspannung mit den **Die Reinigung und Pflege durch den Benutzer Angaben auf dem Geräteschild übereinstimmt. dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, **Die Geräteschnur stets vollkommen abwickeln. es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden **Das Gerät auf einer ebenen und trockenen Fläche dabei beaufsichtigt. aufstellen. **Das Gerät und sein Kabel für Kinder unter acht **Das Gerät von leicht entflammbaren Gegenständen Jahren unzugänglich aufbewahren. entfernt aufstellen (Gardinen…). **Das Gerät sollte an eine Anlage angeschlossen **Das Gerät ni cht in die Nähe einer Wärmequelle werden, die eine Reststromdifferentialvorrichtung stellen. mit Auslösestrom von höchstens 30mA besitzt. **Das Gerät darf nicht auf einer heißen Fläche oder **Das Gerät weder zum Reinigen noch aus einem in der Nähe einer Flamme stehen. anderen Grund in Wasser oder eine sonstige **Den Stecker der Geräteschnur an eine geerdete Flüssigkeit eintauchen. Nicht in der Spülmaschine Steckdose 10/16A anschließen. reinigen. **Bei Benutzung einer Verlängerungsschnur nur **Das Gerät nicht im Freien benutzen oder abstellen, ein Modell mit Masseanschluss und Drähten mit es muss trocken untergebracht werden. Mindestquerschnitt von 0.75mm² verwenden. **Das Gerät nicht an seiner Schnur ziehen. Darauf **Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und älter achten, dass niemand an der Geräteschnur hängen und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, bleiben und das Gerät nicht heruntergezogen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit werden kann. Die Schnur nicht um das Gerät mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen benutzt 26 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 26 11/04/2019 10:13
wickeln, nicht verdrehen und nicht mit den heißen **Benutzen Sie Ihr Gerät nicht, wenn es schadhaft ist, Platten in Berührung bringen. sondern wenden Sie sich an den Kundendienst von **Während oder nach der Verwendung nicht die . Oberseite oder die anderen heißen Teile des Geräts **Benutzen Sie aus Sicherheitsgründen nur die für berühren. Ihr Gerät bestimmten Zubehör- und Einzelteile von **Das Gerät nicht fallen lassen, da es dabei beschädigt . werden kann. **Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch und **Diese Geräte sind nicht für den Betrieb mit einer vergleichbare Anwendungen bestimmt, wie: externen Zeitschaltuhr oder einem separaten - die Kochecken für das Personal von Geschäften, Fernbedienungssystem vorgesehen. Büros und ähnliche Arbeitsplatzumgebungen; **Wenn das Gerät unbenutzt oder unbewacht - Bauerhöfe; steht, sowie vor seinem Zusammenbau, vor - die Benutzung durch Kunden in Hotels, Motels Auseinandernehmen und Reinigung den Stecker und anderen wohnungsähnlichen Umgebungen; ziehen. - Gästezimmerähnliche Umgebungen. **Vor dem Reinigen den Stecker ziehen und das Gerät **Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz im vollkommen abkühlen lassen. Gaststättengewerbe und ähnlichen Anwendungen **Das Gerät nie zum Heizen benutzen. vorgesehen. **Das heiße Gerät mit dem Fonduetopf voll Öl nicht transportieren. **Gerät nicht ohne seine Gefäße (Wokpfanne oder Fonduetopf) oder mit leeren Gefäßen aufheizen. **Das Gerät darf nicht als Friteuse benutzt werden. 27 DEU 2019 04 11 LAGRANGE Notice fondue et wok 349003-009.indd 27 11/04/2019 10:13
Vous pouvez aussi lire