Die neuen Trennschleifscheiben von PFERD - März 2007
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
15. März 2007
Die neuen Trennschleifscheiben von PFERD
Mehr Leistung - Längere Standzeit
Schnelles Trennen grösserer Querschnitte
Sicher im robusten Einsatz
www.pferd-vitex.chNEUER
ABBRUCHHAMMER
D 25980:
DER 30 KG-CHAMPION.
AUF SEITEN 24/25
In der Luberzen 40 † 8902 Urdorf † Telefon 044 755 60 70 † Fax 044 730 70 67Zeitschrift für Eisenwaren Revue de quincaillerie Rivista di Ferramenta 95. Jahrgang Nr. 5 / 15. März 2007
Werkzeuge outils Utensili
Haushalt ménage Casalinghi
Les actionnaires ne sont pas des chefs Inhalt
d’entreprise Firmen und Märkte 5
97. ordentliche Generalversammlung
«Dans l’ensemble, l’avant-projet de révision du droit de la société anonyme (…)
des VSE 2007:
a été favorablement accueilli.» Cette formule qui conclut invariablement toute Tagungsprogramm und Referenten 9, 10
procédure de consultation émane cette fois du conseiller fédéral Christoph Blocher
Rückschau Hardware 2007:
– qui montre ainsi qu’il s’est pleinement adapté aux habitudes du collège gou- Werkzeuge und Geräte werden immer
vernemental. Le projet dont il est question, mis en consultation dans le courant raffinierter 13 - 22
de l’année passée, a en réalité suscité un nombre non négligeable de critiques et
d’oppositions, tantôt de détail, tantôt sur le fond.
La révision proposée modifierait diverses dispositions légales s’appliquant aux
sociétés anonymes et à la comptabilité des sociétés. Outre quelques modernisa-
tions ponctuelles, l’objectif principal est d’encourager la «bonne gouvernance»
des entreprises et de renforcer les droits des actionnaires. La démarche s’inscrit
dans le contexte émotionnel créé non seulement par la débâcle de Swissair, mais
aussi par d’autres affaires ayant défrayé la chronique médiatique: rémunérations
anormalement élevées, «parachutes dorés» peu mérités, mélange des genres entre
les fonctions de directeur et d’administrateur, difficulté de certains actionnaires Elektrowerkzeuge boomen 26
à faire entendre leur voix. Lehrlingswettbewerb Hardware:
L’opinion défendue par M. Blocher est que, dans les grandes entreprises, les Intensive Begegnungen mit der Branche
petits actionnaires ne parviennent pas à défendre efficacement leurs intérêts et und Produkten 28
donc à exercer pleinement leur droit de propriété. Leur dispersion les rendrait Markttipps 6, 23, 24, 32
impuissants face à des dirigeants prompts à s’approprier la société et à s’enrichir Stellenangebote 33, 34, 35
au détriment des véritables propriétaires. Le chef du Département fédéral de
justice et police est allé jusqu’à comparer la situation dans les sociétés anonymes
aux régimes communistes qui dépossédaient les gens de leurs biens.
Sommaire
Parmi les remèdes envisagés, on peut citer, notamment, le droit permanent des Editorial 3
actionnaires de demander des renseignements et de consulter des documents, la 97e assemblée générale ordinaire
transparence totale sur les indemnités perçues par les membres du conseil d’admi de l’AQS 2007: Programme de la journée
nistration, l’abaissement des seuils permettant d’exiger un examen spécial ou et les intervenants 8, 10
de convoquer une assemblée générale, ou encore l’élection individuelle, chaque Retrospective Hardware 2007:
année, des membres du conseil d’administration. Les outils et appareils deviennent
Ce climat de suspicion à l’égard des organes dirigeants, outre qu’il peut se révéler de plus en plus raffinés 13 - 22
malsain pour la bonne marche de l’entreprise, repose sur une appréciation faussée Hardware 2007 – Le concours
des responsabilités au sein de la société anonyme. S’il est vrai que les actionnaires d’apprentis comme plate-forme de contact
sont les propriétaires de la société, on doit cependant admettre qu’ils ne peuvent pour la relèves professionnelle 30
pas la diriger eux-mêmes, en particulier dans le cas d’un actionnariat dispersé. Le
succès de l’entreprise dépend du capital investi, mais aussi et surtout des dirigeants
qui prennent les décisions «au front», orientent et développent la production, ana-
lysent le marché. Quand bien même ils ont des comptes à rendre aux actionnaires,
ce sont eux qui assument le rôle du chef d’entreprise. Des motifs de stabilité, de
stratégie, de discrétion dans certains cas, plaident en défaveur d’une intervention
croissante des actionnaires dans la conduite de l’entreprise.
Ces derniers ne sont pas dépourvus de droits. Ils peuvent contrôler régulièrement
les résultats de la société. Ils peuvent opposer leur veto dans certains cas. Ils peu-
Offres et demandes d’emplois 33, 34, 35
vent surtout définir les «règles du jeu» dans leurs rapports avec les dirigeants, à
travers les statuts, en tenant compte des spécificités propres de la société et des
principes de «bonne gouvernance». Ce rôle de propriétaire et d’investisseur doit
être respecté, mais non privilégié au détriment de celui de chef d’entreprise.
Centre Patronal
05 / 07 perspective H E I T !
NEU
Hauswasserversorgung Bewässerungspumpen Entwässerungspumpen
Pump-Profis für den Privatgebrauch.
Ob Sie den Garten bewässern, einen Teich abpumpen oder Ihr Haus ökonomisch mit
Brauchwasser versorgen möchten: Jetzt gibt es die Wasser- und Hochdruckkompetenz
von Kärcher auch im Pumpenbereich – in unserem umfassenden Programm finden Sie
für jede Aufgabe das passende Produkt. Dabei können Sie auf all die Eigenschaften
zählen, die Kärcher gross gemacht haben: professionelle Qualität auch für den Privat-
bereich, komfortable Technik, Leistung, die neue Massstäbe setzt, und Lösungen, die
die Ressourcen schonen.
Kärcher AG • Industriestrasse 16 • 8108 Dällikon • Infoline 0844 850 863 • Fax 0844 850 865 • www.kaercher.ch • info.verkauf@kaercher.chFirmen & Märkte
Kaba ist auf Kurs Branchenportal - nexmart.ch im Jahresvergleich 2005 - 2007
Branchenportal nexmart.ch im Jahresvergleich 2005 – 2007
4
Die Einschätzungen der Geschäftslage
von Kaba lagen bei Bekanntgabe der
Jahresergebnisse weit auseinander. Wäh- 3.5
2.73 Mio.
rend die Geschäftsleitung die Firma an
einer Medienkonferenz „auf Kurs“ sah, 3
straften die Anleger das Unternehmen
an der Börse mit einem Kursverlust von 2.5
in Mio. CHF
11,3 % ab. Analytiker hatten offenbar
ein noch besseres als das vorgelegte Ge- 2
schäftsergebnis erwartet. Der in den Be-
reichen Sicherheitssysteme und Schliess- 1.5
technik tätige Konzern konnte dabei
im ersten Semester des Geschäftsjahres 1
2006/07 (Abschluss per Ende Juni) so-
wohl den Umsatz wie die Ertragskraft 0.5
2007
deutlich steigern. Das Umsatzwachstum
2006
von 16 % widerspiegelt allerdings zu 0
2005
einem grossen Teil die Akquisitionen Januar
Februar
März
April
der amerikanischen CSS von der chine-
sischen Wah Yuet im vergangenen Jahr;
organisch legten die Erlöser lediglich Grosshandel soll ausgegliedert werden
um 5,1 % zu. Immerhin konnte bei der
Expansion die Ertragskraft gehalten Home Depot will sich aufspalten
werden sie entwickelte sich proportional Die weltweit grösste Baumarktkette, holt als
zu den steigenden Erlösen. Home Depot Inc., hat per Mitte Februar bezeichnet, welches das Management
Das organische Wachstum des Konzerns 2007 Pläne für eine Aufteilung des Un- von der Entwicklung des Kerngeschäftes
ist laut Unternehmensangaben breit ternehmens in Aussicht gestellt. Grund- ablenken würde. Im jüngsten Berichts-
über die verschiedenen Segmente und sätzlich geht es darum, den Grosshandel quartal per Ende Oktober wies Home
Regionen abgestürzt. Einzig die Sparte mit Baumaterialien (HD Supply) von Depot einen um 3,1 % tieferen Reinge-
Türensysteme büsste im ersten Semes- den Supermärkten zu trennen. Die In- winn von 1,49 Mrd. $ aus. Der Umsatz
ter in Europa an Umsatz ein, hier soll vestmentbank Lehman Brothers wurde konnte insgesamt zwar um 11,3 % auf
aber ein am Montag bekanntgegebener mit der Evaluierung der strategischen Al- 23,09 Mrd. $ gesteigert werden, aber nur
Grossauftrag für die Pariser Metro zur ternativen beauftragt. Dabei stehen drei dank der Eröffnung neuer Geschäfte.
Aufwärtsbewegung beitragen. Mit Blick Varianten zur Wahl, nämlich erstens ein Auf vergleichbarer Verkaufsfläche ging
auf das gesamte Geschäftsjahr halt Kaba Verkauf von HD Supply (möglicherweise das Geschäftsvolumen um beachtliche
an seinen Prognosen fest. Angesichts an eine Private-Equity-Gruppe), zweitens 5,1 % zurück.
des traditionell schwächeren zweiten die Ausgliederung dieses Geschäfts in ein
Semesters wird mit einem organischen separates Unternehmen oder drittens ein Im Grosshandel sind die Bruttomar-
Umsatzwachstum von 4 % und einer Börsengang von HD Supply. gen mit 27 % deutlich geringer als im
Gewinnsteigerung im zweistelligen Be- Einzelhandel, der in Durchschnitt 34
reich gerechnet. Ebenfalls will man am Home Depot reagiert damit auf die % aufweist. Home Depot begann die
langfristigen Ebit-Margen-Ziel von 15 zunehmende Kritik von Anlegern ange- Diversifikation 1997 mit dem Kauf von
% festhalten. Von dieser Marke hat man sichts des stagnierenden Börsenkurses Maintenance Warehouse. Seither hat sie
sich im ersten Halbjahr 2006/07 aber und des Verlusts an Marktanteilen an eine Reihe von Akquisitionen getätigt.
entfernt; die Ebit-Marge glitt von 12,2 den nur halb so grossen Konkurrenten Anfang vergangenen Jahres verdoppelte
% im Vorjahr auf 12,0 % zurück. Lowe’s. Relational Investors hatte Ende sie mit der 3,5 Mrd. $ teuren Übernahme
vergangenen Jahres damit gedroht, in von Hughes Supply den Grosshandels-
einem Abstimmungskampf eigene Ver- umsatz auf 12 Mrd. $, was etwa 12 % des
waltungsräte zu stellen. Mittlerweile ist Gesamtkonzerns ausmacht. HD Supply
CEO Robert Nardelli entlassen und ein verfügt über rund 1’000 Verkaufsstellen
Vertreter der Aktivistengruppe ins Auf- in den USA und Kanada und beschäftigt
sichtsgremium aufgenommen worden. 26’000 Mitarbeiter; das sind 11 % der
Ralph Whitworth, der Gründer von Rela- Gesamtbeschäftigung von 234’600 An-
tional Investors, hatte die Expansion von gestellten.
Home Depot in den Grosshandel wieder-
2. 4. 2007 97. ordentliche Generalversammlung des VSE 2007 im
Forum Fribourg, Route du Lac 12, 1763 Granges-Paccot
05 / 07 perspective Mehrfache Sicherheit mit Coltogum® PU-Schäumen
Coltogum Polyurethan Schaum ist heute in vielen Bereichen zur Dämmung und Isolierung nicht mehr
wegzudenken. Bereits seit über 20 Jahren kommen die Montageschäume aus dem Hause SFS unimarket zum
Einsatz, wenn Qualitätsansprüche und Sicherheit eine ausschlagende Rolle spielen und Kompetenz gefragt ist.
Ein- und zweikomponentige Coltogum Faktoren dafür sind
PUR-Schäume Æ voluminöser Schaumaustritt, um auch Um den Wärmedämmwert eines 25 mm
Einkomponentiger Coltogum Monta- breite Fugen ohne Zeitverlust füllen zu starken Coltogum PUR Schaums zu erzielen,
müssen diese Baustoffe wesentlich höhere
geschaum wird als Adapter- oder Pisto- können
Materialstärken aufweisen:
lenschaum angeboten, wobei von Profis Æ leichte Dosierbarkeit
der Pistolenschaum am häufigsten ein- Æ hohe fugengeschäumte Ausbeute
Polystyrol 40 mm
gesetzt wird. Das neue Sicherheitsventil Æ gute Verarbeitungsfähigkeit auch bei
bietet viele Vorteile. So können auch tiefen Temperaturen Mineralwolle 45 mm
angebrochene Dosen zu einem späteren Kork 50 mm
Der 2-Komponenten-Zargenschaum ist
Zeitpunkt weiterverarbeitet werden. Faserplatte 65 mm
besonders für die dauerhafte Montage
Die 1-Komponenten-Typen werden von Türzargen im Innenbereich entwi- Weichholz 140 mm
überwiegend zur Fugendämmung zwi- ckelt worden. Ziegelstein 860 mm
schen Fensterrahmen und Mauerwerk
eingesetzt. Dabei wird eine wirtschaft- Mit den hochwertigen, flexiblen Colto-
liche Fugendämmung und eine hohe gum PU-Schäumen, die für jeden Ein-
Dämmqualität erzielt. satz abgestimmt sind, werden sehr hohe
Ausbeute, optimale Schall- und Wärme-
schutzwerte, sowie dauerhafte Festigkeit
und Abdichtung erzielt.
Die Coltogum-Montageschäume werden
durch anerkannte internationale Prüfin-
stitute auf ihre hohe Wärmeleitfähigkeit
und hohe Schalldämmwerte geprüft:
7 x Sicherheit, auf die sich der Anwender
verlassen kann:
• Sicherheit der bekannten und
bewährten Marke
• Sicherheit der Schweizer Qualitä
(SWISS-MADE)
• Sicherheit der höchsten Qualitäts-
ansprüche
• Permanent neueste Technologie;
u.a. Sicherheitsventil
• Sicherheit der Erfahrung (seit über
20 Jahren)
• Sicherheit des starken Partners
• Sicherheit in der Anwendung –
für jedes Problem die richtige Lösung
SFS unimarket bietet jetzt die Coltogum®
Montageschaum-Familie in einer Aktion
„12 für 10“ an.
Im Monat März 2007 ist Gelegenheit,
von den besten Konditionen des Jahres
zu profitieren!
Weitere Informationen:
SFS unimarket AG DistributionsService,
9424 Rheineck, www.sfsunimarket.biz
perspective 05 / 07Alle reden von E-Business.
Ich nicht –
ich mach’s einfach...
www.nexmart.ch
nexMart Schweiz AG, Neugutstrasse 12, 8304 Wallisellen, Telefon 044 878 70 502.4..2007
97e assemblée générale
ordinaire de l’AQS 2007
97. ordentliche General-
versammlung des VSE 2007
97a assemblea generale
ordinaria dell’ACFC 2007
Programme de la journée
Heure / sujets / intervenants
10h00
Arrivée des participants – café de bienvenue
10h30
Accueil
Urs Brönnimann
Membre du comité de la section de Berne de l’AQS
10h40
97e assemblée générale ordinaire 2007 de l’AQS
12h00
Business lunch debout
13h30
Exposé Klaus Peter Teipel, conseils d’entreprise BBE Sàrl,
Cologne:
«Etude 2007: Verrerie/porcelaine/céramique/ménage
haut de gamme».
Considérations structurelles sur le marché suisse des articles
de ménage, qui présente des regroupements marqués à
plusieurs niveaux. Présentation de la plus récente étude sur la
branche et débat sur les stratégies d’avenir.
14h30
Brève pause
14h45
Exposé Thomas Annen, lic. ès sc. écon. HSG, directeur de
l’Institut pour la créativité appliquée (IAK), Zoug:
«La focalisation sur la clientèle – de la formule à l’application
sans compromis».
Vivre la proximité de la clientèle est aujourd’hui un impératif ab
solu de succès commercial.
vers 15h30
Forum Fribourg Apéritif d’adieu
vers 16h00
Route du Lac 12, 1763 Granges-Paccot
Fin de la réunionForum Fribourg Tagungsprogramm Programma del convegno Zeit / Themen / Referenten Ora / Argomenti / Relatori 10.00 Uhr ore 10.00 Eintreffen der Teilnehmer – Begrüssungskaffee Arrivo dei partecipanti – Caffè di benvenuto 10.30 Uhr ore 10.30 Begrüssungsworte Benvenuto Urs Brönnimann Urs Brönnimann Vorstandsmitglied der VSE-Sektion Bern Membro del comitato direttivo della sezione di Berna dell’ACFC 10.40 Uhr ore 10.40 97. ordentliche Generalversammlung 2007 des VSE 97a assemblea generale ordinaria 2007 dell’ACFC 12.00 Uhr ore 12.00 Standing business lunch Business lunch in piedi 13.30 Uhr ore 13.30 Referat Klaus Peter Teipel, Teamleiter bei BBE Unternehmens Relazione Klaus Peter Teipel, capogruppo alla BBE Unternehmens beratung GmbH, Köln: beratung GmbH, Colonia: „Studienvorstellung Jahrgang 2007: Branchenfokus „Studi del 2007: Focus sul settore ceramica, porcellana Premium GPK/Haushalt“. e vetro casalinghi“. Strukturelle Betrachtungen des Schweizer Marktes für Haushalt Osservazioni strutturali sul mercato svizzero dei casa-linghi che artikel, welcher deutliche und mehrschichtige Verschiebungen presenta chiari raggruppamenti su diversi livelli. Presen-tazione dei aufweist. Vorstellung der neusten Branchenstudie sowie Diskus più innovativi studi del ramo e discussione sulle strategie vincenti sion von Strategien für eine erfolgreiche Zukunft. per il futuro. 14.30 Uhr ore 14.30 Kurzpause Breve pausa 14.45 Uhr ore 14.45 Referat Thomas Annen, lic. oec. HSG, Geschäftsführer der Relazione Thomas Annen, lic. oec. HSG, socio amministratore Gesellschaft des Instituts für angewandte Kreativität (IAK), Zug: dell’Istituto per la Creatività Applicata (IAK), Zugo: „Kundenorientierung – vom Schlagwort zur kompromiss- „Orientamento al cliente – dal motto alla realizzazione senza losen Umsetzung“. compromessi”. Gelebte Kundennähe ist heute absolutes Muss für den geschäft Una vera vicinanza al cliente è oggi un must assoluto per il successo lichen Erfolg.» negli affari. ca. 15.30 Uhr verso le ore 15.30 Farewell Apéro Aperitivo di commiato ca. 16.00 Uhr verso le ore 16.00 Ende der Veranstaltung Fine del convegno
97e assemblée générale ordinaire de l’AQS 2007
97. ordentliche Generalversammlung des VSE 2007
97a assemblea generale ordinaria dell’ACFC 2007
2.4.2007 Forum Fribourg
Klaus Peter Teipel, intervenant
Klaus Peter Teipel est chef d‘équipe Marchés & Stratégie
«Champ de compétences Retail & Consumer Markets»
auprès de BBE Unternehmensberatung GmbH, Cologne.
Principales activités:
° Analyses du marché, de la distribution et de la concur
rence du secteur des biens de consommation (non-alimen
taire)
Thomas Annen, intervenant ° Développement de conceptions commerciales adaptées aux groupes cibles / éva
luation des canaux de distribution appropriés / programmes de produits
Thomas Annen, lic. ès sc. écon. HSG
° Projets d’orientation stratégique d’entreprises du domaine des biens de consom
est, depuis 1999, directeur associé de
mation
l’Institut pour la créativité appliquée IAK
° Enquêtes sur les paramètres pertinents pour des relations durables avec la clientèle
Suisse, Zoug.
(image de marque, facteurs de communication et de marketing-mix) dans le
Ses principales activités: commerce et l’industrie.
° Expérience en marketing et vente (Kraft
Secteurs prioritaires:
Foods)
° Primaire: domaines proches de la construction (p.ex. DIY, sanitaire, matériaux)
° Gestion de soi et du changement
° Secondaire: mobilier & intérieur, verrerie/porcelaine/ céramique/ménage, vêtements
° Equipe et innovation
et chaussures
° Nombreux exposés donnés en Suisse
et en Allemagne (p. ex. La Poste suis
se, UBS, Coop, VBS (armée de l’air), Referent Klaus Peter Teipel
Publisuisse, Galexis, etc.)
Referent Klaus Peter Teipel ist Teamleiter für Markt & Strategie „Kompetenzbereich
Retail & Consumer Markets“ bei der BBE Unternehmensberatung GmbH, Köln.
Referent Thomas Annen Seine Tätigkeitsschwerpunkte liegen bei:
Referent Thomas Annen, lic. oec. HSG, ° Markt-, Distributions- und Wettbewerbsanalysen im Konsumgüterbereich (Non-Food-
ist seit 1999 geschäftsführender Gesell Sektor)
schafter IAK-Schweiz, Zug. ° Entwicklung zielgruppengerechter Marktkonzepte / Evaluierung geeigneter Ver
Seine Tätigkeitsschwerpunkte sind: triebskanäle / Produktprogramme
° Marketing- und Verkaufserfahrung ° Projekte zur strategischen Ausrichtung von Unternehmen im Konsumgüterbereich
(Kraft Foods) ° Untersuchungen zu den relevanten Parametern für dauerhafte Kundenbeziehungen
° Selbst- und Veränderungsmanage (Image-, Kommunikations- und Marketing-Mix-Faktoren) in Handel und Industrie
ment Branchenschwerpunkte:
° Team und Innovation ° Primär: Baunahe Verwendungsbereiche (z.B. DIY, Sanitär, Baustoffe)
° Rege Vortragstätigkeit in der Schweiz ° Sekundär: Möbel & Einrichten, GPK/Haushalt, Bekleidung & Schuhe
und in Deutschland (z.B. Schweize
rische Post, UBS, Coop, VBS (Luftwaf
fe), Publisuisse, Galexis, etc.) Relatore Klaus Peter Teipel
Il relatore Klaus Peter Teipel è il capogruppo per Mercato e Strategia „Settore di Mer
Relatore Thomas Annen cato Retail & Consumer“ alla BBE Unternehmensberatung GmbH, Colonia.
Il relatore Thomas Annen, lic. oec. HSG, I punti focali della sua attività sono i seguenti:
dal 1999 è socio amministratore della ° analisi di mercato, distribuzione e concorrenza nel settore dei beni di consumo (area
IAK-Svizzera, Zugo. non alimentare)
° sviluppo di concetti di mercato/valutazioni di adeguati canali di vendita tenendo conto
I punti focali della sua attività sono: del gruppo di destinazione
° esperienza di marketing e di vendita ° progetti di orientamento aziendale strategico nel settore dei beni di consumo
(Kraft Foods) ° analisi dei parametri rilevanti per rapporti duraturi con i clienti (fattori di immagine,
° automanagement e management dei comunicazione e Marketing Mix) nel commercio e nell’industria
cambiamenti
° team e innovazioni Punti focali del settore:
° dinamica attività di relatore per confe ° primario: settori di impiego vicino agli edifici (per es. fai da te, sanitari, materiali da
renze in Svizzera e in Germania (per es. costruzione)
Posta Svizzera, UBS, Coop, DDPS (Forze ° secondario: mobili e arredamento, ceramica, porcellana e vetro/casalinghi, abbiglia
aeree), Publisuisse, Galexis, ecc.) mento e scarpe
10 perspective 05 / 077PMMF,SBGU
CFJLMFJOTUFS(SzF
/&6
%FS "LLV4DISBVCFS (43 7-* 1SPGFTTJPOBM VOE EFS "LLV8JOLFM
TDISBVCFS (8* 7-* 1SPGFTTJPOBM CJFUFO WPMMF 1SPÜ1PXFS CFJN
4DISBVCFO *OOPWBUJWF -JUIJVN*POFO"LLV5FDIOPMPHJF NBDIU FT NzHMJDI %FS (43
7-* 1SPGFTTJPOBM JTU OVS IBMC TP HSP XJF FJO 4UBOEBSETDISBVCFS ESFIU EBCFJ
KFEPDI NJU WPMMFS ,SBGU 4DISBVCFO CJT YNN FJO %FS (8* 7-* 1SPGFTTJPOBM
WFSGHU CFS EFO XFMUXFJU LS[FTUFO CJT CFXFHMJDIFO ,PQG VOE JTU EBEVSDI
CFTPOEFSTÝFYJCFMJN&JOTBU[.FISVOUFSXXXCPTDIQUEF5ZQJTDI1SPÜWfsl{fvhfåg9s
i3ditufåAotqs9dif DbtåOsjhjobm
Gftdimjggfoåvoeåqpmjfsu
9ZgcZjZGDI:M GD&*%;:F/
?Zioia^Z\iY^ZBZhhaViiZcdX]]]Zg#
TTSåTppmufdiojdåSztufntåAGå·åCpåKG
LZgihigVhhZ'%
9",(')%LZcYa^c\Zc
kZgigZiZcYjgX]/
TppmufdiojdåSztufntå³Sdixfj{´åAG
BddhbViihigVhhZ')
-.*(9^Zi^`dc
IZaZ[dc/ %)),)) ', ',
IZaZ[Vm/ %)),)) ', '-
:"BV^a/ ^c[d"X]5iih"[Zhidda#Xdb
lll#gftuppm#X]rückschau retrospective
Hardware 2007 –
Schweizer Messe für den Eisenwarenhandel erneut sehr erfolgreich
Werkzeuge und Geräte werden immer
raffinierter
Die schweizerische Leitmesse für den Eisenwarenhandel hat ihre Tore geschlossen – Zeit für Rückschau
und Bilanz. Die Organisatoren dürfen auf einen sehr hohen Beachtungsgrad der Hardware 2007 und quali-
tativ hochstehende Kundenkontakte hinweisen. Die technische Entwicklung geht in Richtung kontinuier-
liche Verfeinerung und Spezialisierung der angebotenen (Profit-)Lösungen.
Hardware 2007, le salon suisse de la quincaillerie, a de nouveau été un succès
Les outils et appareils deviennent de
plus en plus raffinés
Le salon professionnel suisse de la quincaillerie ayant fermé ses portes, le temps est venu pour faire une
rétrospective et tirer un bilan. Les organisateurs ont constaté un vif intérêt pour Hardware 2007 et des con-
tacts de qualité avec la clientèle. Le développement technique évolue vers un raffinement sans cesse accru
et une spécialisation des solutions (lucratives) offertes.
05 / 07 perspective 13Indem die Besucher der Messe eher
in Pulks als kontinuierlich auftraten,
war das subjektive Bild zum Besucher-
aufkommen nicht immer einheitlich.
Dennoch sprechen die unbestechlichen
Zählungen am Messeeingang der Messe
Luzern eine klare Sprache. Mit XXXX re-
gistrierten Fachbesuchern hat die Hard-
ware 2007 wiederum einen Spitzenwert
erreicht und damit ihre unangefochtene
Führung unter den Messe-Events rund
um den Schweizer Eisenwarenhandel be-
hauptet. Die spontanen Einschätzungen
der Aussteller liefen fast durchwegs
auf positive, teilweise sogar begeisterte
Bewertungen des Messeverlaufs hinaus.
Die mehrfach gehörte Äusserung „Wir
sind sehr zufrieden“ lässt im langjährig
trainierten Ohr des Fachjournalisten
Handlicher Li-Ion-Schrauber von Kress,
dessen gefällige Form an ein bekanntes jenes Quäntchen Understatement er-
Erfolgsmodell erinnert. kennen, das fast immer die Schwelle
zur Euphorie verdecken soll. Die Frage
Visseuse Li-ions pratique de Kress, dont la sei erlaubt: Typisch Aussteller oder echt
forme séduisante rappelle un modèle bien schweizerisch? Anlässlich der Hardware
connu qui a du succès. 2007 kann jedenfalls von rundum guten
Geschäften berichtet werden – eine vor-
nehme Pflicht, die das Branchenorgan
Prebena zeigte den ersten Druckluft-
perspective gerne wahrnimmt. Obwohl
nagler mit Vorratsflasche – kabel- und
man die Geschäfte heute längerfristig
schlauchlose Freiheit ohne umwelt-
belastende Gase oder Abfallprodukte. vorbereitet und eine Messe vor allem als
Kontaktplattform dient, konnten doch
Prebena expose la première cloueuse à viele Lieferanten beim fleissigen „Schrei-
air comprimé avec bouteille de réserve. ben & Notizen“ beobachtet werden.
Liberté sans câble ni tuyau ni gaz pol-
luant l’environnement ou autres déchets. 10 Jahre Garantie – USP von Kress
Der allgemeine Trend im Rahmen der
technischen Entwicklungen ist nicht
neu, aber folgerichtig: Es werden immer
feiner ausgearbeitete Geräte angeboten,
die Spezialisierung auf den Einsatzzweck
wird laufend präziser und die „conve-
nience“ für den Anwender erhöht sich
kontinuierlich. – Die Hardware 2007
hat das Privileg, dass sich hier die nam-
haften Lieferanten von Elektrowerkzeu-
gen ein regelrechtes Stelldichein geben.
Ein Rückzug dieser Marktgiganten – wie
er in Köln ja zu beobachten war – dürfte
nach Aussagen eines Markenvertreters
für die Hardware auch künftig nicht
zu erwarten sein. Zu wichtig seien die
lokalen Kontakte, zu praktisch der
rationelle und effiziente Zugang zum
gesamten Schweizer Fachhandel. – Bei
den Elektrowerkzeugen sprang dem
Messebummler zunächst das mutige
Vorpreschen der Marke Kress in Auge:
Man bietet in Wattwil neuerdings eine
10-jährige Garantie auf die rotgrauen
Geräte. Voraussetzung sind die online-
Registrierung der Maschinen und deren
14 perspective 05 / 07rückschau retrospective
Il était difficile de se faire une image
subjective du nombre de visiteurs du
salon, car ils se présentaient plus sou-
vent en grappes qu’en un flux conti-
nuel. Les comptages incorruptibles à
l’entrée du salon parlent un langage
clair. Avec xxxx visiteurs enregistrés, Mediha Halbeisen, Mediha Halbeisen,
Hardware 2007 a de nouveau atteint Marcrist Diamantwerk- Marcrist Diamantwerk-
une valeur de pointe et confirmé sa zeuge GmbH, zeuge GmbH,
première position incontestée parmi les 6052 Hergiswil 6052 Hergiswil
manifestations du commerce suisse de
la quincaillerie. Les estimations spon- «Le salon était absolument réussi pour „Die Messe war für uns sehr, sehr
tanées faites par des exposants au sujet nous, pour ne pas dire hyper bon. erfolgreich – schon fast ‚gigantisch’.
du déroulement du salon sont toutes Nous avions la chance de pouvoir Wir hatten das Glück, mit einem ganz
positives, voire enthousiastes. L’oreille présenter un produit tout neuf: un neuen Produkt auftreten zu können: Ei-
exercée du journaliste professionnel disque à tronçonner universel qui ner Allzweck-Trennscheibe, die absolut
interprète la remarque «nous sommes coupe absolument tout. Nous avons pu alles schneidet. Den Tatbeweis konnten
très contents» souvent entendue comme en fournir la preuve à l’extérieur, devant wir draussen vor der Halle mit einer
un léger understatement qui cache un la halle, par une démonstration en plein Freiluftdemonstration erbringen. Es
début d’euphorie. Est-ce un trait typique air. C’est surtout cette activité devant war vor allem diese Aussenaktivität, mit
d’exposant ou une attitude typiquement la halle qui a attiré l’attention sur notre der wir Aufmerksamkeit erzeugen und
suisse? A l’occasion de Hardware 2007, maison, ce qui nous a permis de nouer Kontakte schaffen konnten. Wir hatten
on peut dans tous les cas relater de des contacts. Nous avions aussi un aber auch ein gutes Team am Stand
bonnes affaires dans tous les domaines, équipe compétitive au stand et une très und eine sehr gut Kooperation mit der
devoir dont l’organe de la branche pers- bonne collaboration avec l’organisation. Messe. Und das Beste: Wir konnten ei-
pective se charge avec plaisir. Même si les Et le comble: nous avons enregistré le nen dreifachen Monatsumsatz direkt an
affaires sont préparées aujourd’hui de triple du chiffre d’affaires mensuel au der Messe schreiben – mehr kann man
longue date et si le salon sert surtout de salon, que veut-on de plus? Pour cette sich kaum mehr wünschen. Deshalb
plate-forme de contacts, de nombreux raison, nous serons de nouveau de la werden wir im Jahr 2009 ganz sicher
fournisseurs ont été observés en train partie en 2009, c’est sûr!» wieder mitmachen!“
de remplir des bulletins de commande
et de prendre des notes.
10 ans de garantie: USP de Kress
La tendance générale n’est pas nouvelle
mais logique dans le cadre des dévelop-
pements techniques: les appareils offerts
sont de plus en plus élaborés, la spécia-
lisation en fonction de l’objectif d’utili-
sation devient toujours plus précise et
le confort s’améliore continuellement
pour l’utilisateur.
Hardware 2007 a le privilège que tous
les fournisseurs d’outillage électrique de
renom sont présents. Pour Hardware, il
ne faut pas craindre un retrait des géants
du marché, comme on a pu l’observer à
Cologne, selon les dires d’un représen-
tant de marque. Les contacts locaux sont
trop importants et l’accès rationnel et
efficace au marché spécialisé suisse est
trop pratique pour cela. Parmi les outils
électriques, le visiteur du salon remar-
quait d’abord l’avancée courageuse de la
marque Kress de Wattwil. Celle-ci pro-
DeWalt compact: en quelques coups, la
pose désormais une garantie de dix ans
nouvelle cloueuse à main enfonce de
sur les machines appareils gris-rouges, à grandes pointes dans le bois.
condition de les enregistrer en ligne, et
un entretien annuel gratuit (y compris DeWalt kompakt: Ein Faustnagler treibt
la prise en charge et le renvoi gratuits). auch grosse Nägel mit wenigen Schlägen
Même si cette initiative résulte en pre- ins Holz ein.
05 / 07 perspective 15jährliche kostenlose Wartung (inklusive
kostenfreies Abholen und Rücksenden).
Wenngleich sich diese Initiative wohl
primär auf Marketing-Überlegungen
stützt, ist dabei auch ein ökologischer
Ansatz erkennbar. Die sorgsame War-
tung und Werterhaltung von Geräten
über ein ganzes Jahrzehnt tritt der
grassierenden Wegwerfmentalität entge-
gen – unser Planet wird es zu schätzen
wissen. – Ähnlich lässt sich auch das
Druckluft-Nagelgerät von Prebena ein-
ordnen. Hier wird erstmals schlauchlos
ohne Gas, Akku oder Batterie genagelt.
Druckluft aus der Vorratsflasche ist des
Rätsels Lösung. Die komprimierte Luft
kann über den systemgzugehörigen
Kompressor „Fillmaster“ beliebig oft
in die aus der Tauchtechnik hervorge-
Auslegerkonzepte im Vergleich: Bei gangenen Luftflaschen abgefüllt wer-
konventioneller Anordnung fahren die den. Das System arbeitet somit ohne
Führungen nach hinten (links, mehr Verbrauchsmaterialien. – Eine andere
Platzbedarf), eine Alternative ist die fixe Lösung zum pneumatischen Nageln
Anordnung der Führungen nach vorne,
(mit Luftschlauch) zeigte DeWalt an
Montage der Säge auf einem Gleitwagen
(gesehen bei Arnold Winkler). der Hardware 2007. Der Faustnagler
hämmert auch 100 mm lange Stifte mit
Concepts de bras en comparaison: dans wenigen Schlägen spielend ins Holz.
la disposition conventionnelle, le guides
vont vers l’arrière (nécessite plus de Umkämpfter Markt für kleine
place à gauche), une alternative est la Akkuschrauber
disposition fixe des guides vers l’avant, Bei den Ausleger-Kappsägen fiel eine
montage de la scie sur coulisse (vu chez Systemverbesserung auf: Die Führungen
Arnold Winkler). wurden bisher nach hinten ausladend
gebaut (mit entsprechend mehr Platz-
In vielen Details verbessert, stärker und bedarf), neu waren Modelle (z. B. SMS
mit Schnellspannung: der Multimaster 2000-250LV, Fa. Arnold Winkler) mit
von Fein. nach vorne gerichteten fixen Führungen
zu sehen, die die Säge als Läufereinheit
Nombreux détails améliorés, davantage tragen. Auch Festool hat sich mit der
de puissance, un dispositif de fixation
neuen Kappsäge KAPEX KS 120 dieses
rapide: le Multimaster de Fein.
Konzepts bedient. Diese Maschine bietet
zudem einen Strauss cleverer Features
(etwa die Schnitthöhenvergrösserung
durch das Schneiden hinter der Blatt
achse), die dem Schreiner die Arbeit
wesentlich erleichtern und rationelle Ar-
beitsabläufe garantieren. – Bei Fein wur-
de ein weiterentwickelter Multimaster
gezeigt. Hier helfen neu 250 Watt beim
Oszillieren, zudem wurde ein werkzeug-
loses Schnellspannsystem entwickelt.
Besonderes Zubehör ergänzt den neuen
Multimaster. – Bei Makita war ein hand-
licher Rotations-Schlagschrauber mit
Winkel-Handgriff zu entdecken. Damit
will sich die japanische Marke ebenfalls
im Sektor der kleinen Li-Ion-Schrauber
positionieren, den andere Hersteller
schon mit viel Erfolg bearbeiten. Der
eingebaute Schlag-Mechanismus macht
das Gerät zur Besonderheit in seiner
16 perspective 05 / 07rückschau retrospective
mière ligne de considérations de marke-
ting, on y reconnaît aussi une approche
écologique. L’entretien soigneux et la
conservation de la valeur des appareils
pendant toute une décennie combat la
mentalité de gaspillage répandue, notre
planète en sera reconnaissante. On peut
aussi ranger la cloueuse à air comprimé
de Prebena dans la même catégorie. Stefan Giger Stefan Giger
Pour la première fois, on cloue sans Arthur Bründler AG, Arthur Bründler AG,
tuyau ni gaz ni accu ni pile. La solution 6031 Ebikon 6031 Ebikon
de l’énigme: l’air comprimé provient de
la bouteille de réserve. L’air comprimé «Pour nous, c’est la première fois que „Für uns war es die erste Teilnahme
peut être rempli aussi souvent qu’on Arthur Bündler AG participe avec la der Arthur Bründler AG mit der Marke
veut dans les bouteilles d’air provenant marque Bostitch. Ce salon offre des Bostitch. Die Messe bietet ideale Kon-
de la technique de plongée à l’aide du possibilités de contact idéales avec le taktmöglichkeiten zum Eisenwarenfach-
compresseur «Fillmaster» faisant partie commerce de la quincaillerie, toute la handel, die ganze Szene ist versammelt.
du système. Le système travaille donc scène y est rassemblée. L’emplacement Wir persönlich erlebten unseren Stand-
sans matériel d’usage. de notre stand à l’étage ne nous a pas ort im oberen Stockwerk nur bedingt
DeWalt présentait un autre solution de semblé vraiment idéal, car nous avions als ideal, weil wir den Eindruck hatten,
clouage pneumatique (avec tuyau d’air) l’impression que les acheteurs et déci- dass – zumeist aus Zeitgründen – nicht
à Hardware 2007. En quelques coups, le deurs n’ont pas tous trouvé le chemin de alle Einkäufer und Entscheidungsträ-
cloueur à main enfonce sans problème l’étage, le plus souvent faute de temps. ger den Weg nach oben fanden. So
des pointes de 100 mm de longueur dans Si clair et compact que soit le salon, il übersichtlich und kompakt die Messe
le bois. faut quand même du temps pour tout ist, sie braucht dennoch Zeit, um sich
voir en détail. Hardware étant incontes- wirklich intensiv durchzuarbeiten. Weil
Un marché convoité: celui des petites tablement la manifestation centrale de die Hardware unbestreitbar das zentrale
visseuses sans fil la branche, nous allons nous occuper Branchenereignis ist, werden wir uns
Une amélioration de système a attiré d’un peu plus près de la question de für die Durchführung 2009 genauer mit
l’attention sur les machines à tronçon- l’emplacement pour l’édition de 2009… der Standortfrage befassen … denn
ner à bras: les guidages ont jusqu’à car on peut toujours s’améliorer.» verbessern kann man sich immer.“
présent été construits en saillie vers
l’arrière (avec un besoin de place plus
La KAPEX KS 120 de Festool a judicieu-
important), désormais il existe des mo-
sement intégré elle aussi le concept
dèles (p.ex. SMS 2000-250LV de la mai- d’économie de place.
son Arnold Winkler) avec des guidages
fixes dirigés vers l’avant qui portent la Auch die neue KAPEX KS 120 von
scie comme unité coulissante. Festool Festool hat das Platz sparende Aus-
s’est également servi de ce concept pour legerkonzept clever integriert.
sa machine à tronçonner KAPEX KS
120. Cette machine offre en outre une
multitude de particularités astucieuses
(comme l’augmentation de la hauteur
de coupe en coupant derrière l’axe de la
lame) qui facilitent le travail du menui-
sier et qui garantissent des déroulements
de travail rationnels.
Fein présentait son Multimaster perfec-
tionné. 250 watts suffisent pour faire
osciller, en outre, un système de fixation
rapide sans l’aide d’outil a été développé.
Des accessoires spéciaux complètent le
nouveau Multimaster.
Chez Makita on pouvait découvrir une
boulonneuse à impulsions rotative pra-
tique avec poignée coudée. La marque
japonaise veut ainsi se positionner aussi
dans le secteur des petites visseuses Li-
ions que d’autres fabricants prospectent
déjà avec succès. Le mécanisme de frappe
fait de cet appareil une particularité de
05 / 07 perspective 17Klasse. Bei Kress war ebenfalls ein
handlicher Li-Ion-Schrauber zu sehen,
der in der Form wie auch in den Leis-
tungsdaten an sein grünes Brudermodell
erinnert. Mit der Lancierung eines ver-
gleichbaren Schraubers anerkennt Kress
laut Aussagen der Standbetreuer auch
den unbestreitbaren Erfolg des „grünen
Kleinen“. Als Weiterentwicklung gilt hier
die mitgelieferte Kabelrolle samt Bit-
Halterungen. – Klein auch die bei Bosch
entdeckte Kantenfräse GFK 600. Hier
wurde ein Einhandmodell für die indi-
viduelle Arbeit in der Schreinerwerkstatt
entworfen, das dank viel Zubehör einen
weiten Anwendungsbereich abdeckt.
Bohrhammer im Edelkleid
Der knallharte Kontrast zum kleinen
Einhandfräser war ebenfalls zu finden:
Der Bohrhammer P’7911 von Metabo.
Klein, fein und schlagfertig:
Die Nürtinger haben mit dem von Por-
Der LI-Ion-Schlagschrauber von Makita.
sche Design gestalteten Edelgerät einen
Petite, fine et prête à frapper: la boulon- Wurf gelandet, mit dem sie das Gestal-
neuse à impulsions aux ions de lithium tungsprinzip „Form follows function“ –
de Makita. bei Elektrowerkzeugen wohl erstmalig –
umkehren. Das Kundensegment ist denn
auch nicht mehr unbedingt der hart ar-
…es geht vor allem um Kundenkontakte, die in Luzern in hoch beitende Bauhandwerker, sondern eher
der anspruchvolle Perfektions-Freak. Bei
konzentrierter Form möglich sind. Wir wollten uns präsentieren und nicht
Metabo war auch ein praktischer Aufsatz
schreiben, aus dieser Sicht war Luzern allemal eine Reise wert! auf einen Akkuschrauber zu entdecken,
Kuno Graber, Blaser + Trösch AG der mittels eines kleinen Winkelgetrie-
bes die Arbeitsrichtung um 90° dreht.
– Am Stand von goTools war dann von
der Marke Eibenstock ein Steinhobel zu
sehen, der mit rotierender, diamantbe-
setzter Schneidescheibe das effiziente
Abhobeln von Stein- und verwandten
Bodenbelägen ermöglicht.
Auch Handwerkzeuge immer
komfortabler
Innovation beim Schraubendreher ge-
fällig? PB Baumann hat’s: Beim neuen
„Digitorque“ lässt sich das gewünschte
Drehmoment mit einem Steckschlüssel
vorwählen und an der Digitalanzeige
ablesen – der Schraubendreher dreht
bei der gewünschten Anzugskraft ein-
fach durch. Die integrierte Batterie hat
dank Abschaltautomatik eine Lebens-
dauer von mindestens 10 Jahren. – Eine
Weltneuheit zeigte schliesslich auch
Schröder am Stand der Karl Ernst AG.
Handliche Kantenbearbeitung und viel
Zubehör: Die neue Kantenfräse GFK 600 von
Hier gab es einen Kombiwerkzeuggriff
Bosch. zu sehen, der sich per Click-Verschluss
sowohl mit Schraubereinsätzen als auch
Traitement pratique des arêtes et beaucoup mit Handsägeblättern bestücken lässt
d’accessoires: la nouvelle affleureuse GFK 600 – Systemgedanke im Handgriff. Bei
de Bosch. Sola war ein Rollmeter zu sehen, dessen
18 perspective 05 / 07rückschau retrospective
sa classe. Chez Kress, on pouvait trouver
également une visseuse aux ions de li-
thium maniable qui rappelait, quant à sa
forme et ses données techniques, le mo-
dèle vert de la même marque. En lançant
une visseuse comparable, Kress reconnaît
le succès incontestable du «petit vert». Le
Thomas Joos, Thomas Joos,
perfectionnement du modèle consiste en alfer aluminium alfer aluminium
un rouleau de câble avec porte-embouts Gesellschaft mbH, Gesellschaft mbH,
compris dans la livraison. 5330 Bad Zurzach 5330 Bad Zurzach
Sa petite taille caractérise aussi l’affleu-
reuse GFK 600 découverte chez Bosch. «Pour nous, en tant que nouveau partici- „Die Hardware 2007 war für uns als neuer
Un modèle à une main, développé pant sur le marché suisse, Hardware 2007 Player auf dem Schweizer Markt der Tor-
pour le travail individuel dans l’atelier était notre billet d’entrée pour la quin- öffner schlechthin. Zum einen wollten wir
de menuiserie, couvre un large champ caillerie helvétique. D’une part nous nous uns als neuer Direktlieferant der Branche
d’applications grâce à un grand nombre présentions comme nouveau fournisseur präsentieren, vor allem aber ging es um
direct de la branche, mais il s’agissait sur- wichtige Informationen über den Markt
d’accessoires.
tout de récolter des information importan- und um interessante Kundenkontakte.
tes sur le marché et d’établir des contacts Aus dieser Sicht war die Messe ein Erfolg
Marteau perforateur au design de luxe intéressants avec la clientèle. De ce point – rundum. Weil wir erst seit Januar 2007
Le contraire absolu de la petite fraise à de vue, le salon a été un succès. Étant als Direktlieferant in der Schweiz tätig
une main a vite été trouvé: le marteau actifs en Suisse comme fournisseur direct sind, lassen sich die Resultate der Messe
perforateur P’7911 de Metabo. La maison depuis janvier 2007 seulement, les résul- natürlich noch nicht quantifizieren. Wir
de Nürtingen a eu la main heureuse avec tats du salon ne peuvent pas encore être arbeiten uns Step by Step in den Markt
l’appareil conçu par Porsche Design, en quantifiés. Nous avançons pas à pas sur le ein, die Teilnahme an der Hardware war
inversant pour la première fois dans le marché suisse. La participation à Hardware da ein ganz wichtiges Etappenziel.
domaine des outils électriques le principe est un objectif d’étape important. Sonst sind wir vor allem an grossen Mes-
de «la fonction créé l’organe». Aussi le Comme nous participons surtout à de sen dabei, die Hardware war mit ihrer
grandes foires, Hardware était un contre- persönlichen, familiären Atmosphäre ein
segment de clientèle visé n’est plus for-
point bienfaisant avec son atmosphère geradezu wohltuender Kontrapunkt. Wir
cément l’artisan ou l’ouvrier du bâtiment
personnelle et décontractée. Nous avons wurden hervorragend betreut, auf Fragen
mais plutôt le bricoleur perfectionniste très bien été pris en charge, nous avons gab es kompetente Antworten, der Ser-
exigeant. Chez Metabo, on pouvait éga- reçu des réponses compétentes à nos vice klappte einwandfrei. Darum ist für uns
lement découvrir une garniture pratique questions et le service a fonctionné à heute schon klar: An der Hardware 2009
pour visseuse sans fil qui change la direc- merveille. Pour nous, il est clair que nous sind wir sicher wieder mit dabei!“
tion de travail de 90° au moyen d’un petit serons sûrement de nouveau de la partie
engrenage angulaire. à Hardware 2009!»
Au stand de goTools, on pouvait ensuite
voir un rabot à pierre de la marque Ei-
benstock qui, avec un disque de coupe
diamanté, permet de raboter efficace-
ment des sols de pierre et en matériaux
apparentés.
Les outils à main deviennent de plus
en plus conviviaux
De l’innovation en matière de tournevis?
Chez PB Baumann, il y en a: le nouveau
„Digitorque“ permet de choisir le couple
avec une clé à tige et de le lire sur l’affi-
chage numérique, le tournevis patine dès
que la force de serrage est atteinte. La pile
intégrée a une durée de vie d’au moins
10 ans grâce à un dispositif de coupure
automatique.
Schröder a présenté une nouveauté
mondiale au stand de Karl Ernst AG. On Deux fois Porsche: cette année, le mar-
teau perforateur P’7911 a attiré tous les
pouvait y voir une poignée d’outil com-
regards sur le stand de Metabo.
biné, pouvant être équipée d’embouts de
visseuse ou de lames de scie à main par Zweimal Porsche: Mit dem Bohrhammer
cliquet de fermeture, l’idée de système P’7911 hat Metabo in diesem Jahr bei
étant incorporé dans la poignée. Chez den Elektrowerkzeugen den Eye-Catcher
Sola, on pouvait voir un mètre à rouleau schlechthin platziert.
05 / 07 perspective 19Gehäuse eine Art „Knautschzonen“ hat:
Besondere Schlagfestigkeit für den rauen
Einsatz auf der Baustelle. Und cleveres
Messen war schliesslich auch bei der
Robert Rieffel AG angesagt: Man zeigte
den Messebesuchern einen Schweden-
meter, der neben der normalen Skala
auch mit Massstabsskalen 1:20 und 1:50
ausgerüstet ist. Damit lassen sich aus
entsprechenden Plänen die Distanzen
ohne grosses Umrechnen einfach und
bequem herausmessen – clevere Idee,
aber man muss erst mal draufkommen!
Andreas Grünholz
Der Rollmeter von Sola zeichnet sich
durch ein besonders schlaggedämpftes
Gehäuse aus
(gesehen bei Sola Hultafors AG).
Le mètre à rouleau de Sola se distingue
par un boîtier très résistant aux chocs
(vu chez Sola Hultafors AG).
Fortsetzung Rückschau Hardware
in der nächsten perspective-Ausgabe vom 1. April
PB Baumann zeigte als echte Innovation
die Drehmomentüberwachung beim
einfachen Schraubendreher: „Digitorque“
ermöglicht die digitale Qualitätssicherung
im Handumdrehen.
PB Baumann a exposé, comme véritable
innovation, le contrôle du couple d’un
simple tournevis: «Digitorque» permet
l’assurance de la qualité numérique en
un tour de main.
20 perspective 05 / 07rückschau retrospective
dont le boîtier possède une sorte de «zone
déformable», un dispositif antichoc bien- Oskar Anderhub Oskar Anderhub
venu pour l’utilisation sur les chantiers. Nordride AG, 6274 Eschenbach Nordride AG, 6274 Eschenbach
Mesurer futé était aussi à l’ordre du jour «C’est la première fois que je participais „Ich bin mit meinem Unternehmen
chez Robert Rieffel AG qui présentait à Hardware avec mon entreprise Nordri- Nordride AG erstmals an der Hardware
aux visiteurs un mètre pliant qui, outre de AG, bien que je connaisse très bien gewesen, obgleich ich die Branche aus
l’échelle graduée normale, comporte aus- la branche du point de vue des textiles/ dem Blickwinkel Textilien/Arbeitsschutz
si des échelles à 1:20 et 1:50. Ainsi peut.on sécurité au travail. La participation au sehr gut kenne. Die Messeteilnah-
facilement mesurer des distances sur les salon a permis à mon entreprise de faire me ermöglichte meinem Unternehmen
plans correspondants sans faire de calcul un très bon bilan de la situation en ce eine sehr gute Standortbestimmung
mental, une idée pratique à laquelle il qui concerne l’assortiment de produits hinsichtlich Produktsortiment und Ab-
fallait d’abord penser! ag et les débouchés. Nous avons constaté satzmöglichkeiten. Wir haben erkannt,
que nous devons rechercher et aborder dass wir in einem Teilsegment unsere
notre clientèle de manière encore plus Kundschaft noch präziser suchen und
Suite de la rétrospective Hardware ciblée pour un segment partiel de notre anvisieren müssen, andere Bereiche
dans le prochain numéro clientèle, d’autres domaines ont par sind erfreulich gut gelaufen. Wir sind
de perspective du 1er avril contre très bien marché. Nous sommes jetzt auch dabei, die Marketing- und
également en train de restructurer le Absatzstrukturen anders aufzubauen,
marketing et la distribution et pour cela, wozu uns die Hardware sehr wertvolle
Hardware nous a donné de précieuses Impulse verliehen hat. Und über das
impulsions. En outre, j’ai pu nouer hinaus konnte ich viele Kontakte knüp-
de nombreux contacts, recueillir des fen, Adressen sammeln und uns präsent
adresses et marquer notre présence: machen – ein Beziehungsnetz ist heute
un bon réseau de relations est essentiel ja das A und O im Geschäftsleben.
aujourd’hui pour faire des affaires. J’ai – Im Übrigen habe ich das freundliche
par ailleurs beaucoup apprécié le climat Klima auf der Messe sehr geschätzt,
chaleureux au salon. Nous avons passé wir hatten mit unseren Standnachbarn
trois bonnes journées avec nos voisins. drei sehr gute Tage. Summa summarum
Cela a dans tous les cas valu la peine hat sich die Teilnahme auf jeden Fall
de participer, c’était parfait.» gelohnt – es war Tiptop.“
La nouvelle poignée combinée de Schrö-
der sert de support tant pour les embouts
que pour les lames. Changement rapide
sans outils (vu chez Karl Ernst AG).
Der neue Kombigriff von Schröder dient
als Halterung sowohl für Schrauberein
sätze als auch für Sägeblätter – werk-
zeugloser Schnellwechsel inklusive
(gesehen bei Karl Ernst AG).
Raboter de l’asphalte: un outil spécial pour
l’assainissement de revêtements de sol en
pierre (vu chez goTools).
Asphalt hobeln – ein Spezialgerät für die
Sanierung von steinhaltigen Bodenbelägen
(gesehen bei goTools).
05 / 07 perspective 21Vous pouvez aussi lire