CATALOGUE CONFISERIE, GRIGNOTAGE & NAPOLITAINS - 2021 CONFECTIONERY, GOURMET TREATS & NAPOLITAINS CATALOGUE - Weiss
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
CATALOGUE CONFISERIE, GRIGNOTAGE & NAPOLITAINS CONFECTIONERY, GOURMET TREATS & NAPOLITAINS CATALOGUE 2021
La Maison Weiss Une Maison engagée pour co-développer du Beau et du Bon Maison française fondée en 1882 Chocolatier Bean To Bar • Notre histoire, c’est tout d’abord Eugène Weiss, un FRANCE artisan chocolatier pionnier et visionnaire. • Nous travaillons le chocolat depuis la fève • Il découvre l’Art du praliné et de l’Assemblage et de cacao jusqu’à la « fondette », tablette ou crée le Haut Chocolat®. bonbon de chocolat. • L’ensemble de nos produits est fabriqué à Saint-Étienne. Sélectionneur de belles matières • Depuis toujours, nous choisissons des ingrédients nobles de haute qualité. Savoir-faire artisanal d’excellence • Chez Weiss, nous avons à coeur de proposer des listes • Weiss est labellisé Entreprise du Patrimoine d’ingrédients courtes et épurées. Vivant, une marque de reconnaissance de l’État • Nous nous engageons à avoir des positions «clean qui vient saluer l’aboutissement d’un savoir-faire label» affirmées et responsables. artisanal d’excellence unique. Proximité • Weiss est une entreprise à taille humaine (125 passionnés), proche de ses clients, qui s’adapte en continu. Transparence • Elle prend soin de son ancrage local en privilégiant les fournisseurs • Toutes les origines de nos fèves et fruits secs sont régionaux et les matières premières mentionnées sur nos étiquettes. françaises (quand cela est possible). • Notre Chocolaterie est ouverte au grand public et aux professionnels de la gastronomie. 2
Company Weiss Committed to codeveloping Beautiful and Delicious products A French company founded in 1882 • Our story is first and foremost about Eugène Weiss, Bean-to-bar Chocolate FRANCE an artisanal chocolate maker who was both a pioneer and a visionary. • We produce our chocolates from cocoa beans • He developed the arts of praliné production and to bars, chocolate confectioneries, and blending, creating Le Haut Chocolat®. couvertures. • All our products are produced in Saint-Étienne. The finest ingredients • Since the company was created, we have always selected noble, high-quality ingredients. Artisanal excellence and savoir-faire • At Weiss, it is very important to offer short and • Weiss bears the Living Heritage Enterprise label, wholesome ingredients lists. awarded by the French state in recognition of accom- • We are committed to maintaining a clear and plishment in terms of unique artisanal excellence and responsible clean label. savoir-faire. Proximity • Weiss is a company on a human scale, with 125 passionate employees, that is close to its customers, and which Transparency continually adapts. • Weiss uses as much as possible local • The origins of all our cocoa beans and nuts are listed suppliers and french raw ingredients. on our labels. • Our chocolate factory is open to the general public and professionals from the world of gastronomy. 3
Weiss : Comment travaillons-nous et avec quelle philosophie ? C hez Weiss, nous maîtrisons toute la chaîne de fabrication depuis la torréfaction des fèves de cacao jusqu’à la fabrication du Haut Chocolat®. { FR OM BEAN } { TO BAR } Eugène Weiss, fils de vigneron alsacien, est le premier à imaginer des assemblages de fèves de cacao de différentes origines et invente l’art de l’assemblage dans le chocolat, tel l’assemblage des cépages pour le vin. La signature Weiss est aujourd’hui une référence auprès des professionnels de la gastronomie et des « choco-addicts » du monde entier. La sélection de L’art de Le conchage La torréfaction Le Haut Chocolat® fèves d’exceptions l’assemblage patient Ses créations de chocolats, pralinés et bonbons de chocolat s’inscrivent dans une démarche responsable et engagée aux partis pris « clean label » forts. La réalisation des ganaches Nos listes d’ingrédients sont courtes et nobles. Ce qui n’a pas d’utilité dans le produit, Le moulage L’enrobage nous ne le mettons pas ! avec nous comme si vous y étiez! Avant 2014 2016 2017 2018 2019 2020 Les Les Les Tablettes Bonbons Fondettes Weiss, une marque primée pour ses innovations Vivez le Haut Nous partageons l’expérience Chocolat de l’art ® du chocolat, du praliné & de la confiserie à travers En visitant notre Chocolaterie en 360° une visite virtuelle de notre Chocolaterie accessible partout dans le monde, 7/7 jours, 24/24 heures. Pour une visite à 360° de Weiss, scannez-moi ! 4
How do we work and with what philosophy? OM BEAN } { TO BAR A t Weiss, we master the entire production chain from roasting fine cocoa beans to the creation of Le Haut Chocolat®. { FR } Eugène Weiss, the son of a winemaker from the Alsace region, in France, was the first to combine cocoa beans from different origins, applying the art of blending to cocoa beans like a winemaker combining different varietals in their wine. The selection of The patient Today, Weiss is a reference among gastronomy professionals and chocoholics alike. exceptional beans The roasting The art of blending conching Le Haut Chocolat® Our creations regularly win awards and are part of our strategy to be a responsible and committed clean label, producing products free from elements such as gluten, palm The ganache oil, and artificial coloring. making Our ingredient lists are short and noble. The molding The coating If it brings nothing to the product, it’s not in the product! avec nous comme si vous y étiez! Avant 2014 2016 2017 2018 2019 2020 PALM O IL FREE Chocolates Chocolates Chocolates bars confectioneries drops An award-winning brand for its innovations Experience it for yourself Nous partageons l’expérience de l’art du chocolat, by taking a 360° tour of the Chocolate factory du praliné & de la confiserie à travers une visite virtuelle de notre Chocolaterie accessible partout dans le monde, 7/7 jours, 24/24 heures. Pour une visite à 360° de Weiss, scannez-moi ! 5
1882 Notre esprit pionnier Eugène Weiss invente le HAUT CHOCOLAT® 1940 et ouvre sa 1ère boutique à Saint-Étienne, 1926 l’incontournable 1985 terre de chocolat. Weiss dépose ORANGETTE Création du chocolat avec le le brevet du pourcentage le plus élevé du marché NAPOLITAIN ÉBÈNE 72% 1990 Création du 2012 PRALINÉ WEISS LI CHU 64% 1995 une vraie signature mondiale. PURE ORIGINE ACARIGUA 70% VIETNAM 2014 Co-développé avec l’artisan chocolatier parisien Michel Chaudun. Weiss labélisée Entreprise du Patrimoine Vivant La reconnaissance 2015 d’un SAVOIR FAIRE artisanal d’excellence. 1er site de commande en ligne de chocolat dédié aux professionnels 2016 WWW.WEISS.FR LES SUBLIMES 2014 co-développées avec 2016 Raoul Maeder, artisan Les Ateliers Weiss Innovation de rupture boulanger, ouvrent leurs portes. De nouvelles voies créatives ! LA POUDRE DE PRALINÉ 2019 MAHOË NOIR 76% 2019 PURE ORIGINE GRENADE 2017 CHOCOCÈPES 42% 2019 La gamme BIO ET FAIRTRADE labelisée Max Haavelar, s’agrandit avec Une idée originale de 1 PRALINÉ ER CEÏBA BLANC 33%, Régis Marcon, chef cuisinier ***. CEÏBA LAIT 42%, BIO/ORGANIC 100 % FRANÇAIS à la noix. CEÏBA NOIR 64%. 6
1882 Our pioneering spirit Eugène Weiss invents the notion of HAUT CHOCOLAT ® 1940 1985 le and opens his first boutique in the confectionery capital of 1926 The unmissable ORANGETTE A chocolate with the highest percentage Saint-Etienne (France). Weiss patents the of cocoa on the market is created NAPOLITAIN. ÉBÈNE 72% 1990 PRALINÉ WEISS 2012 is created LI CHU 64% 1995 a worldwide inimitable signature. VIETNAM ACARIGUA 70% SINGLE ORIGIN 2014 Developed together with the Parisian artisanal chocolatier Michel Chaudun. Weiss is awarded the Entreprise du Patrimoine Vivant The recognition of a superior 2015 KNOW-HOW The first french online chocolate boutique for professionals 2016 WWW.WEISS.FR LES SUBLIMES 2014 developed in partnership 2016 with Raoul Maeder, Parisian Les Ateliers Weiss Game-changing innovation with artisan baker. opened. Opening up new creative opportunities PRALINE POWDER 2019 MAHOË NOIR 76% 2019 GRENADE SINGLE ORIGIN 2017 CHOCOCÈPES 42% 2019 The organic and fairtrade range Labeled Max Haavelar is growing with An original idea from Régis Marcon. 1 WALNUT PRALINE ST CEÏBA BLANC 33%, CEÏBA LAIT 42%, BIO/ORGANIC 100 % FRENCH à la noix. CEÏBA NOIR 64%. 7
La sélection des belles matières L a Maison Weiss sélectionne avec le plus grand soin ses matières premières et joue la transparence avec ses origines en les mentionnant sur chaque étiquette. NS HUILE Noix de France SA de Grenoble et DE PA L M E du Périgord Amandes Valencia Noisettes Piémont & Marcona & Romaines d ’Espagne d’Italie* VIETNAM RÉPUBLIQUE DOMINICAINE GRENADE GHANA PAPOUASIE NOUVELLE GUINEE EQUATEUR CÔTE D’IVOIRE VENEZUELA MADAGASCAR Sésame blanc & Noix de Cajou d ’Inde Vanille Bourbon de Madagascar * Nos noisettes Piémont sont IGP (Indication Géographique Protégée). L’IGP est un signe de qualité officiel de la Communauté Européenne qui garantit l’origine géographique d’un produit alimentaire dont les qualités et spécificités dépendent de cette origine. 8
The selection of beautiful materials W eiss takes great care to select its ingredients and ensures transparency by detailing their origins on each label. 98,1% NATURALLY UNREFINED SUGAR PRODUCED IN PALM Walnut of France from Grenoble O IL FREE & Périgord Spanish Valencia Italian Roman & Marcona &Piedmont almonds hazelnuts VIETNAM DOMINICAN REPUBLIC GRENADA GHANA PAPUA NEW GUINEA ECUADOR IVORY COAST VENEZUELA MADAGASCAR White sesame & cashew nuts from India Vanilla Bourbon from Madagascar *Our Piedmont hazelnuts have a Protected Designation of Origin (PDO) label from the European Community guaranteeing the geographical origin of a foodstuff, the qualities and characteristics of which depend on this origin 9
Nos engagements R SE W eiss, une Maison Engagée à faire mieux chaque jour… pour vous permettre de proposer une gastronomie plus responsable. Parce que le monde change, Weiss aussi ! { FROM BEAN { La Maison Weiss est partenaire Engagés dans le projet Cacao Forest en République Du bio et Fairtrade ! Depuis 2019 nous collaborons de l’association Viet Cacao au Dominicaine où nous travaillons main dans la main avec Nous proposons une gamme de avec l’ONG Earthworm Vietnam. Elle favorise l’insertion 3 couvertures et tablettes bio et encore plus loin dans la traçabilité professionnelle des adultes handicapés et facilite les agroforestières pour une culture du cacao durable. équitable labellisées Max Havlar et la qualité de notre cacao. échanges avec les planteurs pour aider le développement du cacao fin vietnamien. 49% de gaz économisé depuis 2013 La chocolaterie Weiss s’est engagée L’ensemble des coques de cacao soit 35 fois le tour de la terre. en voiture. pour réduire sa consommation d’énergie. est valorisé dans l’ornement 100% de notre électricité est issue paysager de Saint-Étienne. d’énergie verte. Lorsque la Maison Weiss peut Les imprimeurs, graphistes et intervenants Les rubans de nos beaux écrins, privilégier des entreprises du de maintenance sont de notre région. ainsi que la plupart de ceux-ci territoire, elle le fait ! sont fabriqués localement. { TO BAR { Ils sont impliqués depuis la génération de Tous nos chocolats, pralinés et bonbons l’idée jusqu’à la mise sur le marché du produit ! sont développés avec et pour nos clients. . 10
Our CSR commitments W eiss is committed to a strategy of continuous improvement, allowing you to offer a more responsible gastronomy. The world is changing, and Weiss is, too! Committed to our supply chain { FROM BEAN { Weiss is a partner of the Viet We are also committed to the Cacao Organic and Fairtrade ! Since 2019, we have been Cacao NGO in Vietnam, which Forest project in the Dominican We offer a range of three working with the Earthworm helps find work for disabled Republic, where we work hand-in-hand sustainable and organic NGO to further improve the people and facilitates with cooperatives to create new traceability and quality of our connections with planters to agroforestry methods for sustainable couvertures and bars that cocoa beans. boost the gourmet cocoa bean cocoa bean production. bear the Max Havelaar label. activity in Vietnam. Committed to improving our environmental footprint Since 2013, we have reduced Weiss is committed to All our cocoa beans shells our gas bill by 49%, a saving reducing all its energy are valued in Saint-Étienne that equates to a car journey consumption. landscape ornament. 35 times around the circumference of the globe. 100% of our electricity comes from green energy. Committed to local partners to boost the region Weiss uses local businesses Our printers, graphic artists, Our ribbons are locally wherever possible. and maintenance engineers produced, as are most of are all local. the boxes they are used to embellish. Committed to our customers through innovations co-developped with them { TO BAR { Our cutomers are involved in the All our chocolates, pralinés, whole product creation, from the and individual chocolate . brainstorming of the idea to its bonbons are developed with launch on the market. and for our customers. 11
La qualité des bonbons Weiss Weiss' confectioneries quality Un savoir-faire artisanal d’excellence 100% fabriqués aux ateliers weiss excellence An artisanal know-how of par nos Maîtres Confiseurs Des jeux de textures pour 100% made in Weiss chocolaterie by our confectioners des sensations inédites Des décors précieux Different textures for new appliqués à la main sensations L’art de l’assemblage Precious decorations des saveurs applied by hand The art of blending Recette de nougat Ganache fondante mise au point parfumée aux fruits Pâte de fruit fondante par nos maîtres Fondant fruit-flavored aux pulpes naturelles confiseurs ganache de fruits Recipe of nougats Melting fruit jelly made with natural created by our master fruit pulp confectioners Pâte d’amandes à l’orange Praliné onctueux Nougatine confectionnée fabriqué croquante : en intégralité par nos maîtres 100% atelier dans nos ateliers praliniers Weiss Almond paste Home made almond Crunchy home-made in our nougatine La sélection paste with a hint of workshop whit hint made in our d'ingrédients Un design contemporain orange workshop of orange de haute qualité A contemporary design Selection of high quality ingredients * IGP : Indication Géographique Protégée / *PDO: Protected Designation of Origin 12
La qualité des bonbons Weiss Weiss' confectioneries quality Avec des techniques artisanales de décor With handmade decor techinques Pot à saupoudrer Douille cannelée Transfert Dépose d’ingrédients Poche à douille Fourchette Powder shaker Fluted tip Transfer Ingredient application Piping bag Chocolate fork d’ingrédients courte et saine Une liste A short and healthy list of ingredients 13
Les bonbons de Chocolat Chocolate bonbon C A savoir : hez Weiss, nous utilisons trois couvertures spécifiques, garanties 100 % pur beurre de cacao, LES NOUVEAUTÉS New from Weiss sans gluten avec du lait et du sucre de France, LES GRIGNOTAGES pour enrober l’ensemble de notre gamme de Sweet treats bonbons de chocolat. LES GOURMANDS Ativao 67% : équilibrée et chocolatée cette couverture Gourmet Chocolates est issue d’un assemblage subtil de trois origines de fèves : Madagascar, Grenade et Venezuela. Lait Suprême 38 % : lactée avec un goût de chocolat LES GANACHES PUR CHOCOLAT NOIR marqué, ce chocolat fluide est idéal pour l’enrobage. Dark Chocolate ganaches Névéa 29 % : doux & vanillé avec une forte teneur en beurre de cacao, ce chocolat est facile à travailler. LES PRALINÉS Pralines LES PARFUMÉS Parfumed Chocolates Good to know : A t Weiss, we use three different couvertures, all gluten-free, using 100% pure cocoa butter, with milk and LES FRUITÉS SANS ALCOOL sugar from France, to coat all our individual chocolate Fruity Chocolates without alcohol bonbons. Ativao 67%: balanced and chocolatey, this couverture LES FRUITÉS AVEC ALCOOL is made from a subtle blend of beans from Madagascar, Fruity Chocolates with alcohol Grenada, and Venezuela. Lait Suprême 38%: a milk chocolate with a distinct chocolate LES INCONTOURNABLES ET COUPS taste, this fluid couverture is ideal for coating. Névéa 29%: a sweet white chocolate with notes of vanilla and DE CŒUR DES ATELIERS WEISS a high percentage of cocoa butter that is very easy to work.. Weiss Favorites/Weiss Crush 14
Les bonbons de Chocolat Chocolate bonbon Gourmet Chocolates Les Chocolats Gourmands Palet or Noir, Lait ou Blanc Café Viennois Ganache nature enrobée de chocolat noir, lait ou blanc Une ganache chocolat à la mousse de cappuccino 100 pièces sublimée de feuilles d’or légère et aérienne, enrobée de chocolat noir Natural ganache coated with dark, milk or white chocolate décorated with gold. A rich chocolate coating a light, fluffy cappuccino mousse. Réf. 1 121 232 Coated with dark chocolate Noir/Dark Lait/Milk Blanc/White 100 pièces Réf. 1 003 172 Réf. 1 003 173 Réf. 1 121 573 Caramel Tendre Fedorah Noir Tendre Caramel à la crème enrobé de chocolat noir 100 pièces Soft cream caramel coated with dark chocolate Caramel au cacao et grains de nougatine Maison Réf. 1 003 120 100 pièces enrobés de chocolat noir Chocolate caramel and Weiss nougatine chips coated with Réf. 1 003 105 dark chocolate Nougat Noir ou Lait Fedorah Lait Nougat Weiss aux amandes Valencia d’Espagne, noisettes Romaines d’Italie, miel et pistaches enrobé de chocolat noir ou lait Caramel au cacao et grains de nougatine Maison Weiss Nougat with Spanish Valencia almonds, Italian Roman hazelnuts, honey and 100 pièces enrobés de chocolat au lait pistachios coated with dark or milk chocolate Chocolate caramel and Weiss nougatine chips coated with Réf. 1 121 261 milk chocolate Noir/Dark Lait/Milk 100 pièces Réf. 1 003 106 Réf. 1 003 165 Praliné Viennois Truffe Ganache à la crème enrobée de chocolat noir et Une ganache aérienne et fondante au praliné 100 pièces 1,500 kg / 3.30 lb roulée dans du cacao en poudre noisettes Romaines d’Italie, enrobée de chocolat Cream ganache coated with dark chocolate and rolled in Réf. 1 120 905 Réf. 1 121 540 noir cocoa powder A light, indulgent ganache with Roman hazelnut from Italia praline and a dark chocolate coating Référence saisonnière / Seasonal production Dans la limite des stocks disponibles / Subject to availability. 15
Les bonbons de Chocolat Chocolate bonbon Dark Chocolate ganaches Les Ganaches pures Chocolat Noir Carré Madalait Carré Santarém Ganache issue d’un chocolat au lait Ganache issue d’un chocolat noir pure origine Madagascar enrobée de intense aux notes fumées, enrobée de 100 pièces 100 pièces chocolat noir : la douceur de la vanille chocolat noir Réf. 1 122 139 et la rondeur des notes de caramel Réf. 1 121 256 Ganache made with an intense dark chocolate Ganache made with single origin Madagascar with smoky notes, coated with dark chocolate milk chocolate coated with dark chocolate. Sweet vanilla and rounded caramel notes Carré Ceïba Carré Bassam Ganache issue d’un chocolat noir Ganache issue d’un chocolat noir pure origine République Dominicaine pure origine Côte d’Ivoire enrobée de enrobée de chocolat noir : la force des 100 pièces chocolat noir : les notes chaudes du 100 pièces arômes boisés cacao et de la coco Réf. 1 121 260 Ganache made with single origin Dominican Réf. 1 121 259 Ganache made with single origin Ivory Coast Republic dark chocolate coated with dark dark chocolate coated with dark chocolate. chocolate. Powerful woody notes Warm notes of cocoa and coconut Carré Li Chu Carré Li Chu éclats de fèves Ganache issue d’un chocolat noir pure Ganache acidulée issue d’un chocolat origine Vietnam enrobée de chocolat noir pure origine Vietnam et associée à 100 pièces de délicats éclats de grué, enrobés de 100 pièces noir : les notes acidulées et la fraîcheur des épices Réf. 1 121 258 chocolat noir Réf. 1 122 141 Ganache made with single origin Vietnam dark Ganache with a touch of acidity and fresh chocolate coated with dark chocolate. A touch notes, made with single origin Vietnam dark of acidity and fresh red berries notes chocolate and combined withdelicate chips of cocoa nibs, coated with dark chocolate 16
Les bonbons de Chocolat Chocolate bonbon Pralines Les Pralinés Rocher Praliné Noir ou Lait Praliné amandes Valencia d’Espagne et noisettes Romaines d’Italie avec grains de nougatine, enrobé de chocolat noir ou lait Spanish Valencia almonds – Italian Roman hazelnuts praline with nougatine nibs coated with dark or milk chocolate Noir/Dark Lait/Milk 100 pièces Réf. 1 003 112 Réf. 1 003 130 Caprice Fleur de Sel Un praliné amandes Valencia d’Espagne et noisettes Romaines d’Italie relevé par la Fleur 100 pièces de sel de Guérande Valencia almonds from Spain and Roman hazelnuts Réf. 1 121 234 from Italia praline, underscored by the Fleur de Sel from Guérande (France) Caraque Noir ou Lait Praliné amandes Valencia d’Espagne et noisettes Romaines d’Italie avec des grains d’amandes grillés enrobé de chocolat noir ou lait Spanish Valencia almonds – Italian Roman hazelnuts praline with roasted almond nibs coated with dark or milk chocolate Noir/Dark Lait/Milk 100 pièces Réf. 1 003 110 Réf. 1 003 128 Roxane Praliné amandes Valencia d’Espagne et noisettes Romaines d’Italie enrobé de chocolat noir 100 pièces Spanish Valencia almonds – Italian Roman hazelnuts Réf. 1 003 113 praline coated with dark chocolate 17
Les bonbons de Chocolat Chocolate bonbon Caprice Praliné Lait Praliné Soufflé Praliné grain noisettes Romaines Le contraste d’un onctueux praliné amandes 100 pièces 100 pièces d’Italie enrobé de chocolat au lait Valencia d’Espagne et noisettes Romaines d’Italie Italian Roman hazelnuts praline coated with Réf. 1 120 947 associé au croquant de billes de riz soufflé, Réf. 1 121 532 milk chocolate enrobé de chocolat noir An indulgent praline made from Valencia almonds from Spain and Roman hazelnuts from Italia contrasting with the crunchy texture of puffed rice, and Caprice Praliné Blanc coated with dark chocolate Praliné grain noisettes Romaines d’Italie enrobé de chocolat blanc 100 pièces Péché Mignon Italian Roman hazelnuts praline coated with Réf. 1 120 948 white chocolate Une création gourmande de pâte à tartiner, où 100 pièces se mêle le bon goût de la torréfaction de la Réf. 1 121 531 Piémontaise lait noisette Romaine d’Italie et de l’amande Valencia d’Espagne, accompagné de la puissance du chocolat, enrobée de chocolat au lait Praliné grain noisettes du Piémont 100 pièces An indulgent creation combining roasted Roman hazelnuts from Italia and d’Italie enrobé de chocolat au lait Valencia almonds from Spain with an intense chocolate flavor, coated with milk Italian Piedmont hazelnuts praline coated with Réf. 1 003 169 chocolate milk chocolate Praliné Amandine Marcona Praliné amandes Valencia d’Espagne 100 pièces Un praliné amandes marcona d’Espagne, tendre 100 pièces et noisettes Romaines d’Italie avec des Réf. 1 003 187 et fondant, enrobé de chocolat noir Réf. 1 121 530 amandes effilées grillées A smooth and creamy praline made from Spanish Spanish Valencia almonds – Italian Roman Marcona almonds with a dark chocolate coating hazelnuts praline with sliced roasted almonds Gianduja Eugénie La véritable recette du Gianduja Un onctueux praliné noisettes Piémont d’Italie 100 pièces 100 pièces élaborée avec notre couverture sur un lit de ganache noire, enrobés de chocolat Réf. 1 121 545 Réf. 1 003 109 Madalait et notre praliné noisettes noir Romaines d’Italie A velvety praline made with Italian Piedmont hazelnuts on a bed of dark The unique recipe of Gianduja with couverture chocolate ganache, with a dark chocolate coating Madalait, a single origin from Madacasgar and our praline Italian Roman hazelnuts 18
Les bonbons de Chocolat Chocolate bonbon Tendre miel de châtaignier Praliné Coco La rencontre d’un miel de châtaigner envoutant et d’un praliné Tendresse du praliné amandes Valencia d’Espagne et noisettes amandes Valencia d’Espagne et noisettes Romaines d’Italie, Romaines d’Italie, et du chocolat au lait, associés à de la noix de enrobés de chocolat noir coco râpée et enrobés de chocolat noir The enchanting taste of chestnut honey combined with a 100 pièces Smooth Spanish Valencia almonds & Italian Roman hazel- 100 pièces Valencia almonds from Spain and Roman hazelnuts from nuts praline, combined with milk chocolate and shredded Italia praline, and coated with dark chocolate Réf. 1 121 533 coconut, coated with dark chocolate Réf. 1 122 133 Praliné Sésame Lait Praliné Pain d’Épices Oranges Confites Association du praliné sésame d’Inde et praliné amandes Valencia d’Espagne aux grains de sésame torréfiés enrobés de chocolat au Un praliné amandes Valencia d’Espagne et noisettes Romaines lait d’Italie associé aux notes gourmandes de pain d’épices et d’oranges A combination of Indian sesame praline and Spanish 100 pièces confites, enrobé de chocolat noir Valencia almond praline with roasted sesame seeds 100 pièces coated with milk chocolate Réf. 1 120 961 Spanish Valencia almonds and Italian Roman hazelnuts praliné combined with delicious gingerbread and candied Réf. 1 122 136 Ce bonbon de chocolat a remporté une médaille au concours French International Chocolate Award oranges, coated with dark chocolate This chocolate bonbon won a medal at the International French Chocolate Awards Veuillez-vous rapprocher de votre commercial référent pour connaitre la disponibilité de ce produit. Please contact your sales representative to check the availability of this product. Praliné Cajou Fleur Praliné Abricot Romarin NOUVEAU / NEW de Sel de Guérande Un praliné amandes Valencia d’Espagne et noisettes Romaines Praliné aux noix de cajou d’Inde relevé par la Fleur de Sel de d’Italie associé à l’abricot et au romarin, enrobé de chocolat noir Guérande, enrobé de chocolat au lait Spanish Valencia almond and Italian Romana hazelnut Indian cashew nuts praliné underscored by the Fleur de 100 pièces 100 pièces - 950 g praliné combined with a hint of rosemary, coated with Sel from Guérande (France), coated with milk chocolate Réf. 1 122 117 dark chocolate Réf. 1 122 331 19
Les bonbons de Chocolat Chocolate bonbon Parfumed Chocolates Les Chocolats Parfumés Cannelle Orange Lait Ganache à la cannelle et aux écorces d’oranges confites enrobée de chocolat au lait Cinnamon ganache with candied orange peels coated with 100 pièces milk chocolate Réf. 1 003 170 Vanille Fondant à la vanille naturelle de Madagascar enrobé de chocolat noir Natural Madagascan vanilla fondant coated with dark 100 pièces Le Jasmin chocolate Réf. 1 003 108 Une ganache aux notes de jasmin prononcées et de thé enrobée de chocolat noir Ganache with notes of pronounced jasmine and tea 100 pièces coated with dark chocolate Réf. 1 120 951 Carré Café Force d’une ganache aux saveurs de café Arabica et Robusta enrobée de chocolat noir Dark chocolate ganache with the powerful taste of 100 pièces Arabica and Robusta coffee coated with dark chocolate Réf. 1 121 239 20
Les bonbons de Chocolat Chocolate bonbon Irrésistible Surreau Cassis NOUVEAU / NEW NOUVEAU / NEW Fraise Basilic Onctueuse ganache au chocolat noir et pulpe de cassis associé à l’élégance du sureau, Pâte de fruit rafraîchissante à la fraise et au basilic, enrobée enrobée de chocolat noir de chocolat noir A velvety dark-chocolate ganache with blackcurrant A refreshing strawberry and basil fruit jelly, 100 pièces - 1,1 kg 100 pièces - 950 g coated with dark chocolate puree and an elegant touch of elderflower, coated with Réf. 1 122 328 dark chocolate Réf. 1 122 330 NOUVEAU / NEW Délicatesse Rose Framboise Passion Ganache au chocolat noir et lait associée à la rose et à la pulpe de framboise acidulée, Véritable pâte de fruits de la passion pour un fruité intense enrobée de chocolat noir incomparable enrobée de chocolat noir An elegant dark- and milk-chocolate ganache with deli- 100 pièces - 950 g Genuine passion - candied fruits for intense 100 pièces cate rose and acidulated raspberry puree, coated with fruity flavour beyond compare coated with Réf. 1 122 329 dark chocolate Réf. 1 120 952 dark chocolate Ganache Yuzu Praliné Sésame Miel Noix Ganache au miel et morceaux de noix enrobés de chocolat noir L’élégance d’une ganache au chocolat au lait Honey ganache with walnut pieces coated with dark chocolate associée à la délicatesse du yuzu du Japon et du praliné sésame blanc d’Inde, enrobée de 100 pièces chocolat noir An elegant milk chocolate ganache combined with the Réf. 1 003 101 delicacy of Japanese Yuzu and Indian white sesame 100 pièces praline, coated with dark chocolate Réf. 1 121 284 Veuillez-vous rapprocher de votre commercial référent pour connaitre la disponibilité de ce produit. Please contact your sales representative to check the availability of this product. 21
Les bonbons de Chocolat Chocolate bonbon Fruity Chocolates without alcohol Les Chocolats Fruités sans alcool Capricieuse Framboise Association d’un onctueux praliné amandes Valencia d’Espagne et noisettes Romaines d’Italie et de la framboise acidulée enrobés de chocolat noir A combination of rich Valencia almonds from Spain and 100 pièces Roman hazelnuts from Italia praline and tangy rasperry Réf. 1 121 231 coated with dark chocolate Rouge Baiser Ganache au chocolat blanc citronnée et gelée de fruits rouges enrobées de chocolat blanc 100 pièces Orangette Lemon scente white chocolate ganache and red fruit jelly coated with white chocolate Réf. 1 121 247 Écorce d’orange Navel confite et grains de nougatine Maison Weiss enrobés de 1.,600 kg / 3,52 lb chocolat noir Réf. 1 060 049 Candied Navel oranges peels and Weiss nougatine chips coated with dark chocolate Mandarine Kiss Pâte de fruit mandarine associée à une délicate ganache au Citronnette chocolat noir et à l’orange, enrobés de chocolat noir Mandarin fruit paste combined with a delicate dark 100 pièces Écorce de citron jaune confite enrobée de chocolate and orange ganache, coated with dark 1.,600 kg / 3,52 lb chocolat noir chocolate Réf. 1 122 143 Candied lemon peels coated with dark chocolate Réf. 1 003 157 22
Les bonbons de Chocolat Chocolate bonbon Frisson Citron Agrume Tonic L’élégance d’une ganache au chocolat noir associée à l’acidité de la Amertume du chocolat contrebalancée par la fraîcheur du citron et pulpe de citron et de son zeste, enrobée de chocolat noir de l’orange enrobés de chocolat noir An elegant dark chocolate ganache combined with The powerful bitterness of the chocolate counterbalanced 100 pièces 100 pièces the acidity of lemon puree and zest, coated with dark by the fresh zest of lemon and orange coated with dark chocolate Réf. 1 121 509 chocolate Réf. 1 121 233 Fraîcheur Cassis Reine de Pistache L’alliance d’une ganache au chocolat noir et lait et à la pulpe de Pâte d’amande à la pistache enrobée de 100 pièces cassis rafraîchissante, enrobée de chocolat noir chocolat noir A refreshing combination of dark and milk chocolate Pistachio almond paste coated with dark chocolate Réf. 1 121 244 100 pièces ganache and blackcurrant puree, with a dark chocolate coatin Réf. 1 121 506 Désir Framboise Framboisine Le mariage d’une onctueuse ganache au chocolat noir et lait et à la Fondant à la vanille naturelle et à la purée de framboise acidulée, enrobée de chocolat noir framboise enrobé de chocolat noir 100 pièces A blend of velvety dark and milk chocolate ganache and Vanilla fondant with raspberry puree coated with dark 100 pièces Réf. 1 003 163 the delicate acidity of raspberry, with a dark chocolate chocolate coatin Réf. 1 121 507 23
Les bonbons de Chocolat Chocolate bonbon Fruity Chocolates with alcohol Les Chocolats Fruités avec alcool Griotte Cerise avec noyau à l’alcool de Kirsch Pur 100 pièces Alsace (45°vol) enrobée de chocolat noir Cerise avec noyau à l’alcool de Kirsch Pur Alsace (45°vol) Réf. 1 060 048 enrobée de chocolat noir Référence saisonnière / Seasonal production Liqueur Poire / Kirsch / Cognac Eau de vie de Poire William (45°vol), liqueur de Kirsch Pur Alsace (45°vol), Cognac AOC (40°vol) enrobés de chocolat noir William Pear brandy (45°vol), pure Alsace Kirsch brandy (45°vol), Cognac brandy (40°vol) coated with dark chocolate Référence saisonnière / Seasonal production Poire/Pear Kirsch Cognac 100 pièces Réf. 1 003 118 Réf. 1 003 117 Réf. 1 003 115 Dans la limite des stocks disponibles / Subject to availability. 24
W eiss a sélectionné pour vous un assortiment de 10 recettes de bonbons de chocolat réunies dans Les bonbons de Chocolat Chocolate bonbon Weiss Favorites une seule boite de 100 pièces, pour amener variété et choix à vos clients les plus gourmets. Les Incontournables des ateliers Weiss 10 pièces de chaque. W eiss created a selection of its 10 most popular bonbons. Packed in a very convenient box Désir Framboise Palet or Noir et Lait Rocher Praliné Noir et Lait of 100 pieces, 10 of each, to offer the variety and choice to the most Le mariage d’une onctueuse ganache Ganache nature enrobée Praliné amandes Valencia d’Espagne et demanding palate ! au chocolat noir et lait et à la framboise de chocolat noir ou lait noisettes Romaines d’Italie avec grains de acidulée, enrobée de chocolat noir Natural ganache coated with dark or milk chocolate nougatine, enrobé de chocolat noir ou lait A blend of velvety dark and milk chocolate ganache Spanish Valencia almonds – Italian Roman hazelnuts and the delicate acidity of raspberry, with a dark praline with nougatine nibs coated with dark or milk chocolate coating chocolate Réf : 1 121 522 boîte de 100 pièces (10 bonbons de chaque recette) Caprice Praliné Blanc (In 1 box, 10 chocolates Praliné grain noisettes Romaines d’Italie of each recipe) enrobé de chocolat blanc Caprice Praliné Lait Téléchargez votre affiche Italian Roman hazelnuts praline coated with white chocolate A5 et les chevalets pour Praliné grain noisettes Romaines d’Italie enrobé de chocolat au lait présenter les bonbons de Italian Roman hazelnuts praline coated with milk chocolate nos 2 boites panachées dans votre vitrine Caraque Lait Passion Praliné amandes Valencia d’Espagne et noisettes Romaines d’Italie avec des grains Véritable pâte de fruits de la passion pour Caramel Tendre d’amandes grillés enrobé de chocolat au lait un fruité intense incomparable enrobée de Scan me to download our poster & Spanish Valencia almonds – Italian Roman hazelnuts chocolat noir Caramel tendre à la crème enrobé de chocolat noir praline with roasted almond nibs coated with milk Soft cream caramel coated with dark chocolate name tags for your window display Genuine passion - candied fruits for intense fruity chocolate flavour beyond compare coated with dark chocolate 25
W eiss a sélectionné pour vous un assortiment de 10 recettes de bonbons de chocolat réunies dans Les bonbons de Chocolat Chocolate bonbon Weiss Crush une seule boite de 100 pièces, pour amener variété et choix à vos clients les plus gourmets. Les Coups de Cœur des ateliers Weiss 10 pièces de chaque. Carré Bassan W eiss created a selection of its 10 most popular bonbons. Puissance d’une ganache chocolat noir pure Caraque Noir origine Côté d’Ivoire, enrobée de chocolat noir Packed in a very convenient box Ganache made with single origin Ivory Coast dark Praliné amandes Valencia d’Espagne et of 100 pieces, 10 of each, to offer chocolate, coated with dark chocolate noisettes Romaines d’Italie avec des grains the variety and choice to the most d’amandes grillés, enrobé de chocolat noir demanding palate ! Carré Café Spanish Valencia almonds - Italian Roman hazelnuts praline with roasted almond nibs, Force d’une ganache aux saveurs de café coated with dark chocolate Arabica et Robusta, enrobée de chocolat noir Dark chocolate ganache with the powerful taste of Arabica and Robusta coffee coated with dark chocolate Capricieuse Framboise Association d’un onctueux praliné amandes Frisson Citron Valencia d’Espagne et noisettes Romaines d’Italie et de la framboise acidulée enrobés L’élégance d’une ganache au chocolat noir de chocolat noir associée à l’acidité de la pulpe de citron et A combination of rich Valencia almonds from Spain de son zeste, enrobée de chocolat noir and Roman hazelnuts from Italia praline and tangy An elegant dark chocolate ganache combined with rasperry coated with dark chocolate the acidity of lemon puree and zest, coated with dark chocolate Marcona Réf : 1 121 706 Palet Or Blanc boîte de 100 pièces Un praliné amandes Marcona d’Espagne, (10 bonbons de chaque recette) Ganache chocolat noir enrobée de chocolat blanc tendre et fondant, enrobé de chocolat noir Dark chocolate ganache coated with white chocolate A smooth and creamy praline made from Spanish (In 1 box, 10 chocolates of each recipe) Marcona almonds with a dark chocolate coating Carré Madalait Fedorah Noir Caprice Praliné Lait Douceur d’une ganache chocolat au lait Caramel au cacao et grains de nougatine Praliné grain noisettes Romaines d’Italie pure origine Madagascar, enrobée de Maison, enrobés de chocolat noir enrobé de chocolat au lait chocolat noir Chocolate caramel and Weiss nougatine chips Italian Roman hazelnuts praline coated with milk Ganache made with single origin Madagascar milk coated with dark chocolate chocolate chocolate, coated with dark chocolate 26
Instants Gourmands Gourmet treats LES CHOC’INES Chocolate fingers LES BOUCHÉES DIVINES Indulgent time «Divines» LE GRIGNOTAGE Sweet of dried fruits LES SPÉCIALITÉS Specialities LES PALETS Palets LES TABLETTES À LA CASSE Giant chocolate bars INSTANT CAFÉ : LES NAPOLITAINS Napolitains : small chocolates served with coffee & hot drinks 27
Instants Gourmands Gourmet treats Chocolate fingers Les Choc’ines NOUVEAU / NEW Choc’ine Oryola Oryola chocolate finger Langue de chat revisitée au chocolat blanc doré Oryola, à la noisette romaine d’Italie et au raison blond, associé au Env. 80 pièces - 860 g croquant des billes de riz soufflé Réf. 1 122 521 A langue de chat treat with golden chite choco- late Oryola, Italian hazelnuts, golden raisins, and crispy puffed rice NOUVEAU / NEW Choc’ine Lait Milk chocolate finger Langue de chat revisitée au chocolat au lait, à la noix de pécan et aux cranberries Env. 80 pièces - 785 g A langue de chat treat with milk chocolate, Réf. 1 122 520 pecan nuts and cranberries NOUVEAU / NEW Choc’ine Noir Dark chocolate finger Langue de chat revisitée au chocolat noir, à la pistache, à la griotte et aux Env. 80 pièces - 810 g éclats de fèves de cacao Réf. 1 122 519 A langue de chat treat with dark chocolate, pistachios, morello cherries and cocoa nibs 28
Bouchées les font environ 30 g Instants Gourmands Gourmet treats Indulgent time «Divines» Each Divine weighs around 30 g Les Bouchées «Divines» Divine Agrume Tonic 1 74 mm Amertume du chocolat contrebalancée par la fraîcheur 15 mm du citron et de l’orange enrobés de chocolat noir The powerful bitterness of the choco- late counterbalanced by the fresh zest 24 pièces of lemon and orange coated with dark Réf. 1 122 081 24 mm chocolate Divine Eugénie 2 Un onctueux praliné noisettes Piémont d’Italie sur un lit de ganache noire, enrobés de chocolat noir A velvety praline made with Italian Piedmont hazelnuts on a bed of dark chocolate ganache, 24 pièces with a dark chocolate coating Réf. 1 122 086 Divine Praline Sésame 3 Association du praliné sésame blanc d’Inde et du praliné amandes Valencia d’Espagne aux grains de sésame torréfiés, enrobés de chocolat au lait 1 2 3 A combination of sesame praline and Spanish 24 pièces Valencia almond praline with roasted sesame Réf. 1 122 069 seeds coated with milk chocolate 29
Instants Gourmands Gourmet treats Sweet of Dried Fruits Le Grignotage NOUVEAU / NEW NOUVEAU / NEW Amande Chocolat Oryola Noisette Chocolat Oryola Amande d’Espage torrefiée enrobée de Noisette Romaine d’Italie torréfiée enrobée de 2.000 kg / 4.4lb chocolat blanc doré Oryola 2.000 kg / 4.4lb chocolat blanc doré Oryola Roasted Spanish almonds, coated with golden white Réf. 1 122 316 Réf. 1 122 317 Roasted Spanish Largueta almonds, coated with chocolate golden white chocolate Amande Chocolat au Lait Noisette Chocolat au Lait Amande d’Espagne torréfiée enrobée de 2.000 kg / 4.4lb Noisette Romaine d’Italie torréfiée enrobée de 2.000 kg / 4.4lb chocolat au lait chocolat au lait Réf. 1 121 316 Réf. 1 121 317 Roasted Spanish almonds, coated with milk chocolate Roasted Italian Roman hazelnut coated with milk chocolate Amande Chocolat Noir Noisette Chocolat Noir Amande d’Espagne torréfiée enrobée de 2.000 kg / 4.4lb Noisette Romaine d’Italie torréfiée enrobée de 2.000 kg / 4.4lb chocolat noir chocolat noir Réf. 1 121 314 Réf. 1 121 318 Roasted Spanish almonds, coated with dark chocolate Roasted Italian Roman hazelnut coated with dark chocolate Les Chouchous des ateliers Weiss Les fruits secs de nos pralinés Amandes et noisettes caramélisées Spani- sh Largueta almonds owe their name to Réf. 1 121 241 Ingrédients : their long shape, and are the only almonds that can be sucre, amandes Valencia d’Espagne et noisettes romaines d’Italie eaten with or without the skin. They are in high demand Caramelized almonds and hazelnuts due to their limited production , and are recognized for their sweet, creamy taste. Ingredients : sugar, Valencia Almonds from Spain and Romanes hazelnuts from Italia 30
Instants Gourmands Gourmet treats Les Nougastelles et Nougamandines Les Nougastelles et Nougamandines Nougamandine parme Nougastelle verte Une coque croquante de nougatine qui entoure avec soin un praliné amandes Valencia d’Espagne et noisettes Romaines d’Italie sublimé Deux feuilles de nougatine croquante fourrées d’un praliné amandes Valencia d’Espagne d’une pointe de fleur d’oranger. et noisettes Romaines d’Italie et saupoudrées de poudre d’amande. Une création d’Eugène A crunchy nougatine shell encasing a delicious praliné filling 100 pièces 1.330 Kg / 1.93 Lb Weiss en 1937. made from Spain and Roman hazelnuts from Italy, with a hint Two crunchy leaves of nougatine filled with Spanish Valencia almond and Italian Roman hazelnut praline of orange blossom. Réf. 1 121 888 coated with almond powder. A Eugene Weiss creation from 1937. Nougastelle Nougastelle Pliée Argent non pliée 2.900 Kg / 6.39 Lb 2.900 Kg / 6.39 Lb Réf : 1 121 186 Réf : 1 066 002 Nougamandine blanche Une coque de nougatine fourrée de praliné sésame et de praliné amandes Valencia d’Espagne saupoudrée de poudre d’amande blanche. A nougatine shell filled with sesame praliné and Spanish 100 pièces Valencia almond praliné, sprinkled with white ground almonds. 1.330 Kg / 1.93 Lb Réf. 1 121 889 Nougamandine verte Veuillez-vous rapprocher de votre commercial référent pour connaitre la disponibilité de ce produit. Please contact your sales representative to check the availability of this product. Une coque de nougatine fourrée de praliné amandes Valencia d’Espagne et noisettes Romaines d’Italie saupoudrée de poudre d’amande. Une création d’Eugène Weiss en 1930. A nougatine shell filled with delicious praliné made with Valencia almonds from Spain and Roman hazelnuts from Italy, sprinkled with ground almond. Created Nougamandine rose by Eugène Weiss in 1930. Une fine coquille de nougatine renfermant un praliné fondant 100 pièces amandes Valencia d’Espagne mis en majesté par la vanille de 1.330 Kg / 2.93 Lb Madagascar. Réf. 1 066 059 A fine nougatine shell with an indulgent Spanish Valencia 100 pièces 1.330 Kg / 1.93 Lb almond praliné, brought to life with a touch of Madagascar vanilla. Réf. 1 121 696 31
Instants Gourmands Gourmet treats Palets Les Palets Florentin Noir Mendiant Noir Caramel au miel, amandes, oranges confites et raisins sur une Disque de chocolat noir avec décors amande Valencia couche de chocolat noir. Emballés par 12 pièces dans leur d’Espagne, noisette Romaine d’Italie, pistache et raisin blond sachet fraîcheur pour une meilleure conservation du produit Dark chocolate disc garnished with Spanish Valencia almond, Italian Roman hazelnut, pista- 0.780 kg / 1.72 lb Caramel with honey, almonds, candied oranges and sultanas on a piece of dark chocolate. 2.100 kg / 4.62 lb chio and white Sultana Réf. 1 003 212 Packed by twelve pieces in a bag to keep the Réf. 1 066 020 product fresh Florentin Lait Mendiant Lait Caramel au miel, amandes, oranges confites et raisins sur une Disque de chocolat au lait avec décors amande Valencia couche de chocolat au lait. Emballés par 12 pièces dans leur d’Espagne, noisette Romaine d’Italie, pistache et raisin blond sachet fraîcheur pour une meilleure conservation du produit Milk chocolate disc garnished with Spanish Caramel with honey, almonds, candied oranges Valencia almond, Italian Roman hazelnut, pista- 0.780 kg / 1.72 lb and sultanas on a piece of milk chocolate. Packed 2.100 kg / 4.62 lb chio and white Sultana Réf. 1 003 213 by twelve pieces in a bag to keep the product fresh Réf. 1 066 021 Disque Lait entier 37 % Disque Noir Tribago 64 % Disque de chocolat au lait. Disque de chocolat noir. 1.200 kg / 3.3 lb 2.100 kg / 3.3 lb Diamètre 42 mm - épaisseur 1.5 mm Diamètre 42 mm - épaisseur 1.5 mm Milk chocolate disc. 42 mm diameter - 1.5 mm thick Réf. 1 121 542 Dark chocolate disc. 42 mm diameter - 1.5 mm thick Réf. 1 121 541 32
Instants Gourmands Gourmet treats Giant chocolate bars Les Tablettes à la Casse Tablette à la casse - Mendiant Noir Chocolat noir coulé sur des amandes, noisettes, 2.100 kg / 4.63 lb pistaches Réf. 1 000 604 Almonds, hazelnuts, pistachio, coating with dark chocolate Tablette à la casse - Mendiant Lait Tablette à la casse - Rouge baiser Chocolat au lait coulé sur des amandes, noisettes, 2.100 kg / 4.63 lb La fraîcheur d’un chocolat blanc légèrement 1.750 kg / 2.20 lb pistaches citronné allié à l’acidité gourmande des fruits rouges Réf. 1 000 605 Réf. 1 007 128 Almonds, hazelnuts, pistachio, coating with milk chocolate Freshness of white chocolate with a hint of lemon and gour- mets acidity of red fruits 33
nos Napolitains Instants Gourmands Gourmet treats Napolitains : small chocolates served with coffee & hot drinks font 4,5 g Un format idéal pour la dégustation Our Napolitains weigh 4,5 g Instant Café : Les Napolitains An ideal format for tasting Tribago 64 % Un chocolat avec de légères pointes fruitées et acidulées marié à de subtiles notes boisées et fleuries qui se terminent sur une finale chocolatée due à sa richesse en cacao du Ghana et/ou Côte d’Ivoire. Un classique des chocolats Weiss. A chocolate with touches of fruit and acidity married with subtle Boîte de 2 kg oaky, floral notes and an intense chocolate finish thanks to its 4.4 lb boxes Ghana and/or Ivory Coast roots. This is a classic Weiss chocolate Réf. 1 044 009 Acarigua 70 % Une grande douceur en bouche avec une note finale de fruits rouges très parfumée. Une classique de la chocolaterie Weiss. A very sweet chocolate, with fruity red berry notes. A Weiss Boîte de 2 kg standard. 4.4 lb boxes Lait Entier 36 % Réf. 1 122 289 Plénitude d’un chocolat au lait, subtil, aux notes de vanille et de caramel tendre. Full bodied mild milk chocolate with light notes of vanilla Boîte de 2 kg Ebène 72 % and soft caramel. 4.4 lb boxes Réf. 1 044 010 Le mélange harmonieux des fèves d’Equateur apporte rondeur et douceur à la puissance du cacao africain. The rounded, sweet taste of Ecuadorean beans makes a Boîte de 2 kg harmonious combination with strong-tasting African beans. 4.4 lb boxes Li Chu 64 % Réf. 1 121 859 Avec son chocolat aux teintes rouge clair, Li Chu 64% se distingue des autres napolitains. Son goût chocolaté franc s’accompagne de notes vanillées, d’arômes de fruits séchés et d’une pointe de réglisse. Des Kacinkoa 85 % notes acidulées et fraîches apparaissent ensuite, laissant une bonne longueur en bouche. Un chocolat à l’amertume marquée mais sans acidité, avec des arômes Li Chu reveals light reddish tints that make it stand out from torréfiés et des notes grillées en finale. other chocolates. Its forthright chocolate taste offers notes Boîte de 2 kg Kacinkoa offers a pronounced bittersweet taste with no acidity, 4.4 lb boxes Boîte de 2 kg of acidity, red berries with a touch of licorice. These then and toasted, grilled notes on the finish. 4.4 lb boxes give way to fresh and acidulated notes ensuring length in Réf. 1 121 525 Réf. 1 044 002 the mouth. 34
Instants Gourmands Gourmet treats Mix Napolitains 70 %, 72 %, 85 % Mix Napolitains Pure Origine Assortiment de napolitains Noir Acarigua 70% aux éclats de fèves, Assortiment de napolitains, noir Pure Origine, Li Chu 64% et Ceïba 64% Ébène 72% et Kacinkoa 85% : Force intense d’un grand chocolat d’origine avec une belle amer- Napolitains Acarigua 70% with roasted cocoa beans, Boîte de 2 kg tume, une douce acidité, des arômes de fruits jaunes et une note Ebene 72%, Kacinkoa 85% assortment 4.4 lb boxes finale boisée. Réf. 1 044 007 Assortment Napolitains Li Chu 64% with Ceïba Boîte de 2 kg 64% : intense force of a pure origin chocolate, with 4.4 lb boxes bitterness and great acidity ans a long aftertaste with wooden and yellow fruits notes. Réf. 1 121 589 35
RCS WEISS Saint Etienne 353 395 346 - Visuels non contractuels - Crédits photos : Studio Caterin, Images & Associés, Philippe Dureuil, Studio a’Graf - 01/2020 - Réf : 1 500 289 1, rue Eugène Weiss - BP 242 - 42006 Saint-Étienne Cedex - France Service client France : Tél. +33 (0)4 77 49 41 49 Export Customer Service : Tél. +33 (0)4 77 49 38 93 serviceclient@weiss.fr Commandez en ligne ! www.weiss.fr Vos partenaires Vos partenaires ou contacter nous pour connaitre DISTRIBUTEURS DISTRIBUTEURS #chocolatweiss #weisschocolate FRANCE Voyagez léger et pensez à l’environnement, téléchargez notre catalogue ! Travel light and think about the environment, download our catalog !
Vous pouvez aussi lire