GEMMENICH - HOMBOURG - MONTZEN MORESNET - PLOMBIÈRES - SIPPENAEKEN - TOURIST INFO 2019

La page est créée Hugo Gonçalves
 
CONTINUER À LIRE
GEMMENICH - HOMBOURG - MONTZEN MORESNET - PLOMBIÈRES - SIPPENAEKEN - TOURIST INFO 2019
Tourist Info 2019

Gemmenich – Hombourg – Montzen
Moresnet – Plombières - Sippenaeken
   www.plombieres.be – www.tourisme.plombieres.be
GEMMENICH - HOMBOURG - MONTZEN MORESNET - PLOMBIÈRES - SIPPENAEKEN - TOURIST INFO 2019
Sippenaeken
                              Gemmenich

                 Plombières

                           Moresnet
Hombourg

                 Montzen

                       2
GEMMENICH - HOMBOURG - MONTZEN MORESNET - PLOMBIÈRES - SIPPENAEKEN - TOURIST INFO 2019
Bienvenue à Plombières !
Au cœur du triangle Aachen-Liège-Maastricht, à un jet de pierre de Spa-Francorchamps, des
Hautes Fagnes et des Fourons, Plombières est le point de départ idéal pour découvrir notre
belle contrée. Laissez- vous séduire par la variété des paysages et des dénivelés, entre forêts et
campagnes ou le long des berges de notre rivière étrange et merveilleuse la ‘Gueule’. Découvrez
sans attendre les nombreux itinéraires pédestres, ou enfourchez votre vélo et soyez attentifs à
l’impressionnant spectacle de diversité offert par la nature.
Surprenez vos papilles en dégustant nos produits locaux, appréciez la convivialité de nos
producteurs, de nos hébergeurs, de nos villages et laissez-vous charmer par notre patrimoine.
Evadez-vous dans notre belle commune !
N’hésitez pas à pousser les portes de l’Office du Tourisme à la Maison du Site Minier de Plombières.
Bonnes vacances dans notre belle contrée !        www.plombieres.be

Hartelijk welkom in Plombières!
Genesteld in het hart van de driehoek Aken-Luik-Maastricht, op een steenworp afstand van
Spa-Francorchamps, de Hoge Venen en Voeren, is Plombières de ideale uitvalbasis om onze
mooie streek te verkennen. Laat u verleiden door de verscheidenheid aan landschappen en
hoogteverschillen, tussen bossen en het platteland of langs de oevers van onze vreemde en
wonderlijke rivier de ‘Geul’. Ontdek onverwijld de talrijke gemarkeerde wandelingen of stap
op je fiets en let op het indrukwekkende spektakel van diversiteit aangeboden door de natuur.
Verras uw smaakpapillen door onze lokale producten te proeven, geniet van de gezelligheid
van onze producenten, onze gastheren, onze dorpen en laat u betoveren door ons aanzienlijk
erfgoed. Ontsnap naar onze prachtige gemeente!
Bezoek het VVV-kantoor in het Huis van de Mijnsite van Plombières.
Prettige vakantie in onze prachtige streek ! www.plombieres.be

Herzlich willkommen in Plombières,
gelegen im Herzen des Dreiecks Aachen-Lüttich-Maastricht, nur einen Steinwurf entfernt
von Spa-Francorchamps, dem Hohen Venn und den Voeren. Plombières ist der ideale
Ausgangspunkt, um unsere schöne Region zu erkunden. Lassen Sie sich von der Vielfalt der
Landschaften und Anhöhen verführen, mit ihren Wäldern und Wiesen, entlang des Ufers
unseres wunderbaren Flüsschens die ‘Göhl’. Entdecken Sie unverzüglich die vielen markierten
Wanderwege, oder steigen Sie auf Ihr Fahrrad und erleben Sie das beeindruckende Spektakel
dieser vielfältigen Natur.
Probieren Sie unbedingt unsere lokalen Produkte (Erzeugnisse), die sicherlich Ihre
Geschmackssinne anregen werden. Genießen Sie die Gastfreundlichkeit der einheimischen
Hersteller und unserer Gastgeber in den verschiedenen Dörfern und lassen Sie sich von
unserem Erbe bezaubern. Flüchten Sie mal aufs Land, in unsere schöne Gemeinde!
Besuchen Sie das Tourismusbüro im Bergbauhaus von Plombières.
Hervorragende Ferien in unserer bezaubernden Gegend ! www.plombieres.be

                                                                                   Nadine Schyns
                                                                                  Echevine du Tourisme

                                                  3
GEMMENICH - HOMBOURG - MONTZEN MORESNET - PLOMBIÈRES - SIPPENAEKEN - TOURIST INFO 2019
Centre d’information touristique de
la Commune de Plombières

          Maison du Site Minier de Plombières
          Huis van de Mijnsite van Plombières
          Das Bergbauhaus von Plombières
Rue du Chemin de Fer 25 - 4850 Plombières
+32 (0) 87 35 53 77
tourisme@plombieres.be
www.tourisme.plombieres.be

Office du Tourisme de
la Commune de Plombières (O.T.C.P.)
Rue du Chemin de Fer 25 - 4850 Plombières
+32 (0) 87 78 50 33
officetourisme@plombieres.be
Lu-ma/ ma-di / Mo-Di :         09.00 – 17.00
Me/ wo / Mi :                  10.00 – 16.00
Je-sa / do-za / Do-Sa :        09.00 – 13.00
Ve-di / vr-zo / Fr- So :       13.00 – 17.00

Syndicat d’Initiative de Hombourg &
Royal Syndicat d’Initiative des 3 Frontières
Rue Laschet 8 - 4852 Hombourg
+32 (0) 87 78 57 78
+32 (0) 476 27 38 98
info@troisfrontieres.be
www.trois-frontieres.be - www.hombourg.be
Tous les jours de 9 à 18 h – Dagelijks van 9 tot 18 uur – Täglich von 9 bis 18 Uhr.

          Maison du Tourisme du Pays de Herve

Place de la Gare 1- 4650 Herve
+32 (0) 87 69 31 70
info@paysdeherve.be
www.paysdeherve.be
Mardi au vendredi / Dinsdag tot vrijdag / Dienstag bis Freitag:
01/04 -30/09 : 9.00 – 18.00 & 1/10 -31/03 : 9.00 -17.00
Week-end: 01/04 -30/09 : 10.00 – 18.00 & 1/10 - 31/03 : 10.00 -17.00
Lundi/Maandag/Montag: 01/07 – 31/08

                           4
GEMMENICH - HOMBOURG - MONTZEN MORESNET - PLOMBIÈRES - SIPPENAEKEN - TOURIST INFO 2019
Sommaire - Inhoudsopgave - Inhaltsverzeichnis

Les Trois Frontières                Het Drielandenpunt                    Das Dreiländereck______________________ 6-7
Le Cimetière Américain              Amerikaans kerkhof                    Der Amerikanische Friedhof________ 8-9
La Maison du Site Minier            Het Huis van de Mijnsite              Das Bergbauhaus
et le Site Minier                   en Het Mijngebied                     und das Bergbaugebiet___________ 10-11
Le Calvaire de Moresnet             Kruisweg van Moresnet                 Der Kalvarienberg von Moresnet____ 12-13
Le Viaduc                           Viaduct                               Der Viadukt________________________________ 14
La Maison du Terroir                Streekeigenheid Museum                Das Heimatmuseum____________________ 15

Les villages                        De dorpen                             Die Dörfer_____________________________ 16-27

Découvrir la région,                Ontdekking van de regio,              Entdeckung der Region,
sports et loisirs                   sport en ontspanning                  Sport und Freizeit__________________ 28-29
Les villes                          De steden                             Die Städte_____________________________ 30-33
Le patrimoine                       Het erfgoed                           Das Erbe____________________________________ 34
Circuit automobile - Animaux        Het circuit - Dieren                  Die Rennstrecke - Tiere_______________ 35-36
Découverte et nature                Ontdekking en natuur                  Entdeckung und Natur____________ 36-38
Activités diverses                  Verschillende activiteiten            Verschiedene Aktivitäten_________ 39-44
Musées                              Museums                               Museen_____________________________________ 45

Balades en calèche               Huifkartochten                      Kutschfahrten____________________________ 46
RAVel – Pré-RAVel___________________________________________________________________________________________________ 47
Promenade pédestre               Begeleide wandeling –               Geführte Wanderung –
guidée – Circuits balisés Gemarkeerde paden                          Markierte Wanderwege________________ 48
Randonnées                       Wandelingen                         Wanderungen____________________________ 49
Route des Frontières – Via Gulia GrensRouten – Via Gulia             GrenzRouten – Via Gulia_______________ 50
Randonnées didactiques Didactische wandelingen Didaktische Wanderungen___________ 51
Grandes randonnées - Compostelle Grote Route Paden                   Fernwanderwege________________________ 52
Krijtland Pad – Flâner           Krijtland Pad –                     Krijtland Pad –
le long de la Gueule             Dwalen langs de Geul                An der Göhl entlang flanieren ______ 53

Produits du terroir                 Streekproducten                       Lokale Produkte_____________________ 54-61

Restauration                       Restauratie                            Gastronomiegewerbe_____________ 62-63
Brasseries                                                                ________________________________________________ 64

Petite restauration - friteries    Kleine restauratie - Frituren          Kleingastronomie - Fritüren________________ 65
Cafés_______________________________________________________________________________________________________________ 66-67

Hébergements reconnus Erkende accomodaties                                Anerkannte Unterkünfte________68-77
Hébergements non reconnus Niet erkende accomodaties                       Nicht anerkannte Unterkünfte____78-81

Agenda_________________________________________________________________________________________________________________ 82

Infos pratiques                     Nuttige informaties                   Nützliche Informationen_________ 83-86

                                                       5
GEMMENICH - HOMBOURG - MONTZEN MORESNET - PLOMBIÈRES - SIPPENAEKEN - TOURIST INFO 2019
Les Trois Frontières
Het Drielandenpunt
Das Dreiländereck

Route des Trois Bornes
4851 Gemmenich
www.tourisme.plombieres.be

                             6
GEMMENICH - HOMBOURG - MONTZEN MORESNET - PLOMBIÈRES - SIPPENAEKEN - TOURIST INFO 2019
Explorez le point de rencontre de la Belgique, de l’Allemagne et des
Pays-Bas (le point culminant - 322.5 mètres), les Trois Bornes et entre
1816-1915 même les Quatre Bornes avec le territoire de Moresnet
Neutre. Depuis les tours panoramiques Baudouin (50m) et Wilhelmina,
offrez-vous des vues exceptionnelles sur les paysages enchanteurs
de nos forêts et campagnes. Un important réseau de promenades
balisées dont le sentier d’interprétation à la nature vous fera apprécier
et vivre des moments captivants et attractifs. Aventurez-vous dans
le plus grand labyrinthe des Pays-Bas, profitez de la plaine de jeux
gratuite accessible toute l’année, admirez les bornes frontières ou
invitez-vous à manger un bout ou boire un verre ou profitez tout
simplement sur une terrasse du moment présent et savourez.

Ontdek het verbindingspunt van België, Duitsland en Nederland (het
hoogste punt - 322,5 meter), het Drielandenpunt en tussen 1816-1915
zelfs het ‘Vierlandenpunt’ met het gebied van Neutraal Moresnet.
Vanaf de panoramische torens Baudouin (50m) en Wilhelmina, geniet
van een uitzonderlijk uitzicht op het betoverende landschap van onze
bossen en het platteland. Een groot netwerk van bewegwijzerde
wandelingen zoals het natuurbelevingspad met spannende en
aantrekkelijke momenten. Waag het avontuur in het grootste labyrint
van Nederland, geniet van de gratis speeltuin toegankelijk het hele
jaar door, bewonder de grenspalen, ga lekker iets eten of drinken of
geniet op een terras van het moment.

Entdecken Sie den Verbindungspunkt zwischen Belgien, Deutschland
und den Niederlanden (dessen höchster Punkt - 322,5 Meter), das
Dreiländereck. Zwischen 1816-1915 bildete es mit dem Gebiet
von Neutral-Moresnet sogar ein Vierländereck. Von den beiden
Panoramatürmen, Baudouin (50m) und Wilhelmina, haben Sie einen
herrlichen Ausblick auf die bezaubernde Landschaft aus Wiesen und
Wäldern. Ein bedeutendes Netz an beschilderten Wanderwegen
ermöglicht es Ihnen, die Natur und die Landschaft des Dreiländerecks
zu genießen, u.a. der Naturerlebnispfad, ein spannender und
attraktiver Weg.
Wagen Sie sich in das größte Labyrinth der Niederlande. Ihre
Kinder können sich auf dem frei zugänglichen Spielplatz austoben.
In der Nähe der Grenzsteine haben Sie die Möglichkeit, eine kleine
Erfrischungs-oder Esspause einzulegen oder genießen Sie einfach
eine sonnige Terrasse.

                         7
GEMMENICH - HOMBOURG - MONTZEN MORESNET - PLOMBIÈRES - SIPPENAEKEN - TOURIST INFO 2019
Le Cimetière Américain dit d’«Henri-Chapelle» à Hombourg
Amerikaans kerkhof van «Henri-Chapelle» in Hombourg
Amerikanischer Militärfriedhof von «Henri-Chapelle» in Hombourg

Rue du Mémorial Américain 159
4852 Hombourg
+32 87 68 71 73
henri-chapelle@abmc.gov
www.abmc.gov

                                8
GEMMENICH - HOMBOURG - MONTZEN MORESNET - PLOMBIÈRES - SIPPENAEKEN - TOURIST INFO 2019
Découvrez un témoignage poignant de la seconde guerre mondiale, ce
cimetière salue 7989 soldats américains tombés pour la plupart durant
l’offensive des Ardennes en hiver 1944-45. Déambulez librement
et laissez-vous emporter par cette sérénité qui vous envahira en
contemplant toutes ces sépultures identiques (croix de marbre blanc)
et parfaitement alignées. La salle-musée présente les opérations
de la grande bataille du débarquement décrites au moyen de cartes
panoramiques. Depuis l’esplanade, offrez-vous une vue imprenable
sur le Pays de Herve.

Ontdek een ontroerende herinnering aan de Tweede Wereldoorlog.
In deze begraafplaats rusten 7989 Amerikaanse soldaten gevallen
tijdens het Ardennenoffensief in de winter van 1944-45. Slenter
er doorheen en laat u meeslepen door de sereniteit van de plaats
(identieke graven met witte marmeren kruisen perfect uitgelijnd). De
museumzaal ontvangt de bezoekers met grote muurkaarten die de
verschillende offensieven tonen. Vanuit de esplanade, geniet van een
adembenemend uitzicht op Het Land van Herve.

Entdecken Sie eine schmerzliche aber sehenswerte Erinnerung an den
Zweiten Weltkrieg. Nahezu 8.000 amerikanische Soldaten ruhen hier,
meist gefallen im Winter 1944-45 während der Ardennen-Offensive.
Spazieren Sie durch den Friedhof und lassen Sie sich durch die Ruhe
des Ortes imprägnieren. Betrachten Sie die identischen Gräber mit
weißen Marmorkreuzen perfekt ausgerichtet. Im Museum werden
die großen Militäroperationen zu den Schlachten auf Panoramakarten
dargestellt. Von der Esplanade bietet sich Ihnen ein atemberaubender
Blick auf das Herver Land.

Accès gratuit tous les jours de 9.00 à 17.00 heures – fermé le 25/12 et le 1/1.
Vrije toegang het hele jaar van 9.00 tot 17.00 uur. Op 25/12 en 1/1 gesloten.
Freier Zugang das ganze Jahr von 9.00 bis 17.00 Uhr. 25/12 und 1/1 geschlossen.

                                       9
GEMMENICH - HOMBOURG - MONTZEN MORESNET - PLOMBIÈRES - SIPPENAEKEN - TOURIST INFO 2019
La Maison du Site Minier et le Site Minier de Plombières
 Het Huis van de Mijnsite en het Mijngebied van Plombières
 Das Bergbauhaus und das Bergbaugebiet von Plombières

Rue du Chemin de Fer, 25
4850 Plombières
+32 (0) 87 35 53 77
tourisme@plombieres.be
www.tourisme.plombieres.be

Office du Tourisme de la Commune de Plombières (O.T.C.P.) - Infos : +32 (0) 87 78 50 33
Lu-ma/ ma-di / Mo-Di :       09.00 – 17.00
Me/ wo / Mi :                10.00 – 16.00
Je-sa / do-za / Do-Sa :      09.00 – 13.00
Ve-di / vr-zo / Fr- So :     13.00 – 17.00
Accès gratuit toute l’année. Promenade guidée : tous les dimanches à 14 heures - gratuit - sauf jours fériés
Vrije toegang het hele jaar. Elke zondag om 14.00 uur rondleiding door de mijnsite - gratis - behalve op feestdagen.
Freier Zugang das ganze Jahr. Jeden Sonntag um 14.00 Uhr geführte Wanderung im Bergbaugebiet - außer an Feiertagen.

                                                  10
Flânez dans ce site exceptionnel et réserve naturelle abritant une faune et une flore
particulières liées à la présence de zinc et de métaux lourds dans le sol. Il faisait partie de
l’ancienne mine exploitée ici de la moitié du XIVe siècle jusqu’en 1922. D’avril à septembre
admirez la pensée calaminaire de couleur jaune, la plus représentative; d’avril à juillet
découvrez le tabouret calaminaire à fleurs blanches; de juin à août contemplez le gazon
d’Olympe à fleurs roses; ou laissez-vous séduire par le « Petit Nacré » (papillon). Deux
parcours balisés (1.7 km et 3 km) vous invitent à la découverte des lieux et de son histoire.
Depuis le site, accédez aux RAVel Lignes 38 et 39, au réseau des Routes des Frontières et
à la vallée de la Gueule, et partez à la découverte.
Prenez le temps de découvrir l’ancienne maison de 1645 abritant au rez-de-chaussée un
centre d’interprétation (musée) retraçant l’histoire de Plombières et sa réserve naturelle,
et le centre d’information touristique qui recèle de nombreuses possibilités d’excursions.

Wandel door deze uitzonderlijke site en natuurreservaat gekenmerkt door een bijzondere
flora en fauna gebonden aan de aanwezigheid van zink en andere zware metalen in de
bodem. Het was onderdeel van de voormalige mijn geexploiteerd van de eerste helft van
de veertiende eeuw tot 1922. Van april tot september geniet van het gele zinkviooltje, een
typische vertegenwoordiger van de galmeiflora; van april tot juli ontdek het witbloeiende
herderstasje; van juni tot augustus bewonder de roze bloeiende grasanjelier; of laat je
verleiden door de kleine parelmoervlinder. Twee bewegwijzerde wandelingen (1,7 km
en 3 km) nodigen u uit de locatie en haar geschiedenis te ontdekken. De site geeft ook
toegang tot Ravel lijnen 38 en 39, het netwerk van de ‘Grensrouten’ en het Geuldal.
Neem de tijd om het oude huis van 1645 te ontdekken.
Het herbergt een interpretatiecentrum (museum) gewijd aan de geschiedenis van
Plombières en zijn natuurreservaat, zoals het centrum voor toeristische informatie.

Flanieren Sie durch diesen außergewöhnlichen Ort. Das Naturschutzgebiet zeichnet sich
durch eine ganz besondere Fauna und Flora aus, wegen der im Boden vorkommenden
Schwermetalle, u.a. das Zink. Es war Teil der ehemaligen Mine, die betrieben wurde von
der Hälfte des 14.Jahrhunderts bis 1922.
Von April bis September blüht das gelbe Galmeiveilchen, die wohl charakteristischste Art
der Galmeiflora. Von April bis Juli können Sie das weiß blühende Galmei-Täschelkraut
bewundern und von Juni bis August, die rosa blühende Galmei-Grasnelke. Auch der
kleine Perlmutfalter (eine Schmetterlingsart) ist dort anzutreffen. Zwei ausgeschilderte
Wanderwege laden zur Entdeckung der Örtlichkeiten und Geschichte ein. Das Gelände
bietet auch Zugang zu den RAVel Linien 38 und 39, das Grenzrouten-Netz und dem Göhltal.
Nehmen Sie sich Zeit, das alte Bergbauhaus aus dem Jahre 1645 zu erkunden. Hier
befindet sich ein Interpretationzentrum(Museum), das die Geschichte von Plombières
und seinem Naturschutzgebiet erzählt, sowie das Zentrum für Touristeninformation.

                                              11
Le Calvaire de Moresnet
 De Kruisweg van Moresnet
 Der Kalvarienberg von Moresnet

 Place Arnold Franck 1
 4850 Moresnet-Chapelle
+32 87 78 61 58
pelerinage-moresnet@gmx.net
www.moresnet-chapelle.com

Accès gratuit toute l’année du lever au coucher du soleil.
Vrije toegang het hele jaar van zonsopgang tot zonsondergang.
Freier Zugang das ganze Jahr von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang.

                                         12
Découvrez ce majestueux espace
invitant au pèlerinage et à la détente, et
prenant ses origines dans les années
1750 suite à la guérison du jeune
Arnold Franck atteint d’épilepsie.
Empruntez le sentier serpentant                     Ontdek deze majestueuze plaats die
entre une flore riche de quelques                   uitnodigt tot bedevaart en ontspanning.
60.000 espèces et découvrez les 14                  De oorsprong dateert uit de jaren 1750 na
stations d’une beauté architecturale                de genezing van de jonge Arnold Franck
singulière. Retrouvez un coin de                    die aan epilepsie lijdt. Sla het kronkelende
paradis, de verdure et de tranquillité.             pad in, door een rijke flora van ongeveer
                                                    60.000 soorten en ontdek de 14 grotten
                                                    met een bijzondere architectonische
                                                    schoonheid. Een paradijs van groen en
                                                    rust.

                                        Entdecken Sie diesen majestätischen
                                        Ort, der zur Pilgerfahrt und Entspannung
                                        einlädt. Er nimmt seinen Ursprung in den
                                        Jahren 1750, nach der Heilung des jungen
                                        Arnold Franck, der an Epilepsie litt.
                                        Folgen Sie dem kleinen Pfad durch eine
                                        reiche Flora von rund 60.000 Spezien
                                        und entdecken Sie die 14 Stationen von
                                        einzigartiger architektonischer Schönheit.
                                        Sie finden ein Paradies, eine grüne Oase
                                        und Ruhe.

                                               13
En sillonnant la commune, et plus
    Mais aussi...                                particulièrement         lorsque       vous
                                                 vous dirigez vers Moresnet, vous
    Le Viaduc de Moresnet                        verrez     apparaître     l’impressionnante
                                                 construction métallique surplombant la
    Viaduct van Moresnet                         vallée de la Gueule. Long de 1107 m et
                                                 d’une hauteur variant de 23 à 58 m, cet
    Viadukt von Moresnet                         imposant ouvrage ferroviaire composé
                                                 de 22 tabliers métalliques à double voie
                                                 pesant chacun 260 tonnes ne passera
                                                 pas inaperçu. Datant de 1916 pendant
                                                 l’occupation allemande, il permet de
                                                 relier le port d’Anvers au centre et au sud
                                                 de l’Allemagne et supporte un intense
                                                 trafic ferroviaire de fret.

Als u richting Moresnet gaat, ontdekt u           Wenn Sie Richtung Moresnet fahren,
een indrukwekkende metalen spoorbrug              entdecken Sie die imposante metallene
over het Geuldal. Deze heeft een lengte           Eisenbahntalbrücke. Sie hat eine Länge
van 1107 m en een hoogte van 23 tot 58            von 1.107 m und eine Höhe von 23 bis
m en bestaat uit 22 stalen dubbelsporige          58 m über der Göhl. Sie besteht aus 22
brugdelen met elk een gewicht van 260             Stahlträgern von jeweils 260 Tonnen und
ton. Daterend uit 1916 verbindt het               ist zweigleisig. Der Viadukt verbindet seit
viaduct de haven van Antwerpen met                1916 den Hafen von Antwerpen mit dem
Midden- en Zuid-Duitsland. Vandaag is dit         Zentrum und dem Süden Deutschlands.
kunstwerk een belangrijke spoorlijn voor          Heute ist dieses Bauwerk eine wichtige
het goederen vervoer.                             Eisenbahnlinie für den Güterverkehr.

                                            14
Mais aussi...
 La Maison du Terroir de Moresnet
 Museum van de streekeigenheid in Moresnet
 Heimatmuseum in Moresnet

Au cœur du village de Moresnet, aménagé               Gevestigd in het hart van het dorp
dans une ancienne Maréchalerie du                     Moresnet, in een vormalige smid uit de
17ème siècle, laissez-vous séduire                    17e eeuw, laat u verleiden door dit klein
quelques instants par ce petit musée                  typisch lokaal museum dat de plaatselijke
typique local illustrant l’histoire locale            geschiedenis door middel van foto’s en
à l’aide de photos et de documents                    documenten illustreert. Het herbergt ook
d’époque et d’aujourd’hui. Il abrite aussi            een permanente tentoonstelling over de
une exposition permanente retraçant                   geschiedenis van het viaduct.
l’histoire du viaduc.

Im Herzen des Dorfes von Moresnet,                                  Rue du Village 87
in der ehemaligen Schmiede von 1638,                                4850 Moresnet
lassen Sie sich von diesem kleinen                                   +32 (0) 485 42 37 75
typischen lokalen Museum bezaubern.
Anhand von Fotos und Zeitdokumenten                                    cl.cordewener@hotmail.com
schildert es die lokale Geschichte. Es
beherbergt auch eine Dauerausstellung
über die Geschichte des Viadukts.

   Tous les 1ers et 3èmes dimanches du mois de mai à novembre
   10.00 - 12.00 h et 14.00 à 17.00 h – entrée libre. Groupe sur réservation.
   1ste en 3de zondag van de maand van mei tot november : 10.00 - 12.00
   uur en 14.00 - 17.00 uur– vrije toegang. Groep op aanvraag.
   Jeden 1. & 3. Sonntag im Monat von Mai bis November : 10.00 - 12.00 Uhr
   und 14.00 - 17.00 Uhr – freier Zugang. Gruppen auf Anfrage.

                                               15
Gemmenich
Ce petit village est situé à proximité du site des Trois Bornes,
à la frontière avec l’Allemagne et les Pays-Bas. Du haut de
la tour panoramique des Trois Bornes, découvrez des vues
imprenables sur la région des trois frontières. Entrez dans
l’église St Hubert datant de 1774 et admirez le retable en bois
du 15ème siècle, allez à la découverte de belles promenades
et de sentiers forestiers enchanteurs à la recherche
d’anciennes bornes ou empruntez le RAVel. Sur la route vers
le village de Sippenaeken, longez le Golf Mergelhof et arrêtez-
vous au pont de la Gueule pour admirer l’ancien moulin à
eau de Terbruggen. Direction Plombières, dans le hameau de
Völkerich découvrez la Maison de la famille César Franck et la
Chapelle Notre-Dame de Völkerich de 1757.

Dit kleine dorp is gelegen in de buurt van het Drielandenpunt
(Trois Bornes), aan de grens met Duitsland en Nederland.
Vanuit de top van de uitkijktoren ontdekt u een prachtig
uitzicht op het Drielandengebied. Loop de kerk St-Hubert
gebouwd in 1774 binnen en bewonder de houten retabel van
de 15e eeuw, ontdek mooie wandelingen en betoverende
bospaden en ga op zoek naar oude grensstenen of neem
de RAVel (oude spoorlijn). Op de weg naar het dorpje
Sippenaeken, langs de Golf Mergelhof, stop bij de kleine
brug van de Geul om de oude watermolen van Terbruggen te
bewonderen. In richting Plombières, in het gehucht Völkerich
ontdek het huis van de familie van de componist César Franck
en de kapel Notre-Dame uit 1757.

Das kleine Dorf liegt in der Nähe des Dreiländerecks (Trois
Bornes), an der Grenze der Niederlande und Deutschland.
Von der Spitze des Aussichtsturmes bieten sich Ihnen
atemberaubende Ausblicke auf das Dreiländereck.
Besuchen Sie die St. Hubertus Kirche aus dem Jahre 1774
und bewundern Sie den Schnitzaltar aus dem 15. Jahrhundert.
Entdecken Sie schöne Wanderungen und bezaubernde
Waldwege und gehen Sie auf die Suche nach alten Grenzsteinen
oder nehmen Sie die alte Eisenbahnlinie. Auf dem Weg zum
Dorf Sippenaeken, am Golf Mergelhof vorbei, bleiben Sie
an der Brücke der Göhl stehen, um die alte Wassermühle
Terbrüggen zu bewundern. Richtung Plombières, im Weiler
Völkerich, finden Sie das Geburtshaus der Familie César Franck
und die kleine Kapelle Notre-Dame aus dem Jahre 1757.

                                         16
Voir pages 6-7

                 17
Montzen
La place, la plus vaste de la région, constitue avec son
kiosque à musique, sa fontaine, son monument aux victimes
des deux guerres, ses maisons anciennes, son église dont
l’intérieur est classé, un bel ensemble homogène. De belles
promenades vers différents hameaux permettent une
découverte de panoramas inédits, notamment au lieu-dit
Te Berg. Ses châteaux, dont le plus réputé est le château de
Streversdorp plus connu sous le nom de château de Graaf,
sont la preuve d’un passé riche d’histoire.

Het dorpsplein, dat het grootste in de regio is, vormt met
zijn muziekkiosk, zijn fontein, zijn monument voor de
slachtoffers van de twee oorlogen, zijn oude huizen, zijn
kerk met interieur geclassificeerd, een homogeen geheel.
Mooie wandelingen naar de verschillende gehuchten
bieden nieuwe uitzonderlijke panorama’s, onder andere
in de plaats Te Berg. Zijn kastelen, het meest bekende is
kasteel Streversdorp beter bekend onder de naam Kasteel
Graaf, zijn het bewijs van een rijk historisch verleden.

Das Dorf besitzt den größten Gemeindeplatz. Mit seinem
Musikpavillon, seinem Brunnen, seinem Kriegerdenkmal
(im Gedenken an die Opfer der beiden Kriege), den alten
Häusern und der schönen Kirche (das Innere steht unter
Denkmalschutz) bietet der Platz eine homogene Einheit.
Viele schöne Wanderwege zu den verschiedenen Ortsteilen
bieten immer wieder neue Panoramen, ganz besonders das
Ortsteil Te Berg. Seine Burgen, unter anderem das Schloss
Streversdorp (lokal bekannt als Schloss Graaf) sind Zeugen
einer reichen historischen Vergangenheit.

                                      18
19
Hombourg
Petit village juché sur la crête entre les vallées de la Gueule
et de la Gulpe et entre les collines de Hees et du Schaesberg.
Découvrez une multitude de hameaux disséminés
et lieux-dits, de promenades balisées, paysagères et
vallonnées, de superbes panoramas, des fermes en pierre
et à colombages. Ne manquez pas le Cimetière Américain
(dit de Henri-Chapelle) avec quasi 8000 tombes en marbre
et son magnifique écrin de verdure ainsi que la somptueuse
vue panoramique sur le Pays de Herve. Rejoignez le RAVel
– la Ligne 38, ancienne ligne de chemin de fer qui est une
des voies vertes les plus remarquables de Belgique. Enfin,
appréciez une bonne bière artisanale de la brasserie du
village réputé également pour son folklore et ses sociétés.

Klein dorpje op de bergkam tussen de valleien van de Geul
en Gulp en tussen de heuvels van Hees en Schaesberg.
Ontdek een veelheid van verspreide gehuchten en
plaatsen, gemarkeerde wandelingen, landschappelijke en
heuvelachtige, prachtige panoramas, stenen boerderijen
en vakwerkboerderijen. Mis niet het Amerikaanse kerkhof
(van Henri-Chapelle maar in Hombourg) met bijna 8000
marmeren graven en een panoramisch uitzicht op het land
van Herve. Neem de RAVeL - Lijn 38, oude spoorlijn die één
van de mooiste groene wegen van België geworden is. Tot
slot, geniet van een biertje gebrouwen in de brouwerij van
het dorp, ook bekend voor zijn folklore en verenigingen.

Das kleine Dorf thront zwischen den Tälern der Göhl und
der Gulp und zwischen den Hügeln von Hees und dem
Schaesberg. Entdecken Sie eine Vielzahl von verstreuten
Weilern und Ortschaften, markierten Wanderwegen,
herrlichen    Aussichten,   Bruchsteinbauernhöfen     mit
Fachwerk. Verpassen Sie nicht den amerikanischen
Militärfriedhof (von Henri-Chapelle in Hombourg) mit fast
8000 Marmor-Gräbern und einem Panoramablick auf das
Herver Land. Folgen Sie der RAVeL-Linie 38, einer alten
Eisenbahnlinie, einer der schönsten Grünwege Belgiens.
Schließlich genießen Sie ein Bier der Dorfbrauerei.
Hombourg ist auch für sein Folklore und seine Vereine
bekannt.

                                        20
21
Moresnet

           22
Situé à l’ombre d’un imposant viaduc ferroviaire reliant
Aachen à Anvers, le village de Moresnet vous invite
chaleureusement à la découverte de ses atouts. Admirez
les châteaux et les maisons anciennes en pierres. Poussez
la porte du musée du Terroir installé dans l’ancienne
maréchalerie au cœur du village et osez un coup d’œil dans
l’église St Remy construite en 1645 et abritant un beau
mobilier, des orgues classées et une cloche de 1272. En
empruntant les nombreuses balades balisées, rejoignez
le calvaire de Moresnet-Chapelle et son parc orné de 14
stations monumentales et offrez-vous un havre de paix.

Gelegen in de schaduw van een imposante metalen
spoorbrug, verbinding tussen Aken en Antwerpen,
nodigt het dorp Moresnet u uit zijn troefen te ontdekken.
Bewonder de kastelen en oude stenen huizen. Duw de deur
van het “Terroir” museum gevestigd in de voormalige smid
in het centrum van het dorp. Durf een blik in de St Remy
kerk gebouwd in 1645 met mooi meubilair, geclassificeerde
orgels en een klok uit 1272. Via de vele bewegwijzerde
wandelingen ga naar Moresnet-Chapelle en zijn kruisweg
met zijn monumentaal park met 14 grotten.

Moresnet        liegt  im    Schatten     einer   imposanten
Metalleisenbahnbrücke, Verbindung zwischen Aachen
und Antwerpen, und lädt ein seine Schätze zu entdecken.
Bewundern Sie die Schlösser und die alten Bruchsteinhäuser.
Öffnen Sie die Tür des kleinen Heimatsmuseums in der
ehemaligen Schmiede im Dorfzentrum. Wagen Sie einen
Blick in die St Remy Kirche, erbaut im Jahre 1645 mit schönem
Mobiliar, einer denkmalgeschützten Orgel und einer Glocke
aus dem Jahre 1272. Über die zahlreichen ausgeschilderten
Wanderungen, gelangen Sie zum Kalvarienberg von Moresnet-
Chapelle und seinem monumentalen Park mit 14 Stationen.

              23
Plombières

             24
Blotti dans un écrin de verdure le long de la Gueule, rivière
jolie et capricieuse, Plombières signifiant ‘montagne de
plomb’ se signale à l’attention des visiteurs par son site
minier classé en partie en réserve naturelle. Flânez sur
l’ancien site minier et ses deux parcours balisés où une
flore unique a réussi à se développer, découvrez des
murs en culots de fonderie, passez la porte de la Maison
du Site Minier et laissez-vous surprendre par son centre
d’interprétation retraçant l’histoire de Plombières et de
son site naturel. Contemplez son église octogonale de style
néo-byzantin. Profitez de ses magnifiques itinéraires de
promenades le long de la Gueule, des balades ‘Natagora’, et
retrouvez-vous au carrefour des RAVel Ligne 38 et 39.

Genesteld langs de ‘Geul’, mooie en grillige rivier, betekent
Plombières ‘berg van lood‘. De aandacht van de bezoekers
wordt hier op het geklasseerd natuurgebied van de
mijnsite gelegd. Wandel door de oude mijnsite en zijn twee
bewegwijzerde wandelingen, waar unieke flora heeft weten
te ontwikkelen. Ontdek de muren uit smeltkroes. Bezoek
het Huis van de Mijnsite en zijn interpretatie centrum gewijd
aan de geschiedenis van Plombières en zijn natuurreservaat.
Bewonder zijn achthoekige kerk van Neo-Byzantijnse stijl.
Geniet van de prachtige wandelroutes langs de rivier ‘Geul’,
van de ‘Natagora’ wandelingen; en u bevindt zich op het
kruispunt van de RAVel-Lijn 38 en 39.

Plombières liegt entlang der Göhl, einem hübschen,
eigenwilligen Flüsschen. Plombières bedeutet «Bleierner
Berg».    Das     ehemalige      Bergbaugebiet       zieht die
Aufmerksamkeit des Besuchers an. Es wurde inzwischen
zum Naturschutzgebiet erklärt. Schlendern Sie durch das
Bergbaugebiet, zwei Wanderwege sind markiert und führen
Sie durch eine einzigartige Flora. Entdecken Sie altes Gemäuer
aus Schmelzguss. Besuchen Sie das Bergbauhaus mit seinem
Interpretationszentrum, das die Geschichte von Plombières
und seinem Naturschutzgebiet erzählt. Bewundern Sie die
achteckige Kirche von neo-byzantinischem Stil. Genießen
Sie die malerischen Wanderwege entlang der «Göhl», die
«Natagora» Wanderungen, und folgen Sie den RAVeL Linien
38 und 39.

               25
Sippenaeken

Plus petit village de la commune situé au bord de la frontière
néerlandaise et à la frontière avec les Fourons, il déploie ses
charmes tout empreints de calme et de quiétude à deux
pas de la rivière la ‘Gueule’. Découvrez à l’ouest de la petite
localité, le château de Beusdael et son donjon du 13ème
siècle offrant une vue splendide à tout un chacun. Le long
de la route remarquez les bornes frontalières.
Explorez le bois de Beusdael et les multiples itinéraires de
randonnées où vous serez émerveillés par la beauté des
paysages. Faites un bref arrêt au Monument des Barbelés
en mémoire du ‘fil électrique’ traçant un rideau de fer entre
la Belgique et les Pays-Bas en 1915.

Kleinste dorp van de gemeente gelegen aan de Nederlandse
grens en naast de Voerstreek, zet het haar charmes uit vol
vrede en rust naast de rivier de ‘Geul’. Ontdek ten westen
van het dorpje, het kasteel van Beusdael met zijn kerker van
de 13e eeuw. Langs de route let op de grenspalen.
Ontdek het bos van Beusdael, de verschillende wandelpaden
en de schitterende uitzichten. Maak een korte halte bij het
Monument ‘des Barbelés’ ter herdenking van de slachtoffers
van de ‘elektrische draad’ die de Duitsers in 1915 tussen
België en Nederland geplaatst hadden.

Kleinstes Dorf der Gemeinde Plombières, zwischen der
niederländischen Grenze und der Grenze zu den Voeren.
Es entfaltet seine Reize in einer friedlichen und ruhigen
Atmosphäre entlang des Flüsschens «die Göhl».
Westlich des Dorfes befindet sich das Schloss Beusdael mit
seinem gut erhaltenen Kerker aus dem 13. Jahrhundert.
Auf den Wanderwegen rund um das Schloss können Sie alte
Grenzsteine entdecken und atemberaubende Aussichten
auf die reizende Landschaft.
Legen Sie eine kurze Pause ein am Denkmal «Les Barbelés»,
in Erinnerung an die Opfer des «elektrischen Drahtes», den
die Deutschen 1915 zwischen Belgien und den Niederlanden
errichtet hatten.

                                        26
27
Découvrir la région, sports et loisirs
Ontdekking van de regio, sport en ontspanning
Entdeckung der Region, Sport und Freizeit

Les villes                                     Patrimoine
Steden                                            Erfgoed
Die Städte                                           Erbe
Pages 30-33                                          Page 34

Circuit automobile                                Animaux
Het circuit                                         Dieren
Die Rennstrecke                                      Tiere
Page 35                                          Pages 35-36

                            Activités avec enfants de moins
                                                      de 5 ans
Découverte et nature        Activiteiten met kinderen onder
Ontdekking en natuur                                    5 jaar
Entdeckung und Natur                  Aktivitäten fur Kindern
Pages 36 ➜ 38                                  unter 5 Jahren
                                 Pages 35 ➜ 38 - 40 ➜ 42 - 44

Thermes                                      Montgolfière
Thermen                                      Ballonvaren
Page 39                                       Ballonfahrt
                                                     Page 40
                       28
Ski                                           Golf
Page 40                                     Page 41

                                  Piscines - Lacs
Bowling                           Zwembaden - Meren
Page 41                           Schwimmbäder - Seen
                                  Page 42

                                                   Pêche
Tennis                                            Vissen
Page 42                                          Fischen
                                                      Page 43

Marchés                                     Brocantes
Markten                                Rommelmarkten
Märkte                                    Flohmärkte
Page 43                                               Page 44

Location vélos - Aventure
                                                Musées
Fietsverhuur - Avontuur
                                               Museums
Fahrradverleih - Abenteuer
Page 44
                                                Museen
                                                      Page 45
                             29
Les villes
Steden                                                Liège – Luik – Lüttich
Die Städte                                             +-30km

Découvrez cette métropole située à peine à 30 km de Plombières et traversée par la Meuse.
Elle vous émerveillera par ses innombrables possibilités et richesses. Sa cathédrale Saint-
Paul, sa collégiale Saint-Barthélemy, sa place Saint Lambert, son Archéoforum, ses musées
tels que le Grand Curtius ou La Boverie, son impressionnante gare conçue par le célèbre
architecte catalan Calatrava, son Aquarium, ses différents quartiers animés, ses bistrots, ses
restaurants, ses boutiques, sa vie culturelle et artistique, son riche patrimoine architectural,
son cœur historique, son perron et la place du Marché, son Hôtel de Ville, ses extraordinaires
et verts ‘Coteaux de la Citadelle’ vous éblouiront et, le tout largement accessible par les
nombreux piétonniers. Liège, cité ardente, saura s’adapter au gré de vos envies.

Ontdek Luik, ontstaan in het jaar duizend en doorkruist door de Maas. Deze metropool ligt op
ongeveer dertig minuten rijden van Plombières. De stad heeft ontelbare schatten te ontdekken:
zijn kathedraal Saint-Paul, zijn collegiale
kerk Saint-Barthélemy, zijn ‘Place St
Lambert’, zijn Archeoforum, zijn musea
zoals Grand Curtius of La Boverie, zijn
imposant station ontworpen door de
beroemde Catalaanse architect Calatrava,
zijn Aquarium, de verschillende levendige
wijken, cafés, restaurants, winkels, het
culturele en artistieke leven, zijn rijk
architecturaal erfgoed, het historische
hart, zijn marktplein, het stadhuis, zijn
groene wijk ‘Les Coteaux de la Citadelle’,…
Deze stad zal u verbazen.

Ungefähr 30 km von Plombières entfernt,
liegt die Stadt Liège (Lüttich).
Die Metropole an der Maas bietet Ihnen unzählige Möglichkeiten und wertvolle Schätze: die St.
Pauls-Kathedrale, die St. Bartholomäus-Stiftskirche, die wunderschöne «Place St. Lambert», das
Aquarium und eine große Anzahl Museen, wie das «Grand Curtius» oder «La Boverie», um nur
einige Highlights zu nennen. Beeindruckend ist auch der neue Bahnhof, Werk des berühmten
katalanischen Architekten Calatrava. Besuchen Sie die verschiedenen, sehr belebten Stadtviertel
mit ihren Bistros, Restaurants, Café und Geschäften. Entdecken Sie die Künstlerviertel, die reiche,
vielfältige Kultur, das architektonische Erbe und das historische Herz der Stadt mit dem Rathaus
und dem großen Marktplatz, das außergewöhnlich «grüne» Viertel «les Coteaux de la Citadelle»
und vieles, vieles mehr: Lüttich weiß Sie zu überraschen und zu begeistern!

                www.liegetourisme.be - www.visitezliege.be

                                             30
Aix-la-Chapelle – Aken – Aachen
              8km

Offrez-vous à 8 kilomètres de Plombières, la métropole cosmopolite à l’ambiance historique
qu’est la ville d’Aix-la-Chapelle. Admirez la Cathédrale classée au patrimoine mondial de
l’Unesco et son Trésor, l’Hôtel de Ville, la fontaine d’Elise «Elisenbrunnen », le musée municipal
‘Centre Charlemagne’, le musée Couven ou visitez les sources thermales. Découvrez la vieille
ville à l’aide du guide ‘Découvrez Aix-la-Chapelle avec Charlemagne’ et des clous-repères en
laiton au sol ou flânez au gré de vos envies dans les charmantes ruelles piétonnières ou
invitez-vous à une séance de shopping. Les nombreux cafés et restaurants vous accueilleront
chaleureusement. N’oubliez pas de goûter les fameuses langues de pain d’épices.
Du 24 novembre au 23 décembre, ne manquez pas l’ambiance féérique du marché de Noël
qui envahit la place du marché, le « Katschhof » et les ruelles avoisinantes.

Nauwelijks 8 kilometer van Plombières ontdek Aken, een kosmopolitische metropool met een
historische flair. Bewonder de Dom Werelderfgoed van de Unesco en de Domschatkamer,
het Stadhuis, de fontein «Elisenbrunnen», het Stadsmuseum ‘Centre Charlemagne, het
Couvenmuseum of breng een bezoek aan de thermen. Verken de oude binnenstad met de
gids “Keizer Karel leidt door Aachen” en via de messing nagels in de grond of wandel naar
uw wensen in de charmante autovrije straten of nodig u uit voor een shopping tour. De vele
cafés en restaurants verwelkomen u hartelijk. Vergeet niet de beroemde “Aachener Printen”
te proeven. Van 24 november tot 23 december, mis niet de magische sfeer van de kerstmarkt
op de marktplaats, de «Katschhof» en omliggende straten.

Nur 8 km von Plombières entfernt liegt die kosmopolitische Metropole Aachen mit
historischem Ambiente. Bewundern Sie den Aachener Dom, ein Unesco Weltkulturerbe,
und die Domschatzkammer, das Rathaus, den Elisenbrunnen, das Centre Charlemagne,
das Couven-Museum oder besuchen Sie die Quellen. Entdecken Sie die Altstadt mit dem
Stadtführer «Kaiser Karl führt durch Aachen» wo Sie 140 Bronzenägeln folgen, die in den
Boden eingelassen sind. Wandern Sie nach Wunsch in den charmanten Fußgängerzonen
oder lassen Sie sich zu einem Einkaufsbummel verführen.
Die vielen Cafés und Restaurants werden Sie herzlich
willkommen heißen. Vergessen Sie nicht die berühmten
Aachener Printen zu probieren. Vom 24.November bis
23.Dezember verpassen Sie nicht die magische Atmosphäre
des Weihnachtsmarktes, der sich vom Marktplatz über den
«Katschhof» auf die umliegenden Straßen ausbreitet.

    www.aachen.de

                                              31
Les villes
                                                                  Maastricht
Steden
                                                                   38km
Die Städte

Située à une trentaine de kilomètres de Plombières, Maastricht mérite sans aucun doute le
déplacement. Nulle-part ailleurs, l’histoire n’est aussi palpable qu’ici. Déambulez dans les rues
qui racontent l’histoire de Maastricht la romaine, la ville de pèlerinage médiévale, la ville de
garnison, le berceau de la révolution industrielle néerlandaise, la ville de la mode par excellence.
Découvrez la place «Het Vrijthof» pavée et bordée d’arbres avec sa basilique Saint-servais, posez
pour la photo-souvenir incontournable devant le Pont Saint-Servais où il fait bon s’imprégner
de la beauté des lieux, traversez la place du Marché pour admirer l’Hôtel de Ville et profitez le
mercredi et vendredi d’un fantastique marché. Pour les amateurs d’art, poussez la porte du
«Bonnefantenmuseum». Prenez le temps de découvrir les multiples facettes de cette ville et
laissez-vous bercer par l’ambiance.

Gelegen op dertig kilometer van Plombières, is Maastricht zeker de moeite waard. Nergens
anders is de geschiedenis zo voelbaar. In de straten zijn nog steeds sporen te vinden van
Maastricht als Romeinse vesting, religieus centrum, garnizoensstad, vroege industriestad
en is nu ook bij uitstek de ultieme modestad. Ontdek «Het Vrijthofplein» en de basiliek Sint
Servaas, neem de onvermijdelijke souvenir foto op voor de Sint Servaasbrug en geniet van de
schoonheid van de plek, steek het « Marktplein » over om het stadhuis te bewonderen waar zich
op woensdag en vrijdag een fantastische markt onthult. Voor kunstliefhebbers, duw de deur
van het «Bonnefantenmuseum». Neem de tijd om de vele facetten van deze stad te ontdekken
en laat u dragen door de sfeer.

Maastricht, nur dreißig Kilometer von Plombières entfernt, ist auf jeden Fall eine Reise wert.
Nirgendwo sonst ist die Geschichte so spürbar. Schlendern Sie durch die Straßen die immer
noch Spuren von Maastricht als römische Festung, religiöses Zentrum, Garnisonsstadt, frühe
Industriestadt durchdringen lassen.
Sie ist auch die Modestadt schlechthin.
Entdecken Sie „Het Vrijthof“ und die
Basilika St. Servatius, schießen Sie
das unvermeidliche Erinnerungsfoto
vor oder auf der St. Servatius-
Brücke und genießen die Schönheit
des Ortes, überqueren Sie den
Marktplatz und bewundern Sie das
Rathaus wo Mittwochs und Freitags
ein fantastischer Markt stattfindet.
Kunstliebhaber sollten unbedingt
die Tür des «Bonnefantenmuseum»
öffnen. Nehmen Sie sich Zeit, die vielen Facetten dieser Stadt zu entdecken und lassen Sie sich
von der Atmosphäre tragen.

                                                       www.vvvmaastricht.nl

                                            32
Spa-Francorchamps
                                            +- 40km

A moins de quarante kilomètres de Plombières, retrouvez la ville thermale de Spa au coeur de
l’Ardenne. Visitez les célèbres sources de Spa dont la plus renommée est le Pouhon Pierre le Grand
du nom du Tsar. Celle-ci abrite aussi l’Office du Tourisme. Allez tenter votre chance au Casino de
Spa, le plus ancien et prestigieux du monde. A proximité, laissez-vous séduire par le plus beau
circuit du monde, relaxez-vous aux thermes de Spa, un complexe ultra moderne. Découvrez les
nombreuses balades, les Hautes Fagnes toutes proches, ou faites une escale gastronomique, une
escale shopping ou visitez un festival comme « Les Francofolies ». Spa, la «Perle » de l’Ardenne.

Op nog geen veertig kilometer van Plombières, vindt U het kuuroord Spa in het hart van de
Ardennen. Bezoek de beroemde bronnen, de meest bekende is de ‘Pouhon Peter de Grote’ naar
de tsaar genoemd. Hier vindt u ook het VVV. Waag je geluk in het oudste Casino ter wereld. In
de buurt, laat u verleiden door het mooiste circuit ter wereld of ga ontspannen in het moderne
kuurcentrum. Verken de vele boeiende wandelingen, bezoek de Hoge Venen, profiteer van een
gastronomische stop, geniet van een shopping tour of maak een bezoek aan een festival zoals «Les
Francofolies». Spa, de “Parel” van de Ardennen.

Der Kurort Spa liegt im Herzen der Ardennen, keine vierzig Kilometer von Plombières entfernt.
Besuchen Sie die berühmten Quellen, die bekannteste
ist die « Pouhon Peter-der-Große », mit dem Namen des
Zaren. Hier finden Sie auch das Fremdenverkehrsbüro.
Versuchen Sie Ihr Glück im ältesten Casino der Welt. In
der Nähe lassen Sie sich verführen durch die schönste
Rennstrecke der Welt oder entspannen Sie sich in den
Thermen. Entdecken Sie die vielen Wanderungen, das
Hohe Venn, ganz in der Nähe, oder machen Sie einen
Gourmet-Stop oder eine kleine Shopping Tour, oder
besuchen Sie ein Festival z.B. «Les Francofolies». Spa,
die Perle der Ardennen.

   www.spatourisme.be

                                            33
Patrimoine - Erfgoed - Erbe

Cimetière Américain de Henri-Chapelle à Hombourg
Amerikaans kerkhof van ‘Henri-Chapelle’ in Hombourg
Amerikanischer Militärfriedhof von ‘Henri-Chapelle’ in Hombourg
p. / blz. / S. 8-9

Le Calvaire de Moresnet
Kruisweg van Moresnet
Kalvarienberg von Moresnet
p. / blz. / S. 12 -13

Abbaye du Val-Dieu                     L’abbaye Notre-Dame du Val-Dieu à Aubel, havre de paix
                                       au coeur du Pays de Herve, à une douzaine de kilomètres
Abdij van Val-Dieu                     de Plombières, est une abbaye cistercienne. Elle est un lieu
Abtei von Val-Dieu                     d’accueil pour les pélerins, un lieu culturel et touristique grâce
                                       à sa brasserie, son parc, son restaurant, son magasin et ses
                                       nombreuses balades.
   Toute l’année, du lundi au samedi, des visites guidées pour des groupes font découvrir l’abbaye,
   son histoire et sa brasserie.

   De abdij Onze Lieve Vrouw van Val-Dieu is een haven van vrede in het hart van het Land van Herve,
   op een tiental kilometers van Plombières. De abdij is een Cisterziënzer klooster. Het is een plaats
   van welkom voor de pelgrims, een culturele en toeristische bestemming dankzij de brouwerij, zijn
   park, zijn restaurant en de vele wandel mogelijkheden.
   Het hele jaar door worden van maandag tot en met zaterdag rondleidingen door de abdij en de
   brouwerij georganiseerd. Een mooie gelegenheid om de geschiedenis van de abdij en de brouwerij
   te ontdekken.

   Die Abtei von Val-Dieu ist mehr als eine
   Zisterzienserabtei – sie ist vor allem ein Ort des
   Friedens mitten im Herzen des Herver Landes,
   nur 12 Kilometer von Plombières entfernt. Es ist
   ein Ort der Gastfreundschaft für die Pilger, ein
   kulturelles und touristisches Ziel dank seiner
   Brauerei, seinem Park, seiner Geschichte und
   der vielen Wandermöglichkeiten.
   Ganzjährig, von Montag bis Samstag, besteht
   für Gruppen die Möglichkeit, die Abtei, Ihre
   Geschichte und die Brauerei kennenzulernen.

        www.abbaye-du-val-dieu.be
        www.aubel.be                              34
Circuit automobile
    Het circuit
    Die Rennstrecke

Spa-Francorchamps +- 40 km
                                                                      Route du Circuit 55
Découvrez tout sur le plus beau circuit du monde.                     4970 Stavelot
Ontdek meer over het mooiste circuit ter wereld.                      +32 (0) 87 29 37 00
Entdecken Sie alles über die schönste Rennstrecke der Welt.           www.spa-francorchamps.be

    Animaux
    Dieren
    Tiere

Forestia Parc animalier et aventures +- 30 km
Découvrez le parc animalier et le parc aventure de Forestia             Rue du Parc 1
pour une journée inoubliable.                                           4910 Theux
                                                                        +32 (0) 87 54 10 75
Ontdek het dierenpark en het avontuurpark van Forestia
                                                                        www.forestia.be
voor een onvergetelijke dag.
Entdecken Sie den Tierpark und Abenteuerpark von Forestia.
Für die ganze Familie ein unvergesslicher Tag.

Euregiozoo
Aix-la-Chapelle / Aken / Aachen +- 15 km
Parc animalier situé dans une zone naturelle protégée de
8.9 ha avec notamment une ferme pour enfants où les
animaux aiment être caressés et nourris.
Beleef het dierenpark gelegen in een natuurreservaat van
8.9 ha met o.a. een kinderboerderij waar dieren geknuffeld              Obere Drimbornstrasse 44
en gevoerd mogen worden.                                                52066 Aachen DE
Erleben Sie den Aachener Tierpark, gelegen in einem                     +49 (0) 241 593 85
Naturreservat von 8.9 Ha mit u.a. einem Kinderbauernhof,                kontakt@euregiozoo.de
wo die Tiere gefüttert und gestreichelt werden können.                  www.euregiozoo.de

Parc Mondo Verde Landgraaf +- 24 km
Parc familial avec animaux, attractions et jardins.
Familiepark met verschillende soorten dieren, attracties en tuinen.         Groene Wereld 10
Familienpark mit vielen Tierarten, Attraktionen und Gärten.                 6372 PW Landgraaf
                                                                            +31 (0) 45 535 01 61
                                                                www.wereldtuinenmondoverde.nl

                                               35
Dentgenbachweg 105
GaiaZoo Kerkrade +- 27 km                                             6468 PG Kerkrade
Grand zoo et un paradis de jeux pour les enfants.                     +31 (0) 45 5676070
Dierentuin en een speelparadijs voor kinderen.                        www.gaiazoo.nl
Zoo und Spielparadies für Kinder.

Monde Sauvage - Safari parc Aywaille +- 40 km
En petit train ou en voiture, faites un safari dans le monde
sauvage.
Met een treintje of in de auto geniet van een echte                   Fange de Deignée 3
Afrikaanse safari.                                                    4920 Aywaille
Mit einem kleinen Zug oder mit dem Auto machen Sie sich               +32 (0) 4 360 90 70
auf zu einer echten Safari.                                           www.mondesauvage.be

   Découverte et nature
   Ontdekking en natuur
   Entdeckung und Natur

Les Trois Frontières - Het Drielandenpunt - Dreiländereck
                                                               p. / blz. / S. 6-7

Le Site Minier de Plombières
Het mijngebied van Plombières
Das Bergbaugebiet von Plombières
            p. / blz. / S. 10-11

Les Hautes-Fagnes - Hoge Venen - Hohe Venn
Partez à la découverte des Hautes-Fagnes, de ses paysages de landes, de forêts, de tourbières, de
ruisseaux et découvrez aussi son Parc naturel Hautes Fagnes – Eifel.

Ontdek de Hoge Venen, het landschap van heide, bossen,
veengebieden, verken en bezoek het natuurpark Hoge
Venen - Eifel.

Entdecken Sie das Hohe Venn, Heidelandschaften, Moore,
Wälder, Bäche und besuchen Sie auch das Naturparkzentrum
Hohes Venn - Eifel.
                                          www.tourisme-fagnes.be – www.botrange.be

                                               36
Plopsa Coo +- 50 km
Ce parc d’attractions situé au pied des cascades de Coo
propose une vingtaine d’attractions totalement intégrées
dans le paysage.
Dit pretpark aan de voet van de watervallen van Coo biedt 20 attracties
die volledig zijn geïntegreerd in het landschap.                               Grand Coo 4,
                                                                               4970 Stavelot
Dieser Vergnügungspark am Fuße der Wasserfälle von Coo bietet
                                                                               +32 (0) 80 68 42 65
zwanzig Attraktionen vollständig in der Landschaft integriert.
                                                                               www.plopsacoo.be

Grottes de Remouchamps +- 40 km
Allez à la découverte des grottes de Remouchamps. La visite débute
par une balade à pied et se termine en barque avec la plus longue
navigation souterraine du monde.
Ontdek de grotten van Remouchamps. Het bezoek begint met
een wandeling en eindigt in de boot met de langste ondergrondse
navigatie ter wereld.                                                          rue de Louveigné 3
Entdecken Sie die wunderschönen Grotten von Remouchamps. Der                   4920 Remouchamps
Besuch beginnt mit einem Spaziergang und endet im Boot mit der                 +32 (0) 4 360 90 70
längsten unterirdischen Navigation der Welt.                                   www.lesgrottes.be

Blegny-Mine +- 20 km
Entre Liège et Maastricht, Blegny-Mine est une ancienne mine de charbon dont les galeries
souterraines sont encore accessibles aux visiteurs via le puits d’origine. Munis d’une veste et de votre
casque, descendez par la cage de mine à - 30 et - 60 mètres sous terre pour comprendre comment
était extrait le charbon. Reconnu Patrimoine Mondial par l’Unesco.
                  Tussen Luik en Maastricht ligt Blegny-Mijn, een authentieke koolmijn waar de
                  ondergrondse galerijen nog toegangelijk zijn voor de bezoekers. Daal af met de
                  liftkooi tussen 30 en 60 meter onder de grond naar een andere wereld. Erkend als
                  Wereldpatrimonium door de Unesco.
                                                                         rue Lambert Marlet 23
                  Zwischen Lüttich und Maastricht liegt
                                                                         4670 Blegny
                  ein authentisches Kohlebergwerk, dessen
                                                                         +32 (0) 4 387 43 33
                  Untertage-Stollen über den ursprünglichen
                                                                         www.blegnymine.be
                  Zugangsschacht besichtigt werden können.
                  Begeben auch Sie sich, ausgerüstet mit
                  entsprechender Kleidung und Helm, mit dem Förderkorb auf 30 bis 60 Meter Tiefe
                  und erleben Sie eine andere Welt. Annerkant als Weltkulturerbe der Unesco.

Barrage et Lac de la Gileppe +- 23 km
Le barrage, son lion monumental, son lac, sa tour de 77m, son aire de
jeux, son parcours ludique et didactique axé sur la découverte de la
nature, ses balades vous attendent.
De stuwdam, zijn monumentale leeuw, zijn stuwmeer, zijn 77m hoge
toren, zijn speeltuin, zijn ludiek en didactisch parcours gericht op de
                                                                                 route de la Gileppe 55A
ontdekking van de natuur, zijn wandelingen wachten op uw bezoek.
                                                                                 4845 Jalhay
Die Talsperre, der monumentale Löwe, der Stausee, der Turm - 77m, der            +32 (0) 87 76 56 87
Spielplatz, der Naturerkundungspfad, die Wanderungen erwarten Sie.               www.gileppe.com

                                                37
Vous pouvez aussi lire