Notre Chef, Dominique Holdbrook, ainsi que toute sa brigade, vous souhaite la bienvenue. Nous espérons que vous apprécierez notre carte aux ...

La page est créée Emmanuelle Courtois
 
CONTINUER À LIRE
Notre Chef, Dominique Holdbrook, ainsi que toute sa brigade, vous souhaite la bienvenue.

Nous espérons que vous apprécierez notre carte aux saveurs estivales.

Nous vous souhaitons une excellente dégustation.
Nous avons le plaisir de vous presenter nos “plats signature”:

                      Tartare de bœuf avec œuf de caille poché, toast et granité vodka             (doux, moyennement epicé, relevé)
                                Beef tartar with poached quail egg, toast and vodka granita (mild, medium-hot, full-bodied)
                              Rindertartar mit pochiertes Wachtelei, Toast und Vodka Granita (mild, leicht würzig, vollmundig)

                      Sole meunière de l’Atlantique, câpres et raisins secs, pommes de terre rattes sautées à la menthe
                                 Sole meunière from the Atlantic, capers and golden raisins, peppermint sautéed potatoes
                                 Müllerinseezunge aus dem Atlantik, Kapern und gelbe Rosinen, Pfefferminz-Bratkartoffeln

                                                              PROVENANCE/ ORIGIN / HERKUNFT:
                                                          Viande/ meat / Fleisch: Irlande / Ireland / Irland

                                                             Canard / duck / Ente: France / Frankreich

                                    Sole / sole / Seezunge: Atlantique et Bretagne / Atlantic and Brittany /Atlantik und Bretagne

                                                         Saumon / salmon / Lachs: Atlantique / / Atlantik

                                                        Thon / Tuna / Thunfisch: Pacifique / Pacific / Pazifik

                                                      Bar / Bass / Wolfsbarch: Atlantique / Atlantic / Atlantik
Ballotine de gambas, saumon et St. Jacques, crémeux de chou-fleur                                         27.00
Scallop, prawn and salmon roulade, creamy cauliflower
Jakobsmuscheln-Garnelen-Lachs Roulade, cremiger Blumenkohl

Queue de homard et bisque, déclinaison de chou-fleur                                                      27.00
Atlantic lobster tail and bisque, cauliflower declination
Hummerschwanz aus dem Atlantik und Hummersuppe, Deklination von Blumenkohl

Tartare de bœuf avec œuf de caille poché, toast et granité vodka      (doux, moyennement epicé, relevé)   25.00   37.00
Beef tartar with poached quail egg, toast and vodka granita (mild, medium-hot, full-bodied)                100g   150g
Rindertartar mit pochiertes Wachtelei, Toast und Vodka Granita (mild, leicht würzig, vollmundig)
Salade de laitue, tomates et avocats, émulsion au Bleuchâtel            19.00
Butter lettuce, tomato and avocado salad, Bleuchâtel cheese emulsion
Tomaten und Avocado-Salat, Bleuchâtel-Käse Emulsion

Burrata di bufala et confit de tomates San Marzano, sorbet au basilic   24.00
Burrata di bufala and San Marzano tomato confit, basil sorbet
Burrata di Bufala und San Marzano Tomaten-Confit, Basilikumsorbet

Gaspacho de fraises et tomates, sorbet fraises au naturel               20.00
Tomato and strawberry gazpacho, strawberry sorbet
Erdbeer-Tomaten Gazpacho, Erdbeersorbet
Sole meunière de l’Atlantique câpres, et raisins secs, pommes de terre rattes sautées à la menthe   39.00
Sole meunière from the Atlantic capers, and golden raisins, peppermint sautéed potatoes
Müllerinseezunge aus dem Atlantik, Kapern und gelbe Rosinen, Pfefferminz-Bratkartoffeln

Filet de bar sauvage, petit-pois et chips de carottes, émulsion de poireaux, sauce aux palourdes    37.00
Wild line bass, green peas and dehydrated carrots, emulsified leek and clam sauce
Wilder Wolfsbarschfilet mit Erbsen und Karotten-Chips, Lauch-Emulsion, Venusmuschel-Sauce

Thon Albacore mi- cuit, légumes de saison et tapenade                                               37.00
Albacore tuna, seasonal vegetables and tapenade
Gelbflossenthunsteak mit saisonales Gemüse und Tapenade

Risotto à la Boxer et café, crémeux de parmesan                                                     30.00
Boxer Beer and coffee risotto with creamy parmesan
Boxer Bier-Kaffee-Risotto mit Cremiger Parmesan
Magret de canard, mousseline de céleri, copeaux de jeunes légumes et sauce cerises   39.00
Duck breast, celery mousseline, baby vegetable shavings and cherry sauce
Entenbrust, Sellerie-Mousseline, gehobeltes junges Gemüse und Kirschsauce

Filet de bœuf, pommes de terre façon croquettes et jus corsé                         46.00
Beef tenderloin with potato croquettes and gravy
Rinderfilet und Kartoffel-Kroketten mit Sauce

Carré d'agneau, risotto aux herbes douces                                            42.00
Rack of lamb, mild green herb risotto
Lammkarree und Kräuterrisotto
6.00

Gratin Dauphinois            Frites
Gratin Dauphinois            French fries
Kartoffelgratin              Pommes Frites

Epinards à la crème
Creamy spinach
Cremiger Spinat

Légumes jeunes printaniers
Young spring vegetables
Gedämpftes Frühlingsgemüse
FROMAGE ET DESSERTS / CHEESE AND DESSERTS / KÄSE UND DESSERTS

Assortiment de fromages affinés                                 16.00
Matured and aged cheeses assortment
Käseteller von gereiftem Käse aus der Region

Palette de sorbets et/ou glaces (3 boules)                      11.00
Ice-cream and/or sorbets selection (3 scoops)
Eisauswahl (3 Kugeln)

Crème Brûlée à la fève de tonka, émulsion chocolat              16.00
Tonka beans Creme Brulee, chocolate emulsion
Tonkabohnen-Crème-Brulée, Schokoladen-Emulsion

Bavarois au chocolat-passion                                    14.00
Chocolate and passion fruit bavarois
Schoko-Passionsfrucht-Tarte
FROMAGE ET DESSERTS / CHEESE AND DESSERTS / KÄSE UND DESSERTS

Tartelette au citron meringuée à l’italienne, basilic           14.00
Italian lemon meringue tart with basil
Zitronen-Baiser-Törtchen mit Basilikum

Tatin revisité                                                  14.00
Revisited Tarte tatin
Apfel-Tarte «Tatin»

Jardin des sens autour de la fraise                             14.00
Strawberry Garden
Sinnesgarten rund um die Erbeeren

Ananas rôti, sorbet banane-passion                              14.00
Roasted pineapple, banana-passion sorbet
Geröstete Ananas, Bananen-Passionsfrucht-Sorbet
Vous pouvez aussi lire