Le Franches-Montagnes Der Freiberger

 
CONTINUER À LIRE
Le Franches-Montagnes Der Freiberger
11e ANNÉE N° 124 AVRIL 2012, JOURNAL OFFICIEL DE LA FSFM   11. JAHRGANG NR. 124 APRIL 2012, VERBANDSZEITSCHRIFT DES SFZV

                  Le Franches-Montagnes
                  Der Freiberger

UTILISATION                                                  EINSATZ
L’Amicale «Franc de Collier»                                 «Franc de Collier», eine
pour la promotion                                            Vereinigung für die Förderung
de l’attelage 24                                             des Fahrens 25
Le Franches-Montagnes Der Freiberger
Sommaire / Inhalt
            portrait                                                                                            porträt
     04     Eric Renaud et Malice, le chemin du succès                                                     05   Eric Renaud und Malice, ein Erfolgsweg

            utilisation                                                                                         Einsatz
     24     Jura : « Franc de Collier »                                                                    25   Jura : « Franc de Collier »

            régions                                                                                             regionen
     08     Bütschelegg (BE) : Présentation des étalons le 11 mars                                         08   Bütschelegg (BE) : Hengstpräsentation am 11. März
     09     Bütschwil (SG) : Présentation des étalons du syndicat                                          09   Bütschwil (SG) : Hengstpräsentation der Pferdezucht-
            d’élevage des Grisons                                                                               Genossenschaft Graubünden
     10     Ruperswil (AG) : Présentation des étalons de la CI                                             11   Ruperswil (AG) : Hengstpräsentation der IG
            du franches-montagnes d’Argovie                                                                     Freiberger Aargau

            infos fsfm                                                                                          infos sfzv
     14     Communications de la gérance                                                                   15   Mitteilungen der Geschäftsstelle
     16     Activités du comité FSFM                                                                       17   Aktivitäten des SFZV Vorstandes
     13     Epreuves de Sport et loisir FM : RESULTATS                                                     13   Freizeit- und Sportprüfungen FM : RESULTATE

            haras                                                                                               gestüt
     20     Comment choisir l’étalon idéal pour ma jument                                                  22   Wie wähle ich den passenden Hengst
                                                                                                                für meine Stute
            fm international
     28     Libramont (B) : Promotion du FM en Europe du Nord                                                   fm international
     29     Friedrichshafen (D) : Foire «Pferd Bodensee»                                                   28   Libramont (B) : Promotion des FM in Nordeuropa
                                                                                                           29   Friedrichshafen (D) : Messe «Pferd Bodensee»
            fm western
     30     Avenches (VD) : 10 ans de l’Aventicum Western                                                  31   fm western
            Classic                                                                                             Avenches (VD) : 10 Jahre Aventicum Western Classic

Agenda 2012
            avril/ april                                                                                        juin / juni
            BEA-Cheval                                                                                          Regionales Treffen für die Züchter
            Berne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27.04 – 06.05           19.30 Uhr Landwirtschaftliche Schule, Landquart . . . 5
            BEA-Pferd
            Bern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27.04 – 06.05        juillet / juli
                                                                                                                Eurocheval 2012
            Pferd Wels                                                                                          Offenburg Allemagne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 – 29
            Autriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28.04 – 01.05          Eurocheval 2012
            Pferd Wels                                                                                          Offenburg Deutschland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 –29
            Österreich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28.04 – 01.05
                                                                                                                août / august
            mai/ mai                                                                                            Marché-Concours
            Séance régionale pour les éleveurs                                                                  Saignelégier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 – 12
            19h30 Café de la Poste, Glovelier . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
            Séance régionale pour les éleveurs                                                                  25. Zürcher Freibergertag
            19h30 Restaurant de la Chaumière, Neyruz . . . . . . . .24                                          Agasul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
            Regionales Treffen für die Züchter
            19.30 Uhr Restaurant zum Rössli, Oensingen . . . . .29                                              septembre / september
                                                                                                                National FM 2012
                                                                                                                Avenches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 – 16

2
02        N°124
            N°124
                AVRIL
                  AVRIL
                      2012
                        2012
Le Franches-Montagnes Der Freiberger
Edito                           Evolution de notre clientèle
                                La promotion et la commercialisation sont les élé-
                                ments déterminants pour développer notre élevage
                                                                                                 Entwicklung unserer Kundschaft
                                                                                                 Um unsere Freiberger Zucht gedeihen zu lassen, sind
                                                                                                 die Promotion und der Verkauf entscheidend. Deshalb
                                franches-montagnes. C’est pourquoi, le comité et la              haben der Vorstand und die Vermarktungskommis-
                                commission de commercialisation ont fait appel à des             sion Fachleute für den Markt und die Pferdebranche
                                spécialistes du marché et de la filière.                          beigezogen.
                                Cette étude a fait apparaître certaines faiblesses dans          Diese Studie hat gewisse Schwachpunkte bei unse-
                                nos moyens de promotion. Nous devons mieux adap-                 ren Promotionsmitteln aufgezeigt. Wir müssen unsere
                                ter nos démarches promotionnelles aux profils des                 Werbeansprachen gezielter an die Profile der poten-
                                acheteurs potentiels. Cette clientèle est généralement           tiellen Käufer anpassen. Diese Kundschaft ist in der
                                jeune et féminine et l’étude a démontré que le loisir            Regel jung und weiblich, die Studie hat gezeigt, dass
                                et le sport sont leur motivation première de l’achat             Freizeit und Sport für sie das stärkste Motiv sind,
Roland Bovet                    d’un franches-montagnes. Quatre vingt pour cent des              einen Freiberger zu kaufen. Achtzig Prozent der Käufe
Président de la                 ventes sont absorbés par ce marché et seulement                  werden auf diesem Markt getätigt und nur zwanzig
Commission de
commercialisation               vingt pour-cent concerne l’élevage, les travaux agri-            Prozent fallen auf Zucht, landwirtschaftliche und forst-
Roland Bovet                    coles et forestiers ainsi que l’armée. Il est donc néces-        wirtschaftliche Arbeiten sowie die Armee. Deshalb
Präsident der Vermark-          saire de faire passer un message adapté et cohérent              muss die Botschaft auf unsere zukünftige Kundschaft
tungskommission
                                auprès de notre future clientèle.                                abgestimmt sein und zu ihr passen.
                                Concrètement, nous devons améliorer notre site inter-            Konkret müssen wir unsere Webseite verbessern
                                net et transmettre un message mieux ciblé ainsi que              und eine gezieltere Botschaft rüberbringen, sowie
                                renforcer notre présence dans les manifestations en              verstärkt an den Schweizerischen Veranstaltungen
                                Suisse. Nous devons également participer aux foires              präsent sein. Auch müssen wir an den Messen im
                                à l’étranger avec un stand plus attrayant et des pré-            Ausland mit einem attraktiveren Stand teilnehmen
                                sentations de chevaux avec un niveau de préparation              und die Präsentation der Pferde optimal vorbereiten.
                                optimal.                                                         Auch die Züchter müssen Anstrengungen unterneh-
                                Des efforts sont aussi indispensables de la part des             men. Es lohnt sich vor allem, die jungen Pferde nach
                                éleveurs. Il convient, surtout de poursuivre une très            dem Feldtest noch weiter sehr gut auszubilden. Ein
                                bonne formation des jeunes chevaux après les tests               glücklicher neuer Besitzer, der vollauf zufrieden ist,
                                en terrain. Un nouveau propriétaire pleinement satis-            erzählt dies weiter. Diese direkte Mund-zu-Mund Pro-
                                fait en parle autour de lui. Cette publicité directe de          paganda ist unübertrefflich, wirksam und kostet am
                                bouche à oreille, excellente et efficace est la moins             wenigsten.
                                onéreuse.

Editeur                                     Responsables publicité et annonces   Prépresse et impression                Etranger
Herausgeber                                 Verantwortliche für Werbung und      Druckvorstufe und Druck                Ausland
Fédération suisse d’élevage du              Inserate                             Pressor SA, Delémont                   Raiffeisenbank Much-Ruppichteroth
cheval de la race des                       Josiane Froidevaux, Saignelégier,                                           BLZ 37069524 – Deutschland
FRANCHES-MONTAGNES                          tél. 079 813 00 29,                  Paraît 12 x par année                  Compte/Konto 5540011
Schweizerischer                             djo.froidevaux@bluewin.ch.           Erscheint 12 x jährlich                Pour la France, envoyer votre chèque à :
FREIBERGERZUCHTVERBAND                      Maria Fleig, Bellinzona,             26.04.12 / 24.05.12 / 25.06.12         FSFM
Federazione Svizzera d’allevamento          tél. 079 240 06 17,                                                         CP 190, Les Longs Prés
di razza FRANCHES-MONTAGNES                 sibicat@bluewin.ch.                  Délais d’insertion                     1580 Avenches
Les Longs Prés                                                                   Inserateannahmeschluss
1580 Avenches                               Collaborateurs permanents            21.05.12 / 12.06.12 / 31.07.12
www.fm-ch.ch                                Ständige Mitarbeiter
                                            Simone Barth-Invernizzi              Abonnement annuel
Président FSFM                              Claire Bertholet                     Jahres-Abonnementspreise
Präsident SFZV                              Rolf Bleisch                         Membres de syndicat d’élevage CH
Responsable de la publication               Véronique Erard-Guenot               Mitglieder Zuchtgenossenschaften CH
Verantwortlicher für die Veröffentlichung   Roland Keller                        Suisse Schweiz : Fr. 50.–
Bernard Beuret                              Matthias Klausener                   Non-mbres de syndicats d’élevage CH
                                            Françoyse Krier                      Nichtmitgl. Zuchtgenossenschaften CH
Administration et abonnements               Camille Jeanne Poncet                Suisse Schweiz : Fr. 60.–
Administration und Aboverwaltung            Anne Rizzoli                         EU : Fr. 70.– 46.50 Euros
Tél. +41 26 676 63 43                       Karin Rohrer                         Outremer Übersee : Fr. 80.–
Fax +41 26 676 63 41
info@fm-ch.ch                               Traduction                           Paiement pour la Suisse
abo@fm-ch.ch                                Übersetzung                          Zahlung für die Schweiz                Couverture / Frontblatt
(Abonnements / Aboverwaltung)               Dominique et Didier Blanc            BCF Fribourg                            La jument Laïa à Robert Cattin, président de
                                            Haras national / Nationalgestüt      Compte / Konto 25 01 136.403-04        l’amicale «Franc de Collier», Les Bois
Rédaction                                   Daniela Gmür                                                                Die Stute Laïa, von Robert Cattin, Präsident
Redaktion                                                                                                               der Vereinigung «Franc de Collier», Les Bois
Maurice Page                                                                                                            Photo/Foto. Véronique Erard-Guenot
Tél. +41 26 676 63 43
Fax +41 26 676 63 41
magazine@fm-ch.ch

                                                                                                                                 N°124 APRIL 2012              03
Le Franches-Montagnes Der Freiberger
PORTRAIT

Eric Renaud se dit ambitieux et perfectionniste
Eric Renaud bezeichnet sich selber als ehrgeizig und Perfektionist (photo / Foto : E. Renaud)

Talent, caractère,                                                                                    des muscles ainsi qu’une excellente condi-
                                                                                                      tion physique y sont indispensables.

engagement, travail                                                                                   « Le cheval de ma vie »
                                                                                                      De plus, il porte une attention particulière
                                                                                                      à l’alimentation des chevaux, il contrôle

et force mentale                                                                                      régulièrement leur poids et leur donne à
                                                                                                      manger lui-même. Ainsi, il a un contact
                                                                                                      régulier et peut observer leur état. Il estime
                                                                                                      qu’il faut varier l’alimentation d’un cheval
ERIC RENAUD ET MALICE, LE CHEMIN DU SUCCÈS                                                            à l’autre et l’adapter à chaque cheval et à
Qui a dit que les franches-montagnes sont incapables de briller                                       ses performances.
                                                                                                      Son engagement pour le sport est unique-
en compétition internationale ? Depuis plusieurs années, Malice                                       ment possible parce qu’il peut partager sont
et Eric Renaud prouvent le contraire et collectionnent les médailles.                                 travail à la ferme avec une autre famille.
Rencontre avec deux champions à la ferme de Grattes, à Rochefort,                                     Les chevaux font entièrement partie de la
                                                                                                      famille Renaud. Deux enfants ont réussi leur
dans le canton de Neuchâtel.                                                                          brevet en attelage avec Malice. « C’est le
                                                                                                      cheval de ma vie », dit Eric Renaud. Elle le
La ferme de la famille Renaud se trouve                 est assumé et vécu par toute la famille       montre dans la vie quotidienne. Quand il
à l’entrée du Val de Travers, pas loin du               Beaucoup de week-end y passent ; Eric         s’occupe d’un autre cheval, elle est offus-
lac de Neuchâtel sur un petit plateau.                  Renaud fait chaque année 50‘000 km pour       quée. Elle écoute Eric parler comme si elle
Ce dernier laisse juste la place pour la                aller aux épreuves. En tant que groom,        comprenait chaque mot.
ferme et les prés pour les chevaux. Les                 sa femme Corinne fait équipe avec lui.        « Ce sont mes parents qui m’ont transmis
chemins longent la pente, il n’y a pas                  Il s’entraine deux fois par jour avec ses     cette passion pour les chevaux », relève
de place d’exercice ou de manège. A                     chevaux, après midi et le soir. Eric Renaud   l’éleveur. Son père qui faisait partie de la
côté des écuries, nous apercevons deux                  se dit ambitieux, il est perfectionniste.     cavalerie de l’armée suisse lui a enseigné
voitures d’entrainement et une grande                   Plus jeune, il a été coureur de marathon,     les notions de bases de l’équitation. Son
remorque.                                               il connait donc les méthodes d’entraine-      demi-sang parvenu à l’âge de 35 ans, lui a
En entrant dans la maison, la passion pour              ment. Ses chevaux portent toujours un         beaucoup appris. Mais il a découvert l’atte-
les chevaux et le sport nous frappe immé-               cardiofréquence-mètre lors de l’entraine-     lage professionnel plus tard, avec Malice.
diatement. Le salon est décoré de toutes                ment. Eric Renaud observe constamment         D’après son expérience, l’équitation doit
les médailles, photos et autres décora-                 leur forme pour préparer de façon opti-       faire partie d’un entrainement équilibré
tions de Malice. Le choix pour le sport                 male les épreuves. Un bon développement       et il en fait lui-même. Il prend en outre

04            N°124 AVRIL 2012
Le Franches-Montagnes Der Freiberger
PORTRÄT
                                                                                                      Pferd darf beim Training nicht fehlen. Er
                                                                                                      beobachtet den Trainingszustand ständig,
                                                                                                      um optimal auf die Turniere vorbereitet
                                                                                                      zu sein. Dazu gehören gute Bemuskelung
                                                                                                      und Kondition.

                                                                                                      « Das Pferd ist mein Leben »
                                                                                                      Im Training achtet er auch auf das Gewicht
                                                                                                      der Pferde, sie werden daher regelmässig
                                                                                                      gewogen. Sein besonderes Augenmerk
                                                                                                      gilt der Fütterung. Eric Renaud füttert die
                                                                                                      Pferde immer selber, so hat er steten Kon-
                                                                                                      takt und kann erkennen, wie es den Pfer-
                                                                                                      den geht. Für ihn ist es ein Fehler, jedes
                                                                                                      Pferd im Stall gleich zu füttern. Bei ihm
                                                                                                      wird das Futter dem Pferd und der Leis-
                                                                                                      tung angepasst. Das Engagement für den
                                                                                                      Sport ist nur möglich, weil der Bauernhof
                                                                                                      der Familie Renaud gemeinsam mit einer
                                                                                                      anderen Familie betrieben wird.
                                                                                                      Die Pferde sind bei der Familie Renaud
                                                                                                      Familienmitglieder. Mit Malice haben zwei
                                                                                                      seiner Kinder das Fahrbrevet bestanden.
                                                                                                      Malice ist das Pferd seines Lebens, sagt er.
                                                                                                      Sie überzeugt auch im täglichen Umgang.
Eric Renaud et Malice, pleinement concentrés, donnent tout                                            Wenn Eric Renaud sich mit einem anderen
Eric Renaud und Malice, voll bei der Sache, geben alles (photo / Foto : E. Renaud)                    Pferd beschäftig, ist sie beleidigt. Als wir
                                                                                                      Malice im Stall besuchen durften, fiel uns

Talent, Charakter,                                                                                    auf, dass sie sehr auf die Stimme ihres
                                                                                                      Besitzers hört. Es scheint, als verstünde
                                                                                                      sie jedes Wort.

Einsatz, Arbeit                                                                                       « Die Leidenschaft für die Pferde haben
                                                                                                      mir meine Eltern weitergegeben », sagt uns
                                                                                                      Eric Renaud. Durch seinen Vater, der in der

und mentale Stärke                                                                                    Kavallerie war, kam der Weltmeister zu den
                                                                                                      Pferden. Sein Vater brachte ihm das Hand-
                                                                                                      werk und die reiterlichen Grundlagen bei.
                                                                                                      Das Warmblut des Vaters war ein guter
ERIC RENAUD UND MALICE, EIN ERFOLGSWEG                                                                Lehrmeister und wurde 35 Jahre alt. Zu
Wer hat behauptet, der Freiberger könne an internationalen                                            einem ausgeglichenen Training gehört für
                                                                                                      den erfahrenen Pferdemenschen auch das
Wettkämpfen nicht brillieren ? Seit mehreren Jahren beweisen                                          Reiten. Das übernimmt Eric Renaud sel-
Malice und Eric Renaud das Gegenteil und sammeln Medaillen.                                           ber. Dabei erwähnt er, dass er die Pferde
Wir treffen die beiden Champions auf dem Betrieb Les Grattes                                          dressurmässig weiterbildet und mit seinen
                                                                                                      Turnierpferden regelmässig Dressurstun-
in Rochefort, im Kanton Neuchâtel.                                                                    den besucht. Das professionelle Fahren
                                                                                                      erlernte er erst mit Malice zusammen.
Der Hof der Familie Renaud liegt am                     Medaillen, Fotos und Auszeichnungen von
Anfang des Val des Travers, nahe beim                   Malice zu sehen. Die Entscheidung für den     Ein faszinierendes Stutfohlen
Neuenburgersee, auf einem kleinen Pla-                  Sport wird von der ganzen Familie gelebt      Eric Renaud sah Malice als Absetzer in der
teau. Das Plateau ist gerade gross genug                und getragen. An den Wochenenden ist          Fohlenherde bei der Züchterfamilie Fros-
für den Hof und eine Führmaschine für die               die Familie viel unterwegs, 50.000 km         sard. Er kannte Malices Mutter Malaisie. Als
Pferde. Die Weiden und Wege rund um                     fährt Eric Renaud pro Jahr zu den Turnie-     das Fohlen Malice direkt auf ihn zukam,
den Hof liegen an einem Hang. Es gibt                   ren. Seine Frau Corinne ist als Groom ein     war er sofort von ihm begeistert. Er bat die
keinen Reit- bzw. Fahrplatz und auch keine              wichtiger Teil des Teams. Zweimal am Tag      Familie Frossard, ihn als Ersten zu benach-
Reithalle. Neben den Pferdeställen ste-                 trainiert Eric Renaud mit seinen Pferden.     richtigen, falls Malice einmal verkauft wer-
hen zwei Trainingswagen und ein grosser                 Jeweils nach dem Mittag und am Abend.         den sollte. Die Familie Frossard hielt ihr
Pferdetransporter.                                      Eric Renaud bezeichnet sich selber als        Versprechen und er bekam den willkomme-
Als wir von der Familie Renaud ins Haus                 ehrgeizig, er ist ein Perfektionist. Er war   nen Anruf als Malice 3 Jahre alt war.
gebeten werden, wird die Leidenschaft                   früherer selber aktiver Sportler (Marathon-   Mit Malice zusammen gewann er den Feld-
der Familie für die Pferde und den Sport                läufer), daher kennt er sich mit Trainings-   test und absolvierte das Fahrbrevet. Wäh-
augenscheinlich. Im Wohnzimmer sind alle                methoden aus. Ein Pulsmesser für das          rend der Arbeit mit Malice stellt er schnell

                                                                                                                        N°124 APRIL 2012       05
Le Franches-Montagnes Der Freiberger
PORTRAIT
                                             régulièrement des leçons de dressage avec         un meneur professionnel. », raconte Eric
 L’aventure de Jarantow                      ses chevaux de compétition.                       Renaud. Plus elle montrait ce dont elle était
                                                                                               capable, plus il arrivait à avancer. Quand il
 Aux championnats du monde en                Une pouliche fascinante                           part à une épreuve avec Malice, elle sait ce
 attelage à un en 2008, à Jarantow           Eric Renaud a vu Malice chez la famille           qu’il attend d’elle et elle donne tout dans
 (Pologne), Eric Renaud a obtenu avec        Frossard, des éleveurs, quand elle venait         le parcours. Elle participe activement et sait
 Malice (Malaisie/Legato) la médaille        d’être séparée de sa mère. Il connaissait la      évaluer des situations ainsi que l’état du
 d’or en épreuve de maniabilité.             mère de Malice, Malaisie. Au moment où le         terrain. Tous les jours il s’entrainait avec
 Au classement par équipe, les Suisses       poulain Malice s’est approché de lui, elle l’a    Malice pour augmenter l’endurance et les
 (Eric Renaud, René Rahm, Michael            fasciné. Il a demandé à la famille Frossard       muscles ; l’alimentation de Malice a été
 Barbey) ont décroché la médaille de         de l’informer en premier si Malice devait         adapté en fonction et même l’entrainement
 bronze.                                     être vendue un jour. La famille Frossard a        sous la selle a été adapté : tous les exer-
 « Il faut partir avec le sourire et         tenu sa promesse et l’a appelé quand elle         cices du dressage attelé ont été préparés
 rentrer avec le sourire. », dit Eric        avait trois ans.                                  ainsi.
 Renaud. En partant à Jarantow,              Eric Renaud a gagné le test en terrain et         De tels succès en l’attelage au niveau
 Eric Renaud n’avait pas de grandes          a réussi le brevet en attelage avec elle.         international ne sont pas possibles sans
 ambitions. Il voulait simplement            Il a rapidement constaté que leurs carac-         une équipe performante. Bien qu’il soit au
 acquérir de l’expérience et espérait        tères collaient bien ensemble et qu’il avait      centre de l’intérêt, Eric Renaud estime être
 que sa jument Malice aurait du plaisir      du plaisir à travailler avec elle. « L’éduca-     la personne dont l’équipe pourrait se pas-
 à participer à cet évènement. Malice        tion est importante pour le succès et il est      ser le plus facilement.
 était consciente de participer à une        nécessaire d’établir des bases solides. Il        Grâce aux succès internationaux, la Fédé-
 épreuve particulière. Eric Renaud com-      faut être constant et ferme et quand une          ration Suisse des sports équestres les a
 prit vite que tout allait à merveille et    étape n’est pas encore acquise, il ne faut        découverts. Etant arrivé à la deuxième
 que Malice était prête à tout donner...     pas passer à la prochaine. » Eric Renaud          place des meneurs suisse ayant le plus eu
 Le dernier défi était l’épreuve de           travaille un exercice aussi longtemps que         du succès, Eric Renaud a été invité aux
 maniabilité. Malice partait après           le cheval en a besoin. Selon lui, beaucoup        championnats du monde.
 tous les autres membres de l’équipe         de gens font l’erreur d’avancer trop rapi-
 Suisse. A ce moment, le Team Suisse         dement. Dès que le cheval a compris une                         Barbara Heim et Tanja Kernen
 était à égalité avec le Team Alle-          étape, la confiance s’installe. Ainsi, les liens                       www.mandoline-fm.de
 magne. Pour pouvoir atteindre la            se resserrent comme ce fut le cas avec
 troisième place au classement par           Malice. Dès le début, elle cherchait cette
 équipe, Eric Renaud devait tout don-        relation avec lui, elle voulait tout donner
 ner. Avant de décider d’attaquer ou         pour lui et n’a jamais fait des histoires.
 de jouer plutôt la sécurité, il observait   Cette volonté de Malice d’apprendre et de
 la réaction de Malice en rentrant dans      tout donner a permis de réussir, en trois
 le parcours.                                ans seulement, de passer les classes L, M
 Tout fonctionnait et les deux par-          et S. A la première épreuve ils sont arrivés
 taient. Malice, toujours pleine-            cinquièmes et ils ont montré qu’ils étaient
 ment concentrée, donnait tout. A la         prêts à faire plus encore. Ils ont continué
 sortie du parcours tout le monde            dans cette lignée et ont gagné la médaille
 les entoura en jubilant. C’est seule-       de bronze puis d’argent.
 ment sur le chemin du retour qu’il
 réalisa son exploit : une victoire          La famille a décidé de participer
 dans l’épreuve de maniabilité et la         aussi à des compétitions
 troisième place au classement par           internationales.
 équipe.                                     « C’est aussi grâce à Malice que nous
                                             sommes arrivés si loin. Je n’étais pas

 La famille de Malice
 Malice et Lasting ainsi que leur frère, l’étalon L’Aura sont des descendants de
                                                                                                Résultats des concours avec Malice
 l’étalon Legato. Ce dernier est également le père des étalons Lambswool, utilisé
 dans le sport pour les disciplines western, et Lester (les trois étalons sont pro-             Eric Renaud continue de briller dans les
 priétés du Haras National).                                                                    concours avec Malice :
 La jument Malaisie (Qui-Sait-Rivarol) a été remarquée il y a un bon moment déjà.               02.10.11 3e place 2e réduit de Lugano
 Elle est mère de nombreux franches-montagnes qui ont du succès. Elle est non                   30.09.11 4e place au réduit de Lugano
 seulement la mère de Malice, Lasting et L’Aura qui réussissent dans le sport,                  18.09.11 2e place aux supers promo-
 mais aussi de deux juments mères d’étalon. L’une, Mazurka, est mère de Vitali et                         tions d’Avenches
 l’autre, Mimi, est mère de Halloween. Ce dernier est particulièrement intéressant              21.08.11 champion suisse à Lausanne
 cas il réuni deux lignées connues de juments. Par Havanne, il a le sang de la                  17.04.11 1re place à Berne
 lignée des juments de la famille Monin Colline, Carine, Comete, Cajoline.                      01.08.10 Vice-champion du monde
                                                                                                          de maniabilité à Rome

06         N°124 AVRIL 2012
Le Franches-Montagnes Der Freiberger
PORTRÄT
fest, dass ihre Charaktere gut zusammen-         Aus seiner Sicht machen manche den             suchte von sich aus diese Beziehung,
passten. Es machte Eric Renaud Spass,           Fehler, viel zu früh weiterzugehen. Ist das     wollte für ihn arbeiten und bot sich an.
mit Malice zu arbeiten. « Die Ausbildung        Pferd in einer Stufe sicher, besteht dort       Sie war nie schwierig und rebellierte auch
ist ein wichtiger Teil des Erfolgs. Es sollte   gegenseitiges Vertrauen. So wächst die          nicht.
von Grund auf gut gearbeitet werden. Die              Beziehung zum Pferd. Zu Malice            Malices Lern- und Leistungsbereitschaft
Erziehung sollte konstant und konsequent                            hatte er schnell eine       machten es möglich, innerhalb von drei
sein. Bevor ein Lernschritt nicht sitzt,                            Beziehung. Malice           Jahren gemeinsam die Leistungsklassen L,
erfolgt kein Neuer. » Eric Renaud bleibt so                                                     M und S zu bestehen. Bereits beim ers-
lange an einer Ausbildungsstufe, bis sie                                                        ten gemeinsamen Turnier errangen sie auf
vom Pferd bewältigt wurde.                                                                      Anhieb den 5. Platz. Dies bestätigte, dass
                                                                    Malice écoute Eric parler
                                                                                                sie zu mehr bereit waren.
                                                                    comme si elle comprenait    Er fuhr weiter Turniere, konnte an den
                                                                     chaque mot                 Schweizer Meisterschaften Bronze, Silber
                                                                       Malice hört Eric’s
                                                                         Stimme wie sie jedes
                                                                                                gewinnen.
                                                                            Wort verstehe
                                                                                                Die Familie an internationalen
                                                                                                Turnieren
                                                                                                Durch die Erfolge wurde der Schweizer
                                                                                                Sportverband auf Eric Renaud und Malice
                                                                                                aufmerksam. Als er auf Platz 2 der erfolg-
                                                                                                reichsten Schweizer Fahrer war, wurde er
                                                                                                zu den Weltmeisterschaften eingeladen.
                                                                                                « Dass ich so weit kam, war auch Malices
                                                                                                Verdienst. Ich war kein Profifahrer », sagt
                                                                                                Eric Renaud. Je mehr sie ihre Fähigkeiten
                                                                                                zeigte, desto weiter konnte auch er sich
 Das Abenteuer Jarantow                                                                         selber entwickeln. Wenn er auf Turniere
                                                                                                geht, weiss sie einfach, worum es geht und
 Im Jahr 2008 gewann Eric Renaud mit Malice (Malaisie/Legato), bei der Einspänner               hilft im Parcours immer mit. Sie denkt mit,
 Weltmeisterschaft in Jarantow (Polen) beim Hindernisfahren die Goldmedaille. In                kann Situationen und Bodenbeschaffenhei-
 der Teamwertung gewann das Schweizer Team (Eric Renaud, René Rahm, Michael                     ten gut einschätzen. Zur Vorbereitung übte
 Barbey) die Bronzemedaille.                                                                    er jeden Tag. Er baute Malice konditionell
 « Man muss mit einem Lächeln starten und auch heimkommen. », sagt Eric Renaud.                 und muskulär auf und passte die Fütte-
 Eric Renaud ging ohne grosse Erwartungen an die WM, er wollte einfach eine gute                rung der Leistung an. Auch das Reittraining
 Erfahrung machen und hoffte darauf, dass seine Freibergerstute Malice Spass an                 wurde angepasst. Die Aufgaben für das
 der Sache hätte. Sie kamen sonntags an, donnerstags der kommenden Woche war                    Dressurfahren erarbeiten sich Eric Renaud
 die erste Prüfung. Malice wusste, dass sie an einer besonderen Prüfung teilnahm.               und Malice auch reiterlich.
 Schnell war klar, dass alles stimmt und das Malice bereit war, auf dem fremden Platz           Zu einem Erfolg im internationalen Fahr-
 alles zu geben. Dann kam zum Schluss das Hütchenfahren. Die anderen Fahrer des                 sport gehört ein gut funktionierendes
 Schweizer Teams waren bereits gestartet, als Malice an der Reihe war. Die Schweiz              Team. Auch wenn er als Fahrer besonderes
 war mit dem deutschen Team gleichauf. Um den dritten Platz in der Teamwertung zu               Interesse entgegengebracht bekommt, ist
 holen, musste Eric Renaud noch eins draufsetzen. Er wartete auf Malices Reaktion               keiner im Team unwichtiger als er, sagt
 beim Einfahren in den Parcours. Erst dann wollte er entscheiden, ob er auf Sicherheit          Eric Renaud.
 oder auf Risiko fahren würde. Das Gefühl stimmte, und die beiden legten los. Malice,
 voll bei der Sache, gab alles. Als er aus dem Parcours kam, liefen alle auf ihn zu und                   Barbara Heim und Tanja Kernen
 es gab einen riesigen Jubel. Erst auf der Fahrt nach Hause wurde ihm klar, was er ge-                            www.mandoline-fm.de
 schafft hat. Einen Sieg in Hindernisfahren und den dritten Platz in der Teamwertung.

 Die Familie von Malice                                                                          Resultate der Concours mit Malice
 Malice, Lasting und ihr Vollbruder, der Zuchthengst Laura sind Nachkommen des Frei-
 bergerhengstes Legato. Dieser ist ebenfalls Vater des Zuchthengstes Lexter. (Alle drei          Eric Renaud brilliert weiterhin mit Malice
 Hengste sind im Besitz des Nationalgestütes).                                                   an den Concours :
 Die Zuchtstute Malaisie (Qui-Sait-Rivarol) ist uns schon vor einiger Zeit aufgefallen, da       02.10.11 3. Rang 2. Réduit von Lugano
 sie Mutter von vielen erfolgreichen Freibergern ist. Neben der im Sport erfolgreichen           30.09.11 4. Rang Réduit von Lugano
 Malice und dem anerkannten Zuchthengst Laura sind zwei ihrer Töchter Hengstmütter.              18.09.11 2. Platz an der Super
 Mazurka als Mutter des Hengstes Vitali und Mimi als Mutter von Halloween.                                 Promotion in Avenches
 Halloween ist insofern interessant, als sich in ihm zwei erfolgreiche Stutenlinien verei-       21.08.11 Schweizer Meister in Lausanne
 nen. Über Havane führt Halloween nämlich auch das Blut der erfolgreichen Stutenlinie            17.04.11 1. Rang in Bern
 der Familie Monin, Colline, Carine, Cometè, Cajoline.                                           01.08.10 Vize-Weltmeister
                                                                                                           Hindernisfahren in Rom

                                                                                                                 N°124 APRIL 2012     07
Le Franches-Montagnes Der Freiberger
RÉGIONS

                                                                                                                     Haloa, un jeune étalon
                                                                                                                     bien noté, très
                                                                                                                     prometteur et facile
                                                                                                                     Der gutbenotete,
                                                                                                                     vielversprechende und
                                                                                                                     umgängliche
                                                                                                                     Junghengst Haloa
                                                                                                                     (photo / Foto : Albrecht
                                                                                                                     Dreier)

Etalons reproducteurs Vielversprechende
très prometteurs      Zuchthengste
PRÉSENTATION DES ÉTALONS AU BÜTSCHELEGG (BE)                              BÜTSCHELEGG (BE) HENGSTPRÄSENTATION
LE 11 MARS                                                                AM 11. MÄRZ
Comme le Président Albrecht Dreier l’a relevé lors                        Wie Präsident Albrecht Dreier an der HV auf
de la présentation des étalons au Bütschelegg,                            der Bütschelegg bekanntgab, hat
le syndicat d’élevage chevalin du district de Seftigen                    die Pferdezuchtgenossenschaft Amt Seftigen Glück
a eu de la chance : les deux étalons de l’année                           gehabt : Nachdem die zwei letztjährigen
dernière n’étant plus disponibles, c’est pour                             Hengste nicht mehr verfügbar waren, konnten
la première fois Nagano (Nico-Alsacien-Vagabond,                          für die laufende Decksaison neu Nagano
1995) et Haloa (Hiro-Crépuscule-Haïti, 2009) qui                          (Nico-Alsacien-Vagabond, 1995) und Haloa
ont pu être obtenus pour la saison de monte en cours.                     (Hiro-Crepuscule-Haiti, 2009) stationiert werden.

Les deux étalons appartiennent au Haras National d’Avenches.              Beide gehören dem Haras National in Avenches. Der vielverspre-
Le jeune étalon très prometteur s’est classé deuxième en janvier          chende Junghengst erreichte im Januar an der nat. Hengstselek-
à la sélection nationale des étalons à Glovelier et a obtenu une          tion in Glovelier den 2. Rang und beim Stationstest FM 2012 in
bonne 5e place au test en station FM 2012 à Avenches. Les étalons         Avenches den guten 5. Platz. Die Hengste wurden am 11. März
ont été présentés le 11 mars au Bütschelegg, où la présentation           auf der Bütschelegg, wo natürlich die Vorführung von Haloa
d’Haloa était naturellement attendue avec impatience par les éle-         mit Spannung erwartet wurde, den interessierten Züchtern und
veurs intéressés et un nombreux public.                                   einem grossen Publikum vorgestellt.
Mais d’autres magnifiques étalons ont également pu être admi-              Hier konnten aber auch weitere Prachtshengste bewundert
rés : Lariboy (SEC Schwarzenburg/stationné chez la famille Gfeller,       werden : Lariboy (PZG Schwarzenburg/stationiert bei Familie
Bärenwart/Rüschegg), Hergé (famille Gfeller) et Quendal (famille          Gfeller, Bärenwart/Rüschegg), Hergé (Familie Gfeller) und Quen-
Maurer, Oberbalm). Bien que l’on constate une baisse d’intérêt            dal (Familie Maurer, Oberbalm). Trotzdem bei der Pferdezucht
pour l’élevage chevalin, également en rapport avec les nouvelles          – auch im Zusammenhang mit neuen Vorschriften – ein sin-
prescriptions, il y a malgré tout encore 133 éleveurs et éleveuses        kendes Interesse feststellbar ist, sind der PZG überregional
de différentes régions affiliés au SEC. D’ici à la fin de l’année, tous     immer noch 133 Züchterinnen und Züchter angeschlossen. Bis
les chevaux d’élevage doivent avoir un « passeport ». Le gérant           Ende Jahr müssen alle Zuchtpferde über einen « Pass » verfügen.
Fritz Trachsel a communiqué à ce propos que les chevaux seraient          Geschäftsführer Fritz Trachsel teilte dazu mit, dass die Pferde
enregistrés lors du test en terrain et du concours d’automne qui          am Feldtest und an der Schau im Herbst erfasst werden, die am
aura lieu le 4 septembre. – A la fin de la présentation des étalons,       4. September stattfindet. – Erika Nussbaum, Schweizermeisterin
Erika Nussbaum, qui a remporté le titre de championne suisse de           mit Larengo am Gymkhana in Avenches, wurde am Schluss der
gymkhana à Avenches avec Larengo, a été saluée par des applau-            HV mit grossem Beifall und einem Blumenstrauss geehrt.
dissements nourris et un bouquet de fleurs.
                                                            Fritz Sahli                                                           Fritz Sahli

08          N°124 AVRIL 2012
Le Franches-Montagnes Der Freiberger
REGIONEN

Nejack, Historique                                                       Nejack, Historique
et Don Fenaco                                                            und Don Fenaco
en Suisse orientale                                                      in der Ostschweiz
BÜTSCHWIL (SG) : PRÉSENTATION DES ÉTALONS DU                             BÜTSCHWIL (SG): HENGSTPRÄSENTATION DER PFERDEZUCHT
SYNDICAT D’ÉLEVAGE DES GRISONS                                           GENOSSENSCHAFT GRAUBÜNDEN AM 18. FEBRUAR 2012
Le team Weber de Wattwil a une nouvelle fois organisé                    In der « Reithalle Soorpark » in Bütschwil organisierte
une présentation des étalons FM stationnés en Suisse                     das Team Weber aus Wattwil wieder eine Hengstpräsen-
orientale au manège « Soorpark » à Bütschwil.                            tation der in der Ostschweiz stationierten FM-Hengste.
La moitié des 12 étalons présentés étaient des étalons du Haras.         Die Hälfte der 12 vorgeführten Hengsten waren Gestütshengste.
Nejack, Historique et Don Fenaco seront en station à Haag pour           Nejack, Historique und Don Fenaco werden in der kommenden Saison
la prochaine saison de monte. Les étalons Hapedro / station du           in der Deckstation Haag stationiert. Auf die beiden Deckstationen
Plantahof – Landquart et Emer-                                                                             der PZG Graubünden werden die
son / station de Clinica Alpina –                                                                          Hengste Hapedro / Deckstation
Scuol seront utilisés dans les                                                                             Plantahof – Landquart und Emer-
deux stations de monte du SEC                                                                              son / Deckstation Clinica Alpina –
des Grisons. Les deux étalons                                                                              Scuol einziehen. Die zwei Privat-
privés Hermitage et Littoral                                                                               hengste Hermitage und Littoral
sont à la station de « Kappen-                                                                             stehen auf der Deckstation « Kap-
sand » à Diepoldsau, tandis                                                                                pensand » in Diepoldsau, wäh-
que Ramzy et Nino F.W. sont                                                                                rend Ramzy und Nino F.W. auf
stationnés chez Rico Weber.                                                                                der Deckstation von Rico Weber
Les étalons privés Erode à                                                                                 stehen. Auch die Privathengste
la famille Ochsner, Andwil et                                                                              « Erode » der Fam. Ochsner, And-
Henrique à Werner Pfister,                                                                                 wil und « Henrique » von Wer-
Maisprach, ont également été                                                                               ner Pfister, Maisprach wurden
présentés.                                                                                                 vorgestellt.
Tous les étalons étaient en                                                                                Alle Hengste zeigten sich in bes-
pleine forme et ont été présen-                                                                            ter Verfassung und wurden pro-
tés de manière professionnelle                                                                             fessionell unter dem Sattel oder
sous la selle ou à l’attelage.                                                                             am Wagen präsentiert.
Cette présentation est très                                                                                Diese Präsentation ist sehr wich-
importante pour la saison de                                                                               tig für die kommende Decksai-
monte qui s’annonce, car elle                                                                              son, bietet sie doch einen
donne un bon aperçu des                                                                                    guten Einblick auf die zur Ver-
étalons et lignées de sang à                                                                               fügung stehenden Hengste und
disposition.                                                                                               Zuchtlinien.
       Au nom du Comité SECGR Hapedro monté par Daniela Häuplte                                                    Für den Vorstand PZGGR
                   Werner Keller Hapedro, geritten von Daniela Häuptle                                                        Werner Keller

publicité / werbung

     Bitusag SA Hertzeisen SA
     Produits bitumineux                                                                                        Mazout-Chauffage
     Enduits superficiel (Styrelf 103)                                                                           Diesel-Carburant
     Collage Emulsion Laque                                                                                              Transport

                                                                   Jean-Marie Paupe
  CP-2855 Glovelier / Tél: 032 426 77 94 / Fax: 032 426 83 55                                    Tél: 032 426 69 47 / Fax: 032 426 63 66

                                                                                                                  N°124 APRIL 2012      09
Le Franches-Montagnes Der Freiberger
RÉGIONS

Cheval de famille et                                                                                 Spécialement pour cette journée, ils se sont
                                                                                                     entraînés à sauter par-dessus des parap-
                                                                                                     luies et une bâche. Les deux étalons ont

cheval de sport                                                                                      maîtrisé cela avec brio !
                                                                                                     Pour terminer, Janine Hofer avec Houston
                                                                                                     et Regula Basler avec Hastragal ont pré-
                                                                                                     senté deux belles reprises de dressage et
RUPPERSWIL/AG : PRÉSENTATION DES ÉTALONS DE LA CI                                                    ont ainsi prouvé que le franches-montagnes
DU FRANCHES-MONTAGNES D’ARGOVIE                                                                      – anciennement un cheval de ferme – est
                                                                                                     bien plus que cela, et qu’il est aujourd’hui
A l’occasion de sa présentation des étalons, la Communauté d’intérêts                                reconnu non seulement comme cheval de
pour le cheval franches-montagnes du canton d’Argovie a donné un                                     famille, mais aussi comme cheval de sport.
aperçu de son activité de loisirs passionnée et montré la fierté de quatre                            Tous les étalons se sont montrés dans
                                                                                                     une forme impeccable et prêts à accom-
propriétaires d’étalons.                                                                             plir des performances, faisant la meil-
De nombreux amis des chevaux ont répondu            (Hendrix), Houston (Hobby) et Hastragal          leure des publicités pour l’élevage de
à l’invitation de la CI du franches-montagnes       (Hermitage) ont été présentés l’un après         franches-montagnes !
d’Argovie en se rendant à Rupperswil, où la         l’autre en liberté dans le manège, où ils        Hermann Kaufmann a varié le programme
présentation s’est déroulée dans le manège.         ont bien pu faire valoir leurs mouvements        avec la présentation de son chien et de ses
Hansueli Schneeberger a parfaitement animé          pleins d’allant et leur joie de vivre et jouer   moutons. Le chien a fait une présentation
cette journée qui se tient chaque année le          de leur charme auprès des spectateurs.           amusante, se montrant le chef du troupeau
dernier dimanche de février.                        Verdicain a ensuite aussi montré ses talents     de moutons. Andrea Hediger a également
                                                    dans un attelage à deux, aux côtés de la         suscité l’enthousiasme des spectateurs avec
Houston à l’attelage à deux                         jument Vanillia, une de ses descendantes         son ravissant attelage de mini-shetlands.
Ce n’est pas moins que Hans Hediger, res-           âgée de 4 ans.                                   Pour terminer le programme, des franches-
ponsable en chef, qui a ouvert la parade                                                             montagnes de 3 ans ont pu présenter en
avec son étalon reproducteur Houston,               Une énorme volonté                               groupe ce qu’ils avaient appris jusque-là
attelé à un char marathon aux côtés d’un            de performance et une grande                     sous la selle. Une tâche qui requiert beau-
des ses descendants, le hongre Hazard, âgé          capacité d’apprentissage                         coup d’engagement, d’ambition et de con-
de 3 ans. Le franches-montagnes a montré            Avec une présentation très insolite, Hen-        fiance de la part du cavalier et du cheval.
de manière impressionnante qu’il se sent            rique et Calvaro ont suscité quelques inqui-
bien et en harmonie avec ses congénères.            études dans le public. Mais ils ont démon-                     Texte et photos Janine Hofer
Puis les étalons franches-montagnes Ver-            tré de manière impressionnante à quel                              Informations sur la CI du
dicain (Vulcain), Calvaro (Chirac), Henrique        point cette race est capable d’apprendre.                FM d’Argovie sur : www.hedpau.ch

Verdicain en attelage à deux avec une des ses filles de 4 ans Vanillia                                           Janine Hofer avec Houston présente une belle
Verdicain Zweiergespann mit der von ihm abstammenden 4-jährigen Stute Vanillia                                  reprise de dressage

10           N°124 AVRIL 2012
REGIONEN

Familienpferd                                                                                Janine Hofer mit Houston sowie Regula
                                                                                             Basler mit Hastragal zeigten anschlies-
                                                                                             send zwei schöne Dressurvorführungen

und Sportpferd                                                                               und bewiesen damit, dass der Freiberger
                                                                                             – das ehemalige Bauernpferd – weit mehr
                                                                                             ist und heute als Familienpferd, aber
                                                                                             auch im Sport gleichermassen anerkannt
RUPPERSWIL/AG : HENGSTPRÄSENTATION DER IG FREIBERGER AARGAU                                  ist.
Die Interessengemeinschaft für das Freibergerpferd aus dem Kanton                            Alle Hengste zeigten sich in einer ein-
                                                                                             wandfreien, leistungsbereiten Verfas-
Aargau – kurz IG Freiberger Aargau genannt – zeigte anlässlich ihrer                         sung und machten beste Werbung für die
Hengstvorführung einen Einblick in ihre leidenschaftliche Freizeitbeschäf-                   Freibergerzucht !
tigung und den Stolz von vier Hengstbesitzern.                                               Abwechslung ins Geschehen brachte Her-
                                                                                             mann Kaufmann mit seinem Hund und
Zahlreiche Pferdefreunde folgten der Einla-   Chirac), Henrique (v. Hendrix), Houston        seinen Schafen. Eine amüsante Vorfüh-
dung der IG Freiberger Aargau nach Rup-       (v. Hobby) sowie Hastragal (v. Hermitage)      rung zeigte den Hund als Herrscher in
perswil, wo die Vorführung in der Reithalle   nacheinander in der Halle frei gezeigt, wo     einer Schafherde. Auch Andrea Hediger
stattfand. Der Anlass, welcher übrigens       sie ihre schwungvollen Bewegungen und          wusste die Zuschauer mit ihrem herzigen
jeweils am letzten Sonntag im Februar         ihre Lebensfreude gut zum Ausdruck brin-       Minishetty-Gespann zu begeistern.
über die Bühne geht, wurde von Hansueli       gen und den Zuschauern ihren Charme            Den Schlusspunkt des Rahmenprogramms
Schneeberger gekonnt moderiert.               präsentieren konnten.                          setzte eine Gruppe 3-jähriger Freibergerp-
                                              Danach zeigte auch Verdicain seine Fähig-      ferde, welche ihre bisher gelernten Kennt-
Houston im Zweiergespann                      keiten im Zweiergespann mit der von ihm        nisse unter dem Sattel zeigen durften.
Kein geringerer als Gesamtverantwortli-       abstammenden 4-jährigen Stute Vanillia.        Eine Aufgabe, welche bei Reiter und Pferd
cher, Hans Hediger, eröffnete die Parade                                                     ein grosses Engagement, Ehrgeiz und Ver-
mit seinem vor den Marathonwagen              Grosser Leistungswille                         trauen erfordert.
gespannten Zuchthengst Houston und            und Lernfähigkeit
einem 3-jährigen Nachkommen, dem Wal-         Mit einer sehr ausgefallenen Darbietung                      Text und Fotos Janine Hofer
lach Hazard. Dass sich der Freiberger mit     machten Henrique und Calvaro das Ter-                 Weitere Infos über die IG Freiberger
seinen Artgenossen wohlfühlt und auch         rain unsicher. Sie zeigten auf eindrückliche                    Aargau : www.hedpau.ch
bestens harmoniert, wurde auf eindrück-       Weise, wie lernfähig die Rasse ist. Spezi-
liche Weise demonstriert.                     ell für diesen Tag wurden Sprünge über
Im Anschluss wurden die Freiberger-           Regenschirme und eine Blache trainiert.
hengste Verdicain (v. Vulcain), Calvaro (v.   Dies meisterten beide mit Bravour !

Janine Hofer mit Houston zeigt eine schöne    Henrique saute par dessus des parapluies
Dressurvorführung                             Henrique springt über Regenschirme

                                                                                                              N°124 APRIL 2012     11
RÉGIONS

12        N°124 AVRIL 2012
INFOS FSFM

Epreuves de Sport et loisir FM : RESULTATS/Freizeit- und Sportprüfungen FM : RESULTATE
Cheval / Pferd                                                NO / Nr - ID              Sexe   Rang     Cavalier-meneur / Reiter-Fahrer                    Lieu / Ort
Gymkhana
Oftringen, 17.03.12, Prüfung 1.1, Stufe I                                                               Départs / Gestartete FM : 2
Laquira Star GP                                               000072526                 F      1        Kull Christine                                     Unterkulm
Oftringen, 17.03.12, Prüfung 1.2, Stufe II                                                              Départs / Gestartete FM : 13
Cynar                                                         26AA807                   M      1        Lendenmann Erika                                   Saland
Ruanda                                                        27AA887                   F      2        Bigler Suzanne                                     Allmendingen
Lea                                                           CH-970011978              F      3        Dermon Marianne                                    Limpach
Capri                                                         05AA274                   M      4        Leutenegger Andrea                                 Fahrwangen
Luco                                                          21AA206                   M      5        Lendenmann Erika                                   Saland
Heimo                                                         02419921202               M      6        Mathieu Fabienne                                   Grosswangen
Fabrizia                                                      CH-13128495               F      7        Wyssen Marlyse                                     Crémines
Saut/Springen
Wil, 25.03.12, Prüfung 8, FMI                                                                           Départs / Gestartete FM : 3
Camara                                                        000074957                 F      1        Flammer Sarah                                      Oberrindal
Enrico                                                        065083270                 M      2        Enz Lea                                            Gais
Wil, 25.03.12, Prüfung 10, FMII                                                                         Départs / Gestartete FM : 18
Samurai                                                       48AA191                   M      1        Bosshart Manuela                                   Bettwiesen
Luco                                                          21AA206                   M      2        Lendenmann Erika                                   Saland
Nike                                                          CH-980011360              M      3        Wagner Philipp                                     Niederbüren
Ramzy                                                         29AA062                   H      4        Weber-Alder Leni                                   Wattwil
Ferdinand                                                     CH-990010036              M      5        Flammer Sarah                                      Oberrindal
Nadia                                                         CH-980013323              F      6        Enz Lea                                            Gais
Merlin du Foncet                                              CH-000012498              M      7        Sommerhalder Giulia                                Schweizersholz
Linda                                                         06AA090                   F      8        Dähler Janine                                      Sitterdorf
Sandra                                                        47AA824                   F      9        Fischer Jasmin                                     Oberlunkhofen
Wil, 25.03.12, Prüfung 14, FMI                                                                          Départs / Gestartete FM : 2
Camara                                                        000074957                  F     1        Flammer Sarah                                      Oberrindal
Wil, 25.03.12, Prüfung 16, FMII                                                                         Départs / Gestartete FM : 16
Lolita                                                        CH-990010894               F     1        Kreis Anna                                         Egnach
Neptune-des-Champs                                            04AA409                    E     2        Wagner Katja                                       Niederbüren
Jolene                                                        49AA198                    F     3        Tobler Monika                                      Wolfhalden
Nike                                                          CH-980011360               M     4        Wagner Philipp                                     Niederbüren
Samurai                                                       48AA191                    M     5        Bosshart Manuela                                   Bettwiesen
Heiko                                                         47AA070                    M     6        Siegenthaler Isabelle                              Stettfurt
Derby                                                         30AA153                    M     7        Krüsi Lillian                                      Rüti-Winkel
Merlin du Foncet                                              CH-000012498               M     8        Sommerhalder Giulia                                Schweizersholz
Dressage/Dressur
Wil, 25.03.2012, FMI                                                                                    Départs / Gestartete FM : 3
Dyuck                                                         000074049                  M              Bucher Caroline                                    Sarnen
Belina                                                        000070515                  F              Kunz Lotti                                         Goldach
Wil, 25.03.2012, FMII                                                                                   Départs / Gestartete FM : 14
Nino EK                                                       49AA682                    M              Frick Yvonne                                       Salez
Quinto                                                        18AA536                    M              Kunz Lotti                                         Gossau
Ramzy                                                         29AA062                    H              Weber-Alder Leni                                   Wattwil
Hercule                                                       CH-000012506               M              Hiestand Julia                                     Zürich
Dimitri                                                       47AA267                    M              Huber-Müller Iris                                  Oberbüren
Florin                                                        CH-000012082               M              Kehrli Franziska                                   Wangen SZ
Lora                                                          29AA006                    F              Wegmann Allison                                    Oberuzwil

                   Fédération suisse d’élevage du cheval de la race des Franches-Montagnes                      Fédération suisse d’élevage du cheval de la race des Franches-Montagnes
                   Schweizerischer Freibergerzuchtverband                                                       Schweizerischer Freibergerzuchtverband
                   Federazione Svizzera d’allevamento                                                           Federazione Svizzera d’allevamento
                   di razza Franches-Montagnes                                                                  di razza Franches-Montagnes

La Fédération suisse d’élevage du cheval de la race                                            Der Schweizerische Freibergerzuchtverband sucht eine(n)
des Franches-Montagnes recherche

            un /e stagiaire                                                                                 Praktikant(in)
pour des travaux de secrétariat dans le cadre de l’organisation du                             für Aufgaben im Rahmen der Organisation des National FM, der vom
National FM qui aura lieu du 14 au 16 septembre 2012.                                          14. bis 16. September 2012 stattfindet.

Période d’engagement : Mi- juillet 2012 à mi-septembre 2012                                    Anstellungsdauer :           Mitte Juli bis Mitte September 2012
                       (y compris le week-end du National FM)                                                               (inklusive dem Wochenende des National FM)
Forme d’engagement : A l’heure, équivalent à un taux de max.                                   Anstellungsmodus :           stundenweise, entsprechend einer Stelle von
                     50%, horaire de travail à convenir                                                                     maximal 50%, Arbeitsplan nach Absprache
Lieu de travail :                 gérance de la FSFM à Avenches (Haras                         Arbeitsplatz :               Geschäftsstelle des SFZV in Avenches
                                  National)                                                                                 (Nationalgestüt)
Exigences :                       de langue maternelle allemande avec des                      Anforderungen :              Deutsche Muttersprache mit guten Franzö-
                                  connaissances de la langue française                                                      sischkenntnissen
                                  Bonne connaissances des logiciels                                                         Gute Kenntnisse der Informatikprogramme
                                  informatiques Word et Excel                                                               Word und Excel
                                  Capacité de travailler de façon autonome                                                  Selbstständige Arbeitsweise
Salaire :                         Rémunération à l’heure                                       Lohn :                       Stundenlohn

Les personnes intéressées sont priées d’envoyer leur dossier jusqu’au                          Die interessierten Personen werden gebeten, ihre Bewerbung bis
25.05.12 l’adresse suivante :                                                                  25.05.2012 an folgende Adresse zu schicken :
FSFM, Stagiaire National, case postale 190, 1580 Avenches ; tél.                               SFZV, Praktikant National, Postfach 190, 1580 Avenches ; Tel.
026/676 63 43 info@fm-ch.ch                                                                    026/676 63 43 oder mail info@fm-ch.ch
                                           Avenches, le 29 mars 2012                                                                   Avenches, den 29. März 2012

                                                                                                                                                     N°124 APRIL 2012               13
INFOS FSFM

Communications de la gérance
Importation de chevaux                         trimestre, alors que cela se fait actuel-     durée de la procédure administrative ne
Le contingent d’importation de chevaux         lement par année. Vu les problèmes qui        l’a pas permis.
qui est actuellement de 3’822 unités par       pourraient en découler, notamment un
an restera inchangé pour les trois pro-        manque de contingent quatre fois par          Présidence FSFM dès 2013
chains années, à savoir jusqu’en 2014.         année et non seulement en fin d’année,         Conformément aux dispositions statutaires
Cette décision a été prise d’un commun         cette demande a été retirée par les impor-    de la FSFM, Bernard Beuret arrivera au
accord entre l’Office fédéral de l’agri-        tateurs. Pour annuler d’anciennes auto-       terme de son mandat de président lors
culture et les partenaires concernés, à        risations provisoires d’importations, le      de l’assemblée des délégués ordinaire du
savoir les principales fédérations d’éle-      Conseil fédéral devrait accorder un contin-   mois d’avril 2013. Si, dans le cadre de la
vages, dont la FSFM, et les importateurs       gent supplémentaire unique de 400 unités      révision actuellement en cours, les statuts
de chevaux. Les importateurs ont fait une      pour 2012. Cette augmentation aurait dû       devaient subir une modification permet-
demande d’attribution de contingents par       entrer en force pour l’année 2011 mais la     tant une prolongation de ce mandat, Ber-
                                                                                             nard Beuret n’en ferait de toute manière
                                                                                             pas usage. Cela étant, le comité FSFM a
 Deux nouvelles collaboratrices à FSFM                                                       d’ores et déjà engagé une réflexion au
                                                                                             sujet des mesures à prendre pour pour-
 Deux nouvelles collaboratrices ont été                                                      voir ce poste de première importance pour
 engagées à la Fédération : Marie-José Godel                                                 l’avenir de l’élevage du cheval de la race
 à l’administration et Jeanne Häring comme                                                   des Franches-Montagnes et de la Fédéra-
 coordonnatrice du Stud-Book. Présentation :                                                 tion suisse.

 Marie-José Godel, trentenaire ayant grandi                                                  Etalons pour la saison
 dans une école d’agriculture a toujours                                                     de monte 2012 - correctif
 souhaité trouver un travail en relation avec                                                Dans le Magazine FM du mois de mars
 les chevaux et son métier d’employée de                                                     2012, une erreur s’est glissée à l’impri-
 commerce. C’est chose faite puisque depuis                                                  merie dans la légende du statut CLF des
 août 2011, cette petite-fille de paysan est                                                  étalons pour la saison de monte 2012. La
 nommée en tant que responsable de la Marie-José Godel                                       couleur rouge ne signifie pas « CLF pas
 boutique FM et des résultats Sports et Loi-                                                 testé » mais signifie « Porteur CLF ». Quant
 sirs. Elle s’occupe également de la gestion des abonnements au magazine mensuel             à la couleur bleue, elle ne signifie pas
 « Le Franches-Montagnes » et gère la logistique des stands lors des expositions.            « porteur CLF » mais signifie « CLF pas
 Ayant travaillé durant 5 ans auprès d’une fédération suisse, elle apporte à la FSFM         testé ». Le Magazine s’en excuse sincère-
 son expérience face à l’organisation d’une structure similaire.                             ment. En outre l’étalon Rimero est porteur
 Pratiquant l’équitation de loisir avec une jument FM de 6 ans (photo Lola appartenant       de la CLF.
 à Jacqueline Schorderet de Zénauva), elle apprécie la complicité entre l’homme et le
 cheval. Elle s’intéresse notamment à la thérapie équestre et pense que les chevaux          Sports et Loisirs 2012 – modifications
 ont beaucoup à nous apprendre.                                                              L’épreuve de saut de Rothenfluh du
 Aimant particulièrement le contact avec les gens, elle se fera un plaisir de vous           23.06.12 est annulée.
 accueillir à Avenches ou au stand de la FSFM à l’occasion d’une manifestation.
                                                                                             BEA Pferd 2012 – journée FM
 Je m’appelle Jeanne Häring et je viens d’une famille d’agriculteurs du Jura bernois.        Le cheval FM sera à nouveau à l’honneur
 Notre exploitation comprend des vaches mères, des chevaux et quelques chèvres.              à la BEA Pferd. En effet, un show avec uni-
 L’élevage chevalin est ma passion et je participe régulièrement à des concours de           quement des chevaux FM sera présenté
 saut, gymkhana, attelage, à des courses et à des manifestations d’élevage telles que        dans la grande Arena le lundi 30 avril 2012
 les tests en terrain et concours de poulains, ceci depuis mon plus jeune âge. J’étudie      de 14 h 30 à 17 h. Nous remercions d’ores et
 actuellement l’agronomie avec spécialisation en sciences équines à Zollikofen. Si vous      déjà toutes les personnes qui se sont enga-
 voulez plus d’information sur mon parcours, j’ai déjà eu l’occasion de me présenter         gés pour faire une présentation et donnons
 dans le Magazine FM du mois de mai 2010. À côté de mes études je travaille depuis           rendez-vous à chacun à Berne.
 le 5 mars à la FSFM.
 Je me réjouis d’ores et déjà de collaborer avec des éleveurs et éleveuses également
 passionnés. Je pense que le succès de notre élevage chevalin indigène nécessite une
 étroite collaboration de tous les intervenants et une large concertation de ceux-ci
 afin de trouver des solutions de commercialisation et de promotion de nos chevaux
 franches-montagnes. Je compte m’impliquer et m’appliquer dans cette tâche avec
 toute mon énergie.

14         N°124 AVRIL 2012
Vous pouvez aussi lire