Pequeñas ideas que mueven el mundo...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
design by Rafa Ortega La precisión en movimiento Precision in movement La précision en mouvement Prezision der Beweglichkeit Precisione in movimento O’CLOCK es una familia de ruedas fabricada con tecnologías y materiales de alta resistencia y calidad. Su precisión, funcionalidad y elegancia recuerdan al mejor de los relojes. Esta familia da unas prestaciones técnicas como: amortiguación, antiestática, autobloqueo y freno, características pensadas para la salud del usuario. El autobloqueo previene caídas y posibles accidentes, su rodadura de elastómero evita los ruidos incómodos e innecesarios. Además de los cinco modelos básicos de placa decorativa existe la posibilidad de personalizar las ruedas con el logotipo de la empresa. O’CLOCK is a serie of casters O’ CLOCK est une famille de O’CLOCK ist eine Familie O’CLOCK è una famiglia based in high technology and roues fabriquée avec des die Räder, mit den neuesten di ruote fabbricate con made from high resistance technologies et des matériaux Technologien und Materialien tecnologie e materiali d’alta and quality materials. de haute résistance et de hohen Widerstandes und resistenza e qualità. Its precision, functionality and qualité. Qualität herstellt. La loro precisione, funzionalità elegance resemble the best Sa précision, fonctionalité Präzision, Funktionalität und ed eleganza ricordano quella of the clocks. et élégance rappellent la Eleganz erinnern an den dei miglior orologi. This serie provides several meilleur des montres. besten Herstellers der Questa famiglia fornisce technical improvements as: Cette famille donne des besten Uhr. prestazioni tecniche quali: anti-shock spring system, prestations techniques Diese Familie gibt sospenzione, antistatica, conductivity, automatic and comme: l’amortissement, technischen Nutzen wie: die autobloccaggio e freno, normal breaking system, l’antistatique, frein Dämpfung, die antistatische, caratteristiche pensate per la developed for the safety and automatique et frein, Autoblockade und Bremsen, salute del utilizatore. comfort of the user. caractéristiques pensées pour Eigenschaften für die L’autobloccaggio impedisce The automatic brake prevents la santé de l’utilisateur. Gesundheit des Benutzers. cadute e possibili incidenti, falls and possible accidents, Le frein automatique prévoit Die Autoblockade verhindert la sua superficie rotante its elastomer tread avoids des chutes et des possibles Fälle und mögliche Unfälle, in elastomero evita rumori inconvenient noises. accidents, son roulement sein Elastomerschritt fastidiosi. There are five standard d’elastomère évite les bruits vermeidet das unbequeme Oltre i cinque modelli di base models of decorative plate, dérangeants et inutiles und nicht notwendige per la placca decorativa, existing always the possibility Outre les cinq modèles de Geräusche. essiste la possibilità di of customizing the wheels with base de plaque décorative, Zusätzlich zu den fünf personalizzare le ruote con il the logo of your company or il existe la possibilité de grundlegenden Modellen der logo aziendale. any other design. personnaliser les roues avec le dekorativen Platte, bestehet logo de l’entreprise. die Möglichkeit, die Reifen und Räder mit dem Logo der Firma zu personifizieren.
Modelos básicos Basic disc models Modèles de base Grundmodelle Modelli di base 9H. 12H. 15H. 22H. 24H.
Especificaciones técnicas Technical specifications Caracteristiques techniques Technischen spezifikationen Specifiche tecniche Chasis Housing 1 Placa personalizable Châssis Custom plate Wagengestell Plaque personnalisable Supporti Personifizierte plakette Rodadura PUR Targa personalizzata Soft tyre PUR Bandes souples PUR Lauffläche PUR Battistrada PUR 1 Modelos básicos Basic disc models Modèles de base Grundmodelle Freno Modelli di base 1 Wheel brake Frein Bremse Interior PA Freno Inner PA Intérieur PA Innenraum PA Interno PA 50 KG 50 KG 66,5 57,5 57,5 YOUR Ø 65 70 70 Ø 65 NAME HERE 77,5 Patent pend Fijaciones A Bloqueo seguridad B Amortiguación C Freno voluntario D Freno Fittings Security lockdown Buffer Unloaded voluntary brake Wheel brake Fixations Blocage de sécurité Amortissement Autofreiné volontaire Frein Fixierungen Sicherheitsblockierung Puffern Freiwillige Bremse Bremse Fissazioni Blocco di sicurezza Buffer Autofrenante volontario Freno A C D off off on on M 8 x 15 45 x 45 x 1,5 M 10 x 15 Ø11 x 22 B
CONEJERO es una empresa de larga trayectoria y experiencia en la fabricación de ruedas, 60 años le avalan en el mercado. CONEJERO is a company of long tradition and experience in the manufacture of casters with 60 years in the market. CONEJERO est une entreprise avec une longue trajectoire et expérience dédiée à la fabrication de roues avec 60 années sur le marché. CONEJERO ist eine Firma die lange Erfahrung in der Herstellung von Rädern hat, mehr als 60 Jahre Garantieren diesen Erfolg. CONEJERO è una azienda lungimirante e di grande esperienza nella fabbricazione di ruote, da 60 anni all’avanguardia sul mercato. Photo: Gerald Kiernan · Thanks to: Valoffice, Mimus comunicación, do+ce · Graphic design: EUROPEA DE RODAMIENTOS S.L. Av. del Montgó nº 244 03700 Dénia (Alicante) Spain T. +0034 965 780 235 F. +0034 966 435 349 info@iconejero.com www.iconejero.com
Vous pouvez aussi lire