PERGOLÈSE VIVALDI STABAT MATER - pour deux castrats Samuel Mariño Filippo Mineccia - Primephonic

La page est créée Yann Benoit
 
CONTINUER À LIRE
PERGOLÈSE VIVALDI STABAT MATER - pour deux castrats Samuel Mariño Filippo Mineccia - Primephonic
PERGOLÈSE ∤ VIVALDI
     STABAT MATER
            pour deux castrats

             Samuel Mariño
            Filippo Mineccia

                  Marie Van Rhijn
     Orchestre de l'Opéra Royal
PERGOLÈSE VIVALDI STABAT MATER - pour deux castrats Samuel Mariño Filippo Mineccia - Primephonic
MENU

  Tracklist

 Distribution

   L'œuvre

 Biographies

Textes chantés

     Lieu
PERGOLÈSE VIVALDI STABAT MATER - pour deux castrats Samuel Mariño Filippo Mineccia - Primephonic
MENU

Jean-Baptiste Pergolèse (1710-1736)

STABAT MATER                              34’18
1        Stabat mater dolorosa             4’00
2        Cuius animam gementem             1’46
3        O quam tristis                    2’05
4        Quae maerebat et dolebat          1’55
5        Quis est homo                     2’26
6        Vidit suum dulcem natum           3’03
7        Eia, mater, fons amoris           1’57
8        Fac ut ardeat cor meum            1’59
9        Sancta mater, istud agas          4’39
10       Fac, ut portem Christi mortem     3’28
11       Inflammatus et accensus           2’00
12       Quando corpus morietur            5’00

                                   2
PERGOLÈSE VIVALDI STABAT MATER - pour deux castrats Samuel Mariño Filippo Mineccia - Primephonic
Antonio Vivaldi (1678-1741)

IN FURORE IUSTISSIMAE IRAE - Samuel Mariño                  13’28
13          Aria "In furore iustissimae irae" - Allegro      4’11
14          Recitativo "Miserationum Pater piissime"         0’43
15          Aria "Tunc meus fletus" - Largo                  7’03
16          Alleluia - Allegro                               1’31

 ONCERTO EN DO MAJEUR 
C                                                            11’08
pour violon, orgue et violoncelle RV 554a (1er mouvement)
17          Allegro                                          4’27
18          Adagio                                           3’21
19          Allegro                                          3’20

STABAT MATER - Filippo Mineccia                             18’10
20          Stabat Mater                                     2’54
21          Cuius animam                                     1’29
22          O quam tristis                                   1’40
23          Quis est homo                                    2’39
24          Quis non posset                                  1’52
25          Pro peccatis                                     1’41
26          Eja mater                                        3’32
27          Fac ut ardeat                                    1’23
28          Amen                                              1’0

                                      3
PERGOLÈSE VIVALDI STABAT MATER - pour deux castrats Samuel Mariño Filippo Mineccia - Primephonic
MENU

Samuel Mariño,                                           Orchestre de l'Opéra Royal
sopraniste
                                                         Marie Van Rhijn*,
Filippo Mineccia,                                        orgue et direction
contralto

  Samuel Mariño, Marie Van Rhijn, Filippo Mineccia

                                                     4
PERGOLÈSE VIVALDI STABAT MATER - pour deux castrats Samuel Mariño Filippo Mineccia - Primephonic
Orchestre                 Altos
                          Myriam Bulloz
                                                   Théorbe et Guitare
                                                   Continuo
Violons                   Alexandra Brown          Pierre Rinderknecht
Josef Zak (1er violon)*
Sandrine Dupé             Violoncelle - Continuo
Koji Yoda                 Alice Coquart*
Stefan Plewniak
Katarzyna Kalinowska      Basse                    *Concerto en do majeur pour violon,
Anna Markova              Davide Vittone           orgue et violoncelle RV 554a

                                                         La Chapelle Royale, Versailles

                                           5
PERGOLÈSE VIVALDI STABAT MATER - pour deux castrats Samuel Mariño Filippo Mineccia - Primephonic
MENU

Douleur, splendeur et filiation
Par Marie Van Rhijn

Ces Stabat mater offrent une quête                 féminines. Ces pages sont ici interprétées
profonde entre la solennité du caractère           par un soprano et un alto masculins ;
sacré et l'aspect opératique de l'écriture         en effet, les femmes avaient longtemps
musicale, tous deux dans le ton obscur             été écartées du chant dans les services
et plaintif de fa mineur. Mettre en regard         religieux, « la femme reste silencieuse dans
ces chefs-d'œuvre, celui d'Antonio Vivaldi         les églises », d'où la présence fréquente des
(1712) RV 621 puis celui de Giovanni
                                                   castrats. Une vraie dimension humaine
Battista Pergolesi (1736), les faire résonner
dans l'acoustique de la Chapelle Royale du         unit ces deux Stabat mater : pour les
Château de Versailles, tout comme ils ont          croyants certes, mais aussi pour tous. Ces
pu être entendus au XVIIIe siècle, inspire         notes de musique touchent chaque âme :
et éveille cette volonté d'équilibre entre foi     on aborde les thèmes forts tels que la
intériorisée – spiritualité, et foi extériorisée   mort, la douleur, la perte d'un enfant. Les
– faste. Donné à l'occasion de la fête de la       deux compositeurs ayant en commun des
Vierge, le Stabat mater dolorosa se base           maladies touchant les bronches, le phrasé
sur un texte liturgique du XIIIe siècle de         du « dum emisit spiritum » (« en rendant le
Jacopone da Todi, réinstauré par le pape           dernier souffle ») est pour eux une réalité
Benoît XIII en 1727. Il semblerait que             tangible. Vivre avec ces chefs-d'œuvre
celui de Pergolesi, dont l'œuvre était très
                                                   permet d'être toujours en recherche, et
populaire en France, ait été d'abord pensé en
fonction du type de voix : une voix de castrat     d'explorer d'immenses possibilités de
et une voix masculine d'alto. L'habitude           couleurs. La fascination que ces Stabat
d'y substituer d'autres voix commence dès          mater exercent, renouvelle le désir de les
les années 1750 à Paris, avec soprano ou           entendre, et permet de découvrir, à chaque
ténor, et basse. De nos jours, on l'entend         fois qu'on les joue, l'émotion de la beauté
souvent avec voix de soprano et d'alto             de cette musique construite ensemble.

                                               6
PERGOLÈSE VIVALDI STABAT MATER - pour deux castrats Samuel Mariño Filippo Mineccia - Primephonic
L'effectif instrumental utilisé ici est            In furore iustissimae irae RV 626 est un
semblable à celui employé dans les églises         motet pour voix et ensemble à cordes qui
italiennes dans cette première moitié du           évoque la puissance divine, mais aussi le
XVIIIe siècle, connu grâce aux listes de           pardon. L'attente sereine de la consolation
musiciens rémunérés, telles celles préservées      offerte par la foi conduit à un Alleluia
dans les registres de l'église San Petronio        énergique et fervent. Le triple concerto
à Bologne. En 1749, le pape Benoît XIV             en do majeur RV 554a placé au centre du
reconnaît cette présence des orchestres            programme permet de renouer avec l'usage
à l'église. La richesse de la musique était        de mouvements instrumentaux dans les
notoire : Italiens et visiteurs étrangers se       offices religieux. Ces pièces, remplaçant
rendaient à la messe comme s'ils venaient à        parfois le chant, étaient souvent insérées
un concert ! J'envisage pour ces œuvres une        dans la messe. Propre aux affects induits en
dimension spirituelle forte, avec un rôle          do majeur, ce concerto respire l'allégresse,
prononcé de l'ensemble instrumental aux            exprime la reconnaissance, et enfin, donne
côtés des chanteurs. En 1723, Pier Francesco       libre cours à la joie. Le premier allegro est
Tosi se plaint que la voix « doit maintenant       liquide, vénitien : on peut y sentir le clapotis
se résigner à laisser sa place aux violons », je   des flots contre le bois des gondoles,
pense, sans privilégier plus l'un que l'autre,     le frémissement de l'eau, des effets de
qu'une communion, dans un fragile et bel           résonances, tels des échos dans les larges
équilibre, doit être trouvée entre l'orchestre     espaces architecturaux et vaisseaux sonores
et les solistes. Mon souhait est que l'ensemble    des églises baroques. Pour le mouvement
instrumental devienne ainsi un partenaire          central, le dialogue entre les trois solistes
souple des voix, à l'image du rôle du groupe       est résumé en sa forme la plus pure, un
réduit du continuo, soutenant et mettant en        simple trio, comme un sommeil, avec
valeur les effets confiés aux parties vocales.     l'ondulation de rêves paisibles dans une
Le choix du diapason pour ce disque                véritable complicité entre les instruments.
relève d'un compromis, entre Naples, où            Le troisième mouvement, allegro, festif,
le diapason était très bas – aux alentours         plus rustique et anguleux, contient toute
de 392 Hz, et Venise avec des orgues plus          l'excitation positive que l'on peut trouver
hautes avoisinant 440 Hz. J'ai donc choisi         dans les meilleures pages d'Antonio
un diapason médian à 415 Hz.                       Vivaldi.

                                               7
PERGOLÈSE VIVALDI STABAT MATER - pour deux castrats Samuel Mariño Filippo Mineccia - Primephonic
Pain, splendour and filiation
By Marie Van Rhijn

These Stabat maters represent a deep-           voices. These pages are performed here
rooted exploration of the solemnity of the      by a male soprano and alto; in fact, women
sacred and the operatic aspect of musical       had long been excluded from singing in
writing, both in the sombre and plaintive       religious services, “women remain silent
tonality of F minor. Comparing these            in churches”, hence the frequent presence
masterpieces, that of Antonio Vivaldi           of castrati. A real human dimension unites
(1712) and that of Giovanni Battista
                                                these two Stabats : for the believers naturally,
Pergolesi (1736), allowing them to resonate
in the acoustics of the Royal Chapel of the     but for everyone else as well. These musical
Château de Versailles, just as they could       notes reach every soul: strong themes
have been heard in the 18th century, inspires   such as death, pain, the loss of a child are
and awakens a desire for balance between        addressed. The two composers both had in
internalised faith – spirituality, and          common diseases affecting the lungs, so let
externalised faith – splendour. Pergolesi's     us try to grasp the reality for them of “dum
work was very popular in France. Given          emisit spiritum” (“by drawing the last
on the occasion of the feast of the Virgin,     breath”); not an inconsequential phrase
the Stabat mater dolorosa is based on a         to breath life into. One can imagine each
13th century liturgical text by Jacopone da     one feeling his humanity, his possible end.
Todi, reintroduced by Pope Benedict XIII
                                                Living with these masterpieces allows us to
in 1727. It would seem that Pergolesi's
text was first imagined for a particular        be in a constant state of research, and to
type of voice: a castrato voice and a male      explore the immensity of the possibilities of
alto voice. The habit of substituting other     colours. The fascination that these Stabats
voices began in the 1750s in Paris, with        exercise, renews desire, and enables one
soprano or tenor and bass. Nowadays it is       to discover, each time we play them, the
often heard with female soprano and alto        emotion of the beauty created together.

                                            8
PERGOLÈSE VIVALDI STABAT MATER - pour deux castrats Samuel Mariño Filippo Mineccia - Primephonic
The instrumental forces used here are           In furore iustissimae irae RV 626 is a motet
similar to those employed in Italian            for voice and string ensemble, which
churches in the first half of the eighteenth    evokes divine power, but also forgiveness.
century, as we know from the lists of           The serene expectation of the consolation
musicians on the payroll, such as those         offered by faith leads to an energetic and
preserved in the registers of the church of     fervent alleluia. The Triple Concerto in
San Petronio in Bologna. In 1749, Pope          C major RV 554a at the centre of the
Benedict XIV acknowledged this presence
                                                programme renews the use of instrumental
of church orchestras. The richness of the
music on offer was well known: Italians and     movements in religious services. These
foreign visitors went to mass as if they were   pieces, sometimes replacing singing, were
coming to a concert! I am planning for these    often inserted into the mass. Characteristic
works a strong spiritual dimension, with        of the affects associated with c major, this
a pronounced role for the instrumental          concerto instills jubilation, expresses
ensemble alongside the singers. In 1723,        gratitude, and finally gives free rein to joy.
Pier Francesco Tosi complained that the         The first allegro is free running, Venetian:
voice “must now resign itself to giving way     one can feel the lapping of the waves
to the violins”, I think, without favouring     against the wood of the gondolas, the
one over the other, that a communion, in a      quivering of the water, resonant effects,
fragile and fine balance, must be achieved      like echoes in the wide architectural and
between the orchestra and the soloists. My      sound spaces of baroque churches. For the
wish is that the instrumental ensemble
                                                central movement, the dialogue between
should thus become a flexible partner for
the voices, as can be seen by the role of the   the three soloists is summed up in its
reduced continuo group, supporting and          purest form, a simple trio, like sleep, with
enhancing the effects given to the vocal        the lilting of peaceful dreams in a veritable
parts. The choice of pitch for this recording   complicity between the instruments. The
is a compromise between Naples, where           third movement, allegro, festive, more
the pitch was very low – around 392 Hz,         rustic and angular, contains all the positive
and Venice with higher pitched organs           excitement that can be found in Antonio
bordering on 440 Hz. So I chose a mean          Vivaldi's finest pages.
pitch of 415 Hz.

                                            9
Schmerz, Pracht und Herkunft
Von Marie Van Rhijn

Diese Stabat Mater sind eine tiefgründige       wurde: eine Kastratenstimme und eine
Suche nach der Verschmelzung der                männliche Altstimme. Die Gewohnheit, sie
Feierlichkeit des geistlichen Charakters mit    durch andere Stimmen zu ersetzen begann
dem opernhaften Aspekt der Musik und            bereits in den 1750er Jahren in Paris, u.zw.
stehen beide in der dunklen, klagenden          mit einem Alt oder Tenor und einem Bass.
Tonart f-Moll. Die Gegenüberstellung            Heute ist das Werk oft mit weiblichen
dieser Meisterwerke von Antonio Vivaldi         Stimmen (Sopran und Alt) zu hören. Hier
(1712) und Giovanni Battista Pergolesi          wird es von einem männlichen Sopran
(1736) durch die Aufführung beider Werke        und einem männlichen Alt interpretiert,
in der besonderen Akustik der königlichen       da die Frauen in Gottesdiensten lange vom
Kapelle des Schlosses von Versailles,           Gesang ausgeschlossen waren: „Die Frau
so wie sie im 18. Jahrhundert zu hören          hat in den Kirchen zu schweigen“, hieß es,
waren, inspiriert und erweckt den Wunsch        was die häufige Anwesenheit von Kastraten
nach Ausgewogenheit zwischen einem              erklärt. Den beiden Stabat ist eine echt
verinnerlichten Glauben – Spiritualität –       menschliche Dimension gemein, die nicht
und einem öffentlich bekundeten Glauben         nur die Gläubigen sondern alle Menschen
– Prachtentfaltung. Pergolesis Werk war in      berührt, umso mehr als die Musik starke
Frankreich sehr beliebt. Das Stabat mater       Themen wie den Tod, den Schmerz und
dolorosa, das aus Anlass des Marienfestes       den Verlust eines Kindes ansprechen. Da
aufgeführt wird, basiert auf einem              beide Komponisten unter einer schweren
liturgischen Text von Jacopone da Todi aus      Erkrankung der Bronchien litten, kann
dem 13. Jahrhundert, der 1727 von Papst         man leicht nachvollziehen, welch starke
Benedikt XIII. wieder eingeführt wurde.         Wirkung das „dum emisit spiritum“ („da er
Es scheint, dass das Werk Pergolesis zuerst     seinen letzten Atemzug tat“) auf sie gehabt
in Hinblick auf die Stimmtypen konzipiert       haben muss. In Hinblick auf die

                                           10
durch den Atem erwirkte Phrasierungen         Dimension, wobei neben den Sängern das
ist das zweifellos von Belang! Man kann       Instrumentalensemble eine ausgeprägte
sich gut vorstellen, dass sich beide mit      Rolle spielen soll. 1723 beklagte sich Pier
ihrem Menschsein und dem möglichen            Francesco Tosi, dass sich die Stimme
nahen Tod auseinandersetzten. Mit diesen      „nun damit abfinden müsse, ihren Platz
Meisterwerken zu leben, erlaubt es, darin     den Violinen zu überlassen“. Ohne die
immer auf der Suche nach Neuem zu sein        einen den anderen vorzuziehen, denke
und die unermesslichen Möglichkeiten          ich, dass in einer fragilen, schönen
der Klangfarben zu erforschen. Durch          Ausgeglichenheit zwischen dem Orchester
die Faszination, die diese Stabat Mater       und      den     Solisten   Verbundenheit
ausüben, wird unser Interesse immer           empfunden werden muss. Mein Wunsch
wieder geweckt und lässt uns jedes Mal,       ist es, dass das Instrumentalensemble auf
wenn sie gespielt werden, die durch           diese Weise ein anpassungsfähiger Partner
ihre gemeinsam geschaffene Schönheit          für die Stimmen wird, wie es die Rolle
ausgelösten Emotionen empfinden.              der reduzierten Gruppe des Continuos
                                              ist, das die den Vokalparts anvertrauten
Die hier eingesetzte Instrumentalbesetzung    Effekte unterstützt und verstärkt. Für diese
entspricht in etwa der in italienischen       Aufnahme ist die Wahl des Stimmtons
Kirchen in der ersten Hälfte des 18.          ein Kompromiss zwischen Neapel, wo der
Jahrhunderts. Sie ist dank der Listen         Stimmton sehr tief war – um 392 Hz – und
bezahlter Musiker bekannt, wie sie z.B.       Venedig mit höheren Orgeln um 440 Hz.
in den Registern der Kirche San Petronio      Also wählte ich einen mittleren Stimmton
in Bologna aufbewahrt werden. Papst           von 415 Hz.
Benedikt XIV. genehmigte 1749 die Präsenz
solcher Kirchenorchester. Der Reichtum        In furore iustissimae irae RV 626 ist
der musikalischen Darbietungen war            eine Motette für Solostimme und
offenkundig: Italiener wie ausländische       Streicherensemble, die von der göttlichen
Besucher gingen zur Messe, als würden         Macht, aber auch von Vergebung handelt.
sie ein Konzert besuchen! Ich beabsichtige    Die ruhige Erwartung des Trostes,
für diese Werke eine starke spirituelle       den der Glaube bietet, führt zu einem

                                         11
energischen, inbrünstigen Halleluja. Das      der Gondeln, das Zittern des Wassers,
Tripelkonzert in C-Dur RV 554a, das in        Resonanzeffekte wie Echos in den weiten
die Mitte des Programms eingeordnet           Architektur- und Klangräumen der
wurde, ermöglicht uns, die Verwendung         barocken Kirchen spüren. Im Mittelsatz
instrumentaler Sätze in den Gottesdiensten    ist der Dialog zwischen den drei Solisten
wieder aufzugreifen. Diese Stücke, die        in seiner reinsten Form zusammengefasst,
manchmal den Gesang ersetzten, wurden         ein einfaches Trio wie ein Schlaf mit dem
oft in die Messe eingefügt. Passend zu den    Wogen friedlicher Träume in echtem
in C-Dur herbeigeführten Affekten ist         gegenseitigem Verständnis zwischen den
dieses Konzert voll Fröhlichkeit, drückt      Instrumenten. Der festliche, rustikalere
Dankbarkeit aus und lässt schließlich der     und kantigere dritte Satz Allegro enthält all
Freude freien Lauf. Das erste Allegro ist     die positive Aufregung, die in den besten
fließend venezianisch: Man kann darin         Momenten Antonio Vivaldis zu finden ist.
das Plätschern der Wellen gegen das Holz

                                         12
MENU

Samuel Mariño

Le talent vocal unique de Samuel Mariño               (West Side Story). Plus récemment, il s'est
et sa musicalité naturelle ont préparé le             produit aux côtés de Rolando Villazón sur
terrain pour une carrière qui lui permet              la scène du Palais Garnier lors du dernier
d'explorer un large éventail de rôles d'opéra         concert de la série Rolex Perptual Music.
dans le répertoire baroque et classique.
                                                      Samuel Mariño a reçu le Prix d'interpré-
Né en 1993, Samuel Mariño a fait ses débuts           tation au Concours international de chant
sur scène au Festival Haendel de Halle                de l'Opéra de Marseille 2017 et a remporté
en 2018, dans le rôle d'Alessandro dans               le prix du public Neue Stimmen 2017.
Bérénice de Haendel, une performance                  Il est actuellement étroitement encadré
qui lui a valu la nomination de meilleur
                                                      par la célèbre soprano Barbara Bonney
artiste de révélation dans Das OpernWelt.
                                                      et bénéficie d'une bourse du Rotary
Il a ensuite interprété le rôle de Demetrio
dans Antigono de Gluck avec l'Orchestre               Club de Salzbourg. Passionné par la
du Festival Handel de Halle sous la                   redécouverte de la musique et l'innovation
direction de Michael Hofstetter à l'Opéra             des pratiques d'interprétation d'époque,
Margravial de Bayreuth, Tamiri dans Il Re             Samuel a fondé l'Ensemble Teseo en 2019,
Pastore d'Angesi avec l'Orchestre baroque             où il vise à faire connaître les œuvres
de l'Académie de Katowice, et a mis en                et les techniques baroques oubliées
scène La Resurrezione de Haendel au                   sur les scènes d'opéra et de concert.
Stadttheater Giessen sous la direction de             Parmi les temps forts de la saison 2020/21,
Michael Hofstetter.                                   citons Orfeo (Orfeo ed Euridice) au Festival
Parmi les concerts, citons la Messe en                d'opéra de Gluck, à Nuremberg, sous la
si mineur de Bach avec l'Orchestre                    direction de Michael Hofstetter ; le titre
philharmonique national de Hongrie et le              de Teseo de Haendel à l'Oper Halle sous
chœur sous la direction de Zsolt Hamar,               la direction d'Atillio Cremonesi ; et un
ainsi que des concerts de gala à Halle                nouveau projet, Vores Stemmen II, avec le
présentant des airs de Cherubino (Le nozze            Royal Danish Opera qui explorera le thème
di Figaro), Fiorilla (Il turco in Italia) et Maria    de la diversité des genres.

                                                 13
Samuel Mariño's unique vocal talent and          alongside Rolando Villazón on the stage
his natural musicality have set the stage        of the Palais Garnier in the final concert of
for a career which allows him to explore a       the Rolex Perptual Music series.
wide range of operatic roles in the baroque
and classical repertoire.                        Samuel Mariño was awarded the
Born in 1993, Samuel Mariño made his             Interpretation Award at the 2017 Opéra de
stage debut at the Halle Handel Festival in      Marseile International Singing Competition
2018, appearing as Alessandro in Handel's        and won the 2017 Neue Stimmen Audience
Berenice, a performance that earned him          prize. He is currently closely mentored by
the nomination of Best Revelation Artist         the renowned soprano Barbara Bonney
in Das OpernWelt. Subsequent opera               and is the recipient of a scholarship from
performances include the role of Demetrio        the Rotary Club of Salzburg. Following
in Gluck's Antigono with the Halle               his passion for rediscovering music and
Handel Festival Orchestra under Michael          innovating period performance practice,
Hofstetter at the Margravial Opera House         Samuel founded Ensemble Teseo in 2019,
in Bayreuth, Tamiri in Angesi's Il Re Pastore    where he aims to bring forgotten Baroque
with the Katowice Academy Baroque                works and techniques to mainstream opera
Orchestra, and staged performances of            and concert stages.
Handel's La Resurrezione at Stadttheater
Giessen under Michael Hofstetter.                Opera highlights of the 2020/21 season
                                                 include Orfeo (Orfeo ed Euridice) at
Concert performances have included
Bach's B Minor Mass with the Hungarian           the Gluck Opera Festival, Nuremberg
National Philharmonic Orchestra and              conducted by Michael Hofstetter; the title
Choir conducted by Zsolt Hamar as well           in Handel's Teseo at Oper Halle under the
as gala concerts in Halle showcasing arias       baton of Atillio Cremonesi; and a new
from Chuerubino (Le nozze di Figaro),            project, Vores Stemmen II, with Royal
Fiorilla (Il turco in Italia) and Maria (West    Danish Opera that will explore the theme
Side Story). Most recently he appeared           of gender diversity.

                                            14
Die einzigartige stimmliche Begabung              trat er an der Seite von Rolando Villazón
Samuel Mariños und seine natürliche               auf der Bühne des Palais Garnier (Paris)
Musikalität legten den Grundstein für             im letzten Konzert der Perpetual Music
eine Karriere, die es ihm ermöglicht, an          series von Rolex auf.
ein breites Spektrum von Opernrollen
des barocken und klassischen Repertoires          Samuel Mariño wurde 2017 mit dem
heranzugehen.                                     Interpretationspreis des internationalen
                                                  Gesangswettbewerbs der Oper von
Samuel Mariño, Jahrgang 1993, gab 2018
bei den Händel-Festspielen in Halle als           Marseille und im selben Jahr mit
Alessandro in Händels Berenice sein               dem Publikumspreis Neue Stimmen
Bühnendebüt. Diese Glanzleistung brachte          ausgezeichnet. Zurzeit erhält er von der
ihm die Nominierung der Zeitschrift               berühmten Sopranistin Barbara Bonney
Opernwelt zum Besten Nachwuchssänger              Unterrichtet und ist Stipendiat des
ein. Danach interpretierte er am                  Rotary Clubs Salzburg. Fasziniert von
Markgräflichen Opernhaus von Bayreuth             der Wiederentdeckung der alten Musik
die Rolle des Demetrio in Antigono von            und der Innovation durch zeitgenössische
Gluck mit dem Händelfestspielorchester            Aufführungspraktiken, gründete Samuel
unter der Leitung von Michael Hofstetter,         Mariño 2019 das Ensemble Teseo, dessen
Tamiri in Il Re Pastore von Agnesi mit            Ziel es ist, die auf den Opern- und
dem Barockorchester der Akademie                  Konzertbühnen vergessenen Barockwerke
von Katowice und inszenierte Händels              und -techniken bekannt zu machen.
La Resurrezione am Stadttheater Gießen            Zu den Höhepunkten der Spielzeit 2020/21
unter der Leitung von Michael Hofstetter.         gehören Orfeo (Orfeo ed Euridice) bei
Seine Auftritte in Konzerten umfassen             den Nürnberger Gluck-Opern-Festspielen
u.a. die h-Moll-Messe von Bach mit der            unter der Leitung von Michael Hofstetter,
Ungarischen Nationalphilharmonie und              die Titelrolle von Händels Teseo an der
dem Chor unter der Leitung von Zsolt              Oper Halle unter der Leitung von Atillio
Hamar sowie Galakonzerte in Halle mit             Cremonesi und ein neues Projekt, Vores
den Arien des Cherubino (Le nozze di              Stemmen II, mit der Königlich Oper
Figaro), der Fiorilla (Il turco in Italia) und    von Dänemark, das sich mit dem Thema
der Maria (West Side Story). Vor kurzem           Genrevielfalt auseinandersetzt.

                                             15
Samuel Mariño

16
Filippo Mineccia

Né à Florence, le contre-ténor Filippo         notamment le rôle titre de Giulio Cesare
Mineccia a acquis une reconnaissance           et Tolomeo dans ce même opéra à l'Opéra
internationale, étant considéré par            royal de Versailles.
beaucoup comme l'un des plus grands
spécialistes du répertoire de la glorieuse     Très demandé pour la musique sacrée, son
époque des castrats.                           répertoire comprend la Passione et le Stabat
                                               Mater de Francesco Provenzale, la Passione
Il collabore avec des ensembles tels que       di Gesù Cristo d'Antonio Caldara, le Nisi
l'Accademia Bizantina, Les Talens Lyriques,    Dominus de Vivaldi, le Dixit Dominus et le
I Barocchisti, Il Complesso Barocco, La        Messie de Haendel…
Cappella della Pietà de' Turchini, Opera
Fuoco, La Barocca, Ensemble Inégal,            Filippo a joué dans des opéras rares et peu
Collegium 1704, et des chefs d'orchestre       connus, notamment dans le rôle d'Achille
tels que Ottavio Dantone, Diego Fasolis,       dans Finta pazza de Francesco Sacrati avec
Václav Luks, Christophe Rousset, David         Leonardo García Alarcón à Dijon, Genève
Stern, Jordi Savall…                           et Versailles, et dans le rôle d'Anassandro
                                               dans la première représentation moderne
On a pu voir Filippo sur scène dans le rôle    de Merope de Riccardo Broschi sous la
d'Ottone dans l'Incornazione di Poppea         direction d'Alessandro De Marchi.
de Monteverdi sous la direction de Jean-
Christophe Spinosi au Liceu Barcelona et       Filippo Mineccia a publié plusieurs albums
au Teatro Colón de Buenos Aires, dans le       solo consacrés à des compositeurs inconnus
rôle d'Endimione dans Calisto de Cavalli       tels que Attilio Ariosti, Leonardo Vinci,
sous la direction de Christophe Rousset        Niccolò Jommelli, Francesco Gasparini,
et dans le rôle de Tamerlano dans Bajazet      Johann Adolph Hasse, entre autres. Il a
de Gasparini. Il a également joué dans         publié le CD «Siface, L'amor castrato» et
Carmina Burana de Carl Orff et a interprété    un album dédié au compositeur napolitain
de nombreux rôles d'opéra de Haendel,          Giovanni Paisiello.

                                          17
Avec Il Complesso Barocco et le regretté         dans le Zenobia de Tomaso Albinoni et une
Alan Curtis, il a publié le Giulio Cesare de     reprise à Dortmund et Versailles de la Finta
Haendel (CD) et l'Ercole sul Termodonte de       pazza de Sacrati avec Leonardo García
Vivaldi (DVD).                                   Alarcón et sa Cappella Mediterranea.
Ses engagements récents et futurs                Accompagné par le nouvel Orchestre
comprennent le rôle titre dans le Bajazet        de l'Opéra Royal de Versailles dirigé par
de Vivaldi, Caïn dans le Primo Omicido           Stefan Plewniak, Filippo enregistre un
de Scarlatti sous la direction de Philippe       projet pour 3 contre-ténors qu'il présente à
Jaroussky/Ensemble Artaserse, Cleonte            l'Opéra Royal de Versailles.

Born in Florence, the countertenor Filippo       both at the Liceu Barcelona and Teatro
Mineccia gained international recognition        Colón in Buenos Aires, as Endimione in
being considered by many as one of the           Cavalli's Calisto under Christophe Rousset
greatest specialists in the repertoire of the    and as Tamerlano in Gasparini's Bajazet.
glorious castrato era.                           He also appeared in Carl Orff 's Carmina
                                                 Burana and has performed numerous
He collaborates with ensembles such as           Handel opera roles including the title role
Accademia Bizantina, Les Talens Lyriques,        in Giulio Cesare and Tolomeo in that same
I Barocchisti, Il Complesso Barocco, La          opera at the Versailles Royal Opera.
Cappella della Pietà de' Turchini, Opera
Fuoco, La Barocca, Ensemble Inégal,              Very much in demand for sacred music,
Collegium 1704, and conductors including         his repertoire comprises Francesco
Ottavio Dantone, Diego Fasolis, Václav           Provenzale's Passione and Stabat Mater,
Luks, Christophe Rousset, David Stern,           Antonio Caldara's Passione di Gesù Cristo,
Jordi Savall…                                    Vivaldi's Nisi Dominus, Handel's Dixit
                                                 Dominus and Messiah…
Filippo was seen on stage as Ottone in
Monteverdi's Incornazione di Poppea              Filippo has appeared in rare and lesser-
conducted by Jean-Christophe Spinosi             known operas, starring as Achille in

                                            18
Francesco Sacrati's Finta pazza with          Giulio Cesare (CD) and Vivaldi's Ercole sul
Leonardo García Alarcón in Dijon,             Termodonte (DVD).
Geneva, Versailles, and as Anassandro in
the first modern performance of Riccardo      Recent and future engagements include
Broschi's Merope conducted by Alessandro      the title role in Vivaldi's Bajazet, Caïn in
De Marchi.                                    Scarlatti's Primo Omicido under Philippe
Filippo Mineccia has issued several solo      Jaroussky/Ensemble Artaserse, Cleonte in
albums dedicated to unknown composers         Tomaso Albinoni's Zenobia and a revival in
such as Attilio Ariosti, Leonardo Vinci,      Dortmund and Versailles of Sacrati's Finta
Niccolò Jommelli, Francesco Gasparini,        pazza with Leonardo García Alarcón and
Johann Adolph Hasse among others. He          its Cappella Mediterranea. Accompanied
released the CD “Siface, L'amor castrato”     by the newly founded Orchestre de l'Opéra
and an album dedicated to the Neapolitan      Royal de Versailles conducted by Stefan
composer Giovanni Paisiello.                  Plewniak, Filippo records a project for 3
With Il Complesso Barocco and the late        Countertenors which he presents at the
Alan Curtis he has published Handel's         Versailles Royal Opera.

Der in Florenz geborene Countertenor          Fuoco, La Barocca, Ensemble Inétal,
Filippo Mineccia hat internationale           Collegium 1704 und mit Dirigenten wie
Anerkennung erlangt und wird von vielen       Ottavio Dantone, Diego Fasolis, Václav
als einer der größten Spezialisten für das    Luks, Christophe Rousset, David Stern,
Repertoire der glorreichen Kastratenära       Jordi Savall usw.
angesehen.
                                              Filippo Mineccia war in der Rolle des
Er arbeitet mit Ensembles wie der             Ottone in Monteverdis L'Incoronazione
Accademia Bizantina, Les Talens Lyriques,     di Poppea unter der Leitung von Jean-
I Barocchisti, Il Complesso Barocco, La       Christophe Spinosi am Liceu Barcelona
Cappella della Pietà de‘ Turchini, Opera      und am Teatro Colón von Buenos Aires

                                         19
zu sehen, in der Rolle des Endimione in        Der Countertenor hat mehrere Soloalben
Calisto von Cavalli unter der Leitug von       herausgegeben,      die      unbekannten
Christophe Rousset und als Tamerlano in        Komponisten      wie    Attilio   Ariosti,
Bajazet von Gasparini. Außerdem spielte        Leonardo Vinci, Niccolò Jommelli,
er in Carmina Burana von Carl Orff             Francesco Gasparini, Johann Adolph
und interpretierte viele Rollen in Opern       Hasse u.a. gewidmet sind. Er hat die CD
                                               „Siface, L‘amor castrato“ und ein dem
von Händel, darunter die Titelrolle von
                                               neapolitanischen Komponisten Giovanni
Giulio Cesare und den Tolomeo in der           Paisiello gewidmetes Album veröffentlicht.
gleichnamigen Oper an der Opéra Royal
von Versailles.                                Mit Il Complesso Barocco und dem
                                               verstorbenen Alan Curtis nahm er eine CD
Sehr gefragt auf dem Gebiet der geistlichen    von Händels Giulio Cesare und eine DVD
Musik, umfasst sein Repertoire die Passione    von Vivaldis Ercole sul Termodonte auf.
und das Stabat Mater von Francesco
Provenzale, die Passione di Gesù Cristo        Jüngste und zukünftige Engagements
                                               umfassen die Titelrolle in Vivaldis Bajazet,
von Antonio Caldara, das Nisi Dominus
                                               den Kain in Scarlattis Primo Omicido unter
von Vivaldi, das Dixit Dominus und den         Philippe Jaroussky/Ensemble Artaserse,
Messias von Händel u. a. m.                    den Cleonte in Tomaso Albinonis Zenobia
Filippo Mineccia ist in seltenen und wenig     und eine Wiederaufnahme in Dortmund
bekannten Opern aufgetreten, darunter          und Versailles von Sacratis Finta pazza
                                               mit Leonardo García Alarcón und seiner
in der Rolle des Achille in Francesco
                                               Cappella Mediterranea. Begleitet vom
Sacratis Finta pazza mit Leonardo García       neuen Orchester der Opéra Royal von
Alarcón in Dijon, Genf und Versailles und      Versailles unter der Leitung von Stefan
in der Rolle des Anassandro in der ersten      Plewniak, nimmt Filippo Mineccia ein
modernen Aufführung von Riccardo               Projekt für 3 Countertenöre auf, das
Broschis Merope unter der Leitung von          er an der Opéra Royal von Versailles
Alessandro De Marchi.                          vorstellen wird.

                                          20
Filippo Mineccia

21
Marie Van Rhijn

Soliste et continuiste, Marie van Rhijn se         du CA et du PEA, elle enseigne le clavecin
produit dans les festivals les plus prestigieux    et la basse continue au CRR de Cergy-
et les plus grandes salles internationales –       Pontoise depuis 2014. Elle a enseigné la
Philharmonie de Paris, La Seine Musicale           didactique du clavecin au Pôle Sup 93', et
(FR), Royal Albert Hall, Barbican Center           l'accompagnement sur claviers anciens au
(GB), Lincoln Center (USA), Musikverein,           CMA du 11e arrondissement à Paris.
Theater an der Wien (AT), Rudolfinum
(CZ), Teatro del Canal, Palau de la Musica         Née dans le Nord-Pas-de-Calais, Marie
(ES), Tchaikovsky Concert Hall (RU),               van Rhijn étudie avec Ilton Wjuniski,
Festival d'Aix-en-Provence,          Classique     Olivier Baumont, Blandine Rannou,
au large, Festival de Radio-France, Les            Kenneth Weiss, Noëlle Spieth et Stéphane
Flâneries Musicales de Reims, Festival             Fuget. Après le Conservatoire National
Dans les Jardins de William Christie,              Supérieur de Musique et de Danse de Paris
Festival de Beaune, Festival Oude Musik            (Master de clavecin et basse continue)
Utrecht (BE), Festival d'Innsbruck (AT),           et la Sorbonne (Master de Musicologie),
Festival de Spoleto (IT).                          elle participe aux tournées de l'Orchestre
                                                   Français des Jeunes. Sélectionnée par
Elle est claveciniste et chef de chant             la Handel House à Londres (Talent
régulière pour l'ensemble les Arts                 Scheme 2014-2015), elle est choisie pour
Florissants de William Christie et Paul            l'académie du Festival d'Aix en Provence
Agnew, et est invitée à travailler avec            en 2015 (Haendel, Emmanuelle Haïm).
de nombreux ensembles et institutions,             Soutenue par les fondations Delacour,
comme l'ensemble Amarillis, le Centre              SYLFF, Adami, Société Générale, Meyer
d'Art Vocal et de Musique Ancienne de              et Tarrazi, elle est également lauréate
Namur, les Musiciens de Saint Julien, Les          de plusieurs concours internationaux
Epopées, les Talens Lyriques, l'ensemble           (Harpsichord Broadwood competition
Matheus, Cappella Mediterranea. Titulaire          (UK), Middelburg international early

                                              22
music competition (Pays-Bas), FNAPEC              où elle est lauréate de la bourse FoRTE
(France), Moscow Volkonsky international          pour les Jeunes Talents d'Ile-de-France.
harpsichord     competition       et    Biber     Après avoir dirigé pour les Arts Florissants
international competition (Russie et              le Beggars Opera mis en scène par Robert
Autriche)). En 2018, Nicolas Bucher et le         Carsen, elle renoue cette saison encore
Centre de Musique baroque de Versailles           avec la direction, invitée par l'Orchestre de
lui proposent d'être artiste en résidence à       l'Opéra Royal pour des concerts et un disque
Houdan, projet qui a été réalisé en 2019-2020     avec le label Château Versailles Spectacles.

Soloist and continuo player, Marie van Rhijn      She is a harpsichordist and regular vocal
performs at the most prestigious festivals        coach     for Les Arts Florissants with
and in the largest international venues –         William Christie and Paul Agnew and is
Philharmonie de Paris, La Seine Musicale          invited to work with many ensembles and
(FR), Royal Albert Hall, Barbican Centre          institutions, such as the Amarillis ensemble,
(GB), Lincoln Center (USA), , Musikverein,        the Centre d'Art Vocal et de Musique
                                                  Ancienne de Namur, les Musiciens de Saint
Theater an der Wien (AT), Rudolfinum
                                                  Julien, Les Épopées, les Talens Lyriques, the
(CZ), Teatro del Canal, Palau de la Musica
                                                  Matheus ensemble, Cappella Mediterranea.
(ES), Tchaikovsky Concert Hall (RU),
                                                  Holder of a CA and PEA, she has been
Festival d'Aix-en-Provence, Classique au          teaching harpsichord and basso continuo
large, Festival de radio-France, Les Flâneries    at the CRR of Cergy-Pontoise since 2014.
Musicales de Reims, Festival Dans les Jardins     She has taught harpsichord teaching
de William Christie, Festival de Beaune,          techniques at the Pôle Sup 93', and
Festival Oude Musik Utrecht (BE), Festival        accompaniment on early keyboards at the
d'Innsbruck (AT), Festival de Spoleto (IT).       CMA of the 11th arrondissement in Paris.

                                             23
Born in Nord-Pas-de-Calais, Marie van           international Early Music Competition
Rhijn studied with Ilton Wjuniski, Olivier      (Netherlands), FNAPEC (France), Moscow
Baumont, Blandine Rannou, Kenneth               Volkonsky International Harpsichord
Weiss, Noëlle Spieth and Stéphane Fuget.        Competition and Biber International
After the Conservatoire National Supérieur      Competition (Russia and Austria)). In
de Musique et de Danse de Paris (Master         2018, Nicolas Bucher and the Centre de
in harpsichord and basso continuo) and          Musique baroque de Versailles offered her
the Sorbonne (Master in Musicology), she        the opportunity to be an artist in residence
took part in the tours with the Orchestre       in Houdan, a project that took place in
Français des Jeunes. Chosen by the Handel       2019-2020, where she was the winner of
House in London (Talent Scheme 2014-            the FoRTE scholarship for Young Talents
2015), she was also chosen for the Academy      of Ile-de-France. After having conducted
of the Aix en Provence Festival in 2015         the Beggars Opera staged by Robert Carsen
(Handel, Emmanuelle Haïm) – supported           for Les Arts Florissants, she is back again
by Delacour, SYLFF, Adami, La Société           conducting this season, invited by the
Générale, Meyer and Tarrazi foundations,        Orchestre de l'Opéra Royal for concerts
she has also been a prizewinner in several      and a recording with the Château Versailles
international competitions (Harpsichord         Spectacles label.
Broadwood competition (UK), Middelburg

Die Solistin und Continuo-Spielerin Marie       Palau de la Musica (ES), Tchaikovsky
Van Rhijn tritt bei den renommiertesten         Concert Hall (RU), Festival d'Aix-en-
Festivals und in den größten internationalen    Provence, Classique au large, Festival de
Konzertsälen auf – Philharmonie de Paris,       Radio-France, Les Flâneries Musicales de
La Seine Musicale (FR), Royal Albert Hall,      Reims, Festival Dans les Jardins de William
Barbican Center (GB), Lincoln Center            Christie, Festival de Beaune, Festival
(USA), Musikverein, Theater an der Wien         Oude Musik Utrecht (BE), Innsbrucker
(AT), Rudolfinum (CZ), Teatro del Canal,        Festwochen (AT), Festival di Spoleto (IT).

                                           24
Sie     ist   Cembalistin,     regelmäßig      (Master in Musikwissenschaft) nahm sie
Korrepetitorin des Ensembles Les Arts          an den Tourneen des Orchestre Français
Florissants von William Christie und Paul      des Jeunes teil. Vom Handel House in
Agnew und wird zur Zusammenarbeit mit          London (Talent Scheme 2014-1015)
vielen Ensembles und Institutionen, wie        ausgewählt, nahm sie an der Akademie
z.B. dem Ensemble Amarillis, dem Centre        des Festival d'Aix-en-Provence 2015 teil
d‘Art Vocal et de Musique Ancienne de          (Händel, Emmanuelle Haïm). Sie wird von
Namur, den Musiciens de Saint Julien,          den Stiftungen Delacour, SYLFF, Adami,
Les Epopées, Les Talens Lyriques, dem          Société Générale, Meyer und Tarrazi
Ensemble Matheus und der Cappella              unterstützt und ist Preisträgerin mehrerer
Mediterranea eingeladen. Dank der beiden       internationaler Wettbewerbe: Harpsichord
Diplome CA und PEA (Lehramtsprüfungen          Broadwood competition (UK), Middelburg
für den Musikunterricht an französischen       international early music competition
Konservatorien) unterrichtet sie seit          (Niederlande), FNAPEC (Frankreich),
2014 Cembalo und Basso continuo                Moskauer        International       Andrey
am CRR (regionalen Konservatorium)             Volkonsky Harpsichord Competition
von Cergy-Pontoise. Sie war auch               und Internationaler Biberwettbewerb
Professorin für Cembalodidaktik am Pôle        (Russland und Österreich). Im Jahr 2018
Sup 93‘ (Hochschul- und professionelle         boten ihr Nicolas Bucher und das Centre
Ausbildung für Musiker-Interpreten und         de Musique baroque de Versailles an, als
zukünftige Lehrer an Musikschulen und          Artist in Residence in Houdan zu arbeiten,
Konservatorien) sowie Klavierbegleitung        ein Projekt, das 2019-2020 durchgeführt
auf historischen Instrumenten am CMA           wurde. Gleichzeitig erhielt sie das FoRTE-
(Konservatorium) des 11. Bezirks von Paris.    Stipendium für junge Talente der Region
                                               Ile-de-France.
Marie Van Rhijn wurde im Nord-Pas-
de-Calais geboren und studierte bei Ilton      Nachdem sie die musikalische Leitung der
Wjuniski, Olivier Baumont, Blandine            Beggars Opera unter der Regie von Robert
Rannou, Kenneth Weiss, Noëlle Spieth und       Carsen für Les Arts Florissants überhatte,
Stéphane Fuget. Nach dem Conservatoire         dirigiert sie auch in dieser Spielzeit auf
National Supérieur de Musique et de Danse      Einladung des Royal Opera Orchestra
de Paris (Master in den Fächern Cembalo        Konzerte sowie eine CD-Aufnahme für
und Basso continuo) und der Sorbonne           das Label Château Versailles Spectacles.

                                          25
Marie Van Rhijn

26
Orchestre de l'Opéra Royal

Un orchestre c'est toute une histoire… ou        Théâtre de la vie monarchique puis
bien une histoire à construire ! C'est ce que    républicaine, l'Opéra Royal de Versailles
tente le tout nouvel Orchestre de l'Opéra        accueillit tout au long de son histoire des
Royal, créé pour les représentations des         festivités (bals et banquets des mariages
Fantômes de Versailles en décembre 2019.         princiers), des opéras, des concerts et
                                                 même.. des débats parlementaires. Depuis
Constitué de musiciens travaillant
régulièrement avec les plus grands chefs         2009 les spectacles, conçus dans cette
d'orchestre, dans le répertoire baroque          perspective et pour ce lieu bien particulier,
comme dans le répertoire romantique, cet         font revivre l'époque où Versailles était en
orchestre du Château de Versailles sera          Europe l'un des principaux foyers de la
régulièrement en fosse à l'Opéra Royal, mais     création musicale. Aujourd'hui, l'Opéra
également en géométrie variable pour des         Royal accueille 100 représentations par
concerts et des enregistrements de notre         saison musicale, des opéras mis en scène ou
Label discographique Château de Versailles       en version de concert, des récitals, des pièces
Spectacles comme ce Stabat Mater ainsi           de théâtre et des ballets : tous les grands
que les Leçons de Ténèbres de Couperin           noms et interprètes internationaux se
dirigées par Stéphane Fuget, enregistrés en      succèdent sur cette scène prestigieuse. Fort
juin 2020 et en concert en avril 2021, puis      de ces expériences de haut niveau,
les trois contre-ténors en récital en avril      l'Orchestre de l'Opéra Royal a vu le jour,
2021 (Valer Sabadus, Filippo Mineccia            en réunissant les meilleurs instrumentistes
et Samuel Mariño), Florie Valiquette en          des ensembles et orchestres prestigieux à
récital en mai 2021, les Quatre Saisons de       travers l'Europe, avec pour but de s'adapter
Guido avec Andrès Gabetta dont la sortie         aux projets artistiques programmés à
est programmée en juin 2021.                     l'Opéra Royal et à leurs artistes invités.

                                            27
An orchestra is a story… or a story to           Theater of the monarchic then republican
be built! This is what the brand new             life, the Royal Opera of Versailles hosted
Royal Opera Orchestra, created for the           throughout its history of festivities
performances of The Ghosts of Versailles in      (balls and banquets of royal weddings),
december 2019, is doing.                         operas, concerts and even… parliamen-
                                                 tary debates. Since 2009 the shows,
Gathering musicians working regularly            conceived with this in mind and for this
with the greatest conductors, in the baroque     very special place, bring back to life the time
as well as in the romantic repertoire, this      when Versailles was one of the main centers
orchestra will regularly be in the pit of the    of musical creation in Europe. Today, the
Royal Opera), but also in variable geometry      Royal Opera hosts 100 performances per
for concerts and recordings of our record        musical season, staged operas or concert
label Château de Versailles Spectacles such      versions, recitals, plays and ballets:
                                                 all the great names and international
as these Stabat Mater, as well as Couperin's
                                                 performers succeed one another on
Leçons de Ténèbres conducted by Stéphane
                                                 this prestigious stage. Strong of these
Fuget, recorded in June 2020 and in concert
                                                 high-level experiences, the Royal Opera
in April 2021, then the three countertenors      Orchestra was born, bringing together
in recital in April 2021 (Valer Sabadus,         the best instrumentalists from prestigious
Filippo Mineccia and Samuel Marino),             ensembles and orchestras throughout
Florie Valiquette in recital in May 2021,        Europe, with the aim of adapting to the
Guido's Four Seasons with Andrès Gabetta,        artistic projects programmed at the Royal
a CD that will be released in June 2021.         Opera and its guest artists.

                                            28
Über ein Orchester gibt es viel zu sagen…      Als Theater der Monarchie und danach
auch wenn es noch am Anfang seiner             der Republik war die Opéra Royal von
Geschichte steht! Genau das versucht das       Versailles im Laufe ihrer Geschichte immer
ganz neue Orchestre de l'Opéra Royal, das      wieder Schauplatz von Festlichkeiten
für die Vorstellungen von Fantômes de          (Bällen und Banketten für fürstliche
Versailles im Dezember 2019 gegründet          Hochzeiten), Opern, Konzerten und
wurde.                                         sogar… Parlamentsdebatten. Seit 2009
Dieses Orchester des Schlosses von             erwecken die Aufführungen, die in diesem
Versailles, das sich aus Musikern              Sinne und für diesen ganz besonderen Ort
zusammensetzt, die regelmäßig mit den          konzipiert werden, die Zeit wieder zum
größten Dirigenten sowohl im barocken als      Leben, in der Versailles eines der wichtigsten
auch im romantischen Repertoire arbeiten,      Zentren des Musikschaffens in Europa
wird häufig im Orchestergraben der Opéra       war. Heute finden in der Opéra Royal pro
Royal zu Gast sein. In verschiedenen           Spielzeit 100 Aufführungen statt: szenische
Besetzungen wird es aber auch für Konzerte     oder konzertante Opernaufführungen,
und Aufnahmen unseres Plattenlabels            Liederabende, Theaterstücke und Ballette.
Château de Versailles Spectacles spielen,      Eine ganze Reihe berühmter Künstler
wie etwa für das Stabat Mater sowie für
                                               und internationaler Interpreten treten
Couperins Leçons de Ténèbres unter der
                                               auf dieser renommierten Bühne auf.
Leitung von Stéphane Fuget, die im Juni
2020 und bei einem Konzert im April 2021       Das Orchestre de l'Opéra Royal wurde
aufgenommen werden, dann im April              auf der Grundlage dieser hochkarätigen
2021 beim Rezital der drei Countertenöre       Ereignisse ins Leben gerufen. Es führt die
(Valer Sabadus, Filippo Mineccia und           besten Musiker aus berühmten Ensembles
Samuel Mariño) und im Mai 2021 beim            und Orchestern ganz Europas zusammen,
Rezital von Florie Valiquette, im Juli 2021    mit dem Ziel, sich an die künstlerischen
bei Guidos Vier Jahreszeiten“ mit Andrès       Projekte der Opéra Royal und ihrer
Gabetta usw.                                   Gastkünstler anzupassen.

                                          29
MENU

Jean-Baptiste Pergolèse (1710-1736)
Antonio Vivaldi (1678-1741)
STABAT MATER

Stabat mater dolorosa                 La Mère de Jésus était au pied de la croix              At the Cross her station keeping         Stand die Mutter voller Schmerzen
juxta crucem lacrimosa,               fondant en larmes et accablée de douleur,               stood the mournful Mother weeping,       an dem Kreuze, weint von Herzen,
dum pendebat filius.                  quand son cher Fils y fut attaché.                      where he hung, her dying Son.            da ihr Sohn von Qual verzehrt.
                                      Là son âme affligée et inconsolable fut                 Through her heart, His sorrow sharing,   Durch die Seele angsterfüllet,
Cujus animam gementem                 percée de ce glaive, que le saint vieillard             all His bitter anguish bearing,          grambeladen, wehumhüllet,
con tristatam ac dolentem             Siméon lui avait prédit.                                Now at length the sword has passed.      schneidet tief des Jammers Schwert.
per transivit gladius.
                                      Quelle tristesse, quelle affliction                     O how sad and sore distressed            O wie traurig, da dem Tod nah
O quam tristis et afflicta            s'empara de cette sainte Mère                           then was she, that Mother blessed        sie den eingebornen Sohn sah,
fuit illa benedicta                   du Fils unique de Dieu !                                of the sole-begotten One!                war die Mutter benedeit.
mater unigeniti!
                                      Quel était son accablement et sa désolation,            Torn with grief and desolation,          Wie sie zaget, schmerzzernaget,
Quae moerebat et dolebat
                                      lorsqu'elle voyait son Fils et son Dieu souffrir        Mother meek, the bitter Passion          angstgeplaget, laut aufklaget,
et tremebat cum videbat
                                      le plus honteux supplice !                              saw she of her glorious Son.             ob des Sohnes Schmach und Leid!
nati poenas inclyti.
                                      Qui pourrait retenir ses larmes,                        Who, on Christ's dear Mother gazing,     Wessen Auge sollt' nicht weinen,
Quis est homo, qui non fleret,
Christi matrem si videret             en voyant la Mère de Jésus-Christ                       bowed with sorrow so amazing,            da die Reinste aller Reinen
in tanto supplicio?                   dans cet excès de douleur ?                             born of woman, would not weep?           beugt so herber Qual Gewicht?

Quis non posset con tristari,         Qui pourroit demeurer insensible,                       Who, on Christ's dear Mother thinking,   Wer kann ohne Gram wohl schauen,
piam matrem contemplari               en considérant cette Mère tendre                        with her Son in sorrow sinking,          schau'n die Krone aller Frauen,
dolentem cum filio? Quis, quis?       souffrante avec son Fils ?                              would not share her sadness deep?        da das Mutterherz ihr bricht?

Pro peccatis suae gentis              Elle voit Jésus dans les tourmens                       For his people's sins chastised,         Unsre Schuld sah sie ihn tragen,
vidit Jesum in tormentis              pour les péchés de sa nation : elle voit                she her Jesus saw despised,              sah von Geißeln ihn zerschlagen,
et flagellis subditum.                son corps déchiré à coups de fouets.                    saw him by the scourges rent.            dass sein Blut zum Himmel raucht.

Vidit suum dulcem natum               Ce fils unique qu'elle aime, elle le voit               Saw her own sweet offspring taken        Sah den teuren Sohn erblassen,
morientem desolatum,                  dans la dernière agonie, abandonné de tout              and in death by all forsaken,            da er trostlos, gottverlassen,
dum emisit spiritum.                  le monde, expirer sur une croix.                        while his spirit forth he sent.          seine Seele von sich haucht.

Eia mater, fons amoris!               Ô Mère, source d'amour, obtenez-moi                     Mother, fount of love's o'erflowing,     O du Quell der reinsten Minne,
Me sentire vim doloris                la grâce de sentir les traits qui vous percent,         ah, that I, thy sorrow knowing,          deiner Schmerzen mach mich inne,
fac, ut eum lugeam.                   afin que je joigne mes larmes aux vôtres.               in thy grief may mourn with thee!        dass ich wein' ob deiner Plag!

                                                                                         30
Fac, ut ardeat cor meum               Faites par vos prières que mon coeur soit                   That my heart, fresh ardour gaining,          Lass mein Herze so entbrennen,
in amando Christum Deum,              embrasé d'amour pour Jésus-Christ                           love of Christ my God attaining,              Christ, den Gottessohn erkennen,
ut sibi complaceam.                   mon Dieu, afin que je ne pense plus qu'à lui plaire.        unto him may pleasing be.                     dass ich dir gefallen mag.
Sancta mater, istud agas              Ô sainte Mère d'un Dieu attaché pour moi                    Holy Mother, be there written                 Heil'ge Mutter, alle Wunden,
crucifixi fige plagas                 sur la croix, demandez-lui qu'il imprime                    every wound of Jesus smitten                  so am Kreuz du hast empfunden,
cordi meo valide.                     profondément ses plaies dans mon coeur.                     in my heart, and there remain.                präge meiner Seele ein!
Tui nati vulnerati,                   Daignez partager avec moi les tourments                     As thy Son through tribulation                Alle Plagen lass mich tragen
tam dignati pro me pati,              de ce Fils adorable qui veut bien souffrir la mort          deigned to purchase my salvation,             ohne Zagen, ohne Klagen,
poenas mecum divide.                  pour me racheter.                                           let me share with thee the pain.              deine Qual sei meine Pein.
Fac me vere te cum flere pie flere,   Demandez-lui qu'il me fasse verser avec vous                Let me weep with thee beside him              Mach' mein Leiden gleich dem deinen,
crucifixo con dolere,                 des larmes sincères, et compatir toute ma vie               for the sins which crucified him              deinen Sohn mit dir beweinen
donec ego vixero.                     aux douleurs qu'il endure sur la croix.                     while my life remains to me,                  will ich all mein Leben lang.
Juxta crucem tecum stare,             Mon désir le plus ardent est de me tenir                    Take beneath the Cross my station,            An dem Kreuz mit dir zu weilen,
te libenter                           avec vous auprès de cette croix,                            share with thee thy desolation,               allen Schmerz mit dir zu teilen
in planctu desidero.                  et de l'arroser de mes larmes.                              humbly this I ask of thee.                    ist der Seele heißer Drang.
Virgo virginum praeclara,             Vierge incomparable, montrez-vous sensible                  Virgin, virgins all excelling,                Jungfrau, hoch verklärt vor allen,
fac me tecum plangere,                à mes voeux, et obtenez-moi la grâce                        spurn me not, my prayer repelling,            lass mein Flehen dir gefallen,
mihi tam non sis amara.               de pleurer avec vous.                                       make me weep and mourn with thee.             gib mir Teil an deiner Qual!
Fac, ut portem Christi mortem,        Obtenez-moi la grâce de repasser sans cesse                 So, Christ's death within me bearing,         Lass mich erben Christi Sterben,
passionis fac consortem,              dans mon esprit la mort de mon Sauveur,                     let me, in his Passion sharing,               seine Todespein erwerben
et plagas recolere.                   les tourmens et l'ignominie de sa Passion.                  keep his wounds in memory.                    und der Wunden große Zahl.
Fac me plagis vulnerari,              Faites que je ressente ses blessures ;                      Let thy Son's wounds penetrate me,            Lass an seinen teuren Wunden,
cruce hac inebriari                   et que son amour me fasse boire, comme un vin               let the Cross inebriate me                    lass am Kreuze mich gesunden,
ob amorem filii.                      délicieux, les amertumes de sa croix.                       and his own most precious blood.              wo die Schmach traf deinen Sohn.
Inflammatus et accensus               Que cet amour embrase mon coeur ;                           Lest in flames I burn and perish,             So entbrannt in Liebesflammen,
per te, virgo, sim defensus           et que votre protection m'obtienne le salut éternel         on the Judgment Day, O cherish                lass mich, Jungfrau, nicht verdammen,
in die judicii.                       au jour du jugement.                                        and defend me, Virgin good.                   vor des Weltenrichters Thron.
Fac me cruce custodiri                Que la croix de votre Fils soit ma défense,                 Christ, whene'er this world shall leave me,   Christus, um der Mutter Leiden
morte Christi praemuniri              que sa mort soit ma sûreté et que sa grâce                  through thy Mother then receive me            gib mir einst des Sieges Freuden
confoveri gratia.                     soit mon soutien.                                           to the palm of victory.                       nach des Erdenlebens Streit.

                                                                                             31
Vous pouvez aussi lire